000207b |
Previous | 7 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
m1 M t 1973 június 30 (No26) Kanadai Magyarság 7 oldal i '! Gábor Áron írja A MÜNCHENI ÚJSÁGOK rend-szeresen jelentik milyen erős „porosz-roham- " fenyegeti Bajor Szabadállam útjait Az idei első pléh-hullá- m június derekán érte el Münchent Nem volt erős: egyetlen vasárnap csak negyedmil-lió „északi" autó lepte el a bajor Autobahnokat és törtetett dél felé A főtámadás júliusban-augusztusba- n következik: ötmillió Mercedes-se- l Opellel Volvóval Ezt már úgy jelentik az újságok: vigyázat jön-nek a porosz tankok A közle-kedési rendőrség és a mentők ria-dókészültségbe lépnek és — te-hetetlenek Az észak-ném-et skan-dináv holland belga autólavina szabályos csatarendben hömpö-lyög és kész halál ha egy-eg- y ba-jor rendszámú VW vagy BMW közéjük kerül Elsodorják összeta-possák Úgy mint ? Az ember azt gondolná még az emlékét is elnyelte az idő amikor: az útta-lan ukrajnai utakon egy-eg- y ma-gyar Botond szorult a német pán-célos ékekbe Tavaly a nyaralási hadművelet többezer halottba és még több sebesültbe került Szo-morú? Mégszomorúbb hogy a pléh-csa- ta elkerülhetetlen Az Elizabeíh Delicatessen & Meat Markét Tulajdonosok: Charlie és Liza Dedik és Kocsis Sándor MINDEN NAP FRISS ÁRU! Saját üzemünkben magyar módra készült felvágottak hentesárúk Importált 'élelmiszer különlegességek Restaurantokat és viszonteladókat is kiszolgálunk Díjmentes parkolás az üzlet mögött 410 Blóor St W 921-864- 4 Fizessen elő jj-io- n rtfíi íiya itvCHtc9vtAWit%Mt SS Otímlí Ulfl'MITMUIOIf flMÍltOW"nU seggel együtt S250 észak-ném- et skandináv belga-holland ipar olyan szoros techno-lógiai egység hogy a lépcsős szabadság-rendsze- r megvalósítha-tatlan és rövidke nyárban több mint tízmillió északi egyszerre in-dul napfény-keresésr- e AZ HOGY BAJOR újságok évenkénti hadjáratból a porosz „ellenséget" emelik ki egyáltalán nem véletlen és nem nevetsé-ges Mintha azt mutatná: ha-gyományos bajor-poros- z ellen-szenv nehezen fér a német szövetségi alkotmán) ban Ki nem állhatják egymást? Nem lé-nyeges és sok tréfás mellékzön-gé- t tartalmaz Sokkal lényege-sebb hogy a német nagypoliti-kában a bajor különvélemény temperamentum-hőfo- k indokolt-indokolatlan különigény egyre ko-molyabb szerepet játszik bajor kormány a Legfelsőbb Közjogi Bí-róság elé terjesztette a nemrég megszavazott alapszerződést: alkotmányos vagy alkotmányel-lenes-- e hogy új törvény nem-csak Németország területét ha-nem a német nemzet fogalmát két részre szakítja Törvényhozá-sila- g szentesít egy történelmi pil- - lapunkra! címereivel Mtci$rcoisxn i-ir- Wft el-!tn$- Mm mmCIléJOl frftii Ct&MIOTCI V0'ÍL "CW MM Találkozókra bankettekre fogadásokra EXECUTIVE MOTOR HOTEL Ingyen parkolás Különleges társasági és vállalati engedmények 621 King Street West ' Telefon (416) 362-744- 1 Magyarul beszélő vezetőség Horváth B Lajos Manager v 39 At I!: a % ' iX oI : ' KlliH - - A pergament papíron öt színű nyomással (23"xI8") nagyságban készült térkép dísze a magyar emigráns otthonoknak Ára csomagolással és szállítási költ- - 1 Rendelje még ma töltse ki mellékelt szelvényt csatoljon S250-rő- l kiállított csekket vagy money ordert és az alábbi címre WELLER PUBLISHING COMPANY LIMITED 412 Bloor Street W Toronto Ont Canada o o o a A az is el is A az is io !