1923-03-10-02 |
Previous | 2 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
lauantaina, maaliak, 10 — Sai March 10 f |5 11 I i5| ff f VAPAUS fhaadaa-fiCdmalaisen työväestön ääofntauinfttoja. jlmes- 1^ Sedbuyssa, Ont, joka tiistai, tocetsi |a laoaataL H. PUftO. Vastaava toimittaja. ti i Iiii; i hi U ' : I V A P A U S (Uberty) _ . The iuily,fljgan of Finnish WerkeiB Canada, £ 0 0 - Eshed i n . S Ä r y , Ont., every Tacaiay, Thtaaday <and Eatarday. täie FinniahiPepple in Canada. Canadaan yksi vk. $4.00, puoli vL $2.25, kolme kL 11.60 ja ykjlKttk." 75c. . . . r„ « 1. Yhdysvöltoihin^ja Suomeen, yksi vk- $5.50, pDoK vk. afl.00jakol«e.kk.'$1.7B. _ ^ -„ Tilauksia, j joita ei seuraa raha, ei tulla jafaetlämaän, paitsi asiamieaten joilJg on takaukset. flmotusKnta kkerran julaistuista ilmotaläeta dte., Jfalstatuumalta. ^SttWi3ta i motuksista sekl ajootukBiate,' öiden teJcstiäi^i )i(>ka kerta muuteta aniiet&ui tuntuva, alennus. Ku«(löltaotukset $2.00 kerta ja 66c. liöSä, Jokaiselta muiotoväreyltä; tiimenmuutoBilmotakeet 50c.: lerta, $1.00 kotoikertaa; avioeroilmotokset $2X>0 kerta,' $8 00 ({akaikert8£t: ^yB^ymäilmotakflet $1.00 kerta; iia-tutaantieto- ja osot^Umotukset 60c. kerta, fljOO lc<ylme-kertaa. — TilapSidiiia^tnksista pitää raha eeoeatasna-käna. ^ • ... J08 ette milloin tahansa saa vastausta ensimäiseer kirjeeseenne, kirjottdkan uudelleen liikkeehoftajan per- Boonalliaella nimellä. J. V. KÄWNA9T0. Liikkenholtaja. . ,. Reeistered at the IPost'Office Department, Ottawa, AA Mcond cla'ss matter. :<Tbe Industrialist», joka ilmestyy Sew lEoftissa, ön levitettävä kirjaltajien keskuudessa, pie. Juölaeosasto-jen,; samoin kuin Ammattiunimttai Valkttäliiton osastojen on säännöllisesti myytävä niilä lätfiä,'erikoisesti «Läber Heraldia». Jäsenten on rylidyttävä TOahdol lisimman läheisiin suhteisiin VlTieWoiicrin»'kanssa ja samoin' kaikkieii vasemman siiven sanomalehtien kanssa,' lähettäen näille kaikkia sellaisia Tratisia ja'tiedon antoja-löilkä* koskevat Canadan työvaealiilckeen'kdM tystä, kuten yhdistymisöhjelman hyväksymistä ja-miii ta tärkgilä-päätöksiä erinäisissä työväen nmotssa jne. Edelläolevan päätöslauselman lisäksi pamostettiin puoluelconventiohissa erikoisen vakavasti, e!la Icäikkien puolueen jäsenten on liityttävä aktiivisiksi jaseriiks työväen imliöihin, ja missä sellaisia ei ole, m frantava unionistinen 'järjestämistoiminta alulle. R^iriin maapäiväin kommunistien _ selitys 'Reinin naaapäivien istunnossa helmikuun 5 fna, «iissätiliaisuudessa oli läsnä valtiokansleri ynnä multa ministerejä, antoi 'konomunistinen ryhmä kiihkokansal lista huijausta vaataan jyrkän selityksen. :Selitys alkaa tta^ ankarimmalla protestilla Ruhrin alueen valtauksessa ilmennyttä ranskalaista mielettömyyttä vastaan, ja kehöitetaan kansainvälistä työväen luokkaa taistelemaan sJta nastaan. :Sit(^ huomautetaan Sf^lityksessä Saksan imperialismin ^lloitussuunnitelmt^ Ranskaa vastaan ja jBre8t-1;itwökin häpeärauhastiu TänlSn jälkeen jatketaan ««»äj Siaksan Jtapitalistit ovat mmintaneet Versaillesin ranhansopinrtlksen hirvittävät eMot Stselleen edulliseksi afaariksii ovat sotahyvitysten ja tavars^ankintain avul la ansainneet lukemattomia miljaardeja, ovat vierittä neeet kaikki irittjhansopimuksen taakat f»f<)letariaatin kannettavaksi, oyat mitä raainunalla proletaaristen joukkojen riistolla fjkastuneet sikamaisuuteen astj^.ovat käyttäneet oraaksi %väkseen rauhanSopimuksM perusteella joukoilta kynityt