000057b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
a"ggssijaH3ifcMgs (Doltonene ło-KT- t ze słr 2) które obawiają się vt Drobiem organizacjiIojalnosci ipi reDrezeiiiatji lrnlx j-- 1 usuuiatie 2 "'10 ♦ :: : i jest len jeueii L„„t Doonnny uczywma Ijh! rzecz komplikują poglą- - htore nurtują poiatw spu-- bość Kanaazie rrata pu-- ttśród Poionn jem jjii- - ft-rtoo- ntnrh hpzinle-- ff SIU yi"--- " " łma Zysków z tej pracy się ciągnie Ludzie pracują ieto mott i — aia iuei idee dlatego nabierają takie-- maczenia Łączą siv uc pej stron} z msKą z aru-- z Kanadą To są te dwa po-- Tnlnnii Nin jje eieinc"i ± - jatwo ustawie się Polakowi Cmadzie frontem i do pol-- sprawy i równocześnie do łjrtf MoJna — ale nie 3UłJ3Aij łatno Dlatego ta szarpa-- ncrwów to targanie się częste "wojny" polonijne prawa Kanauj unyaiotu nolskich jeanaK winna uyc tą Jesteśmy lojalnymi oby-- tlami w demokratycznym stwie Wvpełniamy swoje łoinąAi podatkowe bierzemy M w wjborach dajemy na filantropijne (często wię- - Iniz na nasze puisiucs mc-- U udział w życiu pohtycz- - komunalnym kulturalnym ludzie pracy wywiązujemy I tez dobrze ze swych obo-kó- w temat różnego rodzaju Ser przedsiębiorstw czy sta- - hsk naukowych zajmowa- - przez Polaków piscno wie rne ma potrzeDy tutaj o jeszcze wspominać W zwiąż-t-e Stuleciem Federacji moż-- stwierdzić że Polacy robią :ej dla Kanady niż Kanada państwo dla polskiej gru- - Ictmcznej Pomnik Koperni- - pomnik Gzowskiego dom :ców w Montrealu umeblo- - Kie pokoju w Women's Kos za sumę 1000 dolarów dolarów dar dla Toronta budowę St Lawrence Art itre — to objawy polskiej mści iko grupa etniczna wzamian dostaliśmy wible Małe do- - e na Polski Instytut Badaw-- Nie wiem czy Polacy tak io są zapobiegliwi czy rząd iadjjski chce tylko "integro- - grupy etniczne a nie pod- - Smywać ich prac kultural-- ih młodzieżowych czy szkol- - Należałoby to wyświetlić! llażdym razie możemy mieć ikojne sumienie jeślf chodzi iasz udział w 100 leciu Fede-- fai Więcej domów dla star-- nie potrzeba Domów dla pej młodzieży brak a te zda- - pe że sami będziemu budo- - M czymże więc polega "pro- - Kanady" jeśli wszystko ' tak proste? Sprana wikła się gdy jako lacy chcemy pomagać Polsce Pic jej materialnie interc- - fac się jej losem jej poli-- iijm stanem Następuje tu- - konflikt u niektórj'ch osób Cl P"sz się łatwo przekonać §EAGRAM'S iieffl8MS SSSssffimsssTiSa ~~~— łł"SWKŁft6v=Aąt' mifc Usi- - 'ioe otrzpyamczaknie "śzwamiąótewcizenneia" na ilta mają gwarantowaną 392 BAY ST TORONTO dostawę w Polsce LUB "DEALER" mmmmi Spuich IMIF iJ & "podw ójnej uważam uzasad niałem to wielokrotnie ie są w błędzie Ale cóż poradzić tacy ludzie 'znajdują się Odwrotną stroną medalu są reprezentujący emigrację polityczną Cr są albo wprost albo pośrednio zaangażowani w akcji politycznej polskiej poza granicami Kraju jedni dru-dzy są potrzebni jedni dru-dzy tworzą organizacje Organizacje pierwszych skła-dają się przeważnie ludzi da-wno tu osiadłych lub ich dzieci Organizacje drugich pochodzą okresu powojennego Dla pierwszych Polska jest bądź krajem ojców bądź gdzie politycznie oni są mniej zainteresowani Dla Polska to skrzywdzona ojczyzna która przeżyła klęskę wojny dostała się w niewolę systemu komunistycznego pod auspicjami brzuszki Stalina przy zgodzie zachodnich mo carstw Pierwsi mają "kompleks Ka- - Poniższa relacja ukazała 12 paryskiego jest żywo informacji są bardziej ciekawe że pochodzą od człowie- ka Polsce między warunkami Me Po dwu latach we wrześ-niu ub roku zdecydowaliśmy się pojechać na dwa tygodnie do aby odwiedzić kre-wnych napra-wy U nas podróżuje się na pod-stawie paszportu do kra jów zachodnich a wkładki paszportowej do krajów de-mokracji wschodnich Wkład-ki te wydają nasze są potem ważne na trzy mie-siące ZSSR musi się po- siadać zaproszenie potwier-dzone przez milicję miejsco-wości do której się jedzie Na -- podstawie' do-staje się wkładkę paszportową już można jechać W Banku" sprzedają pe-wną ilość walut różną dla każdego kra-ju ale wszystko granicach 1300 złotych za które otrzy maliśmy 62 ruble Krakowa do Przemyśla jazda normalna ale już po-ciągu można poznać jedzie dalej gdyż konduktorzy ka-sują międzynarodowe bilety które się kupuje obie stro-ny za złote na cztery miesiące W Przemyślu przesiadka jest jeden peron na który zajeżdża pociąg rosyjski wa-gonami szerokich osiach Nowe są wygodne siedzenia ruchome mu-si mieć toteż nie ma tłoku Gdy się jest już pocią-gu następuje kontrola gra-niczna polska która sprawdza f smak ten zachodu ? -j- - - Im _k£j_(Jya " )—ifH - - z ' -- w - ł iŁ w- - --v _- - _ 4 jh ł !-- A " t i i i ' II & i Polacy I i I i z z kra-jem dru-gich — i i Lwowa każdy nady" drudzy mają "kom-pleks Polski" Pierwsi chorują na superlojalność w stosunku do Kanady drudzy walczą na barjkadach swe ideały wol-nej niepodległej Polski Pierw-szym Kanada może zniekształ-cić przesłonić właściwy pogląd na prace polonijne drugim to samo robi Polska jedni dru-dzy walczą młodzieży jej Niestety jedni drudzy w tej walce polskość zawodzą Winą tutaj jest ich skrajne podejście "Superpatnoci" niechętnie wi-dzą wszelkiego rodzaju prak-tyczne kontakty Polską bo obawiają się że to mogłoby ich antykomuni-styczne nastawienie "Superka-nadyjczycy- " nie są zaintereso-wani tym się w Polsce dzie-je to Kraj któremu oni życzą dobrze tym koniec Wyni-kiem stanowisk jest przyspieszenie wynarodowiania młodzieży nie jego po-wstrzymywanie Jest to paradoks ale tak jest że faktycznie te dwa skraj- - się w Nr f styczeń-lut- y miesięcznika "KULTURA" Napisana zawiera sporo interesujących Obser-wacje tym zamieszkałego w który przeprowadza jedno-cPzoelśsnciee porównania Lwowie a w i przypilnować grobu rodzinnego — władze one Do z - zaproszenia