„ a lanatot amelyről eddig úgy tudta a német nép hogy csak erősza-kos politikai ballépés volt és: helyrehozható Félő hogy a karls-ruh- ei alkotmányjogi bíróság döntése gyakorlatban már keveset jelent A szociáldemokrata-liberáli- s koalíció régen túllépett az alkotmányjogi aggályokon és járja az utat amelyre a kelet-nyuga- ti szerződésben kötelezettséget vállalt És hová ér? Senki se tud-ja Hans és Fritz legfeljebb -- any-nyit sejtene amennyit a tapasz-talat súghatna ha a rózsaszínű manipuláció nem harsogná túl: a végállomáson nem lesz pléh-lavin- a és a bajor újságok nem riadoznak hogy a gazdasági csoda szorgalom tehetség öt-tízmil- lió „porosz" autója eltapossa a bajor kocsikat NÉHA-NÉH- A AZ IS eszébe jut majd hogy a nemzet fogalma független a pillanatnyi politikai realitástól Oszthatatlan vagy ha felbontják: megsemmisül Eb-ben- 'á perspektívában a bajor lapok tréfás-komol- y porosz-hisztériá- ja több mint nyári szenzáció Nincs nyomtatott jele az újságokban de a fenyőillatú bajor hegyekben tisz-tán érezhető nagyon kis lépés vá-lasztja el a bajorokat attól hogy más államszövetségben keressék sajátságos életszemléletük és igényviláguk kielégítését A karls-ruh- ei per előfutára ennek a lehető-ségnek? Ezt se tudja senki Leg-feljebb kevesen lepődnének meg ha a tiroli röplapok Bajorországot is ahhoz az európai autonómiához csatolnák amelyben a félig illegá-lis Európai Unió Párt elképzelése szerint Dél- - és Észak-Tir- ol az Egye-sült Európa egyik autonóm man-dátálla- ma Lelkileg nagyon érik az idő amikor a népi sajátossá-gok és történelmi jelzések szerint tömörül egységbe Európa és a sör-ívó kedélyes bajorokról kiderül hogy nem is vicceltek amikor az „idegen" porosz autótámadá-sokról írtak a lapok És az sem belpolitikai fogás volt hogy Bajor Szabadállam kormánya tiltakozott Karlsruheban a „po-rosz" alkotmánysértés ellen (München) Kapható a történelmi Magyarország színes térképe az ország és a vármegyék meg küldje 1 EURÓPAIAK FIGYELEM! Nálunk legolcsóbban vá-sárolhatja meg a legjobb európai gyógysyereket velünk küldheí ' gyógyszert az óhazába Gyors és pontos kiszolgálás HILARY'S PHARMACY 344 BATHURST St TORONTO Tel: 368-105- 9 368-261- 2 ixcit iitf ctwn f ctc4c t w'fKC- - mii VC9C1 va (UM t rtirrtlM tM K-- it lttr£ t vwf Név: Utca házszám: i Tartomány vagy orszúklAL':'' ':'!'' Város: _j H I-- H iliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiMtiiiiiiiiiiriiiiiiiiiiiiitiiiiiiiMiiiifiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiitiiiiiiiriiitiitiiiiiiii 1 OLÁH GYÖRGY: = 1 Jbszakamenka leghíresebb fiiiiiiiiiimiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiM AZ Ő NEVÉT SE ÍROM KI így kevésbé mondhatják hogy amit itt elmondok az leklámcsi-nál- ó háryjánoskodás: Húszéves lehetett mikor utol-jára láttam A felszabadult Észak-Erdély-be indult és a szerkesztő-ségben azt mondogatták nagy újságíró tehetség lesz Nekem zsenialitástól csillogó nagy szemei diákos sötét hajzata inkább eljö-vendő komoly lírai költőt igéit Most olvastam csak Erdélytől bú-csúzó egyik versét a 1944-e- s ösz-szeoml- ás