000390a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1
!
VIII 98 f zlr 19"8 noverrber 22 - rzorr'jat
PÉNZKÜLDÉS
megbízhatóan gyorsan teljes garanciával
FORINTBANKJEGY kapható
Gyógyszer
Ikka Tuzex Relief gyümölcs
vimmentes csomagok küldése az óhazába
Hivatalos megrendelőhely i
OCEAN
RELIEF AGENGY
808 PAtMERSTON AVE TORONTO CANADA
TELEFON IE 4-13- 47
GYÓGYSZERKULDÉS óhazái receptre is
Kérje kedvező és
legolcsóbb gyógyszer Ikka és Relief
csomag árjegyzékeinket GyógyszerkGIdés óhazái receptre isi
Tulajdonosi LADÁNYI ZOLTÁN
?OC5CCCOOCCCGGGCCGOCOCOOCCOBCOCOOGCOCCOCCCCCCGO
0 UffiUr $7410 (flmtVbn) Skyritar $7?$ (bírtlba1) Clippr $104 50 b
ö Starting SI1SSO Swpr $12950 (In) Sptr $12450 („5) míy 8
N btílkl I Mag Unyyk lgHbb b„dp„ti i m) hangiamnak 8 0 lmijtitl ridiik kílinkj„rtir tlb VidUr li uallitunk 3
8 "niDnofl" 8
Ö l~UllVl M KÖNYV ÉS HANGLEMEZ BOLT
H 269 SPADINA AVE- - TORONTO TELEFON: EM 34863
&BCCCOCOSí=
fflfflTnfffOTfflfffflnnnwwTOyrra
A"~
TANULNI ANGOLU L
Dr Magyar László nyelvésztanár
II GRAMOFONIemezes
NYELVKÖNYVÉBŐL
B]ekteli$e $ok$zorotan visszattrül
7Vjjjv ti cimünliit:
( ZOLTÁN
75 BROADWAY AVI TORONTO ÍJ
iiiiimilillimiiiiiniiiiiiniiti
f( fc 4
I
ÉVI
Nem leli
ONT
ff
MEG FOG
ELEK
Taltfcn: HU 1362$
'""""" ' 1'llllHlHllll
14 és 18 karátos európai karika- - gyémánt- - és brilliáns- -
Csekély
g flrük 6rák részletre is
JEWELLERS
6ra és optikai tárgyak
776 Toronto WA
Magyar üzlet I
SACCO FUEL OIL
1798 RD TORONTO 1331 GREEN AVE MONTREAL
AUTOMATIKUS FUTÖOLAJSZALUTAS
MINDENFAJTA OLAJFÜTÉS BERENDEZÉS
24 ÓRÁS SERVICE-SZOLGÁLA- T
felvilágosításért hívja magyar képviselőnket 1 SZMETTÁN KÁROLYT
TELEFONi LAKÁS RU 1-5-
316 — HIVATAL RU 3-61-
37
giiHiiiuuiiiiiuiuiuwwiui immniHiiHiHiMmmiHiiiHtiiniciuiuuiituninmmiuHimi
IDE NÉZZEN!
I világhírű belair
VARRÓGÉPEK
1 20 GARANCIÁVAL
lefizetés
$5995-10- 1
részletek
világmárkás
TIME
ékszer
szaküzletében
Yonge St 4-78- 29
AVENUE
Bővebb
ORIGINÁL FURNSTURE
438 OUEEN STREET WEST — 515 QUEEN STREET WEST
Eladók: Televíziók mosógépek bútor tűzhelyek
MAGYARUL BESZÉLÜNK
Vidéki megrendeléseket azonnal elintézzük
A Kanadai Magyarságban
vilig összes fontosabb híreit megtalálja
94 FOLYTATÁS
A NOSZTY FIU ESETE TÓTH MARIVAL
IRTA = MIKSZÁTH KÁLMÁN
Feri meiben lei eddig hallgatagon olt két
csinos szomszédrtóte közt villám gyúlt ki Hamar
poru ember volt fölszisszent s harsányan fenye-getőn
monda :
Valaki mostan kőbe hágott {ti naoorgo
tekintetét körülhordozta a patkós asztalon) Ki
volt az?
