000057b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
a"ggssijaH3ifcMgs
(Doltonene
ło-KT- t
ze słr 2) które obawiają się
vt Drobiem organizacjiIojalnosci
ipi reDrezeiiiatji lrnlx j-- 1 usuuiatie
2 "'10
♦
:: : i
jest len jeueii
L„„t Doonnny uczywma
Ijh! rzecz komplikują poglą- -
htore nurtują poiatw spu--
bość Kanaazie rrata pu--
ttśród Poionn jem jjii- -
ft-rtoo- ntnrh hpzinle--
ff SIU yi"--- " "
łma Zysków z tej pracy się
ciągnie Ludzie pracują
ieto mott i — aia iuei
idee dlatego nabierają takie--
maczenia Łączą siv uc
pej stron} z msKą z aru-- z
Kanadą To są te dwa po--
Tnlnnii Nin
jje eieinc"i ± -
jatwo ustawie się Polakowi
Cmadzie frontem i do pol--
sprawy i równocześnie do łjrtf MoJna — ale nie 3UłJ3Aij
łatno Dlatego ta szarpa--
ncrwów to targanie się
częste "wojny" polonijne
prawa Kanauj unyaiotu
nolskich jeanaK winna uyc
tą Jesteśmy lojalnymi oby--
tlami w demokratycznym
stwie Wvpełniamy swoje
łoinąAi podatkowe bierzemy
M w wjborach dajemy na
filantropijne (często wię- -
Iniz na nasze puisiucs mc--
U udział w życiu pohtycz- -
komunalnym kulturalnym
ludzie pracy wywiązujemy
I tez dobrze ze swych obo-kó- w
temat różnego rodzaju
Ser przedsiębiorstw czy sta- -
hsk naukowych zajmowa- -
przez Polaków piscno wie
rne ma potrzeDy tutaj o
jeszcze wspominać W zwiąż-t-e
Stuleciem Federacji moż--
stwierdzić że Polacy robią
:ej dla Kanady niż Kanada
państwo dla polskiej gru- -
Ictmcznej Pomnik Koperni- -
pomnik Gzowskiego dom
:ców w Montrealu umeblo- -
Kie pokoju w Women's Kos
za sumę 1000 dolarów
dolarów dar dla Toronta
budowę St Lawrence Art
itre — to objawy polskiej
mści
iko grupa etniczna wzamian
dostaliśmy wible Małe do- -
e na Polski Instytut Badaw--
Nie wiem czy Polacy tak
io są zapobiegliwi czy rząd
iadjjski chce tylko "integro- -
grupy etniczne a nie pod- -
Smywać ich prac kultural--
ih młodzieżowych czy szkol- -
Należałoby to wyświetlić!
llażdym razie możemy mieć
ikojne sumienie jeślf chodzi
iasz udział w 100 leciu Fede--
fai Więcej domów dla star--
nie potrzeba Domów dla
pej młodzieży brak a te zda- -
pe że sami będziemu budo- -
M czymże więc polega "pro- -
Kanady" jeśli wszystko
' tak proste?
Sprana wikła się gdy jako
lacy chcemy pomagać Polsce
Pic jej materialnie interc- -
fac się jej losem jej poli--
iijm stanem Następuje tu- -
konflikt u niektórj'ch osób
Cl
P"sz się łatwo przekonać
§EAGRAM'S
iieffl8MS SSSssffimsssTiSa
~~~— łł"SWKŁft6v=Aąt' mifc Usi- - 'ioe
otrzpyamczaknie "śzwamiąótewcizenneia" na ilta mają gwarantowaną 392 BAY ST TORONTO dostawę w Polsce
LUB "DEALER" mmmmi Spuich IMIF iJ &
"podw ójnej
uważam uzasad
niałem to wielokrotnie ie są w
błędzie Ale cóż poradzić tacy
ludzie 'znajdują się
Odwrotną stroną medalu są
reprezentujący emigrację
polityczną Cr są albo wprost
albo pośrednio zaangażowani w
akcji politycznej polskiej poza
granicami Kraju jedni dru-dzy
są potrzebni jedni dru-dzy
tworzą organizacje
Organizacje pierwszych skła-dają
się przeważnie ludzi da-wno
tu osiadłych lub ich dzieci
Organizacje drugich pochodzą
okresu powojennego
Dla pierwszych Polska jest
bądź krajem ojców bądź
gdzie politycznie oni są
mniej zainteresowani Dla
Polska to skrzywdzona
ojczyzna która przeżyła klęskę
wojny dostała się w niewolę
systemu komunistycznego pod
auspicjami brzuszki Stalina
przy zgodzie zachodnich mo
carstw
Pierwsi mają "kompleks Ka- -
Poniższa relacja ukazała 12
paryskiego jest
żywo informacji
są bardziej ciekawe że pochodzą od człowie- ka Polsce
między warunkami Me
Po dwu latach we wrześ-niu
ub roku zdecydowaliśmy
się pojechać na dwa tygodnie
do aby odwiedzić kre-wnych
napra-wy
U nas podróżuje się na pod-stawie
paszportu do kra
jów zachodnich a wkładki
paszportowej do krajów de-mokracji
wschodnich Wkład-ki
te wydają nasze są
potem ważne na trzy mie-siące
ZSSR musi się po- siadać zaproszenie potwier-dzone
przez milicję miejsco-wości
do której się jedzie
Na -- podstawie' do-staje
się wkładkę paszportową
już można jechać W
Banku" sprzedają pe-wną
ilość walut
różną dla każdego kra-ju
ale wszystko granicach
1300 złotych za które otrzy
maliśmy 62 ruble
Krakowa do Przemyśla
jazda normalna ale już po-ciągu
można poznać jedzie
dalej gdyż konduktorzy ka-sują
międzynarodowe bilety
które się kupuje obie stro-ny
za złote na
cztery miesiące
W Przemyślu przesiadka
jest jeden peron na który
zajeżdża pociąg rosyjski wa-gonami
szerokich osiach
Nowe są wygodne
siedzenia ruchome mu-si
mieć toteż
nie ma tłoku
Gdy się jest już pocią-gu
następuje kontrola gra-niczna
polska która sprawdza
f smak ten zachodu ?