wtedy Polskim zagranicz-nych w Z w kto w z ważnością z o wagony "miejscówkę" w "— i — — o i i I i o o i i o z na co i na obydwu u a — i i dowody osobiste a potem przychodzą polscy celnicy Są to ludzie "z nosem" którzy wiedzą gdzie i czego szukać Nas w obie prawie ze nie rewidowali ograniczając się do przyjęcia deklaracji w których trzeba podać co się wywozi Gdy pociąg ruszył w Medjce żegnamy Polskę a Mo-ściska to już stacja graniczna rosyjska Najprzód wchodzą granicznicy którzy sprawdza-ją wkładki paszportowe i za-proszenia' a potem celnicy Ostrzegają aby wpisać póteTtPprźy wyjef dzie" można-wywieź- ć bez cła tylko jedną rzecz ze 'złota' ((zegarek lub pierścionek) Granicę mija się prawie niepostrzeżenie a kon-trola trwa w czasie drogi do Lwowa gdzie po raz pierwszy od wyjazdu z Mościsk pociąg staje Wszyscy urzędnicy tak polscy jak i rosyjscy grzeczni i uprzejmi i raczej starają się wierzyć w to co ludzie de-klarują W pociągu pośpiesznym "Karpaty Express" z Warsza-wy do Bukaresztu a latem do Konstancy są trzy wagony o-sobo- we do Lwowa normalnie pełne osób jadących w odwie-dziny lub wracających do We Lwowie na dworcu tłu-my ludzi powitania płacze i ściskanie się normalne przy-witania tylko bardziej serde-czne Tak też było z nami Na nasze powitanie stawiła się ca- - twe icek 3 4 5 ożesz na to liczvć Smak "5 Star" będzie Ci zawsze powiadał ł" też odpowiada Alę gdy chodzi o zrobienie "5 Star" Jrawa jest trudniejsza Wybieramy wódki z naszej 4 o wytwórni w Kanadzie (nawiasem mówiąc o Seagram's ma ich pięć) potem mieszamy je i czarny aby otrzymać smak "5 Star" wari jest tyle s % -i- ™irf-jiŁłj sni duszę polskość wpłynąć 1966 strony posia-danejztotejłraedmtotycpg- dyż do-mu ifar E®sf whisky ne stanowiska stoją blisko sie-bie po tej stronie żelaznej kur-tyny One tę żelazną kurtynę dzielącą nas od Kraju wzmac-niają A to nie jest dobre ani dla Polonii ani dla Polski ani dla Kanady To napewno jest niedobre dla naszych dzieci podkreślać długo cechy tych dwóch ssrajnych poglądów zwalczających się wza-jemnie a w efekcie pracy spo-łecznej nie stojących daleko od siebie Polonia obejmuje jednak wszystkie organizacje a więc także i organizacje obu typów wymienionych powyżej Dobro Polonii wymaga tolerancji róż-nych poglądów nurtujących pol-ską społeczność w Kanadzie Samo psioczenie na siebie nie zmieni faktu że emigracja po-lityczna będzie istnieć — i or-ganizacje społeczne utrzymują-ce z nią kontakty będą też istnieć Emigracja polityczna istnieje bo wolna Polska nie istnieje Tak samo organizacje polsko-kanadyjskieg- o pokroju mają wszelkie dane do rozwoju i wy-rażania swych odmiennych idei Tc różne poglądy te różne idee trzeba równoważyć balansować ła rodzina z samochodem któ-rym nas potem wieźli do do-mu Zaraz po przyjeździe mieliś-my następującą przygodę: nasz gospodarz jadąc na dwo-rzec wiózł swoje trzy niewia-sty żonę i dwie córki lecz gdy wracał obsada była inna: trzech mężczyzn i jedna nie-wiasta bo matka i córki wró-ciły do domu taksówką Na rogu Leona Sapiehy koło koś-cioła św Elżbiety milicjant gwiżdże abyśmy stanęli Po-prosił aby gospodarz wysiadł i nic nie mówiąc sam wsiadł do samochodu i jedzie Myśmy zdębieli! W pewnej chwili py- ta kto my tacy na co otrzy-mał odpowiedź że goście z Polski Ach to tak! Zatrzymał samochód wysiadł i pozwolił wsiąść gospodarzowi i odje-chać Okazało się że milicja tępi jazdę "na łebka" Myślał że nasz gospodarz wozi swoim prywatnym samochodem goś-ci za pieniądzei chciał to zba-dać W Warszawie można się przejechać czasem nawet sam-ochodem- ministra gdy szo-fer ma chwilę czasu i każdy szofer poluje na taką okazję a tu tego nie wolno Ruchu pilnuje milicja ale czyni to dyskretnie Na skrzyżowa niach ulic są światła a mili-cjanci stoją na uboczu Jechałem do Lwowa z wiel-ką obawą że zrobi to na mnie wielkie wrażenie ale po kilku spacerach byłem w naszym Lwowie chodziłem po na-szych ulicach a że nie znam rosyjskiego napisy rosyjskie nic mi nie mówiły i raczej nie widziałem nowych szyldów i nazw Dlatego też w opisie używam starych nazw ulic Lwów z innymi ludźmi na ulicach innymi sklepami napisami i obcą kulturą ale to jest Lwów bez zmiany od-nowiony i czysty Jedna rzecz która się od razu rzuca w o-c- zy to masa ludzi ze wsi na ulicach i to nadaje ton obli-czu miasta Jacy są ci ludzie? Myśmy mieszkali u ludzi nam osobiś-cie przyjaznych i życzliwych nie stykaliśmy się z wieloma obcymi i byliśmy otoczeni do-brobytem wygodą i troską a-b- y nam niczego nie brakowa-ło Ale inni chyba dla nas o-boję- tnL My wszyscy mamy w sobie niezatarty nigdy kom-pleks "Ukraińca" zawsze z nożem i zawsze naszego wro-ga Ale teraz słowo to ozna-cza narodowość naTÓd który mieszka tam obok Rosjan między Rosjanami i Ukraiń-cami zachodzą pewne konflik-ty Na górze są raczej Rosja-nie napisy w dwóch językach ale miejscowi podobno wzdy-chają do Polaków Stosunek do Polaków raczej obojętny to co ci się należy — otrzymujesz We Lwowie oceniają resztki Polonii na o-k- oło 25000 osób Są to prze-ważnie ludzie starzy — jak mi potem mówił ksiądz w kated-rze — zostali by pilnować mieszkań wielu z nich otrzy-muje emerytury Jedna z pierwszych wizyt to Cmentarz Łyczakowski Grób Konopnickiej ma stale świeże kwiaty Zapolska ma ich mniej a Goszczyński cał-kiem zapomniany Cmentarz Obrońców Lwowa jest zamk-nięty Brama zamurowana tak źe wejść nie można i tylko przez mur widać jak wszyst-ko strasznie zarasta chwasta-mi i drzewami Nowe groby niektóre z nich bardzo porządnie murowane są tak rozmieszczane że albo zajmują wolne miejsca albo są w pierwszym rzędzie od ścieżki czyleż od ogrodzenia od ulicy aby zasłonić dawne Dużo typowych grobów rosyj-- 1 sko-partyjny- ch: wieżyczka z] czeTwonycn deseK a na czub Potrzeba