miljaardit. Cunon hallitus on tukenut tätä politiikkaa ja siten osoittautunut Saksan raskaan teollisuuden liikkeenhoitajaksi. Sen nykyinen menettely ei ole mitään muuta kuin kapitalistien etujen parantaminen mitä suurimmassa määrässä^ rflsittamalla suuria työtätekeviä kerroksia. Vain työväenhallitus yksin voi suunnata askeleensa uudelle tielle. Työväenhallitus tekisi taloudellisen ja poliittisen liiton Neuvosto-Venäjän kanssa, kävisi haikailematta käsiksi tavara-arvoihin Saksassa ja harjoittaisi Hanskaan nähden proletaarista hyvityspolitiikkaa aina siihen asti, kunnes Ranskan ja Saksan proletariaatti olisi kylliksi vankka tehdäkseen tyhjäksi Versaillesin rauhansopimuksen, tämä on sitä pikemmin mahdollista, mitä jgäväämättömimmin. Ranskan ja Sak-gap työväenluokka kSy taisteluaan ja mitä tehokkaam.- «jifl kflnsgiflväline/j fyövteluokka tukee tätä taistelua, Tiistain lehteen aiSotut iflmotokset pitää olla kont' torissa'lauantaina, tnrstsim il«hteen tiistaina ja laoantafa lehteen «torataina kello 8. Puolueemme suhde työväen unfoibin Canadan ^orkerspuolueeo iääken .pidetyssä konven-tionissa hyväksyttiin työväen «midlhin nähden seuraava päätöslauselma: , Canadan ^orkerspuolueentomen konventioni antaa uudistetun liyväksymisensä sille kannalle työväen unioihin nähden, mikä hyväksyttiin enäimäisessä kon-vcntionissa. Viime vuoden kokemus on täydellisesti todentanut tämän kannan oikeaksi, erikoisesti mikäli se koskee kilpailevan tmionismin ja vanhoista unioista erkanemisen vastustamista, puolueemme kannattaen niiden sijasta ammattiiinlollten yhdistymisen kautta teol lisuusunioiksi tapahtuvaa yhtenäisyttämistä ja tätä tietä sellaisten uriioitten ranodostamlsta, jotka olisivat kyllin voimakkaita suojelemaan työläisiä ja kyllin laajoja eisältämään kaikki kussakin teollisuudessa tyÖ3kentele> vät työläiset. Taistelu 'militanttisen johdon puolesta, passiivista ja reformistista byrokratiaa vastaan, on tuottanut suuria tuloksia ja todbtanut, että Canadan työläiset ovat valmiit astumaan eteenpäin työväen unio-nismin tiellä. He valmistuvat astumaan eteenpäin yhdessä Yhdvsvaltain taistcluhenkisten unionistien Itaiissa, Canadan Worker8puQliieefl johdolla, joka on esiifltyiiyt ^ huomattaviropana työväenliikkeen yhtenäisyyil^;i edistäjänä. Tunnussanat, yhteenlilltyrolnon, Työväenpuolue ja punainen Internationale, ovat iekgne?! juiirensä sy- Va*!'? CPflfldpIaisiin työyäen unioihin, , WoricerspuoIueen jäsenten yhteistoiminta rehellisten ' ja'* edistysmielisten työläisten kanssa meidän työväen nnio-ohjelmamme suhteen on saatu aikaair~Ämmatti-unioilten Valistusiiitoh kautta. Me kehottamme kaikkia jäseniämme näin ollen ottamaan osaa liiton toimintaan ja täydestä sydämestään kannattamaan sen työtä: liittymään sellaisiin Kansainvälisiin Teollisuuskomiteoihin, kuten Kansainvälinen komitea 16 rautatietyöläis-tgn nnion yhdistämiseksi, ja pitämään canadalaiscn liikkö«n kiinteästi yhdistyneenä Pohjois-Amerikan mantereen yleisen liiklteen kanssa, saman yhdistämisohjel-manj saman militflnUi9?n johdon ja muun liiton ohjel-. man ympärillä. Canadala!