-j- - - Im _k£j_(Jya " )—ifH - - z ' -- w - ł iŁ w- -
--v
_- - _ 4 jh ł !-- A
"
t
i
i
i
'
II &
i
Polacy
I i
I i
z
z
kra-jem
dru-gich
—
i
i
Lwowa
każdy
nady" drudzy mają "kom-pleks
Polski" Pierwsi chorują
na superlojalność w stosunku
do Kanady drudzy walczą na
barjkadach swe ideały wol-nej
niepodległej Polski Pierw-szym
Kanada może zniekształ-cić
przesłonić właściwy pogląd
na prace polonijne drugim to
samo robi Polska jedni dru-dzy
walczą młodzieży
jej Niestety jedni
drudzy w tej walce polskość
zawodzą Winą tutaj jest ich
skrajne podejście
"Superpatnoci" niechętnie wi-dzą
wszelkiego rodzaju prak-tyczne
kontakty Polską bo
obawiają się że to mogłoby
ich antykomuni-styczne
nastawienie "Superka-nadyjczycy- "
nie są zaintereso-wani
tym się w Polsce dzie-je
to Kraj któremu oni życzą
dobrze tym koniec Wyni-kiem
stanowisk jest
przyspieszenie wynarodowiania
młodzieży nie jego po-wstrzymywanie
Jest to paradoks ale tak
jest że faktycznie te dwa skraj- -
się w Nr f styczeń-lut- y miesięcznika "KULTURA" Napisana
zawiera sporo interesujących Obser-wacje
tym
zamieszkałego w który przeprowadza jedno-cPzoelśsnciee
porównania Lwowie a w
i przypilnować
grobu rodzinnego
—
władze
one
Do
z
-
zaproszenia
wtedy
Polskim
zagranicz-nych
w
Z
w
kto
w
z ważnością
z
o
wagony
"miejscówkę"
w
"— i
—
—
o
i
i
I i
o
o i
i o
z
na
co
i na
obydwu
u a
—
i
i
dowody osobiste a potem
przychodzą polscy celnicy Są
to ludzie "z nosem" którzy
wiedzą gdzie i czego szukać
Nas w obie prawie ze
nie rewidowali ograniczając
się do przyjęcia deklaracji w
których trzeba podać co się
wywozi Gdy pociąg ruszył w
Medjce żegnamy Polskę a Mo-ściska
to już stacja graniczna
rosyjska Najprzód wchodzą
granicznicy którzy sprawdza-ją
wkładki paszportowe i za-proszenia'
a potem celnicy
Ostrzegają aby wpisać
póteTtPprźy wyjef dzie" można-wywieź- ć
bez cła tylko jedną
rzecz ze 'złota' ((zegarek lub
pierścionek) Granicę mija się
prawie niepostrzeżenie a kon-trola
trwa w czasie drogi do
Lwowa gdzie po raz pierwszy
od wyjazdu z Mościsk pociąg
staje Wszyscy urzędnicy tak
polscy jak i rosyjscy grzeczni
i uprzejmi i raczej starają
się wierzyć w to co ludzie de-klarują
W pociągu pośpiesznym
"Karpaty Express" z Warsza-wy
do Bukaresztu a latem do
Konstancy są trzy wagony o-sobo- we do Lwowa normalnie
pełne osób jadących w odwie-dziny
lub wracających do
We Lwowie na dworcu tłu-my
ludzi powitania płacze i
ściskanie się normalne przy-witania
tylko bardziej serde-czne
Tak też było z nami Na
nasze powitanie stawiła się ca- - twe icek
3 4 5
ożesz na to liczvć Smak "5 Star" będzie Ci zawsze
powiadał ł" też odpowiada Alę gdy chodzi o zrobienie "5 Star"
Jrawa jest trudniejsza Wybieramy wódki z naszej
4 o wytwórni w Kanadzie (nawiasem mówiąc
o Seagram's ma ich pięć) potem mieszamy je i
czarny aby otrzymać smak "5 Star"
wari jest tyle
s %
-i- ™irf-jiŁłj sni
duszę
polskość
wpłynąć
1966
strony
posia-danejztotejłraedmtotycpg- dyż
do-mu
ifar E®sf whisky
ne stanowiska stoją blisko sie-bie
po tej stronie żelaznej kur-tyny
One tę żelazną kurtynę
dzielącą nas od Kraju wzmac-niają
A to nie jest dobre ani
dla Polonii ani dla Polski ani
dla Kanady To napewno jest
niedobre dla naszych dzieci
podkreślać długo
cechy tych dwóch ssrajnych
poglądów zwalczających się wza-jemnie
a w efekcie pracy spo-łecznej
nie stojących daleko od
siebie Polonia obejmuje jednak
wszystkie organizacje a więc
także i organizacje obu typów
wymienionych powyżej Dobro
Polonii wymaga tolerancji róż-nych
poglądów nurtujących pol-ską
społeczność w Kanadzie
Samo psioczenie na siebie nie
zmieni faktu że emigracja po-lityczna
będzie istnieć — i or-ganizacje
społeczne utrzymują-ce
z nią kontakty będą też
istnieć Emigracja polityczna
istnieje bo wolna Polska nie
istnieje
Tak samo organizacje polsko-kanadyjskieg- o
pokroju mają
wszelkie dane do rozwoju i wy-rażania
swych odmiennych idei
Tc różne poglądy te różne idee
trzeba równoważyć balansować
ła rodzina z samochodem któ-rym
nas potem wieźli do do-mu
Zaraz po przyjeździe mieliś-my
następującą przygodę:
nasz gospodarz jadąc na dwo-rzec
wiózł swoje trzy niewia-sty
żonę i dwie córki lecz
gdy wracał obsada była inna:
trzech mężczyzn i jedna nie-wiasta
bo matka i córki wró-ciły
do domu taksówką Na
rogu Leona Sapiehy koło koś-cioła
św Elżbiety milicjant
gwiżdże abyśmy stanęli Po-prosił
aby gospodarz wysiadł
i nic nie mówiąc sam wsiadł
do samochodu i jedzie Myśmy
zdębieli! W pewnej chwili py- ta kto my tacy na co otrzy-mał
odpowiedź że goście z
Polski Ach to tak! Zatrzymał
samochód wysiadł i pozwolił
wsiąść gospodarzowi i odje-chać
Okazało się że milicja
tępi jazdę "na łebka" Myślał
że nasz gospodarz wozi swoim
prywatnym samochodem goś-ci
za pieniądzei chciał to zba-dać
W Warszawie można się
przejechać czasem nawet sam-ochodem-
ministra gdy szo-fer
ma chwilę czasu i każdy
szofer poluje na taką okazję
a tu tego nie wolno Ruchu
pilnuje milicja ale czyni to
dyskretnie Na skrzyżowa
niach ulic są światła a mili-cjanci
stoją na uboczu
Jechałem do Lwowa z wiel-ką
obawą że zrobi to na mnie
wielkie wrażenie ale po kilku
spacerach byłem w naszym
Lwowie chodziłem po na-szych
ulicach a że nie znam
rosyjskiego napisy rosyjskie
nic mi nie mówiły i raczej nie
widziałem nowych szyldów i
nazw Dlatego też w opisie
używam starych nazw ulic
Lwów z innymi ludźmi
na ulicach innymi sklepami
napisami i obcą kulturą ale
to jest Lwów bez zmiany od-nowiony
i czysty Jedna rzecz
która się od razu rzuca w o-c- zy to masa ludzi ze wsi na
ulicach i to nadaje ton obli-czu
miasta
Jacy są ci ludzie? Myśmy
mieszkali u ludzi nam osobiś-cie
przyjaznych i życzliwych
nie stykaliśmy się z wieloma
obcymi i byliśmy otoczeni do-brobytem
wygodą i troską a-b- y
nam niczego nie brakowa-ło
Ale inni chyba dla nas o-boję- tnL
My wszyscy mamy w
sobie niezatarty nigdy kom-pleks
"Ukraińca" zawsze z
nożem i zawsze naszego wro-ga
Ale teraz słowo to ozna-cza
narodowość naTÓd który