Szép volt igy felindulva mint egy fölriasztott
tigris kit nyil hegye ért Marinak legalább na
gyón tetszett
Sin csend következett Senki se felelt
— Egy német vin köztünk — csóválta a fíét
Kaby Jóska és röhögött
Klementy ezentúl háboritlanol foytasta toaszt
lát mely abban csúcsosodott ki hogy a modern
kornak másféle hősei vannak mint azelőtt a
Lehelek a Botondok Kinizsiek kora lejárt é'e-ne- k
a Tóth Mihályok akik nem a törököt verik
meg hanem a zsidót ősi földet szereznek becsü-letes
munkájukkal és azt úgy mivelik hogy a
legöregebb gazdák is bámulják
Tóth Mihály aki valamivel lejebb ült a leányi
val átellenben láthatólag röstelkedett a szele-burdi
szerkesztő dicséretei általában gyanús ter
mészetűek s legott megindul nyomukban a talál
gatás mennyibe kerülhet Tisztes deresbe ve
gyülő hau öreg ur volt kemény határozott vona
sokkal keveset beszélt de mindig higgadtan
Magas kidudorodó homloka tisztafényö szemei
kiváló értelmet árultak el csak az esetlen moz-dulatain
látszott a mesterember
— No no — szólt csendesen s igyekezett
mindobban elbuni a nagytestű mezernyei tisz
teletes asszony válla mögé kinek lovagjául volt
odaültetve
Mind a mellett sokan felálltak Klementyn kívül
s s odaiárultak koccintani a kevésbbé rátartó
urak közül még Noszty i$:
— Noszty szolgabíró vagyok
— Azt vettem észre — mosolygott Tóth
Mihály
— A másik pólust — folytatá Feri — a munka
emberét kívánja megtisztelni a munkát'anság
embere
— Munkátlanság 1 — kottyant bele Klementy
— Ahogy vesízük Ki szereti a munkát? Bolond
aki szereti Nem igaz mi? Appellálok minden
okos emberre Lám a méhek a leamunkásahb
atkák de még azok se szeretik a munkát Azt
hallom kivittek egy köpüt Braziliába s látván
hogy ott örökös nyár van gondolták magukban
mmeic dolgozzunk — és nem dolgoznak többé
— Enye enye Klementy — pirit rá Findzsa
asszony miután már a Tóth Mihály körüli diskur
zus altalánossá vált — mi lelte hogy ma igy
amnátralkleosdziókl?ja Ealősbábrgdaicsfőöíltdi iga munkát most meg
— Mert én sokoldalú ember vagyok — véde-kezett
sunyi ábrázatát mind a két kezével meg- vakarva — és csak Noszty úrra értettem aki
nyan eghalat alatt született
— Csakhogy az én nyaram csak az én tava
szómig tartott — felelte Feri némi keserűséggel
— és ezentúl bizony már nekem is munkával keil
megkeresnem a mindennapi kenyeremet
— Nem szakad meg abba a méltóságos úr
nevetett a szerkesztő
— Ugyan hagyja kedves szerkesztő úr ne
méltóságozzon engem
— Kérem kérem császári királyi kamjrás
tehát méltóságos "
Hm tehát kamarás — sóhaitott Mari tin
olyan rátartó )
— Az csak a kriptának szól felelte Nw?rv
szerényen — a családi csontoknak Nekem m
aeglzakmtanlismakaaszaziabnlbkáabebrtuőcdtseaaltjkteasleabk"betlelkeimvnitsbeeetlenrrsee"m vtoitlhutolugssyzajbámvraáss
— Uhu Jónslka aJkLi ! id—Le__rfiikglkyiaenlttottfélfküölzleble ampáoskfiotors lKőnaybey _ _ tteulud!c Muitc res]teulloend?niVásrzmaepgoyreamkaelonmyeré—t aNkie krae'ps
ja ti marja Én se restelném ha én húztam volna
'smaelnóladel a bgruydékeréknáymt hhátogpyunhkutunmcut Casak neégmyeett hAaimaérntéménetvinsezmontvoellnisamheruenmcut hnoegmy atuz danájnók mkeirret haragudni s a nélkül rég belénk penészedett vol
na a nemzeti virtus
úav
átsétáljon
Kellemes fiata'embernek látszik iou hteozmefogrdTuóltvhaMihály Nosztyra a szomszédasszony
Hfmiatalembfeelrerlete paisltoigszvtaeletesnéAzetsókhaaszlelomtét-avem- i
eogrsezsázgégn?yyyűklóésseir ceikm'wubseworkwÉksötzmeeripmlyéeénnszeEgtgőűygö"AsPzesktaiivpájNalt aapsez ló hord szüntelen zsebében mikor valaki
olyan jon szembe az utcán akit nem akar
merni kveszi beletemeti a fizimiskáiét és az ol
történtek H„ 7kfiú7snáe"gmnSakeléagíttha"elpttaékvisazzketett tmánicnrdakkéitvénveémnbealzi
aataszntltoacus-lfetsc-azzasai izköhreeolgnzöukrlaőtükrFeralumzkeinátalretynmaüslazmolabetátbeBkaonvmtáagnikayotariktbohnaat Podwolski pontot tudna csinálni-szn- e szerelmi kalandjai egymásba fonódnak'
"imt a szederindák
Végre azonban mégis fölemelkedik Ki
amsskzoornyegy$ anzagay bmizaodnáyrocssapsautnofeglársebbtáemnadHanomzai-n-tC mrJÍárt a vezényszavak az asztalok élünk! z„bsoonrgakoazznaikfjúseáagiar"nErlőikre uraimhíamíiblől I uíL??:!váfÍic gyámo:
kredenc"%ek ""a"ho"va azwtáatn wbszei lmeheegt ahvhzáózdinúr iszooatm disputálni csibwkozni Üt még d "kewgüylgöirkénb"t(eak8nriok"hads9MztaWümIaikrehgvjeliecttsnézkeCkaHzmtlaajókrtoTzvóoathtltamikoler)ülthOáattazt ner váltia fuiVímrt 11 :j1 k
hol oda rendet csnáln ilyenkor mer?
dő pénz hogy fo'ytonossági hiány ne legyen
atékban ő helyettesté a házigazdát Egész
este nem mozdult a átékosoktól és kiszolgálta
ókét Szóval hasznos ember volt megbecsülték
amikor Tóth uram valami nagyobb átékot akart
kimondani "ultimét" vagy "szólót" mindig hát-rafordult
amint ez már illendő dolog a rokon-szenves
kibiccel szemben s csak ha az jóváha-gyólag
intett a szempilláival kiáltotta ki nagy
élénkséggel :
— Szóló-- ha vizet iszom isi
Pedig a nagy teremben ahol a tánc folyt
erősen várta "valaki" Ha tudta volna talán ott-hagyta
volna a hatalmas skiz szürke hiveit vagy
hogy talán tudta és azért nem hagyta ott
A csillár avertvái már körömhegyig égnek a
nagy teremben új gyertyákat raktak fel a cselé-dek
hullámzott a sokaság a mamák bóbiskol-tak
a szögletekben a táncosok nagyrészt már
kifáradtak és újak szilajodtak neki A pletykázó
szobákból a kredencből bekukkantottak az unat
kozók csak ő nem mutatkozott akit Tóth Mari
várt Különös emberi Gőgös-- e vagy világgyűlö-lő?