§6n Vasemman siiven toimin« nan menestyminen on kiinteässä yhteydessä saman liikkeen kanssa Yhdysvalloissa. Kansallinen autonomia on harhakuva, kansainvälinen yhtenäisyys on välttämät-iomyys. VHmfe vuodfen kokemus osottaa, että meidän tulee päättävästi vastustaa vissejä virtauksia työväenliikkeessä. Varsinkin tämä pitää paikkans» sellaisiin hajoit-taviin yritybiln, mlta One Big Union virkailijat ^oval yrittäneet harjoittaa, yrittäen n.k. Lännen Työpajako-mitean kautta uskottaa edustavansa rautatielyöläisiä, ei yhdistämällä heitä yhteen järjestöön, vaan pelkällä harhaanjohtavalla nimien keräyksellä. Tämä toimenpide on yhdenmukainen kaikkein taantumuksellisimpain unioitten vakoilujärjestelmän kanssa, eikä sitä voida sietää missään terveessä työväenliikkeessä. Me tulemme taistelemaan sellaista hajoitlavaa taktiikkaa vastaan kaikella käytettävissämme olevalla voimalla. Meidän puolueemme lupautuu auttamaan kaikkia todellisia työväenjärjestöjä niiden * pyrkimyksissä järjestää järjestymättömiä työläisiä. Niillä teollisuus- ja työaloilla, missä ei ole vielä ennestään unioita, puolueen jäsenten tulee muodostaa propaganda-soluja, valmistaakseen maaperää ja antaakseen apuaan unioil-le niiden järiestämistyössä. Erikoisesti me kehoitamme meidän ulkomaalaisia jäseniämme ottamaan tähän työhön osaa virkeydellä. Maassa syntyneitten ja ulkomaa-laissyntyisten työläisten keskeinen solidarisuus on •unionistisen liikkeen huutava välttämättömyys. Canadalaiscn ja amerikalaiscn vasemmistoliikkeen yhtenäisyyden ja samoin maassa syntyneitten ja ulko-mäalaissyntyislen työläisten keskeinen solidarisuuden saavuttaminen vaalii systemaattisia valistustyötä. Yksi tärkeimpiä välineitä tässä suhteessa on työväen sanomalehdistö. Meidän'puoluelehdistömme on anneltava erikoinen huomio näille kysymyksille ja puolueemme äänenkannattajan «Workerin» on pantava päähuomio työskentelylle työväen unioissa. Tämän lisäksi, sellaisia työväen yleisiä äänenkannattajia, kuten «Labor He- — Ranskan kaivostyöläisten valtakunnan Hillo on Tald» on levitettävä kaikkien ammattiunionislien kes- antanut työnoslajille uhkavaatimuksen, missä vaaditaan kuuteen niin paljon kuin mahdollista, cAmalgamation palkanylennystä 2 ja 2J frangia päivässä, verovapaul Advocate» on levitettävä rautatieläisten keskuudessa, ta ja työmaaneuvostojen tunnustamista. «Yo» •—. Marcel Martinetin oiuin naytelmataote. Italian kommunistit yastaavat taistelulla Italian kommunistipuolueen toimeenpaneva keskuskomitea on vastauksena joukkovongilsemisiin antanut julistuksen, missä he torjuvat väitteen, että kommunistit olisivat organisoineet valtiota vastaan ^«salaliiton », ja paljastavat koko sen verukkeen naurettavuuden, minkä varjolla on ryhdyity vainoihin Kommunistisen Internationalen fascistivastaiseo julistuksen johdosta, minkä virallinen uutistoimisto on Italiassa saattanu» julkisuuteen. K9mmuni8tir eivät ole mitägn - • ^^^y™^^^^"^ salaHitloldsiä Vä&ll Väii^^ "^^yy'^''^ ^ ^ ' ^ ' "^ toimenpiteet todistavat vain sen pelkoa vallankumouksellisen työväestön suhteen ja ovat samalla parhain todistus Italian kommunistipuolueen voimakkuudesta. Kommunistipuolue tulee jatkamaan taistelua^ periaatteensa, työväenluokan vapautuksen puolesta, huolimatta lukeraaltoraisla uhreista ,ja>'täyttämällä-vainojen aikaansaamat aukot riveissään, huomautetaan julis-tuksessa, V ~ Kirj. L; TroUU. Banskaläinen runoilija Marcd Martinet on kirjoittanut draaman, jota sanan täydelliBimmässä merkityksessä voidaan kutsua Ranskan ty;oväenluokan draamaksi Tämä tosiasia riittää varaamaan hänelle joikeuden tulla huomion esineekji. Martinet bn kommunisti ja on käy* .iiyt läpi <La Vie Ouvrieren» ryhmän koiiInn> siis hyvän koulun läpi. '3äiteiiijana on Martiniet käynyt lä- (pi ilomäin . Rollandin ei vähemmän iby,v,än koulun. Sen vuoksi älköön häneltä odotettako