mieszka tam obok Rosjan
między Rosjanami i Ukraiń-cami
zachodzą pewne konflik-ty
Na górze są raczej Rosja-nie
napisy w dwóch językach
ale miejscowi podobno wzdy-chają
do Polaków
Stosunek do Polaków raczej
obojętny to co ci się należy
— otrzymujesz We Lwowie
oceniają resztki Polonii na o-k- oło 25000 osób Są to prze-ważnie
ludzie starzy — jak mi
potem mówił ksiądz w kated-rze
— zostali by pilnować
mieszkań wielu z nich otrzy-muje
emerytury
Jedna z pierwszych wizyt
to Cmentarz Łyczakowski
Grób Konopnickiej ma stale
świeże kwiaty Zapolska ma
ich mniej a Goszczyński cał-kiem
zapomniany Cmentarz
Obrońców Lwowa jest zamk-nięty
Brama zamurowana tak
źe wejść nie można i tylko
przez mur widać jak wszyst-ko
strasznie zarasta chwasta-mi
i drzewami
Nowe groby niektóre z nich
bardzo porządnie murowane
są tak rozmieszczane że albo
zajmują wolne miejsca albo
są w pierwszym rzędzie od
ścieżki czyleż od ogrodzenia
od ulicy aby zasłonić dawne
Dużo typowych grobów rosyj-- 1
sko-partyjny- ch: wieżyczka z]
czeTwonycn deseK a na czub
Potrzeba ludzi umiejących zr
rumieć punkt widzenia przeciw-nika
— takich ludzi potrzeba
przede wszystkim ra naczelnych
stanowiskach głównych organiza-cji
Należy rozumieć gdzie jest
granica pracy politycznej a
gdzie pracy społecznej Trzeba
rozumieć też że społecznik po-lonijny
jest zobowiązany wy-dawać
opinię w sprawach pol-skiej
grupy etnicznej w spra-wach
Polski i Kanady ale tak-że
opinie winny być przemyśla-ne
dobrze i nie forsowane siłą
na przeciwników
Ważniejszą jest całość Polo
nii ważniejszy jest bt i powa-ga
Kongresu Polonii ważniej-sza
jest przyszłość społeczności
polskiej w Kanadzie a zwłasz-- i
cza jej młodzież aniżeli chwi
lowe zachłsnięcie się krótko-wzroczni
m zwcięstuem tej czy
innej organizacji
Jeśli będziemy mieć na oku
dalekowzroczne cele społeczności
polskiej w Kanadzie — to jest
trwałość jej jako Polonu bę-dzie
to lepiej dla nas wszyst-kich
lepiej dla Kanady i lepiej
dla Polski
W Krajewski
ku gwiazda Ale przeważają
groby z krzyżami ukraińskie
Tramwaj na cmentarz chodzi
tylko od strony Łyczakowa
dochodzi do rogu Kochanow-skiego
i tam zawraca
Ulice śródmieścia są dob-rze
utrzymane czyste na-wierzchnie
poprawione śród-mieście
pozostało bez zmiany
tylko fasady domów są odno-wione
czyste i jasne Jedynie
obok Sprechera na pi Ma-riackim
dom w którym była
drogeria Bohosiewicza nagle
się zawalił i na tym miejscu
wzniesiono 6-piętro-wy
nowo-czesny
dom z kawiarnią i re-stauracją
samoobsługową
Na ulicach widać samocho-dy
ale tylko rosyjskie żad-nych
importowanych Dużo
taksówek które są bardzo ta-nie
W śródmieściu troleybu-s- y
a tramwaje przechodzą tyl-ko
przez Wały Hetmańskie a
Sykstuskiej do Rynku i dalej
[Miejskie tramwaje jeszcze
kursują ale już niedługi ich
żywot Kończą się przeważnie
w centrum miasta Np tram-waj
z Parku Stryjskiego jedzie
przez Zyblikiewicza Pańską
pi Cłowy Powale nową tra
są daleko zaiteatrem na Dwo
rzec potem wraca teona ba- -
piehy Nabielaka Pełczyńska
Zyblikiewicza i dalej Inna li
nia znowu kończy się na pi
Halickim naprzeciwko MKO i
wraca do Parku przez Batore-go
Szereg ulic nosi dawne na
zwy jak Kopernika Matejki
Słowackiego Mickiewicza Ha
licka Zielona Piekarska Wa
łowa Ruska Stryjska Pom
nik Mickiewicza stoi bez zmia-ny
tak samo jak Kiliński w
Parku Stryjskim i Głowacki
na Łyczakowie Nie ma pom-nika
Sobieskiego Fredry i Ja-błonowskiego
które wysłano
do Polski
Kochanowskiego przemie-niono
na Majakowskiego a
Wincentego Pola na Bryla
Plac Gosiewskiego ma swój
dawny targ i tak samo jest
tam poczta W koszarach Pio-tra
i Pawła stoi wojsko ale
wojskowych na ulicach bar-dzo
mało czasem tylko widać
oficerów w restauracjach
Zieloną nie chodzi już tram-waj
tylko troleybusy które ja-dą
daleko za miasto Piekar-ska
nie zmieniła się tylko
przy jej końcu są nowe bu-dynki
Instytutu Weterynarii
Naprzeciwko Uniwersytetu
frontem do gmachu stoi ol-brzymi
pomnik Iwana Fran-ko
Na miejscu pomnika Fre-dry
— znajduje się duży o-br- ąz
wyszywany Szewczenki
(Dalszy ciąg nastąpi)
1
W-1ĘZ-£
Rendezvous z operą
Gwiazdy 'Teatru Wielkiego" z Warsiawy — goKmi Polonii
"Vercclli" niewielkie miasto
we Włoszech w polnocnra Pie-moncie
jest sławne jako ko- lebka największych sław śpie-waczych
świata Tu co roku od-bywają
się Międzynarodow e Kon-kursy
młodych adeptów wokal- istki Jest to jakby "wylęgar- nia" przyszłych gwiazd opery i operetki Dostać się jednak do
tej wjlęgarni nie jest łatwo
Mimo że konkursy są przezna-czone
wyłącznie dla młodch
iu jcunaK prawo sianu maja
tylko ci którzy moeq już wyka-zać
się poważnymi sukcesami
na scenie w partiach solowych
i to nic tylko we własnjm
kraju
Współzawodnictwo odbjwa się
w różnjch grupach głosowych
W każdej z tych grup sq zdo-bywcy
pierwszych nagród co już im daje paszport przyszłej
gwiazdy na miarę światowo Ze
wszystkich zdobywców poszcze-gólnych
grup jury wybiera jed-nego
który staje się laureatem
nagrody tzw "11 Primo Premio
Assoluto" będącej biletem wej-ścia
na wszystkie sceny opo-rowe
świata racznie ze sławna
mediolańska "La Scala" I
Pierwszym Polakiem który
zdobył tę zaszczytna nagrodę był
HEKNARD ŁADYSZ Obdarzony
niezwykle pięknym głosem o
niespotykanej sile miękkości
brzmienia pięknej barwie i roz-ległej
skali oczarował on jury
składajqco się z najwybitniej-szych
znawców sztuki głosowej
i operowej całego świata OCi
lego casu U Ładysz rozpoczął
triumfalny pochód po najsław-niejszych
scenach świata wszę-dzie
budząc entuzjazm niemil-knące
brawa zapełnionych sal
O tym jak jest popularny wśród
znawców może służyć fakt że
spośród wszystkich sławnych
głosów'- - basowych właśnie Ber-nard
Ładysz został zaangażowa-ny
przez firmę płyt gramofono-wych
ANGEL jako partner sła-wnej
śpiewaczki M Callas w
celu nagrania na płyty opcrę
"Łucję z Lammermooru"
Obecnie dzięki wysiłkom zna-nego
impresario Jana Wojewód-k- i
będiemy mieli możność zo-baczenia
i usłyszenia tego sław-nego
polskiego śpiewaka i na