őszéről Egy kis-Remé-n- yik Sándor szólal meg benne És most Chicagóban egy szá-zadcl- eji háromemeletes vörös-téglaépül- et földszintjén az úgy-nevezett hidegkonyhában" lá-tom viszont amint hatalmas ba-jusszal termetesen óriás szakács-süvegben éppen a vesepecsenyét szeleteli Hatvan darab három-fontos vesepecsenyét vág fel ha-talmas késével háromszázhatvan adagra Ezt lehetőleg én magam csinálom! — magyarázza mikor a ház számtalan telefonjának egyike berregni kezd jelentik: Jönnek a sertésfeldolgozó trust fotóriporterei mindjárt itt lesznek! Tanuja vagyok aztán hogy vál-tozi- ka szomszédos még nagyobb konyhahelyiség színpadi élő-képpé Az északamerikai bőség színes csendéletévé ahol három vászondrapérián átszűrt reflektor-fény világít meg minden földi jót ami a sertéshúsfogyasztással kap-csolatos Még ingerlő illatú magyar füstöltkolbász-fúrtöke- t is Neki pedig mint az utolsó tíz évben annyiszor a színes csendélet kel-lősközepébe kell beállni és tor-nyos fehér süvegében fehér kö-tényben elégedetten mosolyog-ni Az ő ígéretes szakács-mosoly- a most az a bőségszaru amely nélkül igazi siker reklámja nem képzelhető el az északamerikai élelmiszer-iparba- n Híres színé-szek politikusok után egészen bíztófsarrazfő-'nag- y bajuszos sza-kácssuve- ges képe következik az ismert mosolygó arcok rangsorá-ban Hozzá főleg világcégek szí-nes fényes mélynyomású rek-lámja jut Valami tíz kötetet tesz-nek ki eddig csak a róla szóló amerikai lapkivágások Legutóbb a szójabab-feldolgoz- ó ipar most induló kampányát vezette be egy nagyméretű színes plakáttal' DÍSZPOLGÁR TISZTELETBELI „KÖVET" ÁLLAMTITKÁR" — Gyere nézd meg az én itteni kis saját üzememet! — Négy csil-logó örökké pucolt konyha az egész alapja az emeleti kísérleti-konyháv- al együtt A többi helyiség első pillanatra valóban meglepően szerény ehhez a világsikerhez Mint ha nem is híres vendéglőbe lépnénk be csak egy század-ele- ji szépen tartott magánház ebéd-lőtermeibe Ilyen három fehérre-festett stukkos fénylő padlózatú ebédlőtermet nem egyet láttunk odahaza a kisebb kastélyokban is Nincs itt egy rikító szín mes-terkélt modern fényhatás Még az árnyát is száműzték annak ami a ma divatos bár és vendég-lőberendezés futurista fogásait jelenti Az egyik falon csupa mester-levél okmány kitüntetés köszö-net Van egy díszpolgári diploma egy „tiszteletbeli államtitkári" sőt egy „követi" Ambassador at large — kinevezés is — Hogy kaptad meg Luisiana állam fővárosának Baton Rouge-na- k a díszpolgárságát — Esztendőkön át lejártam oda az állami egyetemre a korszerű élelmiszer-feldolgozásr- ól elő-adásokat tartani — És Montana állam tisztelet-beli „államtitkársága" meg Okla-hom- a City „követi" megbízása? Széles jóízű mosoly: — Ame- - rika nem Európa Tudod itt sok olyan kedves üde játékos dolog van a közéletben amit mi odaha-za nem ismertünk De azért ne hidd hogy nincs ezek mögött ko-moly munka erőfeszítés rendez-vények bemutatók előadások hatóságok számára amit a ható-ságok így ismernek el A két első étterem minden fal-dísze is házi gyártmány Egyik-ben csak dugók parafaszeleteiből készült képek függenek A má-sikban csak aprópénzdarabokból vagy gyufaszálakból összerakott szakácsáról ábrák Gémeskút betyár