taikka pelattako saatavan propagandatuotetta taikka, jkcC^ Ikaunotieteilijät sanoisivat, alhaisen propagandan tuotetta, missä politiikka on sattumoisin saanut distttftsO^tiseti tdkka runomuodon. Häjiiin^j: on hieno psykoloogi. Häa a i i ^ pilkahdella kaikki meidän aSksmme suuret pulmat ja elävöittää M yksilökohtaisesti persoo-niillisella riisaudellaan, taikka, paremmin «asfis^semme, mieskohtai seii, yksHöllis^ jhinänsä kautta löytää hän tien jilelseen, universaaliseen."' Mutta Jos JUvrVinet onkin käynyt Rollandin konina, oh hän kuitenkin hioraalisesti y<rittanut tämän. Tällöin hänelle vasta kävi mahdolliseksi tnUa koinraonistiksi. Mitä hän <Y6>-näytelmä«säan dramaattisesti esittää, ön sorrettu : en kansanjoukkojen vallankumouksellinen toimihtaV Onko hänen draamansa realistinen? Kyllä, sillä on kokonaisvaiku-uksensa realistinen taus, kuten jo-caisella siinä esiintyvällä henkilöl-äkin. Henkilöt elävät mutta jo-caisessa draaman kohtauksessa hei-astuu heidän yksilöllisen elämänsä kautta heidän luokkansa ja heidän maansa, sts. nykyaikainen ihmiskunta. Heidän päidensä päällä kasaan-uvat — näkymättöminä yhteiskunnalliset voimat. Siitä kuvien vertauskuvallinen arvo. Päähenkilö oh 70-vuotias talon-poikaisnainen Mariette. Hänen ympärilleen ryhmittyvät erään poh-ois- ränskalaisen, tykistön hävitta* män kylän talonpojat ja talonpoi- [aianaiset. Ymmärtävällä rohkeudellaan ja viisaalla hyvyydellään laHitsee Mariette rajattomasti pik-cu ij^aailmassaan. Hän on rans-calainen äiti, IRanskan kansan äiti, länellä Qii syvät juuret talonpoikain maassa mutta hän ön ollut mukana uusimman historian kausissa, elänyt vallankumouateh seuraukset, kokenut niin motiet toiveet ja pettyhaykset ja saanut surra paljon lastensa tähden, joiden veri on vinrannut. 'Mutta kaikesta ^huolimatta on hän tehnyt vastarintaa epätoivolle, hän ei mieli tuntea sitä, ei edes nyt tämän suuren teurastuksen aikana. Hänen sydämensä säilyy koskaan ehtymättömänä rajattoman hänet tälle puolen «vartioitavaksi! eikö se ole kaunis ajatus? Mutta ennenkaikkea: sota on lopussa! Saapuu * ylipäällikkö Bourbouze: vanha sotilas myötäsyntyisin mutta myös osin teeskennellyin karkeuk-, sin mutta myo's hyvänä, mikä ominaisuus sekin on osin keinotekoista mutta osin ehkä myös aitoa. Bourbouze asettuiksen väliaikaisesti esikuntineen Marietten tupaan. Asukkaita vaaditaan poistumaan. Mutta minne he. Kaikkialla ympärillään on vain uurteille ammuttuja peltoja, hantaamattomia ruumiita, pakkasta, lunta. Mariette protes-teeraa. Onhan nyt sota joka tapauksessa loppunut Bourbouze selittää, että, hänen on valmistuttava täydentämä voittoa, mutta lopnksi s§llii, että vaimo ja. tämän perhe saavat jäädä ullakkokamariin. Ja nyt ilmestyy itse voitettu keisari Sotilaat toiselta puolelta ovat saattaneet hänet tänne. Bourbouzeil lausuu hänet tervetulleeksi: monarkin, joka on lyöty kahdessa mielessä, sillä hän on täynnä sinimarjoja. Mutta hetikohta saavuttuaan vihollisten yleisesikuntaan käy keisari jälleen karskiksi: täällähän'ei ole enää hänen sotilaitaan. Keisari selittää Fourbouzelle, että hänen, monarkin kukistuminen,' riistää Bourb.ouzelta voiton hedelmät. Kehen kanssa voittaja nyt neuvottelee? Kenen kanssa tekee rauhansopimuksen? Ei suinkaan vallanku mouksellisten! Bourbouze käy le vöttomaksi ja yhtäkkiä ilmestyy hänen ja keisarin välille solidaarisuus-side. Eikö vallankumouksen esimerkkiä seurattaisi tällä puolella? Miten tahansa: Hänen majesteettinsa