naszym terenie amerykańskim
W programie koncertowym "Ren-dezvou- s
z operą" oprócz Ber-narda
Ładysza usłyszymy ró-wnież
dwie inne sławy operowe
jak Bognę Sokorską znanej w
Polsce jako "Słowika Warsza-wy"
oraz Wiesława Ochmana
również laureata konkursu w
Vcrcelli Stronę muzyczną re-prezentować
będzie młoda wiel-ce
utalentowana pianistka Re-nata
Humen która zdobyła licz-ne
nagrody na Międzynarodo-wych
Konkursach Muzycznych
w Monachium Hertegcnbosch
i Genewie Akampaniować ró-wnież
będzie znakomity pianista
Jerzy Sokorski
Polonia powinna skorzystać z
tej niebywałej sposobności aby
zobaczjć najmilszy polski ze-spół
wokalistów i mu7ków
którzy zdobyli już sobie uzna-nie
na scenach i estradach ca-łego
świata
%
W Montrealu zespół operowy
wystąpi w piątek 24 lutego w
Gcsu Thcatrc o godz 8 15 wiecz
(Inf F Ław niszczuk WE 2 0909 1
a w Toronto w sobotę dnia 25
lutego o godz 8 wiecz w sali
szkolnej Central Commercc Au-dytorium
Bilety do nabycia w
Głosie Polskim Związkowcu i
parafii św Kazimierza
Danuta Goreczny Danuta Żwirko and Wanda
Gaweł discuss their accounts at the Junior Credit
Union
!£ 11! i U 1" fi e
gNIWST V " WQ' gili na pół
rBiy Ctheste1r Smith!B Com
-V- --_ tJJ - £
? ii
15-1- 3
-'-Łaflfes
Łl'i % Mit s?
IwaffiDłBEłaa
THE JUNIOR CREDIT UNION
There is something that is common in the turmoil
in China the stirring of the Ouiet Revolution in
Quebec and the Polish community m Canada It is the
disquieting thought that the achicvcments of the
people will not last
Mao Tse-Tun- g unlcashcd forces of violence because
of the fear that the purity and aims of his revolution
would disappear w Uh his death Frcnch Canadians
rebelled after ycars of quict because of the rcalization
that their culture and traditions were in danger ot
being swamped by the pressing Anglo-Amcrica- n world
We in the Polonia are just beginning to rcalizc that if
we fail to take care „the considerable contributions
that we can make in the dcvclopnient of a distinct
Canada culture will be"lost
It is wit li the children and the youth that the
futurę is assured Of this there can be no doubt
It is for this reason that the establishment of a
Junior Credit Union by the St Stanislaus Parish
(Toronto) Credit Union Limited is of spcclal
significance to the Credit Union movcmcnt and the
Polish community Although not popular in Ontario
these Credit Unions are very common and numerous in
British Columbia
The idea of a Credit Union cspecially for tlio
children of the parishes of St Stanislaus and St
Casimir had a parlicular appeal to Tadeusz Gonsik a
director of the adault institution Althouch it was dis- -
The men League General Manager John' 'Mi u
(Hallin'aM 'of 'the Ontario Credit Union League
"ctfahiftićcTtlic śavings jaccount of Peter' Gonsik
who joincd the Junior Credit Union Fathcr "
Światek looks with approval!
cussedal various mectings of the Credit Union nothing
wasdone until Gonsik began to activclypromote it He'
and1 Zenon Gutkowski the treasurer worked''ón the
delails of fltting it in willi the multi-millio- n dollar
operation of the parent body The president Victor
Buklis gave thcprojoct his wholc-heartc- d supportas
did the Bord of Dircctors
Prcsenlly the Junior Credit Union opcrales threc'
times wcekly at hours convcnicnt for the children
attending Polish schoois at the Iwo parishes and
calcchism classes on Saturday morning
Fach child can join this Junior Credit Union As
liltlc as fivc ccnls can be deposited and with this a
"bank" book is givcn to the deposilor showing the
name of the boy or girl the account number and the1
amount of the deposit It is as simplo as that
Beforc the opening of the Junior Credit Union
the children were atlended by Hic dircctors and the
whole projccl was cxplaincd to them In both Polish and
the English languages The response was truły suh
prising Hands popped up asking one qucstion after
another What seemed to appeal to the children most
was the complete conlrol that they havc over the
money Withdrawals can be madę by them at any tinfc
they wish on their own responsibility
Tadeusz Gonsik says that a prize will be givcn to
the boy or girl who saves most rcgularly'"Tlic deter-minin- g
faclor will not be the amount of money that is
savcd but whether the child savcs regularly cach and
every week The idea is to encourage good saving
habits and sound management of money"
The interested faces of the children forccast success
for the Junior Credit Union and this is good At a very
early age the prlnciples of the Credit Union movement
will be presented to the impressionablc youth Christ-ian-brother- ly
love will be demonstrated to the child by
the willingness of the adult Credit Union to help those
in need or those wiio are unable to manage their
financial affaires Sooner or latcr they will observe the
patience and courtesy given to cnquiries by those in
the service of the Credit Union for the good of the
whole organization The security of having money in
the bank will bccomc apparent The attention and
lhough that borrowing money calls for will be pointed
out with care This kind of education cannot help but
make the child inlo a slronger and morę stable citizen
Other benefits will aceure to the adult body The
child of today will be prepared to step into the posit-ion- s
of responsibility of the futurę The Junior Credit
Union will provide a supply of polential dircctors
members of the Credit and Supenisory Committees
and other positions of responsibility of the" senior
organization
What is morę the Junior Credit Union will maintain
a link and a continuing link with the Polish community
Once the child gets the habit ofsaving and borrowing
money from the Credit Union he will maintain a
contact with it which will not be easily broken
Throughout cach year cven though he may move away
from the cpjitres of the Polish community he will be
brought in touch with it by visiting his Credit Union