ludzi umiejących zr rumieć punkt widzenia przeciw-nika — takich ludzi potrzeba przede wszystkim ra naczelnych stanowiskach głównych organiza-cji Należy rozumieć gdzie jest granica pracy politycznej a gdzie pracy społecznej Trzeba rozumieć też że społecznik po-lonijny jest zobowiązany wy-dawać opinię w sprawach pol-skiej grupy etnicznej w spra-wach Polski i Kanady ale tak-że opinie winny być przemyśla-ne dobrze i nie forsowane siłą na przeciwników Ważniejszą jest całość Polo nii ważniejszy jest bt i powa-ga Kongresu Polonii ważniej-sza jest przyszłość społeczności polskiej w Kanadzie a zwłasz-- i cza jej młodzież aniżeli chwi lowe zachłsnięcie się krótko-wzroczni m zwcięstuem tej czy innej organizacji Jeśli będziemy mieć na oku dalekowzroczne cele społeczności polskiej w Kanadzie — to jest trwałość jej jako Polonu bę-dzie to lepiej dla nas wszyst-kich lepiej dla Kanady i lepiej dla Polski W Krajewski ku gwiazda Ale przeważają groby z krzyżami ukraińskie Tramwaj na cmentarz chodzi tylko od strony Łyczakowa dochodzi do rogu Kochanow-skiego i tam zawraca Ulice śródmieścia są dob-rze utrzymane czyste na-wierzchnie poprawione śród-mieście pozostało bez zmiany tylko fasady domów są odno-wione czyste i jasne Jedynie obok Sprechera na pi Ma-riackim dom w którym była drogeria Bohosiewicza nagle się zawalił i na tym miejscu wzniesiono 6-piętro-wy nowo-czesny dom z kawiarnią i re-stauracją samoobsługową Na ulicach widać samocho-dy ale tylko rosyjskie żad-nych importowanych Dużo taksówek które są bardzo ta-nie W śródmieściu troleybu-s- y a tramwaje przechodzą tyl-ko przez Wały Hetmańskie a Sykstuskiej do Rynku i dalej [Miejskie tramwaje jeszcze kursują ale już niedługi ich żywot Kończą się przeważnie w centrum miasta Np tram-waj z Parku Stryjskiego jedzie przez Zyblikiewicza Pańską pi Cłowy Powale nową tra są daleko zaiteatrem na Dwo rzec potem wraca teona ba- - piehy Nabielaka Pełczyńska Zyblikiewicza i dalej Inna li nia znowu kończy się na pi Halickim naprzeciwko MKO i wraca do Parku przez Batore-go Szereg ulic nosi dawne na zwy jak Kopernika Matejki Słowackiego Mickiewicza Ha licka Zielona Piekarska Wa łowa Ruska Stryjska Pom nik Mickiewicza stoi bez zmia-ny tak samo jak Kiliński w Parku Stryjskim i Głowacki na Łyczakowie Nie ma pom-nika Sobieskiego Fredry i Ja-błonowskiego które wysłano do Polski Kochanowskiego przemie-niono na Majakowskiego a Wincentego Pola na Bryla Plac Gosiewskiego ma swój dawny targ i tak samo jest tam poczta W koszarach Pio-tra i Pawła stoi wojsko ale wojskowych na ulicach bar-dzo mało czasem tylko widać oficerów w restauracjach Zieloną nie chodzi już tram-waj tylko troleybusy które ja-dą daleko za miasto Piekar-ska nie zmieniła się tylko przy jej końcu są nowe bu-dynki Instytutu Weterynarii Naprzeciwko Uniwersytetu frontem do gmachu stoi ol-brzymi pomnik Iwana Fran-ko Na miejscu pomnika Fre-dry — znajduje się duży o-br- ąz wyszywany Szewczenki (Dalszy ciąg nastąpi) 1 W-1ĘZ-£ Rendezvous z operą Gwiazdy 'Teatru Wielkiego" z Warsiawy — goKmi Polonii "Vercclli" niewielkie miasto we Włoszech w polnocnra Pie-moncie jest sławne jako ko- lebka największych sław śpie-waczych świata Tu co roku od-bywają się Międzynarodow e Kon-kursy młodych adeptów wokal- istki Jest to jakby "wylęgar- nia" przyszłych gwiazd opery i operetki Dostać się jednak do tej wjlęgarni nie jest łatwo Mimo że konkursy są przezna-czone wyłącznie dla młodch iu jcunaK prawo sianu maja tylko ci którzy moeq już wyka-zać się poważnymi sukcesami na scenie w partiach solowych i to nic tylko we własnjm kraju Współzawodnictwo odbjwa się w różnjch grupach głosowych W każdej z tych grup sq zdo-bywcy pierwszych nagród co już im daje paszport przyszłej gwiazdy na miarę światowo Ze wszystkich zdobywców poszcze-gólnych grup jury wybiera jed-nego który staje się laureatem nagrody tzw "11 Primo Premio Assoluto" będącej biletem wej-ścia na wszystkie sceny opo-rowe świata racznie ze sławna mediolańska "La Scala" I Pierwszym Polakiem który zdobył tę zaszczytna nagrodę był HEKNARD ŁADYSZ Obdarzony niezwykle pięknym głosem o niespotykanej sile miękkości brzmienia pięknej barwie i roz-ległej skali oczarował on jury składajqco się z najwybitniej-szych znawców sztuki głosowej i operowej całego świata OCi lego casu U Ładysz rozpoczął triumfalny pochód po najsław-niejszych scenach świata wszę-dzie budząc entuzjazm niemil-knące brawa zapełnionych sal O tym jak jest popularny wśród znawców może służyć fakt że spośród wszystkich sławnych głosów'- - basowych właśnie Ber-nard Ładysz został zaangażowa-ny przez firmę płyt gramofono-wych ANGEL jako partner sła-wnej śpiewaczki M Callas w celu nagrania na płyty opcrę "Łucję z Lammermooru" Obecnie dzięki wysiłkom zna-nego impresario Jana Wojewód-k- i będiemy mieli możność zo-baczenia i usłyszenia tego sław-nego polskiego śpiewaka i na naszym terenie amerykańskim W programie koncertowym "Ren-dezvou- s z operą" oprócz Ber-narda Ładysza usłyszymy ró-wnież dwie inne sławy operowe jak Bognę Sokorską znanej w Polsce jako "Słowika Warsza-wy" oraz Wiesława Ochmana również laureata konkursu w Vcrcelli Stronę muzyczną re-prezentować będzie młoda wiel-ce utalentowana pianistka Re-nata Humen która zdobyła licz-ne nagrody na Międzynarodo-wych Konkursach Muzycznych w Monachium Hertegcnbosch i Genewie Akampaniować ró-wnież będzie znakomity pianista Jerzy Sokorski Polonia powinna skorzystać z tej niebywałej sposobności aby zobaczjć najmilszy polski ze-spół wokalistów i mu7ków którzy zdobyli już sobie uzna-nie na scenach i estradach ca-łego świata % W Montrealu zespół operowy wystąpi w piątek 24 lutego w Gcsu Thcatrc o godz 8 15 wiecz (Inf F Ław niszczuk WE 2 0909 1 a w Toronto w sobotę dnia 25 lutego o godz 8 wiecz w sali szkolnej Central Commercc Au-dytorium Bilety do nabycia w Głosie Polskim Związkowcu i parafii św Kazimierza Danuta Goreczny Danuta Żwirko and Wanda Gaweł discuss their accounts at the Junior Credit Union !