asettautukoon täällä oleilemaan miten parhaaksi näkee, talo oh ijänen majesteettinsa käytettävissä.,. • X» Mutta tartunta alkaa jo vaikuttaa. Bourbouzen sotilasten keskuudessa alkaa hajaannus. He odottavat vain jotakin, väittelevät vilk-- kaasti ja aivan kuin sattumalta kokoontuu muutamia satoja_hävitet-tyyn kahvilaan- On saatava selville mitä on tapahtunut^ vaaditaan vastausta, ajatuksia,, käskyjä, johtajia. Joukko nimittää ne, jotka . uoksuhäudoissa ovat eniten ansainneet'yleisen luottamuksen. Siinä oivallinen niutta ei enään -mikään nuori talonpoika, Goutaudier, siinä Favrolles, joka puhuu niin kauniisti ja jolla on n\io suuret liikkeensä, siinä niiori Ledrux, joka ensi silmäyksellä kotkankataeineen vaikuttaa todelliselta johtajalta — mutta hän on kokematon. Ja niin kehit- Canadan 'dollarista LÄHKTYSKUSTANNUKSETi LÄHETYSKULUT: 40cilähetyksistä alle f30; 50c-lähetyks. $30- 40; 60c lähetyks. $40—$60; 75c lähet $60--$100. Yli jadan dollarin 25c sadalta dollarilta lisää. — Sähkösanoma-lähetyksille $3.50 lisämaksu. Torontossa-ottaarahavälityksiä vastaan A. T. Hill, 957 Broad-view Ave. Pilettejä Suomeen ja Suomesta tärnie. Tiedustelkaa hintoja y. m. Suurimpien valtamerilinjojen valtuutettu asiamies. BOX 69. VAPAUS SUDBURY, ONT. Pnettiläke tehtävä J, V. Kannaston nimessä. seen, ja tässä tukee sitä joukkojen varmuuden puute, €outardierin odottava pasifismi ja PavroUesin verinen seikkäiluhalu. .Väliaikaisen hallituks. miehet eivät suinkaan ole mitään neroja. He ovat päinvastoin varsin tavallisia ihmisiä. He eivät liioin tarkoitakaan mitään uuden luomista, vaan vanhan säilyttämistä. \ Heissä ajattelee ja toimii vallassaolevai) luokan koko kokeneisuus, siinä heidän voimansa. Koko niiden hetken kunnianhimo, jotka kiirehtivät ilman ajatusta ja joilla on uusi keskusvalta käsissään, koskee vain laineen ensimmäisen hyö'yn pidättämistä,' vallankumouksen heikkojen puolien ja puolusta' sen sisäistä kehitystä, joka soveltua vuoronsa perään-seuraaviin etap-peihin. Tätä johtoa ei kuitenkaan ole. Tapausten kulussa sattuu tus-kfdlisellä hetkellä pysähdys. Led. rux poliittisine vaistoineen kasit-tää vallankumouksen logiikan. Vasta äsken oli hän esiintynyt Favrol-lesih veristä rähinää vastaan ja tor-junut täniän. ehdotuksen upseerien ampumisesta. Bourbouzen suhteen, on hän tyytynyt vangitsemiseen. Nyt tuntfse Ledrux, että vaarallinen kriisi lähestyy, joukot eivät ole toi^ kulia siitä, että pää vaikeudet ovat vielä jäljellä ja voitettavana. Vihollinen valloittaa ilman taistelua kaikki puolustaraattomat kohdat. mattomain kohtain tarkkaamista ja Huomenna tulee vanha sotakarhu paljastamista, vallankumouksen hei- Bourbouze keinotekoiaine hyväntah-tyy aito draama sorretun luokan alkavasta noususta ilman ohjelmaa, ilman 4ippua, ilman hyvää organisa-tiota, ilman hiitään suureen tekoon pätevää johtajaa. Qoutaudier esiintyy koko sielustaan työläisten solidaarisen toiminnan puolesta, sodan lopettamisen ja sotilasten yhtymisen puolesta molemmin puolin rintamaa. Päämäärän suhteen ja yhtenäisyyte-kontamista sen oman lipun alla ja lopuksi joukkojn uskon ja tahdon murtamista, ennenkun uusi päättä-f väisempi laine nousee. Kriitillinen hetki! Armeijassa ja työväenkeskuksissa voittaa liike laajuudeltaan, valitaan neuvostoja, pik-kukahakat paikallisten viranomaisten kanssa muodostuvat suotuisiksi kapinallisille, mutta todellista vi-hollistay omistavaa luokkaa ei ole lyöty. Se ryhtyy odottaen toimenpiteisiinsä, sillä on