and the place of his youth It will be a constant re-mind- er of his heritager As his children como into the
world they in turn may join the Junior Credit Union
and the process will begin anew- - The Junior Credit
Union may be an important factor in the longevityof
the Polish community and the maintenance of its
culture and traditions '
The initiation of the the Junior Credit Union will
havc far reaching conseąuences for the Credit Uniori
movement and the Polonia It is worthy of imitation
by both -- ~ -
1
I
'a-fai- t
łH WmA"mS 15tf
i
MM W
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, February 18, 1967 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1967-02-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000371 |
Description
| Title | 000057b |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | a"ggssijaH3ifcMgs (Doltonene ło-KT- t ze słr 2) które obawiają się vt Drobiem organizacjiIojalnosci ipi reDrezeiiiatji lrnlx j-- 1 usuuiatie 2 "'10 ♦ :: : i jest len jeueii L„„t Doonnny uczywma Ijh! rzecz komplikują poglą- - htore nurtują poiatw spu-- bość Kanaazie rrata pu-- ttśród Poionn jem jjii- - ft-rtoo- ntnrh hpzinle-- ff SIU yi"--- " " łma Zysków z tej pracy się ciągnie Ludzie pracują ieto mott i — aia iuei idee dlatego nabierają takie-- maczenia Łączą siv uc pej stron} z msKą z aru-- z Kanadą To są te dwa po-- Tnlnnii Nin jje eieinc"i ± - jatwo ustawie się Polakowi Cmadzie frontem i do pol-- sprawy i równocześnie do łjrtf MoJna — ale nie 3UłJ3Aij łatno Dlatego ta szarpa-- ncrwów to targanie się częste "wojny" polonijne prawa Kanauj unyaiotu nolskich jeanaK winna uyc tą Jesteśmy lojalnymi oby-- tlami w demokratycznym stwie Wvpełniamy swoje łoinąAi podatkowe bierzemy M w wjborach dajemy na filantropijne (często wię- - Iniz na nasze puisiucs mc-- U udział w życiu pohtycz- - komunalnym kulturalnym ludzie pracy wywiązujemy I tez dobrze ze swych obo-kó- w temat różnego rodzaju Ser przedsiębiorstw czy sta- - hsk naukowych zajmowa- - przez Polaków piscno wie rne ma potrzeDy tutaj o jeszcze wspominać W zwiąż-t-e Stuleciem Federacji moż-- stwierdzić że Polacy robią :ej dla Kanady niż Kanada państwo dla polskiej gru- - Ictmcznej Pomnik Koperni- - pomnik Gzowskiego dom :ców w Montrealu umeblo- - Kie pokoju w Women's Kos za sumę 1000 dolarów dolarów dar dla Toronta budowę St Lawrence Art itre — to objawy polskiej mści iko grupa etniczna wzamian dostaliśmy wible Małe do- - e na Polski Instytut Badaw-- Nie wiem czy Polacy tak io są zapobiegliwi czy rząd iadjjski chce tylko "integro- - grupy etniczne a nie pod- - Smywać ich prac kultural-- ih młodzieżowych czy szkol- - Należałoby to wyświetlić! llażdym razie możemy mieć ikojne sumienie jeślf chodzi iasz udział w 100 leciu Fede-- fai Więcej domów dla star-- nie potrzeba Domów dla pej młodzieży brak a te zda- - pe że sami będziemu budo- - M czymże więc polega "pro- - Kanady" jeśli wszystko ' tak proste? Sprana wikła się gdy jako lacy chcemy pomagać Polsce Pic jej materialnie interc- - fac się jej losem jej poli-- iijm stanem Następuje tu- - konflikt u niektórj'ch osób Cl P"sz się łatwo przekonać §EAGRAM'S iieffl8MS SSSssffimsssTiSa ~~~— łł"SWKŁft6v=Aąt' mifc Usi- - 'ioe otrzpyamczaknie "śzwamiąótewcizenneia" na ilta mają gwarantowaną 392 BAY ST TORONTO dostawę w Polsce LUB "DEALER" mmmmi Spuich IMIF iJ & "podw ójnej uważam uzasad niałem to wielokrotnie ie są w błędzie Ale cóż poradzić tacy ludzie 'znajdują się Odwrotną stroną medalu są reprezentujący emigrację polityczną Cr są albo wprost albo pośrednio zaangażowani w akcji politycznej polskiej poza granicami Kraju jedni dru-dzy są potrzebni jedni dru-dzy tworzą organizacje Organizacje pierwszych skła-dają się przeważnie ludzi da-wno tu osiadłych lub ich dzieci Organizacje drugich pochodzą okresu powojennego Dla pierwszych Polska jest bądź krajem ojców bądź gdzie politycznie oni są mniej zainteresowani Dla Polska to skrzywdzona ojczyzna która przeżyła klęskę wojny dostała się w niewolę systemu komunistycznego pod auspicjami brzuszki Stalina przy zgodzie zachodnich mo carstw Pierwsi mają "kompleks Ka- - Poniższa relacja ukazała 12 paryskiego jest żywo informacji są bardziej ciekawe że pochodzą od człowie- ka Polsce między warunkami Me Po dwu latach we wrześ-niu ub roku zdecydowaliśmy się pojechać na dwa tygodnie do aby odwiedzić kre-wnych napra-wy U nas podróżuje się na pod-stawie paszportu do kra jów zachodnich a wkładki paszportowej do krajów de-mokracji wschodnich Wkład-ki te wydają nasze są potem ważne na trzy mie-siące ZSSR musi się po- siadać zaproszenie potwier-dzone przez milicję miejsco-wości do której się jedzie Na -- podstawie' do-staje się wkładkę paszportową już można jechać W Banku" sprzedają pe-wną ilość walut różną dla każdego kra-ju ale wszystko granicach 1300 złotych za które otrzy maliśmy 62 ruble Krakowa do Przemyśla jazda normalna ale już po-ciągu można poznać jedzie dalej gdyż konduktorzy ka-sują międzynarodowe bilety które się kupuje obie stro-ny za złote na cztery miesiące W Przemyślu przesiadka jest jeden peron na który zajeżdża pociąg rosyjski wa-gonami szerokich osiach Nowe są wygodne siedzenia ruchome mu-si mieć toteż nie ma tłoku Gdy się jest już pocią-gu następuje kontrola gra-niczna polska która sprawdza f smak ten zachodu ? -j- - - Im _k£j_(Jya " )—ifH - - z ' -- w - ł iŁ w- - --v _- - _ 4 jh ł !