légi fazekasműhely — A feleségemmel együtt rakosgatjuk ki szabadidőnk-ben pihenőül — A játékban is mennyi teremtő kedv! A vái ószobá-ba- n a mennyezet alatt óiiás piios tengeri rákokat világítanak ki Már javában folyik az esti vendéglői élet mikor az cttcimek-b- e játunk A fehér szakácsjelmez-ben belépő termetes tulajdonost mindenfelől úgy fogadják zsibong-va lelkesedve mint gyermekek Három Királykor az ajándékokkal érkező vattaszakállú Mikulás-bácsit Mindjáit dedikálnia kell híres szakácskönyvét ide-od- a Ma különb best sellcr ez Amciikú-ba- n minden szex vagy krimi re-génynél Egy-eg- y ismerősnek mindjárt rajzolnia is kell az aján-láshoz valamit Szakmai titok mért dolgozik c látszatra kis üzem körül vagy negyven ember (leg-alább harmada magyar)? Mért dili-gál remek kedves testvéiöccse a felszolgálásnál közel tíz szmokin-gos pincért és feketeruhás hölgyet? Hogy van az hogy itt félezer vendég is előfordult már egy este és mégsincs tülekedés panasz méltatlankodás soha és a vendég egyetlen egységáron nyolcféle ki-kísérletezett főfogásban válogat-hat amik rangsorát mindennap új statisztika állapítja meg mint napi népszavazás eredményét? Itt a hatalmas barokk ezüstedényeket ezüsttálakat nem sajnálják a ven-dégtől és a váltásra előkészített félmázsa ezüst evőeszközt benn a vendégek szemeláttára törülge-tik még fényesebbre TÍZEZER KÖTET OKMÁNYOK EZREI NÉGYSZÁZÉVES ELŐD' MAINZBÓL Most gyerünk fel az iiodámba nézd meg mit gyűjtöttem eddig a szakács művészet irodalmából — Az egyszerűen „irodának" cím-zett épületrészről az első emele-ten egymásbanyíló valami tizen-két helyiségről ahol megint fény-től tisztaságtól csillog minden'í' első pillanatra nem tudod díszes fogadóba gazdag könyvtárba mú-zeumi raktárba gondosan katalo-gizált irattárba vagy egy nagyválla-lat irodáiba kerültél-e- ? Itt is vagy heten-nyolca- n dolgoznak köz-tük egy erdélyi képviselőkollégám is Három gép is kattog itt köz-ben regisztrálnak metszeteket ra-gasztanak Xeroxon másolnak postagépet kezelnek Először a tizenhat kötetre ter-vezett amerikai szakácstörténet már négy megjelent előkelő köte-tét kell megnézni amit Amerika egyik legnagyobb újságvállalata ad ki az ő gondozásában Már ott állunk a múzeumokból ismere-tes nagy kiállító asztal fölött Üve-ge alatt a szakácsművészet ős-nyomtatványai sorakoznak Köztük egy kilencedik századi arab étkezési tanácsadót tartal-mazó XVI században Frank-furtban kiadott fóliáns Egy Má-tyás idejéből való kétnyelvű kéz-iratos recept-könyvecsk- e A törté-nelemelőtti ember étkezőeszközci Lakatokat szed le egy vasru-dakkal védett bejáratról A leg-féltettebb könyvtári kincsek kö-zül szedi elő ami számára legbe-csesebb: egy misekönyv nagysá-gú gótbetűkkel nyomtatott gaz-dagon illusztrált szakácskönyvet A mainzi hercegérseknek és vá-lasztófejedelemnek dedikálta 1587-be- n tehát a mohácsi vész után több mint félszázaddal egy magát németesen Max Rumplot-na- k nevező humanista ki bevallja hogy eredetileg teológusnak ké-szült nem a szakácsmesterség volt a szakmája — Ez vagyok én! — nevet fel finom öngúnnyal — Mert nézz ide! — kifordítja a hosszú hang-zatos humanista ajánlás harmadik oldalát és rámutat: „Den ich ein geborener Ungar und