Valóságos rejtély Bizonyosan befogatott már
és elment Amennyire az udvarlóitól tehette
(nem nagyon tehette mert körüldöngték mint a
méhek a jázmint) mindig figyelte az ajtókat
óttekmentek az emberek de 6 nem mutatko
zott Szeretett volna kérdezősködni felőle de
nem mert- - Fruzina mama bizonyosan tudja mert
ő tőle nyilván elbúcsúzott de Isten ments meg
Fruzina mama előtt szóba hozni gyik szeme van
mindjárt leolvasná velük a titkos gondolatait
Ámbár iszen azok se olyanok hogy szégyenkez-nie
kellene miattok ha csak nincs alattuk még
egy réteg: a legtitkosabb gondolatok
Nincs nincs ó dehogy I Semmi sin'cs Mind
össze táncolni szeretne a méltóságos kamarás
úrral Egy kis ártatlan kíváncsiság az egész Ugy
rémlik neki hogy a csárdástáncáról holt bizo
nyossággal meg tudná állapítani ő volt-- e a som
lyói vadász vagy nem mert ez a bolondos kér
dés még mindig ki nem párolgott a fejéből nem
is akar és nem is fog talán örökön örökké meg
marad a gyanúja és bosszantani fogja Mert ha
alakoskodik a kamarás úr? S ó milyen bosszú-ság
az ő (a Mari) szeme csalódhatik az arc
ban emlékezete a hangban — hanem ha táncol-hatna
ve'e egyet I Minden hazudhat csak a fáb
nem mely egyforma ritmusban igazodik a mu
zsikához
Hogy ez a kívánsága nem teljesült udvarlói
val éreztette akik hosszú orral szóródtak szét
Az elnököt megsértette valamivel duzzogva be
fogatott és hazament a kis báró pedig a mamá-jához
sietett panaszkodni :
— Mari rosszul bánik velem Ugy látszik
semmi se lesz a reményeidből Hagyj nekem bé
két ezzel az arany békával Én holnap visszame
gyek Pestre- -
Persze Az dámádhoz No hallod
abból semmi se lesz Hát miből következteted
hogy rosszul állnak az ügyeid?
— Azt mondta : megvet ne kerüljek többé a
szeme elé
— És miért?
— Amiért azt mondja én kiáltottam közbe a
vacsoránál hogy Zsigmond királyt valamelyik
Noszty bocsátotta ki a siklósi börtönből jó pén- zért s sztán mikor Noszty fenyegetőleg jelentke
zesre szólította tel a közbeszólót meglapultam
mint i gonosz a tűben
— Miért is nem jelentkeztél?
— Majd bolond vagyok hogy felaprított voina
az a tigrispofáju
— Igaz igaz — mondta a bárónő megsimo-gatva
fiacskája szöszke fürtjeit de látod az
bilayenfaléjráektlean lreeágnéynoykeksbzőelretikLegaalháőbsbökeetltamgaagdutka-d
volna hogy te kiáltottál közbe
— Az ám Hiszen akartam én
hangomról
De rám a
~ T# I Ha AT % A liinJt -- i_ t _! Erre aztán ilUf h™„ m~ _: t —„ _'' "ai ozu me3- -
— ü -- - v w 11 ív inirii Tiara un pt 1 irr v raj-n9- i 1 n v n rn--i a nnn a _ _ _ plaobhbarát megérintasetúallőmoagldaalpraohéasráavalKaby Józsi kbOizlotönky-osan szeret tégedT légy nyugodt megbé -
— —
a —
r
-- t s
megs
'
késiüUW
nek
s
' "Ki
s
Aiháry
hasznát t _ Paloitav u
a
a
s
orfeumi
—
ua
ezzel fölkelt és fölkereste Tóthnét hogy fia cnvbüsiaáglokráyópgénoteérgltábymtbaiüaientzgtaflabemmElealsgeivnzbyatébnkleégaztezzftéeeltartbenlhaáíiklvgamteanélTéyjsóóetldhénoeségbsnyeeatknt azthákorieggygyaeélg-szya mézes-mázo- s szó elég volt
lsehTeótthhnuézmjólegfeyl hviobláttlahnúzvszaerkaemzielytűenkejtóyl egcsőakóráfetl
"M" "imeive "wgy el az ember mellett
Többé-kevés-bé
és az aszetafflnéálel stemtemrmiséégsezketmenondattak CSIGIIY SÁNDOR
igényeket
A
óim is
is
hvták
is
—
S
(Folytatjuk)
ősszel
ismert
3Ierenffö bús szemem előtt
emlékekkel szaUd a szél
elérni egjetsem tudok