-- A " t i i i ' II & i Polacy I i I i z z kra-jem dru-gich — i i Lwowa każdy nady" drudzy mają "kom-pleks Polski" Pierwsi chorują na superlojalność w stosunku do Kanady drudzy walczą na barjkadach swe ideały wol-nej niepodległej Polski Pierw-szym Kanada może zniekształ-cić przesłonić właściwy pogląd na prace polonijne drugim to samo robi Polska jedni dru-dzy walczą młodzieży jej Niestety jedni drudzy w tej walce polskość zawodzą Winą tutaj jest ich skrajne podejście "Superpatnoci" niechętnie wi-dzą wszelkiego rodzaju prak-tyczne kontakty Polską bo obawiają się że to mogłoby ich antykomuni-styczne nastawienie "Superka-nadyjczycy- " nie są zaintereso-wani tym się w Polsce dzie-je to Kraj któremu oni życzą dobrze tym koniec Wyni-kiem stanowisk jest przyspieszenie wynarodowiania młodzieży nie jego po-wstrzymywanie Jest to paradoks ale tak jest że faktycznie te dwa skraj- - się w Nr f styczeń-lut- y miesięcznika "KULTURA" Napisana zawiera sporo interesujących Obser-wacje tym zamieszkałego w który przeprowadza jedno-cPzoelśsnciee porównania Lwowie a w i przypilnować grobu rodzinnego — władze one Do z - zaproszenia wtedy Polskim zagranicz-nych w Z w kto w z ważnością z o wagony "miejscówkę" w "— i — — o i i I i o o i i o z na co i na obydwu u a — i i dowody osobiste a potem przychodzą polscy celnicy Są to ludzie "z nosem" którzy wiedzą gdzie i czego szukać Nas w obie prawie ze nie rewidowali ograniczając się do przyjęcia deklaracji w których trzeba podać co się wywozi Gdy pociąg ruszył w Medjce żegnamy Polskę a Mo-ściska to już stacja graniczna rosyjska Najprzód wchodzą granicznicy którzy sprawdza-ją wkładki paszportowe i za-proszenia' a potem celnicy Ostrzegają aby wpisać póteTtPprźy wyjef dzie" można-wywieź- ć bez cła tylko jedną rzecz ze 'złota' ((zegarek lub pierścionek) Granicę mija się prawie niepostrzeżenie a kon-trola trwa w czasie drogi do Lwowa gdzie po raz pierwszy od wyjazdu z Mościsk pociąg staje Wszyscy urzędnicy tak polscy jak i rosyjscy grzeczni i uprzejmi i raczej starają się wierzyć w to co ludzie de-klarują W pociągu pośpiesznym "Karpaty Express" z Warsza-wy do Bukaresztu a latem do Konstancy są trzy wagony o-sobo- we do Lwowa normalnie pełne osób jadących w odwie-dziny lub wracających do We Lwowie na dworcu tłu-my ludzi powitania płacze i ściskanie się normalne przy-witania tylko bardziej serde-czne Tak też było z nami Na nasze powitanie stawiła się ca- - twe icek 3 4 5 ożesz na to liczvć Smak "5 Star" będzie Ci zawsze powiadał ł" też odpowiada Alę gdy chodzi o zrobienie "5 Star" Jrawa jest trudniejsza Wybieramy wódki z naszej 4 o wytwórni w Kanadzie (nawiasem mówiąc o Seagram's ma ich pięć) potem mieszamy je i czarny aby otrzymać smak "5 Star" wari jest tyle s % -i- ™irf-jiŁłj sni duszę polskość wpłynąć 1966 strony posia-danejztotejłraedmtotycpg- dyż do-mu ifar E®sf whisky ne stanowiska stoją blisko sie-bie po tej stronie żelaznej kur-tyny One tę żelazną kurtynę dzielącą nas od Kraju wzmac-niają A to nie jest dobre ani dla Polonii ani dla Polski ani dla Kanady To napewno jest niedobre dla naszych dzieci podkreślać długo cechy tych dwóch ssrajnych poglądów zwalczających się wza-jemnie a w efekcie pracy spo-łecznej nie stojących daleko od siebie Polonia obejmuje jednak wszystkie organizacje a więc także i organizacje obu typów wymienionych powyżej Dobro Polonii wymaga tolerancji róż-nych poglądów nurtujących pol-ską społeczność w Kanadzie Samo psioczenie na siebie nie zmieni faktu że emigracja po-lityczna będzie istnieć — i or-ganizacje społeczne utrzymują-ce z nią kontakty będą też istnieć Emigracja polityczna istnieje bo wolna Polska nie istnieje Tak samo organizacje polsko-kanadyjskieg- o pokroju mają wszelkie dane do rozwoju i wy-rażania swych odmiennych idei Tc różne poglądy te różne idee trzeba równoważyć balansować ła rodzina z samochodem któ-rym nas potem wieźli do do-mu Zaraz po przyjeździe mieliś-my następującą przygodę: nasz gospodarz jadąc na dwo-rzec wiózł swoje trzy niewia-sty żonę i dwie córki lecz gdy wracał obsada była inna: trzech mężczyzn i jedna nie-wiasta bo matka i córki wró-ciły do domu taksówką Na rogu Leona Sapiehy koło koś-cioła św Elżbiety milicjant gwiżdże abyśmy stanęli Po-prosił aby gospodarz wysiadł i nic nie mówiąc sam wsiadł do samochodu i jedzie Myśmy zdębieli! W pewnej chwili py- ta kto my tacy na co otrzy-mał odpowiedź że goście z Polski Ach to tak! Zatrzymał samochód wysiadł i pozwolił wsiąść gospodarzowi i odje-chać Okazało się że milicja tępi jazdę "na łebka" Myślał że nasz gospodarz wozi swoim prywatnym samochodem goś-ci za pieniądzei chciał to zba-dać W Warszawie można się przejechać czasem nawet sam-ochodem- ministra gdy szo-fer ma chwilę czasu i każdy szofer poluje na taką okazję a tu tego nie wolno Ruchu pilnuje milicja ale czyni to dyskretnie Na skrzyżowa niach ulic są światła a mili-cjanci stoją na uboczu Jechałem do Lwowa z wiel-ką obawą że zrobi to na mnie wielkie wrażenie ale po kilku spacerach byłem w naszym Lwowie chodziłem po na-szych ulicach a że nie znam rosyjskiego napisy rosyjskie nic mi nie mówiły i raczej nie widziałem nowych szyldów i nazw Dlatego też w opisie używam starych nazw ulic Lwów z innymi ludźmi na ulicach innymi sklepami napisami i obcą kulturą ale to jest Lwów bez zmiany od-nowiony i czysty Jedna rzecz która się od razu rzuca w o-c- zy to masa ludzi ze wsi na ulicach i to nadaje ton obli-czu miasta Jacy są ci ludzie? Myśmy mieszkali u ludzi nam osobiś-cie przyjaznych i życzliwych nie stykaliśmy się z wieloma obcymi i byliśmy otoczeni do-brobytem wygodą i troską a-b- y nam niczego nie brakowa-ło Ale inni chyba dla nas o-boję- tnL My wszyscy mamy w sobie niezatarty nigdy kom-pleks "Ukraińca" zawsze z nożem i zawsze naszego wro-ga Ale teraz słowo to ozna-cza narodowość naTÓd który mieszka tam obok Rosjan między Rosjanami i Ukraiń-cami zachodzą pewne konflik-ty Na górze są raczej Rosja-nie napisy w dwóch językach ale miejscowi podobno wzdy-chają do Polaków Stosunek do Polaków raczej obojętny to co ci się należy — otrzymujesz We Lwowie oceniają resztki Polonii na o-k- oło 25000 osób Są to prze-ważnie ludzie starzy — jak mi potem mówił ksiądz w kated-rze — zostali by pilnować mieszkań wielu z nich otrzy-muje emerytury Jedna z pierwszych wizyt to Cmentarz Łyczakowski Grób Konopnickiej ma stale świeże kwiaty Zapolska ma ich mniej a Goszczyński cał-kiem zapomniany Cmentarz Obrońców