£ 11! i U 1" fi e gNIWST V " WQ' gili na pół rBiy Ctheste1r Smith!B Com -V- --_ tJJ - £ ? ii 15-1- 3 -'-Łaflfes Łl'i % Mit s? IwaffiDłBEłaa THE JUNIOR CREDIT UNION There is something that is common in the turmoil in China the stirring of the Ouiet Revolution in Quebec and the Polish community m Canada It is the disquieting thought that the achicvcments of the people will not last Mao Tse-Tun- g unlcashcd forces of violence because of the fear that the purity and aims of his revolution would disappear w Uh his death Frcnch Canadians rebelled after ycars of quict because of the rcalization that their culture and traditions were in danger ot being swamped by the pressing Anglo-Amcrica- n world We in the Polonia are just beginning to rcalizc that if we fail to take care „the considerable contributions that we can make in the dcvclopnient of a distinct Canada culture will be"lost It is wit li the children and the youth that the futurę is assured Of this there can be no doubt It is for this reason that the establishment of a Junior Credit Union by the St Stanislaus Parish (Toronto) Credit Union Limited is of spcclal significance to the Credit Union movcmcnt and the Polish community Although not popular in Ontario these Credit Unions are very common and numerous in British Columbia The idea of a Credit Union cspecially for tlio children of the parishes of St Stanislaus and St Casimir had a parlicular appeal to Tadeusz Gonsik a director of the adault institution Althouch it was dis- - The men League General Manager John' 'Mi u (Hallin'aM 'of 'the Ontario Credit Union League "ctfahiftićcTtlic śavings jaccount of Peter' Gonsik who joincd the Junior Credit Union Fathcr " Światek looks with approval! cussedal various mectings of the Credit Union nothing wasdone until Gonsik began to activclypromote it He' and1 Zenon Gutkowski the treasurer worked''ón the delails of fltting it in willi the multi-millio- n dollar operation of the parent body The president Victor Buklis gave thcprojoct his wholc-heartc- d supportas did the Bord of Dircctors Prcsenlly the Junior Credit Union opcrales threc' times wcekly at hours convcnicnt for the children attending Polish schoois at the Iwo parishes and calcchism classes on Saturday morning Fach child can join this Junior Credit Union As liltlc as fivc ccnls can be deposited and with this a "bank" book is givcn to the deposilor showing the name of the boy or girl the account number and the1 amount of the deposit It is as simplo as that Beforc the opening of the Junior Credit Union the children were atlended by Hic dircctors and the whole projccl was cxplaincd to them In both Polish and the English languages The response was truły suh prising Hands popped up asking one qucstion after another What seemed to appeal to the children most was the complete conlrol that they havc over the money Withdrawals can be madę by them at any tinfc they wish on their own responsibility Tadeusz Gonsik says that a prize will be givcn to the boy or girl who saves most rcgularly'"Tlic deter-minin- g faclor will not be the amount of money that is savcd but whether the child savcs regularly cach and every week The idea is to encourage good saving habits and sound management of money" The interested faces of the children forccast success for the Junior Credit Union and this is good At a very early age the prlnciples of the Credit Union movement will be presented to the impressionablc youth Christ-ian-brother- ly love will be demonstrated to the child by the willingness of the adult Credit Union to help those in need or those wiio are unable to manage their financial affaires Sooner or latcr they will observe the patience and courtesy given to cnquiries by those in the service of the Credit Union for the good of the whole organization The security of having money in the bank will bccomc apparent The attention and lhough that borrowing money calls for will be pointed out with care This kind of education cannot help but make the child inlo a slronger and morę stable citizen Other benefits will aceure to the adult body The child of today will be prepared to step into the posit-ion- s of responsibility of the futurę The Junior Credit Union will provide a supply of polential dircctors members of the Credit and Supenisory Committees and other positions of responsibility of the" senior organization What is morę the Junior Credit Union will maintain a link and a continuing link with the Polish community Once the child gets the habit ofsaving and borrowing money from the Credit Union he will maintain a contact with it which will not be easily broken Throughout cach year cven though he may move away from the cpjitres of the Polish community he will be brought in touch with it by visiting his Credit Union and the place of his youth It will be a constant re-mind- er of his heritager As his children como into the world they in turn may join the Junior Credit Union and the process will begin anew- - The Junior Credit Union may be an important factor in the longevityof the Polish community and the maintenance of its culture and traditions ' The initiation of the the Junior Credit Union will havc far reaching conseąuences for the Credit Uniori movement and the Polonia It is worthy of imitation by both -- ~ - 1 I 'a-fai- t łH WmA"mS 15tf i MM W
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, February 18, 1967 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1967-02-18 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | ZwilaD3000371 |