Kopár rétek tar legelők
s ar ifjúsáir mint a levél
az őszi széllel elfutott
ülök a tornác lépcsőjén
köröttem kormos nagy falak
Az udvaron ősz motoszkál
a levél riadtan szalad
A cica játszani akar
utána ugrik kecsesen
de gyors szelek rftapdossák
_ t8 ct"' jd megfogni egjetsem
Birmi történik Vancouvertói Torontóig
t a Kanadat Magyarságban azonnal'
olvashatja
ii
?a
KANADAI
Karácsonyi "IKKA" ojdjgr
ÁMOR" karácsony aiándékcsomaT
korka 1 kg export keksz ' r kg ia --
extra desszert '' kg konyakos meg 3"
"NOEL" karácsonyi ajándékcsomag: l z
1 üveg litór 1 üveg bor 1 üveg szilva ládés keksz V kg la csokoládé '
meggy "
"PATIENCE" karácsonyi ajándékcsomag
cukor Vi kg csokoládé karácsonyfadísz
koksz -- 4Kg KonyaKosmeggy Vjkgcso
Sza'oncukor
1 kg
extra
100
Nova vilianysutő $2850
Villany kávédaráló
gep 51 300
das- -
KENNEDY
TRAVEL BUSEAO
296 ST W TORONTO
iHJrom sorozatkapcsolisú telefonszámunk ií!l
joeeGC©eooGoc©©oe©ocec©
§ Hallgassa Magyarországot
s
LOEWE-OPT- fl
RÁDIÓ HIFl-KfSZULÉKF-N
HÓNAPI JÓTÁLLÁS
KÖNNYŰ FIZETÉSI FELTÉTELEK
GYORS OLCSÓ SZOLGALAT
KÉSZPÉNZ VÁSÁRLÁSNÁL ENGEDMÉNY IFRED STEINEB
COLLEGE STREET TORONTO
(6 ház a Bathurstól keletre!
RÁDIÓT TELEVÍZIÓT GARANCIÁVAL JAVÍTUNK
Telefon WA 5-41- 51
bcCCCCGCCCOCCCOSOOSCCCOQCOSCSCCOSOSCCCCCCCCCCOxI
KÖZVETÍTŐ
TORONTO
Birmilytn
TOLMÁCSSZOIGÁLATUNKAT
MEGSZERZÉSE
LÁTOGATÁSI ENGEDEITEK
HOZZÁTARTOZÓK
FORDÍTÁS
AF-PUCATION- OK KITÖLTÉSE
BIRÚSAGI TÁRGYALÁSOKON TOLMÁCSOLÁS
Sgyalbin
Cgyti-bai- oi
Filfogadii itombaton
appeintmimktt mcgbatiilnl
ÜGYINTÉZÉSI IEGOLCS01I
DEMETER ISTVÁN British Council tolmicsi
MAGYARY KÁROLY budapesti ügyvéd
fodriszszalon fennállásinak évfordulója
szívélyesen üdvözöljük kedves vendégeinket
meakafTnniűlr limnnilImLil íwfordulónk
árkedvezményeket nyújtunk
szerdal napokon hideg
mosás berakás
krémpakolis modern elektromos felszereléssel
eliőrendű ht'ivini
"IRENE" női fodrászszalon
SPADINA TORONTO TElEfON
SC0CC50CO5GOOSOSOSG0OSO9'
TANULJON
AUTÓT VEZETNI
ALPÁR
SOFFŐRISKOLÁBAN
ln(tntVtrk
—
SC00SCCCCCCCC0O90SOS0SOC
lÜAtl HENTESÁRUT
minden időben
fűszer csemege
KRASZNAI KÁROLY
üzletében vásároljon
COUEGE TORONTO
5-62- 42
wfww-vw- t
IRAGOT
minden alkalomra
LOTUS
virágüzletben vásároljunk
BATHURST
(Bloor sarkán)
3-38- 84
Tiszta 3- -
szövet
z
nya 1 - s
'
--
Óra
_
J
5
'3
JC
e'f !
új ÍM
K ÉS
12
H8
JÓ
ÉS
:
„C O R V I ÉS IRODA
269 SPAOINA AVENUE TELEFON UM
vagy mtgin ügy in íiltti illilhitf!
k:d hint autót Giltttt itb (kar vtnm agy ldnl iB"T
KANADAI
USA
OTTHONI RtSZftE VIZŰM
O MINOEN
ii
J:d
jj
418
hivtulei
UUEVÍl
NYELVRE
Ingatlan vttall tladail I n g y i " ! Iihíii
Mindin dalaiban fordvlion bmlommil irMin
1030-1- 4 S iriig
Eiti kirjük tljiiltg
GYORS AUII
DR volt
DR volt
"IRENE"
1 éves likai
ból a it
is !kl'"-- 1
val nagy
kedd és dauer
_ _
csak $U5
"-"-
"
326 AVE — EM H51
N
8
gyenan 4i ai
S
b
KU4U mindin Idibtn Q
272 SPADINA AVENUE $
TELEFON RO OtJI LE 4-- 42
! friss húst !
és árut
628 ST Tel: LE
802 ST
Tel: LE
'MMJVVlMMJlJiJiJVnJiMl
AZ
g
Agi
JaJJab
QUEEN
N" TANÁCSADÓ
női
MAGYAR
KÖNYVEK
7!nirnHalmí Ismerrttttf
tudományos íaÜStf
vir BrALirak wehtu
CONTINENTAL
BOOK SH0P
Tulajdonos: Scb
Ml Inadlna Atí
Toronto Ont í£ TLrnn WA
Kérje nagTTilasztflrf
jetgiznékJüirket tpnW'l "
3 :%
ex- -
fi
5
EM
gy
él
li
a
4I
J
tő és
E
Z-- 5'
--1
IICI CliUP K""
~MfeiStTautőt vísí
Lrj ki uHb !