Lwowa jest zamk-nięty Brama zamurowana tak źe wejść nie można i tylko przez mur widać jak wszyst-ko strasznie zarasta chwasta-mi i drzewami Nowe groby niektóre z nich bardzo porządnie murowane są tak rozmieszczane że albo zajmują wolne miejsca albo są w pierwszym rzędzie od ścieżki czyleż od ogrodzenia od ulicy aby zasłonić dawne Dużo typowych grobów rosyj-- 1 sko-partyjny- ch: wieżyczka z] czeTwonycn deseK a na czub Potrzeba ludzi umiejących zr rumieć punkt widzenia przeciw-nika — takich ludzi potrzeba przede wszystkim ra naczelnych stanowiskach głównych organiza-cji Należy rozumieć gdzie jest granica pracy politycznej a gdzie pracy społecznej Trzeba rozumieć też że społecznik po-lonijny jest zobowiązany wy-dawać opinię w sprawach pol-skiej grupy etnicznej w spra-wach Polski i Kanady ale tak-że opinie winny być przemyśla-ne dobrze i nie forsowane siłą na przeciwników Ważniejszą jest całość Polo nii ważniejszy jest bt i powa-ga Kongresu Polonii ważniej-sza jest przyszłość społeczności polskiej w Kanadzie a zwłasz-- i cza jej młodzież aniżeli chwi lowe zachłsnięcie się krótko-wzroczni m zwcięstuem tej czy innej organizacji Jeśli będziemy mieć na oku dalekowzroczne cele społeczności polskiej w Kanadzie — to jest trwałość jej jako Polonu bę-dzie to lepiej dla nas wszyst-kich lepiej dla Kanady i lepiej dla Polski W Krajewski ku gwiazda Ale przeważają groby z krzyżami ukraińskie Tramwaj na cmentarz chodzi tylko od strony Łyczakowa dochodzi do rogu Kochanow-skiego i tam zawraca Ulice śródmieścia są dob-rze utrzymane czyste na-wierzchnie poprawione śród-mieście pozostało bez zmiany tylko fasady domów są odno-wione czyste i jasne Jedynie obok Sprechera na pi Ma-riackim dom w którym była drogeria Bohosiewicza nagle się zawalił i na tym miejscu wzniesiono 6-piętro-wy nowo-czesny dom z kawiarnią i re-stauracją samoobsługową Na ulicach widać samocho-dy ale tylko rosyjskie żad-nych importowanych Dużo taksówek które są bardzo ta-nie W śródmieściu troleybu-s- y a tramwaje przechodzą tyl-ko przez Wały Hetmańskie a Sykstuskiej do Rynku i dalej [Miejskie tramwaje jeszcze kursują ale już niedługi ich żywot Kończą się przeważnie w centrum miasta Np tram-waj z Parku Stryjskiego jedzie przez Zyblikiewicza Pańską pi Cłowy Powale nową tra są daleko zaiteatrem na Dwo rzec potem wraca teona ba- - piehy Nabielaka Pełczyńska Zyblikiewicza i dalej Inna li nia znowu kończy się na pi Halickim naprzeciwko MKO i wraca do Parku przez Batore-go Szereg ulic nosi dawne na zwy jak Kopernika Matejki Słowackiego Mickiewicza Ha licka Zielona Piekarska Wa łowa Ruska Stryjska Pom nik Mickiewicza stoi bez zmia-ny tak samo jak Kiliński w Parku Stryjskim i Głowacki na Łyczakowie Nie ma pom-nika Sobieskiego Fredry i Ja-błonowskiego które wysłano do Polski Kochanowskiego przemie-niono na Majakowskiego a Wincentego Pola na Bryla Plac Gosiewskiego ma swój dawny targ i tak samo jest tam poczta W koszarach Pio-tra i Pawła stoi wojsko ale wojskowych na ulicach bar-dzo mało czasem tylko widać oficerów w restauracjach Zieloną nie chodzi już tram-waj tylko troleybusy które ja-dą daleko za miasto Piekar-ska nie zmieniła się tylko przy jej końcu są nowe bu-dynki Instytutu Weterynarii Naprzeciwko Uniwersytetu frontem do gmachu stoi ol-brzymi pomnik Iwana Fran-ko Na miejscu pomnika Fre-dry — znajduje się duży o-br- ąz wyszywany Szewczenki (Dalszy ciąg nastąpi) 1 W-1ĘZ-£ Rendezvous z operą Gwiazdy 'Teatru Wielkiego" z Warsiawy — goKmi Polonii "Vercclli" niewielkie miasto we Włoszech w polnocnra Pie-moncie jest sławne jako ko- lebka największych sław śpie-waczych świata Tu co roku od-bywają się Międzynarodow e Kon-kursy młodych adeptów wokal- istki Jest to jakby "wylęgar- nia" przyszłych gwiazd opery i operetki Dostać się jednak do tej wjlęgarni nie jest łatwo Mimo że konkursy są przezna-czone wyłącznie dla młodch iu jcunaK prawo sianu maja tylko ci którzy moeq już wyka-zać się poważnymi sukcesami na scenie w partiach solowych i to nic tylko we własnjm kraju Współzawodnictwo odbjwa się w różnjch grupach głosowych W każdej z tych grup sq zdo-bywcy pierwszych nagród co już im daje paszport przyszłej gwiazdy na miarę światowo Ze wszystkich zdobywców poszcze-gólnych grup jury wybiera jed-nego który staje się laureatem nagrody tzw "11 Primo Premio Assoluto" będącej biletem wej-ścia na wszystkie sceny opo-rowe świata racznie ze sławna mediolańska "La Scala" I Pierwszym Polakiem który zdobył tę zaszczytna nagrodę był HEKNARD ŁADYSZ Obdarzony niezwykle pięknym głosem o niespotykanej sile miękkości brzmienia pięknej barwie i roz-ległej skali oczarował on jury składajqco się z najwybitniej-szych znawców sztuki głosowej i operowej całego świata OCi lego casu U Ładysz rozpoczął triumfalny pochód po najsław-niejszych scenach świata wszę-dzie budząc entuzjazm niemil-knące brawa zapełnionych sal O tym jak jest popularny wśród znawców może służyć fakt że spośród wszystkich sławnych głosów'- - basowych właśnie Ber-nard Ładysz został zaangażowa-ny przez firmę płyt gramofono-wych ANGEL jako partner sła-wnej śpiewaczki M Callas w celu nagrania na płyty opcrę "Łucję z Lammermooru" Obecnie dzięki wysiłkom zna-nego impresario Jana Wojewód-k- i będiemy mieli możność zo-baczenia i usłyszenia tego sław-nego polskiego śpiewaka i na naszym terenie amerykańskim W programie koncertowym "Ren-dezvou- s z operą" oprócz Ber-narda Ładysza usłyszymy ró-wnież dwie inne sławy operowe jak Bognę Sokorską znanej w Polsce jako "Słowika Warsza-wy" oraz Wiesława Ochmana również laureata konkursu w Vcrcelli Stronę muzyczną re-prezentować będzie młoda wiel-ce utalentowana pianistka Re-nata Humen która zdobyła licz-ne nagrody na Międzynarodo-wych Konkursach Muzycznych w Monachium Hertegcnbosch i Genewie Akampaniować ró-wnież będzie znakomity pianista Jerzy Sokorski Polonia powinna skorzystać z tej niebywałej sposobności aby zobaczjć najmilszy polski ze-spół wokalistów i mu7ków którzy zdobyli już sobie uzna-nie na scenach i estradach ca-łego świata % W Montrealu zespół operowy wystąpi w piątek 24 lutego w Gcsu Thcatrc o godz 8 15 wiecz (Inf F Ław niszczuk WE 2 0909 1 a w Toronto w sobotę dnia 25 lutego o godz 8 wiecz w sali szkolnej Central Commercc Au-dytorium Bilety do nabycia w Głosie Polskim Związkowcu i parafii św Kazimierza Danuta Goreczny Danuta Żwirko and Wanda Gaweł discuss their accounts at the Junior Credit Union !