Description
Title | 000057b |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | a"ggssijaH3ifcMgs (Doltonene ło-KT- t ze słr 2) które obawiają się vt Drobiem organizacjiIojalnosci ipi reDrezeiiiatji lrnlx j-- 1 usuuiatie 2 "'10 ♦ :: : i jest len jeueii L„„t Doonnny uczywma Ijh! rzecz komplikują poglą- - htore nurtują poiatw spu-- bość Kanaazie rrata pu-- ttśród Poionn jem jjii- - ft-rtoo- ntnrh hpzinle-- ff SIU yi"--- " " łma Zysków z tej pracy się ciągnie Ludzie pracują ieto mott i — aia iuei idee dlatego nabierają takie-- maczenia Łączą siv uc pej stron} z msKą z aru-- z Kanadą To są te dwa po-- Tnlnnii Nin jje eieinc"i ± - jatwo ustawie się Polakowi Cmadzie frontem i do pol-- sprawy i równocześnie do łjrtf MoJna — ale nie 3UłJ3Aij łatno Dlatego ta szarpa-- ncrwów to targanie się częste "wojny" polonijne prawa Kanauj unyaiotu nolskich jeanaK winna uyc tą Jesteśmy lojalnymi oby-- tlami w demokratycznym stwie Wvpełniamy swoje łoinąAi podatkowe bierzemy M w wjborach dajemy na filantropijne (często wię- - Iniz na nasze puisiucs mc-- U udział w życiu pohtycz- - komunalnym kulturalnym ludzie pracy wywiązujemy I tez dobrze ze swych obo-kó- w temat różnego rodzaju Ser przedsiębiorstw czy sta- - hsk naukowych zajmowa- - przez Polaków piscno wie rne ma potrzeDy tutaj o jeszcze wspominać W zwiąż-t-e Stuleciem Federacji moż-- stwierdzić że Polacy robią :ej dla Kanady niż Kanada państwo dla polskiej gru- - Ictmcznej Pomnik Koperni- - pomnik Gzowskiego dom :ców w Montrealu umeblo- - Kie pokoju w Women's Kos za sumę 1000 dolarów dolarów dar dla Toronta budowę St Lawrence Art itre — to objawy polskiej mści iko grupa etniczna wzamian dostaliśmy wible Małe do- - e na Polski Instytut Badaw-- Nie wiem czy Polacy tak io są zapobiegliwi czy rząd iadjjski chce tylko "integro- - grupy etniczne a nie pod- - Smywać ich prac kultural-- ih młodzieżowych czy szkol- - Należałoby to wyświetlić! llażdym razie możemy mieć ikojne sumienie jeślf chodzi iasz udział w 100 leciu Fede-- fai Więcej domów dla star-- nie potrzeba Domów dla pej młodzieży brak a te zda- - pe że sami będziemu budo- - M czymże więc polega "pro- - Kanady" jeśli wszystko ' tak proste? Sprana wikła się gdy jako lacy chcemy pomagać Polsce Pic jej materialnie interc- - fac się jej losem jej poli-- iijm stanem Następuje tu- - konflikt u niektórj'ch osób Cl P"sz się łatwo przekonać §EAGRAM'S iieffl8MS SSSssffimsssTiSa ~~~— łł"SWKŁft6v=Aąt' mifc Usi- - 'ioe otrzpyamczaknie "śzwamiąótewcizenneia" na ilta mają gwarantowaną 392 BAY ST TORONTO dostawę w Polsce LUB "DEALER" mmmmi Spuich IMIF iJ & "podw ójnej uważam uzasad niałem to wielokrotnie ie są w błędzie Ale cóż poradzić tacy ludzie 'znajdują się Odwrotną stroną medalu są reprezentujący emigrację polityczną Cr są albo wprost albo pośrednio zaangażowani w akcji politycznej polskiej poza granicami Kraju jedni dru-dzy są potrzebni jedni dru-dzy tworzą organizacje Organizacje pierwszych skła-dają się przeważnie ludzi da-wno tu osiadłych lub ich dzieci Organizacje drugich pochodzą okresu powojennego Dla pierwszych Polska jest bądź krajem ojców bądź gdzie politycznie oni są mniej zainteresowani Dla Polska to skrzywdzona ojczyzna która przeżyła klęskę wojny dostała się w niewolę systemu komunistycznego pod auspicjami brzuszki Stalina przy zgodzie zachodnich mo carstw Pierwsi mają "kompleks Ka- - Poniższa relacja ukazała 12 paryskiego jest żywo informacji są bardziej ciekawe że pochodzą od człowie- ka Polsce między warunkami Me Po dwu latach we wrześ-niu ub roku zdecydowaliśmy się pojechać na dwa tygodnie do aby odwiedzić kre-wnych napra-wy U nas podróżuje się na pod-stawie paszportu do kra jów zachodnich a wkładki paszportowej do krajów de-mokracji wschodnich Wkład-ki te wydają nasze są potem ważne na trzy mie-siące ZSSR musi się po- siadać zaproszenie potwier-dzone przez milicję miejsco-wości do której się jedzie Na -- podstawie' do-staje się wkładkę paszportową już można jechać W Banku" sprzedają pe-wną ilość walut różną dla każdego kra-ju ale wszystko granicach 1300 złotych za które otrzy maliśmy 62 ruble Krakowa do Przemyśla jazda normalna ale już po-ciągu można poznać jedzie dalej gdyż konduktorzy ka-sują międzynarodowe bilety które się kupuje obie stro-ny za złote na cztery miesiące W Przemyślu przesiadka jest jeden peron na który zajeżdża pociąg rosyjski wa-gonami szerokich osiach Nowe są wygodne siedzenia ruchome mu-si mieć toteż nie ma tłoku Gdy się jest już pocią-gu następuje kontrola gra-niczna polska która sprawdza f smak ten zachodu ? -j- - - Im _k£j_(Jya " )—ifH - - z ' -- w - ł iŁ w- - --v _- - _ 4 jh ł !-- A " t i i i ' II & i Polacy I i I i z z kra-jem dru-gich — i i Lwowa każdy nady" drudzy mają "kom-pleks Polski" Pierwsi chorują na superlojalność w stosunku do Kanady drudzy walczą na barjkadach swe ideały wol-nej niepodległej Polski Pierw-szym Kanada może zniekształ-cić przesłonić właściwy pogląd na prace polonijne drugim to samo robi Polska jedni dru-dzy walczą młodzieży jej Niestety jedni drudzy w tej walce polskość zawodzą Winą tutaj jest ich skrajne podejście "Superpatnoci" niechętnie wi-dzą wszelkiego rodzaju prak-tyczne kontakty Polską bo obawiają się że to mogłoby ich antykomuni-styczne nastawienie "Superka-nadyjczycy- " nie są zaintereso-wani tym się w Polsce dzie-je to Kraj któremu oni życzą dobrze tym koniec Wyni-kiem stanowisk jest przyspieszenie wynarodowiania młodzieży nie jego po-wstrzymywanie Jest to paradoks ale tak jest że faktycznie te dwa skraj- - się w Nr f styczeń-lut- y miesięcznika "KULTURA" Napisana zawiera sporo interesujących Obser-wacje tym zamieszkałego w który przeprowadza