pääkaupungissa mainio tähystysasema, siUä on keskitetty hidlintakoneisto vallassaan. Ennenkaikkea on se vakuutettu voittonsa vaikutuksesta, 'ja sillä on rikas kokeneisuus — pettämisessä. Puolinaisen. menestyksen jälkeen ensi iskussa, joka suunnattiin vanhaa yhteiskuntaa vastaan, on liikkeen nyt kohouduttava korkeammalle tasolle, otettava varma poliittinen luonne, on taattava sisäinen sopusointunsa yhtenäisyyden kautta Työläisten elintaso eri maissa Manchester Guardianissa julkaistujen laskelmien mukaan ansaitsivat huhti- ja toukokuussa 1922 eri maiden työläiset keskimäärin 48 tuntisesta työviikosta Englannin rahassa laskettuna seuraavasti: Saksalaiset 15,6 sh.; Belgialaiset 42,9 sh.; Ranskalaiset 51,4, sh.; Englantilaiset 82.3 sh.ja Amerika-laiset 195.4 sh. Edelläesitelyt luvut eivät kuitenkaan ilmaise eri maiden työläisten elintason suhdetta.toisiinsa, koska alempivaluuttaisissa maissa rahan todellinen ostokyky varsinkin rahan arvon parhaillaan aletessa pysyy huomattavasti sen ulkomaista vaihtoarvoa korkeampana, joten kotimaisten elintarpeiden y.m. kulutustavarain hinnat näissä maissa ovat huomatla^^asti huokeimmat kuin korkeavaluuttaisissa maissa. Samassa yhteydessä esitettyjen laskelmien mukaan oli edellämainittuna aikana edellämainittujen maitten lyöläisleh todelliset palkat eli elintasot toisiinsa verrattuina seuraavat: Saraan määrän yleisiä elintarpeita, kuten leipää, muniaf voita, j.n.e. minkä isaksalainen työläinen omassa maassaan voi ostaa 8-tuntisen työpäivänsä keskimääräisellä ansiolla, sai belgialainen työläinen 7.4 tunnin työllä, ranskalainen 7 tunnin työllä, englantilainen 3.5 tumiin työllä ja amerikalainen 2.3 tunnin työllä. Marietten vanhin poika On sodassa. Xidin luona oleilee miniä, hentOj vaitelias, sankarillinen Anne Marie, hetkinä, jolloin sielut traa-gillisesti ja hellästi paljastuvat, kutsuu vanhus tätä <somäksi pikku tuhkanharraaaksi kissakseen.> Lisäksi on hänen luonaan pojanpoikansa Louisön, 12-vuotias lapsi, sodan hirvittävän jännityksen aikaiseen valveuttama ja karaisema. Naapurit tavataan Marietten kodissa, joka yksinään on sMsiynyt, ihmisiä, joilla ei ole kattoa päänsä päällä, vanhoja ukkoja, jotka ovat menettäneet poikansa, äitejä, joilta tykistö — joko oma tai vihollisen — on surmannut lapset. Ympärillä kylmää, lunta,' hävitystä, sotaa. Nämä ihmiset, jotka ovat väsyneet toivos'ta ja epätoivosta, parveilevat kaikki äitinsä ympärillä, joka suurella viisaudella ja suurella hyvyydellä kokee mitä karkki ovat kokeneet. Mutta mitä on tapahtunut? Tykistö vaikenee. Ihmiset ovat ker^: rassaan huumaannuksissa äkillisestä hiljaisuudesta. Mitä on tekeillä? Pakkasen ja vaivan läpi tungexksen täysin epätodenmukainen huhu: «Sota on lopussa.» Sotilaat toisella puolella ovat kieltäytyneet taistelemasta. Ovat sanoneet: «Emme tahdo enää!» He ovat pidättäneet päällikkönsä ja jopa — voiko se todella olla mahdollista? —- keisi-rinsa. Hän on heidän käsissään. Ja sotilaat omalla puolella ovat neuvottelujen jälkeen toisella puolella olevain kanssa keskesrttäneet ammunnan — mitä se hyödyttäisi? Siten on laita, siitä hiljaisuus. Lakkaamatta saapuu sotilaita olkimajaan, puolittain päihtyneinä väsymyksestä ja toivosta ja hermostuneisuudesta vakuuttavat he, että Hän on rehellinen mutta rajoitettu pasifisti,^ Joukko hyväksyy <}ou-taiidierin mielipiteet mutta ei ole tyytyväinen: maali on yksinkertainen ja aivan oikein luonnosteltu mutta ei ole osoitettu mitään tietä. Pasifismi