Bartha Béla
ni_rcron 61' 4yi r#i-- —
NEKCNK SEGÍT
HA HIRDHÖIN
TA3I0GATA
U
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, November 22, 1958 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1958-11-22 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000149 |
Description
| Title | 000390a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 1 ! VIII 98 f zlr 19"8 noverrber 22 - rzorr'jat PÉNZKÜLDÉS megbízhatóan gyorsan teljes garanciával FORINTBANKJEGY kapható Gyógyszer Ikka Tuzex Relief gyümölcs vimmentes csomagok küldése az óhazába Hivatalos megrendelőhely i OCEAN RELIEF AGENGY 808 PAtMERSTON AVE TORONTO CANADA TELEFON IE 4-13- 47 GYÓGYSZERKULDÉS óhazái receptre is Kérje kedvező és legolcsóbb gyógyszer Ikka és Relief csomag árjegyzékeinket GyógyszerkGIdés óhazái receptre isi Tulajdonosi LADÁNYI ZOLTÁN ?OC5CCCOOCCCGGGCCGOCOCOOCCOBCOCOOGCOCCOCCCCCCGO 0 UffiUr $7410 (flmtVbn) Skyritar $7?$ (bírtlba1) Clippr $104 50 b ö Starting SI1SSO Swpr $12950 (In) Sptr $12450 („5) míy 8 N btílkl I Mag Unyyk lgHbb b„dp„ti i m) hangiamnak 8 0 lmijtitl ridiik kílinkj„rtir tlb VidUr li uallitunk 3 8 "niDnofl" 8 Ö l~UllVl M KÖNYV ÉS HANGLEMEZ BOLT H 269 SPADINA AVE- - TORONTO TELEFON: EM 34863 &BCCCOCOSí= fflfflTnfffOTfflfffflnnnwwTOyrra A"~ TANULNI ANGOLU L Dr Magyar László nyelvésztanár II GRAMOFONIemezes NYELVKÖNYVÉBŐL B]ekteli$e $ok$zorotan visszattrül 7Vjjjv ti cimünliit: ( ZOLTÁN 75 BROADWAY AVI TORONTO ÍJ iiiiimilillimiiiiiniiiiiiniiti f( fc 4 I ÉVI Nem leli ONT ff MEG FOG ELEK Taltfcn: HU 1362$ '""""" ' 1'llllHlHllll 14 és 18 karátos európai karika- - gyémánt- - és brilliáns- - Csekély g flrük 6rák részletre is JEWELLERS 6ra és optikai tárgyak 776 Toronto WA Magyar üzlet I SACCO FUEL OIL 1798 RD TORONTO 1331 GREEN AVE MONTREAL AUTOMATIKUS FUTÖOLAJSZALUTAS MINDENFAJTA OLAJFÜTÉS BERENDEZÉS 24 ÓRÁS SERVICE-SZOLGÁLA- T felvilágosításért hívja magyar képviselőnket 1 SZMETTÁN KÁROLYT TELEFONi LAKÁS RU 1-5- 316 — HIVATAL RU 3-61- 37 giiHiiiuuiiiiiuiuiuwwiui immniHiiHiHiMmmiHiiiHtiiniciuiuuiituninmmiuHimi IDE NÉZZEN! I világhírű belair VARRÓGÉPEK 1 20 GARANCIÁVAL lefizetés $5995-10- 1 részletek világmárkás TIME ékszer szaküzletében Yonge St 4-78- 29 AVENUE Bővebb ORIGINÁL FURNSTURE 438 OUEEN STREET WEST — 515 QUEEN STREET WEST Eladók: Televíziók mosógépek bútor tűzhelyek MAGYARUL BESZÉLÜNK Vidéki megrendeléseket azonnal elintézzük A Kanadai Magyarságban vilig összes fontosabb híreit megtalálja 94 FOLYTATÁS A NOSZTY FIU ESETE TÓTH MARIVAL IRTA = MIKSZÁTH KÁLMÁN Feri meiben lei eddig hallgatagon olt két csinos szomszédrtóte közt villám gyúlt ki Hamar poru ember volt fölszisszent s harsányan fenye-getőn monda : Valaki mostan kőbe hágott {ti naoorgo tekintetét körülhordozta a patkós asztalon) Ki volt az? Szép volt igy felindulva mint egy fölriasztott tigris kit nyil hegye ért Marinak legalább na gyón tetszett Sin csend következett Senki se felelt — Egy német vin köztünk — csóválta a fíét Kaby Jóska és röhögött Klementy ezentúl háboritlanol foytasta toaszt lát mely abban csúcsosodott ki hogy a modern kornak másféle hősei vannak mint azelőtt a Lehelek a Botondok Kinizsiek kora lejárt é'e-ne- k a Tóth Mihályok akik nem a törököt verik meg hanem a zsidót ősi földet szereznek becsü-letes munkájukkal és azt úgy mivelik hogy a legöregebb gazdák is bámulják Tóth Mihály aki valamivel lejebb ült a leányi val átellenben láthatólag röstelkedett a szele-burdi szerkesztő dicséretei általában gyanús ter mészetűek s legott megindul nyomukban a talál gatás mennyibe kerülhet Tisztes deresbe ve gyülő hau öreg ur volt kemény határozott vona sokkal keveset beszélt de mindig higgadtan Magas kidudorodó homloka tisztafényö szemei kiváló értelmet árultak el csak az