jedno-cPzoelśsnciee porównania Lwowie a w i przypilnować grobu rodzinnego — władze one Do z - zaproszenia wtedy Polskim zagranicz-nych w Z w kto w z ważnością z o wagony "miejscówkę" w "— i — — o i i I i o o i i o z na co i na obydwu u a — i i dowody osobiste a potem przychodzą polscy celnicy Są to ludzie "z nosem" którzy wiedzą gdzie i czego szukać Nas w obie prawie ze nie rewidowali ograniczając się do przyjęcia deklaracji w których trzeba podać co się wywozi Gdy pociąg ruszył w Medjce żegnamy Polskę a Mo-ściska to już stacja graniczna rosyjska Najprzód wchodzą granicznicy którzy sprawdza-ją wkładki paszportowe i za-proszenia' a potem celnicy Ostrzegają aby wpisać póteTtPprźy wyjef dzie" można-wywieź- ć bez cła tylko jedną rzecz ze 'złota' ((zegarek lub pierścionek) Granicę mija się prawie niepostrzeżenie a kon-trola trwa w czasie drogi do Lwowa gdzie po raz pierwszy od wyjazdu z Mościsk pociąg staje Wszyscy urzędnicy tak polscy jak i rosyjscy grzeczni i uprzejmi i raczej starają się wierzyć w to co ludzie de-klarują W pociągu pośpiesznym "Karpaty Express" z Warsza-wy do Bukaresztu a latem do Konstancy są trzy wagony o-sobo- we do Lwowa normalnie pełne osób jadących w odwie-dziny lub wracających do We Lwowie na dworcu tłu-my ludzi powitania płacze i ściskanie się normalne przy-witania tylko bardziej serde-czne Tak też było z nami Na nasze powitanie stawiła się ca- - twe icek 3 4 5 ożesz na to liczvć Smak "5 Star" będzie Ci zawsze powiadał ł" też odpowiada Alę gdy chodzi o zrobienie "5 Star" Jrawa jest trudniejsza Wybieramy wódki z naszej 4 o wytwórni w Kanadzie (nawiasem mówiąc o Seagram's ma ich pięć) potem mieszamy je i czarny aby otrzymać smak "5 Star" wari jest tyle s % -i- ™irf-jiŁłj sni duszę polskość wpłynąć 1966 strony posia-danejztotejłraedmtotycpg- dyż do-mu ifar E®sf whisky ne stanowiska stoją blisko sie-bie po tej stronie żelaznej kur-tyny One tę żelazną kurtynę dzielącą nas od Kraju wzmac-niają A to nie jest dobre ani dla Polonii ani dla Polski ani dla Kanady To napewno jest niedobre dla naszych dzieci podkreślać długo cechy tych dwóch ssrajnych poglądów zwalczających się wza-jemnie a w efekcie pracy spo-łecznej nie stojących daleko od siebie Polonia obejmuje jednak wszystkie organizacje a więc także i organizacje obu typów wymienionych powyżej Dobro Polonii wymaga tolerancji róż-nych poglądów nurtujących pol-ską społeczność w Kanadzie Samo psioczenie na siebie nie zmieni faktu że emigracja po-lityczna będzie istnieć — i or-ganizacje społeczne utrzymują-ce z nią kontakty będą też istnieć Emigracja polityczna istnieje bo wolna Polska nie istnieje Tak samo organizacje polsko-kanadyjskieg- o pokroju mają wszelkie dane do rozwoju i wy-rażania swych odmiennych idei Tc różne poglądy te różne idee trzeba równoważyć balansować ła rodzina z samochodem któ-rym nas potem wieźli do do-mu Zaraz po przyjeździe mieliś-my następującą przygodę: nasz gospodarz jadąc na dwo-rzec wiózł swoje trzy niewia-sty żonę i dwie córki lecz gdy wracał obsada była inna: trzech mężczyzn i jedna nie-wiasta bo matka i córki wró-ciły do domu taksówką Na rogu Leona Sapiehy koło koś-cioła św Elżbiety milicjant gwiżdże abyśmy stanęli Po-prosił aby gospodarz wysiadł i nic nie mówiąc sam wsiadł do samochodu i jedzie Myśmy zdębieli! W pewnej chwili py- ta kto my tacy na co otrzy-mał odpowiedź że goście z Polski Ach to tak! Zatrzymał samochód wysiadł i pozwolił wsiąść gospodarzowi i odje-chać Okazało się że milicja tępi jazdę "na łebka" Myślał że nasz gospodarz wozi swoim prywatnym samochodem goś-ci za pieniądzei chciał to zba-dać W Warszawie można się przejechać czasem nawet sam-ochodem- ministra gdy szo-fer ma chwilę czasu i każdy szofer poluje na taką okazję a tu tego nie wolno Ruchu pilnuje milicja ale czyni to dyskretnie Na skrzyżowa niach ulic są światła a mili-cjanci stoją na uboczu Jechałem do Lwowa z wiel-ką obawą że zrobi to na mnie wielkie wrażenie ale po kilku spacerach byłem w naszym Lwowie chodziłem po na-szych ulicach a że nie znam rosyjskiego napisy rosyjskie nic mi nie mówiły i raczej nie widziałem nowych szyldów i nazw Dlatego też w opisie używam starych nazw ulic Lwów z innymi ludźmi na ulicach innymi sklepami napisami i obcą kulturą ale to jest Lwów bez zmiany od-nowiony i czysty Jedna rzecz która się od razu rzuca w o-c- zy to masa ludzi ze wsi na ulicach i to nadaje ton obli-czu miasta Jacy są ci ludzie? Myśmy mieszkali u ludzi nam osobiś-cie przyjaznych i życzliwych nie stykaliśmy się z wieloma obcymi i byliśmy otoczeni do-brobytem wygodą i troską a-b- y nam niczego nie brakowa-ło Ale inni chyba dla nas o-boję- tnL My wszyscy mamy w sobie niezatarty nigdy kom-pleks "Ukraińca" zawsze z nożem i zawsze naszego wro-ga Ale teraz słowo to ozna-cza narodowość naTÓd który mieszka tam obok Rosjan między Rosjanami i Ukraiń-cami zachodzą pewne konflik-ty Na górze są raczej Rosja-nie napisy w dwóch językach ale miejscowi podobno wzdy-chają do Polaków Stosunek do Polaków raczej obojętny to co ci się należy — otrzymujesz We Lwowie oceniają resztki Polonii na o-k- oło 25000 osób Są to prze-ważnie ludzie starzy — jak mi potem mówił ksiądz w kated-rze — zostali by pilnować mieszkań wielu z nich otrzy-muje emerytury Jedna z pierwszych wizyt to Cmentarz Łyczakowski Grób Konopnickiej ma stale świeże kwiaty Zapolska ma ich mniej a Goszczyński cał-kiem zapomniany Cmentarz Obrońców Lwowa jest zamk-nięty Brama zamurowana tak źe wejść nie można i tylko przez mur widać jak wszyst-ko strasznie zarasta chwasta-mi i drzewami Nowe groby niektóre z nich bardzo porządnie murowane są tak rozmieszczane że albo zajmują wolne miejsca albo są w pierwszym rzędzie od ścieżki czyleż od ogrodzenia od ulicy aby zasłonić dawne