on, olemukseltaan passiivinen, on täynnä toivoa ja odotusta- mutta sillä ei ole mitään ohjelmaa. Mutta ohjelma on nyt juuri pakottavan tarpeen vaatima, kun joukot ovat jo nousseet. Favrolles puuttun puheeseen. Hänen sisäinen tyhjyytensä, hänen puos-karimainen omantunnon puutteensa lainaa hänen ehdotuksissaan tarmolta verhot Favrolles yrittää in-nostiPttaa joukkoa toimenpiteellä, minkä puolesta hän on useamman kuin yhden kerran tehnyt suuria liikkeitä anarkistikahvilassaah: on heti tapettava kaikki upseerit ja aJjettava Bourbouzella, sitten kyllä tiedettäisiin mitä tehdä. Kokous- pidättyiksen, osa äänestää myötä, enemmistö on kauhistunut Joukon hajaannus synnyttää epävarmuuden ja epävarmuus tuo mukanaan turmelevan voimattomuuden tunteen. Mutta nyt esiintyy nuori Ledrux. Hän ei pelkää vallankumouksellisen väkivallan käyttämistä, hän pitää sitä välttämättömänä mutta juuri tällä hetkellä ei maassa ymmärrettäisi tällaista verilöylyä. Äärimmäiset toimenpiteet jotka eivät ole tapausten kulun johtamat joita ei ole aateellisesti perusteltu, johtaisivat hajaannukseen sotilasten keskuudessa. 'Ennenaikainen, vallankumouksellisen terrorin käyttö eristäisi ihmiset Ledrux ehdottaa, että ensin muodostettaisiin* vallankumouksellista armeijaa edustava elin: sotilasneuvostot. — Vallankumous leviää armeijassa ja maassa. Kaikkialla luontuu esiin kapinaneuvos-toja, kaupungeissa on jo muodostettu väliaikainen hallitus radikaalisen porvariston vasemmiston miehistä. Sen tarkoituksena on hajoittaa vallankumous lamauttaakseen sen ja saadakseen sen käsiinsä. Tässä tarkoituksessa turvautuu se demokra-nä sen toteuttamisen menettelytavoissa- —- muussa tapauksessa on katastrooffi kiertämätön,: Eri seutujen johtajat, jotka ovat tilapäistä kansaa, tilapäisiä vallankumouksellisia, jotka' eivät koskaan ole ajatelleeet "kysymyksiä, jotka nyt asettuvat joukkojen liikkeen takia heidän ratkaistavakseen, ajelehtivat kuin laivat ilman peräsintä tapausten laineilla, ja toivovat, että tapausten logiikka yksinään, kuten itähänkin asti, varmentaa heidän menestyksensä. Selviytyäkseen monista vaikeuksista esittävät nämä vallankumouksen harjoittelijat ipu-hetapoja; ajatusten sijasta: «Kansa, j oka on noussut, on kukistamaton !> «Pistimillä ei voida taistella vakaumuksia vastaan!» jne. iMutta vallankumous ei tarvitse mitään korulauseita vaan johtoa, joka vastaa toisui^sineen asettumaan taantumuksen vahvan armeijan johtoon ja. tuhoamaan kapinakansan kukkeuden. Tämän johdosta päättää Ledrux, että nyt on herätyshuuto sin-gahutettava kansalle, järkyttävä hälytys, "kehoitus sovittamattorauu-teeuv Nyt on hän ratkaisevien toimenpiteiden puolesta, Bourbouzen teloittamisen puolesta. Mutta val-lankumouksen logiikka, jonka nuori johtaja mieli käsittää, kuullessaan joukkojen valtimonlyönnin, synnyttää alijohtajain päissä vain heikkoa vitkaista kaikua. Vallankumouksen edellä ei ole käynyt mitään pitkää moraalista ja periaatteellista valmistelua. Joukkojea johdossa ei ole mitään organisatio-neja, joukkojen, jotka ovat tottuneet aattelemaan kollektiivisesti, samalla tavoin arvioimaan tapauksia ja keskinäisesti puuttumaan niihin. Ei ole mitään vallankumouksellista puoluetta. Yhtenäisyys liikkeessä säilyy vain niin kauan, kun ei,kohdata, mitään esteitä. Hetikohta kun asema muuttuu monimutkaiseksi, taistellaan toisiaan vastaan. Näillä 'tilapäisillä"taistelijoilla ilman kokemusta, ilman ohjelmaa, ilman näkörantaa, joilla jokaisella on