aber der grausam wütericht " A szer-ző bocsánatot kér hogy gyatra a német nyelvezete de ő született magyar akit a „dühöngő sors" űzött a keresztényeket nyomor-gató kegyetlen török elől ország-ról-ország- ra és sok nyelvet kellett megtanulnia Hogy mi lehetett e Rumipolt igazi neve nem tudjuk de már'a második fejezet fölött ott van a magyar király lakomá-jának metszett képe Míg meghatva simogatja a sár-ga lapokat szemem előtt látom lllllllllUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIlB e mai kétéltű Ma Rumipolt napi átalakulását a másik élete felé Miután' én született magyar va-gyok " cseng fülembe ahogy leveti egész Amerikában úgy is-méit szakácsjclmezét és felgyüle-kezve áll neki hogy a nagy szere-lem Iliiével válogasson rendezzen kutasson a tízezer kötetet erede-ti okiiatok metszetek levelek ezieil felölelő magyar gyűjtemé-nyében Ez már a költő megint kiktől Esak-Eidélyb- e menetelekor el-búcsúztam és a titkos mecénás a magyar múlt labja aki másik élete vállalkozásainak vállala-tainak nyereségét főképpen a vi-lág minden lájáiól összeszedett magyar emlékekbe öli Nézd ez ill a Szatmári Béke egyetlen meg-maia- dl kézíiásos szövege! Ez a kis könyv Bocskay tábornokainak k-iáltványa 1605-b- ől ismeretlen an-golnyel- víí londoni kiadásban Akarod látni Kossuth eredeti ame-rikai levelezését a diplomáciai bonyodalom amerikai külügyi do-kumentumait mikor Konstanti-nápoly kannáiból Kiutahiában kimentették? Ez a hét almanach-szer- ii aranynyomású szép kiad-vány mind Amerikában jelent meg Kossuthtól Buffalóban Bos-tonban Philadelphiában New Yorkban Clevelandban az ö 1951-c- s diadalútja után közvetlenül Idenézz a New York váiosi ta-nácsa által kiadott hivatalos be-számolóban ezen a metszeten az a diadalkapu felírása: Hungary is not lost Magyarország nem ve-szett cl (Akárcsak ötvenhat no-vemberében) Most állítjuk össze a többszáz dokumentumot Kossuth valóban szédületes amerikai dia-dalútjá- ról Azt hiszem nincs még egy ilyen érdekes gyűjtemény róla A MAGYAR CSERKÉSZEK KÖSZÖNETE Megmutatja Károly király 'eredeti' kézírásos levéléi' mely-ben bejelenti Tihanyban hogy még se mond le a trónról Börtön-naplók ismeretlen életrajzok után magunk elé terítjük azt a há-romszáz különböző francia olasz német osztrák magyar térképet amit Zsámboki Mohács utáni tér-képétől kezdve a világ híres koz-mográfu- sai készítettek A leg-érdekesebbek a török felszabadí-tó háborúk alatt készült francia olasz térképek A török meg-szállás Habsburg uralom elle-nére egyetlen térképrajzoló so-sem vonta kétségbe nyugaton Magyarország ezeréves halárait Hajnal felé játunk már mikor ki-déiül hogy az az ötszáz metszet nagyítás korabeli dokumentum amelyet a magyar könyvnyomta-tás ötszázéves évfordulójára állí-tottak ki Chicago központi könyv-tárában akkora sikerrel — mind innen került ki itt is tették kar-tonra őket Hajnal felé derül ki hogy a Tulipános Láda Chicago legújabb szép magyar intézmé-nye melynek saját kétemeletes székháza van itt született meg tu-lajdonképpen Innen kapja minden szellemi táplálékát és azt a szép kedves magyar kisgyerek-kórus- t melynek egyik Kodály dalokból rendezett próbáját meghatva hall-gattam végig a minap ugyanaz a Diószegi