Dużo typowych grobów rosyj-- 1 sko-partyjny- ch: wieżyczka z] czeTwonycn deseK a na czub Potrzeba ludzi umiejących zr rumieć punkt widzenia przeciw-nika — takich ludzi potrzeba przede wszystkim ra naczelnych stanowiskach głównych organiza-cji Należy rozumieć gdzie jest granica pracy politycznej a gdzie pracy społecznej Trzeba rozumieć też że społecznik po-lonijny jest zobowiązany wy-dawać opinię w sprawach pol-skiej grupy etnicznej w spra-wach Polski i Kanady ale tak-że opinie winny być przemyśla-ne dobrze i nie forsowane siłą na przeciwników Ważniejszą jest całość Polo nii ważniejszy jest bt i powa-ga Kongresu Polonii ważniej-sza jest przyszłość społeczności polskiej w Kanadzie a zwłasz-- i cza jej młodzież aniżeli chwi lowe zachłsnięcie się krótko-wzroczni m zwcięstuem tej czy innej organizacji Jeśli będziemy mieć na oku dalekowzroczne cele społeczności polskiej w Kanadzie — to jest trwałość jej jako Polonu bę-dzie to lepiej dla nas wszyst-kich lepiej dla Kanady i lepiej dla Polski W Krajewski ku gwiazda Ale przeważają groby z krzyżami ukraińskie Tramwaj na cmentarz chodzi tylko od strony Łyczakowa dochodzi do rogu Kochanow-skiego i tam zawraca Ulice śródmieścia są dob-rze utrzymane czyste na-wierzchnie poprawione śród-mieście pozostało bez zmiany tylko fasady domów są odno-wione czyste i jasne Jedynie obok Sprechera na pi Ma-riackim dom w którym była drogeria Bohosiewicza nagle się zawalił i na tym miejscu wzniesiono 6-piętro-wy nowo-czesny dom z kawiarnią i re-stauracją samoobsługową Na ulicach widać samocho-dy ale tylko rosyjskie żad-nych importowanych Dużo taksówek które są bardzo ta-nie W śródmieściu troleybu-s- y a tramwaje przechodzą tyl-ko przez Wały Hetmańskie a Sykstuskiej do Rynku i dalej [Miejskie tramwaje jeszcze kursują ale już niedługi ich żywot Kończą się przeważnie w centrum miasta Np tram-waj z Parku Stryjskiego jedzie przez Zyblikiewicza Pańską pi Cłowy Powale nową tra są daleko zaiteatrem na Dwo rzec potem wraca teona ba- - piehy Nabielaka Pełczyńska Zyblikiewicza i dalej Inna li nia znowu kończy się na pi Halickim naprzeciwko MKO i wraca do Parku przez Batore-go Szereg ulic nosi dawne na zwy jak Kopernika Matejki Słowackiego Mickiewicza Ha licka Zielona Piekarska Wa łowa Ruska Stryjska Pom nik Mickiewicza stoi bez zmia-ny tak samo jak Kiliński w Parku Stryjskim i Głowacki na Łyczakowie Nie ma pom-nika Sobieskiego Fredry i Ja-błonowskiego które wysłano do Polski Kochanowskiego przemie-niono na Majakowskiego a Wincentego Pola na Bryla Plac Gosiewskiego ma swój dawny targ i tak samo jest tam poczta W koszarach Pio-tra i Pawła stoi wojsko ale wojskowych na ulicach bar-dzo mało czasem tylko widać oficerów w restauracjach Zieloną nie chodzi już tram-waj tylko troleybusy które ja-dą daleko za miasto Piekar-ska nie zmieniła się tylko przy jej końcu są nowe bu-dynki Instytutu Weterynarii Naprzeciwko Uniwersytetu frontem do gmachu stoi ol-brzymi pomnik Iwana Fran-ko Na miejscu pomnika Fre-dry — znajduje się duży o-br- ąz wyszywany Szewczenki (Dalszy ciąg nastąpi) 1 W-1ĘZ-£ Rendezvous z operą Gwiazdy 'Teatru Wielkiego" z Warsiawy — goKmi Polonii "Vercclli" niewielkie miasto we Włoszech w polnocnra Pie-moncie jest sławne jako ko- lebka największych sław śpie-waczych świata Tu co roku od-bywają się Międzynarodow e Kon-kursy młodych adeptów wokal- istki Jest to jakby "wylęgar- nia" przyszłych gwiazd opery i operetki Dostać się jednak do tej wjlęgarni nie jest łatwo Mimo że konkursy są przezna-czone wyłącznie dla młodch iu jcunaK prawo sianu maja tylko ci którzy moeq już wyka-zać się poważnymi sukcesami na scenie w partiach solowych i to nic tylko we własnjm kraju Współzawodnictwo odbjwa się w różnjch grupach głosowych W każdej z tych grup sq zdo-bywcy pierwszych nagród co już im daje paszport przyszłej gwiazdy na miarę światowo Ze wszystkich zdobywców poszcze-gólnych grup jury wybiera jed-nego który staje się laureatem nagrody tzw "11 Primo Premio Assoluto" będącej biletem wej-ścia na wszystkie sceny opo-rowe świata racznie ze sławna mediolańska "La Scala" I Pierwszym Polakiem który zdobył tę zaszczytna nagrodę był HEKNARD ŁADYSZ Obdarzony niezwykle pięknym głosem o niespotykanej sile miękkości brzmienia pięknej barwie i roz-ległej skali oczarował on jury składajqco się z najwybitniej-szych znawców sztuki głosowej i operowej całego świata OCi lego casu U Ładysz rozpoczął triumfalny pochód po najsław-niejszych scenach świata wszę-dzie budząc entuzjazm niemil-knące brawa zapełnionych sal O tym jak jest popularny wśród znawców może służyć fakt że spośród wszystkich sławnych głosów'- - basowych właśnie Ber-nard Ładysz został zaangażowa-ny przez firmę płyt gramofono-wych ANGEL jako partner sła-wnej śpiewaczki M Callas w celu nagrania na płyty opcrę "Łucję z Lammermooru" Obecnie dzięki wysiłkom zna-nego impresario Jana Wojewód-k- i będiemy mieli możność zo-baczenia i usłyszenia tego sław-nego polskiego śpiewaka i na naszym terenie amerykańskim W programie koncertowym "Ren-dezvou- s z operą" oprócz Ber-narda Ładysza usłyszymy ró-wnież dwie inne sławy operowe jak Bognę Sokorską znanej w Polsce jako "Słowika Warsza-wy" oraz Wiesława Ochmana również laureata konkursu w Vcrcelli Stronę muzyczną re-prezentować będzie młoda wiel-ce utalentowana pianistka Re-nata Humen która zdobyła licz-ne nagrody na Międzynarodo-wych Konkursach Muzycznych w Monachium Hertegcnbosch i Genewie Akampaniować ró-wnież będzie znakomity pianista Jerzy Sokorski Polonia powinna skorzystać z tej niebywałej sposobności aby zobaczjć najmilszy polski ze-spół wokalistów i mu7ków którzy zdobyli już sobie uzna-nie na scenach i estradach ca-łego świata % W Montrealu zespół operowy wystąpi w piątek 24 lutego w Gcsu Thcatrc o godz 8 15 wiecz (Inf F Ław niszczuk WE 2 0909 1 a w Toronto w sobotę dnia 25 lutego o godz 8 wiecz w sali szkolnej Central Commercc Au-dytorium Bilety do nabycia w Głosie Polskim Związkowcu i parafii św Kazimierza Danuta Goreczny Danuta Żwirko and Wanda Gaweł discuss their accounts at the Junior Credit Union !