£ 11! i U 1" fi e gNIWST V " WQ' gili na pół rBiy Ctheste1r Smith!B Com -V- --_ tJJ - £ ? ii 15-1- 3 -'-Łaflfes Łl'i % Mit s? IwaffiDłBEłaa THE JUNIOR CREDIT UNION There is something that is common in the turmoil in China the stirring of the Ouiet Revolution in Quebec and the Polish community m Canada It is the disquieting thought that the achicvcments of the people will not last Mao Tse-Tun- g unlcashcd forces of violence because of the fear that the purity and aims of his revolution would disappear w Uh his death Frcnch Canadians rebelled after ycars of quict because of the rcalization that their culture and traditions were in danger ot being swamped by the pressing Anglo-Amcrica- n world We in the Polonia are just beginning to rcalizc that if we fail to take care „the considerable contributions that we can make in the dcvclopnient of a distinct Canada culture will be"lost It is wit li the children and the youth that the futurę is assured Of this there can be no doubt It is for this reason that the establishment of a Junior Credit Union by the St Stanislaus Parish (Toronto) Credit Union Limited is of spcclal significance to the Credit Union movcmcnt and the Polish community Although not popular in Ontario these Credit Unions are very common and numerous in British Columbia The idea of a Credit Union cspecially for tlio children of the parishes of St Stanislaus and St Casimir had a parlicular appeal to Tadeusz Gonsik a director of the adault institution Althouch it was dis- - The men League General Manager John' 'Mi u (Hallin'aM 'of 'the Ontario Credit Union League "ctfahiftićcTtlic śavings jaccount of Peter' Gonsik who joincd the Junior Credit Union Fathcr " Światek looks with approval! cussedal various mectings of the Credit Union nothing wasdone until Gonsik began to activclypromote it He' and1 Zenon Gutkowski the treasurer worked''ón the delails of fltting it in willi the multi-millio- n dollar operation of the parent body The president Victor Buklis gave thcprojoct his wholc-heartc- d supportas did the Bord of Dircctors Prcsenlly the Junior Credit Union opcrales threc' times wcekly at hours convcnicnt for the children attending Polish schoois at the Iwo parishes and calcchism classes on Saturday morning Fach child can join this Junior Credit Union As liltlc as fivc ccnls can be deposited and with this a "bank" book is givcn to the deposilor showing the name of the boy or girl the account number and the1 amount of the deposit It is as simplo as that Beforc the opening of the Junior Credit Union the children were atlended by Hic dircctors and the whole projccl was cxplaincd to them In both Polish and the English languages The response was truły suh prising Hands popped up asking one qucstion after another What seemed to appeal to the children most was the complete conlrol that they havc over the money Withdrawals can be madę by them at any tinfc they wish on their own responsibility Tadeusz Gonsik says that a prize will be givcn to the boy or girl who saves most rcgularly'"Tlic deter-minin- g faclor will not be the amount of money that is savcd but whether the child savcs regularly cach and every week The idea is to encourage good saving habits and sound management of money" The interested faces of the children forccast success for the Junior Credit Union and this is good At a very early age the prlnciples of the Credit Union movement will be presented to the impressionablc youth Christ-ian-brother- ly love will be demonstrated to the child by the willingness of the adult Credit Union to help those in need or those wiio are unable to manage their financial affaires Sooner or latcr they will observe the patience and courtesy given to cnquiries by those in the service of the Credit Union for the good of the whole organization The security of having money in the bank will bccomc apparent The attention and lhough that borrowing money calls for will be pointed out with care This kind of education cannot help but make the child inlo a slronger and morę stable citizen Other benefits will aceure to the adult body The child of today will be prepared to step into the posit-ion- s of responsibility of the futurę The Junior Credit Union will provide a supply of polential dircctors members of the Credit and Supenisory Committees and other positions of responsibility of the" senior organization What is morę the Junior Credit Union will maintain a link and a continuing link with the Polish community Once the child gets the habit ofsaving and borrowing money from the Credit Union he will maintain a contact with it which will not be easily broken Throughout cach year cven though he may move away from the cpjitres of the Polish community he will be brought in touch with it by visiting his Credit Union and the place of his youth It will be a constant re-mind- er of his heritager As his children como into the world they in turn may join the Junior Credit Union and the process will begin anew- - The Junior Credit Union may be an important factor in the longevityof the Polish community and the maintenance of its culture and traditions ' The initiation of the the Junior Credit Union will havc far reaching conseąuences for the Credit Uniori movement and the Polonia It is worthy of imitation by both -- ~ - 1 I 'a-fai- t łH WmA"mS 15tf i MM W |
Tags
Comments
Post a Comment for 000057b