Sándor tanítja mint a Tulipános Láda gondnoka aki itt hírlaptáros és zeneszerzői mun-káját is innen honorálják Asbóthnak Czccz Jánosnak és Kossuth többi az Újvilágba ke-rült katonájának arcképcsarno-kában keresgélünk aztán a múlt-századel- cji pozsonyi diéta 72 ve-zetőalakjáról készült finom port-rék közt lapozunk mikor az egyik angolnyclvű titkárnő válaszleve-let hoz: A Magyar Cserkész Szövetség hálásan megköszöni hogy a szó-jabab-trust- -tól ezer dollárt ka-pott Ennyit küldött a trust előlegben hogy engedje magát most induló propaganda' hadjáratához lefény-képezni' És Amerika leghíre-sebb szakácsa átüzent ne' neki küldjék adják a magyar cserké-szeknek Fizessen elő lapunkra! _iMi]V -- -
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, June 30, 1973 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1973-06-30 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Kanad000491 |
Description
Title | 000207b |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | m1 M t 1973 június 30 (No26) Kanadai Magyarság 7 oldal i '! Gábor Áron írja A MÜNCHENI ÚJSÁGOK rend-szeresen jelentik milyen erős „porosz-roham- " fenyegeti Bajor Szabadállam útjait Az idei első pléh-hullá- m június derekán érte el Münchent Nem volt erős: egyetlen vasárnap csak negyedmil-lió „északi" autó lepte el a bajor Autobahnokat és törtetett dél felé A főtámadás júliusban-augusztusba- n következik: ötmillió Mercedes-se- l Opellel Volvóval Ezt már úgy jelentik az újságok: vigyázat jön-nek a porosz tankok A közle-kedési rendőrség és a mentők ria-dókészültségbe lépnek és — te-hetetlenek Az észak-ném-et skan-dináv holland belga autólavina szabályos csatarendben hömpö-lyög és kész halál ha egy-eg- y ba-jor rendszámú VW vagy BMW közéjük kerül Elsodorják összeta-possák Úgy mint ? Az ember azt gondolná még az emlékét is elnyelte az idő amikor: az útta-lan ukrajnai utakon egy-eg- y ma-gyar Botond szorult a német pán-célos ékekbe Tavaly a nyaralási hadművelet többezer halottba és még több sebesültbe került Szo-morú? Mégszomorúbb hogy a pléh-csa- ta elkerülhetetlen Az Elizabeíh Delicatessen & Meat Markét Tulajdonosok: Charlie és Liza Dedik és Kocsis Sándor MINDEN NAP FRISS ÁRU! Saját üzemünkben magyar módra készült felvágottak hentesárúk Importált 'élelmiszer különlegességek Restaurantokat és viszonteladókat is kiszolgálunk Díjmentes parkolás az üzlet mögött 410 Blóor St W 921-864- 4 Fizessen elő jj-io- n rtfíi íiya itvCHtc9vtAWit%Mt SS Otímlí Ulfl'MITMUIOIf flMÍltOW"nU seggel együtt S250 észak-ném- et skandináv belga-holland ipar olyan szoros techno-lógiai egység hogy a lépcsős szabadság-rendsze- r megvalósítha-tatlan és rövidke nyárban több mint tízmillió északi egyszerre in-dul napfény-keresésr- e AZ HOGY BAJOR újságok évenkénti hadjáratból a porosz „ellenséget" emelik ki egyáltalán nem véletlen és nem nevetsé-ges Mintha azt mutatná: ha-gyományos bajor-poros- z ellen-szenv nehezen fér a német szövetségi alkotmán) ban Ki nem állhatják egymást? Nem lé-nyeges és sok tréfás mellékzön-gé- t tartalmaz Sokkal lényege-sebb hogy a német nagypoliti-kában a bajor különvélemény temperamentum-hőfo- k indokolt-indokolatlan különigény egyre ko-molyabb szerepet játszik bajor