oma tiensä ja metoodinsa, ei ole mitään - kuria ajatuksessa enempää kuin 'teossakaan. Vaikeudet, erehdykset ja itse vallankumouksen sodan seuraukset käyvät yhä huomattavammiksi. Aljetaan epäillä — ja epäilystä seuraa heikkous, kaikki ne, jotka aluksi uskalsivat epeliä vain salaa, puhuvat nyt ääneen. Mikpn ei ole helpompaa kuin päivän tehtäviä vastaan asettaa huomispäivän vaikeudeet ne, jotka eivät ole kadottaneeet uskoaan asi-^ aan koettavat kohottaa äänensä }li epäilijäin — mutta jokainen omalla tavallaan. S.E.P.:n puoluepäivät neljännestä^ maail-mankogressista sota on todella lopussa. Sotilaat jtian tavanmukaisiin keinoihin: vi-toisella puolella ovat ottaneet kiin-|rallisen vallan kuristavaan auktoriT ni keisarinsa ja mielivät luovuttaa teettiin, valheen liikkuvaan kudok- Saksan kommunistipuolueen kongressi on tehnyt seuraavan neljättä maailmankongressia koskevan päätöslauselman: Kommunistisen Internationalen neljäs kongressi on uudelleen todistanut, että Kommunistinen Internationale on ainoa maailmaiiproletari-aatin vallankumouksellinen järjestö. Kaikista maapallon maista oli läsnä edustajia, jotka Venäjän vallankumouksen 5-vuotispäivänä toivat esiin, miten kommunismin ajatus on saavuttanut maaperää ja johtanut Kommunistisen Internationalen osastojen perustamiseen. Kommunistinen Internationale on val-lankuniouksellisen p r o 1 e tariaatin maailmanpuolue ja sen vahvin tuki on _venäläisten työläisten ja talonpoikain neuvostovalta, työläisten j i ' talonpoikain, joiden käsissä on tiukasti valta aluieella, joka. käsittää kuudennen osan maan pinta-alasta. Kolmas Internationale on älynnyt ryhmittää kaikkien maiden työläisiä lippunsa aUe. \ Etelä-Afrikan sorretut kaivosorjat Austraalian työläiset Intian ja Jaapanin luokkatietoisuuteen heräävä proletariaatti, lv"' ten my& EteE- ja Pohjois-Amen-kan työläiset ovat Venäjän vallan- KumookaeD iBlian sytyttämiä ja ovat ryhmittyneet aluksi pien""» jotka 'feikista vainoista huolimatta ovat pystyttäneet maissaan kommunismin fipnn. Europassa lukeutua Kolmanteen -Internationaleen val-lankumoukselEsia . joukkopuolueita, jotka Tshekkoslovakiassa, Ranskassa ja Norjassa keittävät järjestyneen • työväenlaokan enemmistön. Kommuni^sclla Internationalella 0I^ myötätiähtoiset' kannattajansa yhteis kunnallSesti ja kansallisesti sorr3> tuissa siirto- ja puolisiirtomaissa. Se .on se ainoa voima, "joka koko maan. päällä on-positiivisesti alkanut ta:? telun kapitalismin kukistamisesi!- Kommnnigtisen Internationalen litiikka on osoittanut että se 0° ainoa voiina, rohkea ja selvä, miK* j-kykenee johtamaan mailmanprole-tariaattia sen vapautustaistelussa. 2 ja 2J Internationale, samoj" kuin - myös Amsteidamm. ammai>
Object Description
Rating | |
Title | Vapaus, March 10, 1923 |
Language | fi |
Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
Publisher | Vapaus Publishing Co |
Date | 1923-03-10 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Vapaus230310 |
Description
Title | 1923-03-10-02 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text |
lauantaina, maaliak, 10 — Sai March 10
f
|5
11
I
i5|
ff
f
VAPAUS
fhaadaa-fiCdmalaisen työväestön ääofntauinfttoja. jlmes-
1^ Sedbuyssa, Ont, joka tiistai, tocetsi |a laoaataL
H. PUftO.
Vastaava toimittaja.
ti
i
Iiii;
i
hi
U ' :
I
V A P A U S
(Uberty) _ .
The iuily,fljgan of Finnish WerkeiB Canada, £ 0 0 -
Eshed i n . S Ä r y , Ont., every Tacaiay, Thtaaday |
Tags
Comments
Post a Comment for 1923-03-10-02