esetlen moz-dulatain látszott a mesterember — No no — szólt csendesen s igyekezett mindobban elbuni a nagytestű mezernyei tisz teletes asszony válla mögé kinek lovagjául volt odaültetve Mind a mellett sokan felálltak Klementyn kívül s s odaiárultak koccintani a kevésbbé rátartó urak közül még Noszty i$: — Noszty szolgabíró vagyok — Azt vettem észre — mosolygott Tóth Mihály — A másik pólust — folytatá Feri — a munka emberét kívánja megtisztelni a munkát'anság embere — Munkátlanság 1 — kottyant bele Klementy — Ahogy vesízük Ki szereti a munkát? Bolond aki szereti Nem igaz mi? Appellálok minden okos emberre Lám a méhek a leamunkásahb atkák de még azok se szeretik a munkát Azt hallom kivittek egy köpüt Braziliába s látván hogy ott örökös nyár van gondolták magukban mmeic dolgozzunk — és nem dolgoznak többé — Enye enye Klementy — pirit rá Findzsa asszony miután már a Tóth Mihály körüli diskur zus altalánossá vált — mi lelte hogy ma igy amnátralkleosdziókl?ja Ealősbábrgdaicsfőöíltdi iga munkát most meg — Mert én sokoldalú ember vagyok — véde-kezett sunyi ábrázatát mind a két kezével meg- vakarva — és csak Noszty úrra értettem aki nyan eghalat alatt született — Csakhogy az én nyaram csak az én tava szómig tartott — felelte Feri némi keserűséggel — és ezentúl bizony már nekem is munkával keil megkeresnem a mindennapi kenyeremet — Nem szakad meg abba a méltóságos úr nevetett a szerkesztő — Ugyan hagyja kedves szerkesztő úr ne méltóságozzon engem — Kérem kérem császári királyi kamjrás tehát méltóságos " Hm tehát kamarás — sóhaitott Mari tin olyan rátartó ) — Az csak a kriptának szól felelte Nw?rv szerényen — a családi csontoknak Nekem m aeglzakmtanlismakaaszaziabnlbkáabebrtuőcdtseaaltjkteasleabk"betlelkeimvnitsbeeetlenrrsee"m vtoitlhutolugssyzajbámvraáss — Uhu Jónslka aJkLi ! id—Le__rfiikglkyiaenlttottfélfküölzleble ampáoskfiotors lKőnaybey _ _ tteulud!c Muitc res]teulloend?niVásrzmaepgoyreamkaelonmyeré—t aNkie krae'ps ja ti marja Én se restelném ha én húztam volna 'smaelnóladel a bgruydékeréknáymt hhátogpyunhkutunmcut Casak neégmyeett hAaimaérntéménetvinsezmontvoellnisamheruenmcut hnoegmy atuz danájnók mkeirret haragudni s a nélkül rég belénk penészedett vol na a nemzeti virtus úav átsétáljon Kellemes fiata'embernek látszik iou hteozmefogrdTuóltvhaMihály Nosztyra a szomszédasszony Hfmiatalembfeelrerlete paisltoigszvtaeletesnéAzetsókhaaszlelomtét-avem- i eogrsezsázgégn?yyyűklóésseir ceikm'wubseworkwÉksötzmeeripmlyéeénnszeEgtgőűygö"AsPzesktaiivpájNalt aapsez ló hord szüntelen zsebében mikor valaki olyan jon szembe az utcán akit nem akar merni kveszi beletemeti a fizimiskáiét és az ol történtek H„ 7kfiú7snáe"gmnSakeléagíttha"elpttaékvisazzketett tmánicnrdakkéitvénveémnbealzi aataszntltoacus-lfetsc-azzasai izköhreeolgnzöukrlaőtükrFeralumzkeinátalretynmaüslazmolabetátbeBkaonvmtáagnikayotariktbohnaat Podwolski pontot tudna csinálni-szn- e szerelmi kalandjai egymásba fonódnak' "imt a szederindák Végre azonban mégis fölemelkedik Ki amsskzoornyegy$ anzagay bmizaodnáyrocssapsautnofeglársebbtáemnadHanomzai-n-tC mrJÍárt a vezényszavak az asztalok élünk! z„bsoonrgakoazznaikfjúseáagiar"nErlőikre uraimhíamíiblől I uíL??:!váfÍic gyámo: kredenc"%ek ""a"ho"va azwtáatn wbszei lmeheegt ahvhzáózdinúr iszooatm disputálni csibwkozni Üt még d "kewgüylgöirkénb"t(eak8nriok"hads9MztaWümIaikrehgvjeliecttsnézkeCkaHzmtlaajókrtoTzvóoathtltamikoler)ülthOáattazt ner váltia fuiVímrt 11 :j1 k hol oda rendet csnáln ilyenkor mer? dő pénz hogy fo'ytonossági hiány ne legyen atékban ő helyettesté a házigazdát Egész este nem mozdult a átékosoktól és kiszolgálta ókét Szóval hasznos ember volt megbecsülték amikor Tóth uram valami nagyobb átékot akart kimondani "ultimét" vagy "szólót" mindig hát-rafordult amint ez már illendő dolog a rokon-szenves kibiccel szemben s csak ha az jóváha-gyólag intett a szempilláival kiáltotta ki nagy élénkséggel : — Szóló-- ha vizet iszom isi Pedig a nagy teremben ahol a tánc folyt erősen várta "valaki" Ha tudta volna talán ott-hagyta volna a hatalmas skiz szürke hiveit vagy hogy talán tudta és azért nem hagyta ott A csillár avertvái már körömhegyig égnek a nagy teremben új gyertyákat raktak fel a cselé-dek hullámzott a sokaság a mamák bóbiskol-tak a szögletekben a táncosok nagyrészt már kifáradtak és újak szilajodtak neki A pletykázó szobákból a kredencből bekukkantottak az unat kozók csak ő nem mutatkozott akit Tóth Mari várt Különös emberi Gőgös-- e vagy világgyűlö-lő? Valóságos rejtély Bizonyosan befogatott már és elment Amennyire az udvarlóitól tehette (nem nagyon tehette mert körüldöngték mint a méhek a jázmint) mindig figyelte az ajtókat óttekmentek az emberek de 6 nem mutatko zott Szeretett volna kérdezősködni felőle de nem mert- - Fruzina mama bizonyosan tudja mert ő tőle nyilván elbúcsúzott de Isten ments meg Fruzina mama előtt szóba hozni gyik szeme van mindjárt leolvasná velük a titkos gondolatait Ámbár iszen azok se olyanok hogy szégyenkez-nie kellene miattok ha csak nincs alattuk még egy réteg: a legtitkosabb gondolatok Nincs nincs ó dehogy I Semmi sin'cs Mind össze táncolni szeretne a méltóságos kamarás úrral Egy kis ártatlan kíváncsiság az egész Ugy rémlik neki hogy a csárdástáncáról holt bizo nyossággal meg tudná állapítani ő volt-- e a som lyói vadász vagy nem mert ez a bolondos kér dés még mindig ki nem párolgott a fejéből nem is akar és nem is fog talán örökön örökké meg marad a gyanúja és bosszantani fogja Mert ha alakoskodik a kamarás úr? S ó milyen bosszú-ság az ő (a Mari) szeme csalódhatik az arc ban emlékezete a hangban — hanem ha táncol-hatna ve'e egyet I Minden hazudhat csak a fáb nem mely egyforma ritmusban igazodik a mu zsikához Hogy ez a kívánsága nem teljesült udvarlói val éreztette akik hosszú orral szóródtak szét Az elnököt megsértette valamivel duzzogva be fogatott és hazament a kis báró pedig a mamá-jához sietett panaszkodni : — Mari rosszul bánik velem Ugy látszik semmi se lesz a reményeidből Hagyj nekem bé két ezzel az arany békával Én holnap visszame gyek Pestre- - Persze Az dámádhoz No hallod abból semmi se lesz Hát miből következteted hogy rosszul állnak az ügyeid? — Azt mondta : megvet ne kerüljek többé a szeme elé — És miért? — Amiért azt mondja én kiáltottam közbe a vacsoránál hogy Zsigmond királyt valamelyik Noszty bocsátotta ki a siklósi börtönből jó pén- zért s sztán mikor Noszty fenyegetőleg jelentke zesre szólította tel a közbeszólót meglapultam mint i gonosz a tűben — Miért is nem jelentkeztél? — Majd bolond vagyok hogy felaprított voina az a tigrispofáju — Igaz igaz — mondta a bárónő megsimo-gatva fiacskája szöszke fürtjeit de látod az bilayenfaléjráektlean lreeágnéynoykeksbzőelretikLegaalháőbsbökeetltamgaagdutka-d volna hogy te kiáltottál közbe — Az ám Hiszen akartam én hangomról De rám a ~ T# I Ha AT % A liinJt -- i_ t _! Erre aztán ilUf h™„ m~ _: t —„ _'' "ai ozu me3- - — ü -- - v w 11 ív inirii Tiara un pt 1 irr v raj-n9- i 1 n v n rn--i a nnn a _ _ _ plaobhbarát megérintasetúallőmoagldaalpraohéasráavalKaby Józsi kbOizlotönky-osan szeret tégedT légy nyugodt megbé - — — a — r -- t s megs ' késiüUW nek s ' "Ki s Aiháry hasznát t _ Paloitav u a a s orfeumi — ua ezzel fölkelt és fölkereste Tóthnét hogy fia cnvbüsiaáglokráyópgénoteérgltábymtbaiüaientzgtaflabemmElealsgeivnzbyatébnkleégaztezzftéeeltartbenlhaáíiklvgamteanélTéyjsóóetldhénoeségbsnyeeatknt azthákorieggygyaeélg-szya mézes-mázo- s szó elég volt lsehTeótthhnuézmjólegfeyl