kormány a Legfelsőbb Közjogi Bí-róság elé terjesztette a nemrég megszavazott alapszerződést: alkotmányos vagy alkotmányel-lenes-- e hogy új törvény nem-csak Németország területét ha-nem a német nemzet fogalmát két részre szakítja Törvényhozá-sila- g szentesít egy történelmi pil- - lapunkra! címereivel Mtci$rcoisxn i-ir- Wft el-!tn$- Mm mmCIléJOl frftii Ct&MIOTCI V0'ÍL "CW MM Találkozókra bankettekre fogadásokra EXECUTIVE MOTOR HOTEL Ingyen parkolás Különleges társasági és vállalati engedmények 621 King Street West ' Telefon (416) 362-744- 1 Magyarul beszélő vezetőség Horváth B Lajos Manager v 39 At I!: a % ' iX oI : ' KlliH - - A pergament papíron öt színű nyomással (23"xI8") nagyságban készült térkép dísze a magyar emigráns otthonoknak Ára csomagolással és szállítási költ- - 1 Rendelje még ma töltse ki mellékelt szelvényt csatoljon S250-rő- l kiállított csekket vagy money ordert és az alábbi címre WELLER PUBLISHING COMPANY LIMITED 412 Bloor Street W Toronto Ont Canada o o o a A az is el is A az is io !„ a lanatot amelyről eddig úgy tudta a német nép hogy csak erősza-kos politikai ballépés volt és: helyrehozható Félő hogy a karls-ruh- ei alkotmányjogi bíróság döntése gyakorlatban már keveset jelent A szociáldemokrata-liberáli- s koalíció régen túllépett az alkotmányjogi aggályokon és járja az utat amelyre a kelet-nyuga- ti szerződésben kötelezettséget vállalt És hová ér? Senki se tud-ja Hans és Fritz legfeljebb -- any-nyit sejtene amennyit a tapasz-talat súghatna ha a rózsaszínű manipuláció nem harsogná túl: a végállomáson nem lesz pléh-lavin- a és a bajor újságok nem riadoznak hogy a gazdasági csoda szorgalom tehetség öt-tízmil- lió „porosz" autója eltapossa a bajor kocsikat NÉHA-NÉH- A AZ IS eszébe jut majd hogy a nemzet fogalma független a pillanatnyi politikai realitástól Oszthatatlan vagy ha felbontják: megsemmisül Eb-ben- 'á perspektívában a bajor lapok tréfás-komol- y porosz-hisztériá- ja több mint nyári szenzáció Nincs nyomtatott jele az újságokban de a fenyőillatú bajor hegyekben tisz-tán érezhető nagyon kis lépés vá-lasztja el a bajorokat attól hogy más államszövetségben keressék sajátságos életszemléletük és igényviláguk kielégítését A karls-ruh- ei per előfutára ennek a lehető-ségnek? Ezt se tudja senki Leg-feljebb kevesen lepődnének meg ha a tiroli röplapok Bajorországot is ahhoz az európai autonómiához csatolnák amelyben a félig illegá-lis Európai Unió Párt elképzelése szerint Dél- - és Észak-Tir- ol az Egye-sült Európa egyik autonóm man-dátálla- ma Lelkileg nagyon érik az idő amikor a népi sajátossá-gok és történelmi jelzések szerint tömörül egységbe Európa és a sör-ívó kedélyes bajorokról kiderül hogy nem is vicceltek amikor az „idegen" porosz autótámadá-sokról írtak a lapok És az sem belpolitikai fogás volt hogy Bajor Szabadállam kormánya tiltakozott Karlsruheban a „po-rosz" alkotmánysértés ellen (München) Kapható a történelmi Magyarország színes térképe az ország és a vármegyék meg küldje 1 EURÓPAIAK FIGYELEM! Nálunk legolcsóbban vá-sárolhatja meg a legjobb európai gyógysyereket velünk küldheí ' gyógyszert az óhazába Gyors és pontos kiszolgálás HILARY'S PHARMACY 344 BATHURST St TORONTO Tel: 368-105- 