£ 11! i U 1" fi e gNIWST V " WQ' gili na pół rBiy Ctheste1r Smith!B Com -V- --_ tJJ - £ ? ii 15-1- 3 -'-Łaflfes Łl'i % Mit s? IwaffiDłBEłaa THE JUNIOR CREDIT UNION There is something that is common in the turmoil in China the stirring of the Ouiet Revolution in Quebec and the Polish community m Canada It is the disquieting thought that the achicvcments of the people will not last Mao Tse-Tun- g unlcashcd forces of violence because of the fear that the purity and aims of his revolution would disappear w Uh his death Frcnch Canadians rebelled after ycars of quict because of the rcalization that their culture and traditions were in danger ot being swamped by the pressing Anglo-Amcrica- n world We in the Polonia are just beginning to rcalizc that if we fail to take care „the considerable contributions that we can make in the dcvclopnient of a distinct Canada culture will be"lost It is wit li the children and the youth that the futurę is assured Of this there can be no doubt It is for this reason that the establishment of a Junior Credit Union by the St Stanislaus Parish (Toronto) Credit Union Limited is of spcclal significance to the Credit Union movcmcnt and the Polish community Although not popular in Ontario these Credit Unions are very common and numerous in British Columbia The idea of a Credit Union cspecially for tlio children of the parishes of St Stanislaus and St Casimir had a parlicular appeal to Tadeusz Gonsik a director of the adault institution Althouch it was dis- - The men League General Manager John' 'Mi u (Hallin'aM 'of 'the Ontario Credit Union League "ctfahiftićcTtlic śavings jaccount of Peter' Gonsik who joincd the Junior Credit Union Fathcr " Światek looks with approval! cussedal various mectings of the Credit Union nothing wasdone until Gonsik began to activclypromote it He' and1 Zenon Gutkowski the treasurer worked''ón the delails of fltting it in willi the multi-millio- n dollar operation of the parent body The president Victor Buklis gave thcprojoct his wholc-heartc- d supportas did the Bord of Dircctors Prcsenlly the Junior Credit Union opcrales threc' times wcekly at hours convcnicnt for the children attending Polish schoois at the Iwo parishes and calcchism classes on Saturday morning Fach child can join this Junior Credit Union As liltlc as fivc ccnls can be deposited and with this a "bank" book is givcn to the deposilor showing the name of the boy or girl the account number and the1 amount of the deposit It is as simplo as that Beforc the opening of the Junior Credit Union the children were atlended by Hic dircctors and the whole projccl was cxplaincd to them In both Polish and the English languages The response was truły suh prising Hands popped up asking one qucstion after another What seemed to appeal to the children most was the complete conlrol that they havc over the money Withdrawals can be madę by them at any tinfc they wish on their own responsibility Tadeusz Gonsik says that a prize will be givcn to the boy or girl who saves most rcgularly'"Tlic deter-minin- g faclor will not be the amount of money that is savcd but whether the child savcs regularly cach and every week The idea is to encourage good saving habits and sound management of money" The interested faces of the children forccast success for the Junior Credit Union and this is good At a very early age the prlnciples of the Credit Union movement will be presented to the impressionablc youth Christ-ian-brother- ly love will be demonstrated to the child by the willingness of the adult Credit Union to help those in need or those wiio are unable to manage their financial affaires Sooner or latcr they will observe the patience and courtesy given to cnquiries by those in the service of the Credit Union for the good of the whole organization The security of having money in the bank will bccomc apparent The attention and lhough that borrowing money calls for will be pointed out with care This kind of education cannot help but make the child inlo a slronger and morę stable citizen Other benefits will aceure to the adult body The child of today will be prepared to step into the posit-ion- s of responsibility of the futurę The Junior Credit Union will provide a supply of polential dircctors members of the Credit and Supenisory Committees and other positions of responsibility of the" senior organization What is morę the Junior Credit Union will maintain a link and a continuing link with the Polish community Once the child gets the habit ofsaving and borrowing money from the Credit Union he will maintain a contact with it which will not be easily broken Throughout cach year cven though he may move away from the cpjitres of the Polish community he will be brought in touch with it by visiting his Credit Union and the place of his youth It will be a constant re-mind- er of his heritager As his children como into the world they in turn may join the Junior Credit Union and the process will begin anew- - The Junior Credit Union may be an important factor in the longevityof the Polish community and the maintenance of its culture and traditions ' The initiation of the the Junior Credit Union will havc far reaching conseąuences for the Credit Uniori movement and the Polonia It is worthy of imitation by both -- ~ - 1 I 'a-fai- t łH WmA"mS 15tf i MM W |
Tags
Comments
Post a Comment for 000057b