hviobláttlahnúzvszaerkaemzielytűenkejtóyl egcsőakóráfetl "M" "imeive "wgy el az ember mellett Többé-kevés-bé és az aszetafflnéálel stemtemrmiséégsezketmenondattak CSIGIIY SÁNDOR igényeket A óim is is hvták is — S (Folytatjuk) ősszel ismert 3Ierenffö bús szemem előtt emlékekkel szaUd a szél elérni egjetsem tudok Kopár rétek tar legelők s ar ifjúsáir mint a levél az őszi széllel elfutott ülök a tornác lépcsőjén köröttem kormos nagy falak Az udvaron ősz motoszkál a levél riadtan szalad A cica játszani akar utána ugrik kecsesen de gyors szelek rftapdossák _ t8 ct"' jd megfogni egjetsem Birmi történik Vancouvertói Torontóig t a Kanadat Magyarságban azonnal' olvashatja ii ?a KANADAI Karácsonyi "IKKA" ojdjgr ÁMOR" karácsony aiándékcsomaT korka 1 kg export keksz ' r kg ia -- extra desszert '' kg konyakos meg 3" "NOEL" karácsonyi ajándékcsomag: l z 1 üveg litór 1 üveg bor 1 üveg szilva ládés keksz V kg la csokoládé ' meggy " "PATIENCE" karácsonyi ajándékcsomag cukor Vi kg csokoládé karácsonyfadísz koksz -- 4Kg KonyaKosmeggy Vjkgcso Sza'oncukor 1 kg extra 100 Nova vilianysutő $2850 Villany kávédaráló gep 51 300 das- - KENNEDY TRAVEL BUSEAO 296 ST W TORONTO iHJrom sorozatkapcsolisú telefonszámunk ií!l joeeGC©eooGoc©©oe©ocec© § Hallgassa Magyarországot s LOEWE-OPT- fl RÁDIÓ HIFl-KfSZULÉKF-N HÓNAPI JÓTÁLLÁS KÖNNYŰ FIZETÉSI FELTÉTELEK GYORS OLCSÓ SZOLGALAT KÉSZPÉNZ VÁSÁRLÁSNÁL ENGEDMÉNY IFRED STEINEB COLLEGE STREET TORONTO (6 ház a Bathurstól keletre! RÁDIÓT TELEVÍZIÓT GARANCIÁVAL JAVÍTUNK Telefon WA 5-41- 51 bcCCCCGCCCOCCCOSOOSCCCOQCOSCSCCOSOSCCCCCCCCCCOxI KÖZVETÍTŐ TORONTO Birmilytn TOLMÁCSSZOIGÁLATUNKAT MEGSZERZÉSE LÁTOGATÁSI ENGEDEITEK HOZZÁTARTOZÓK FORDÍTÁS AF-PUCATION- OK KITÖLTÉSE BIRÚSAGI TÁRGYALÁSOKON TOLMÁCSOLÁS Sgyalbin Cgyti-bai- oi Filfogadii itombaton appeintmimktt mcgbatiilnl ÜGYINTÉZÉSI IEGOLCS01I DEMETER ISTVÁN British Council tolmicsi MAGYARY KÁROLY budapesti ügyvéd fodriszszalon fennállásinak évfordulója szívélyesen üdvözöljük kedves vendégeinket meakafTnniűlr limnnilImLil íwfordulónk árkedvezményeket nyújtunk szerdal napokon hideg mosás berakás krémpakolis modern elektromos felszereléssel eliőrendű ht'ivini "IRENE" női fodrászszalon SPADINA TORONTO TElEfON SC0CC50CO5GOOSOSOSG0OSO9' TANULJON AUTÓT VEZETNI ALPÁR SOFFŐRISKOLÁBAN ln(tntVtrk — SC00SCCCCCCCC0O90SOS0SOC lÜAtl HENTESÁRUT minden időben fűszer csemege KRASZNAI KÁROLY üzletében vásároljon COUEGE TORONTO 5-62- 42 wfww-vw- t IRAGOT minden alkalomra LOTUS virágüzletben vásároljunk BATHURST (Bloor sarkán) 3-38- 84 Tiszta 3- - szövet z nya 1 - s ' -- Óra _ J 5 '3 JC e'f ! új ÍM K ÉS 12 H8 JÓ ÉS : „C O R V I ÉS IRODA 269 SPAOINA AVENUE TELEFON UM vagy mtgin ügy in íiltti illilhitf! k:d hint autót Giltttt itb (kar vtnm agy ldnl iB"T KANADAI USA OTTHONI RtSZftE VIZŰM O MINOEN ii J:d jj 418 hivtulei UUEVÍl NYELVRE Ingatlan vttall tladail I n g y i " ! Iihíii Mindin dalaiban fordvlion bmlommil irMin 1030-1- 4 S iriig Eiti kirjük tljiiltg GYORS AUII DR volt DR volt "IRENE" 1 éves likai ból a it is !kl'"-- 1 val nagy kedd és dauer _ _ csak $U5 "-"- " 326 AVE — EM H51 N 8 gyenan 4i ai S b KU4U mindin Idibtn Q 272 SPADINA AVENUE $ TELEFON RO OtJI LE 4-- 42 ! friss húst ! és árut 628 ST Tel: LE 802 ST Tel: LE 'MMJVVlMMJlJiJiJVnJiMl AZ g Agi JaJJab QUEEN N" TANÁCSADÓ női MAGYAR KÖNYVEK 7!nirnHalmí Ismerrttttf tudományos íaÜStf vir BrALirak wehtu CONTINENTAL BOOK SH0P Tulajdonos: Scb Ml Inadlna Atí Toronto Ont í£ TLrnn WA Kérje nagTTilasztflrf jetgiznékJüirket tpnW'l " 3 :% ex- - fi 5 EM gy él li a 4I J tő és E Z-- 5' --1 IICI CliUP K"" ~MfeiStTautőt vísí Lrj ki uHb ! Bartha Béla ni_rcron 61' 4yi r#i-- — NEKCNK SEGÍT HA HIRDHÖIN TA3I0GATA U |
Tags
Comments
Post a Comment for 000390a