9 368-261- 2 ixcit iitf ctwn f ctc4c t w'fKC- - mii VC9C1 va (UM t rtirrtlM tM K-- it lttr£ t vwf Név: Utca házszám: i Tartomány vagy orszúklAL':'' ':'!'' Város: _j H I-- H iliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiMtiiiiiiiiiiriiiiiiiiiiiiitiiiiiiiMiiiifiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiitiiiiiiiriiitiitiiiiiiii 1 OLÁH GYÖRGY: = 1 Jbszakamenka leghíresebb fiiiiiiiiiimiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiM AZ Ő NEVÉT SE ÍROM KI így kevésbé mondhatják hogy amit itt elmondok az leklámcsi-nál- ó háryjánoskodás: Húszéves lehetett mikor utol-jára láttam A felszabadult Észak-Erdély-be indult és a szerkesztő-ségben azt mondogatták nagy újságíró tehetség lesz Nekem zsenialitástól csillogó nagy szemei diákos sötét hajzata inkább eljö-vendő komoly lírai költőt igéit Most olvastam csak Erdélytől bú-csúzó egyik versét a 1944-e- s ösz-szeoml- ás őszéről Egy kis-Remé-n- yik Sándor szólal meg benne És most Chicagóban egy szá-zadcl- eji háromemeletes vörös-téglaépül- et földszintjén az úgy-nevezett hidegkonyhában" lá-tom viszont amint hatalmas ba-jusszal termetesen óriás szakács-süvegben éppen a vesepecsenyét szeleteli Hatvan darab három-fontos vesepecsenyét vág fel ha-talmas késével háromszázhatvan adagra Ezt lehetőleg én magam csinálom! — magyarázza mikor a ház számtalan telefonjának egyike berregni kezd jelentik: Jönnek a sertésfeldolgozó trust fotóriporterei mindjárt itt lesznek! Tanuja vagyok aztán hogy vál-tozi- ka szomszédos még nagyobb konyhahelyiség színpadi élő-képpé Az északamerikai bőség színes csendéletévé ahol három vászondrapérián átszűrt reflektor-fény világít meg minden földi jót ami a sertéshúsfogyasztással kap-csolatos Még ingerlő illatú magyar füstöltkolbász-fúrtöke- t is Neki pedig mint az utolsó tíz évben annyiszor a színes csendélet kel-lősközepébe kell beállni és tor-nyos fehér süvegében fehér kö-tényben elégedetten mosolyog-ni Az ő ígéretes szakács-mosoly- a most az a bőségszaru amely nélkül igazi siker reklámja nem képzelhető el az északamerikai élelmiszer-iparba- n Híres színé-szek politikusok után egészen bíztófsarrazfő-'nag- y bajuszos sza-kácssuve- ges képe következik az ismert mosolygó arcok rangsorá-ban Hozzá főleg világcégek szí-nes fényes mélynyomású rek-lámja jut Valami tíz kötetet tesz-nek ki eddig csak a róla szóló amerikai lapkivágások Legutóbb a szójabab-feldolgoz- ó ipar most induló kampányát vezette be egy nagyméretű színes plakáttal' DÍSZPOLGÁR TISZTELETBELI „KÖVET" ÁLLAMTITKÁR" — Gyere nézd meg az én itteni kis saját üzememet! — Négy csil-logó örökké pucolt konyha az egész alapja az emeleti kísérleti-konyháv- al együtt A többi helyiség első pillanatra valóban meglepően szerény ehhez a világsikerhez Mint ha nem is híres vendéglőbe lépnénk be csak egy század-ele- ji szépen tartott magánház ebéd-lőtermeibe Ilyen három fehérre-festett stukkos fénylő padlózatú ebédlőtermet nem egyet láttunk odahaza a kisebb kastélyokban is Nincs itt egy rikító szín mes-terkélt modern fényhatás Még az árnyát is száműzték annak ami a ma divatos bár és vendég-lőberendezés futurista fogásait jelenti Az egyik falon csupa mester-levél okmány kitüntetés köszö-net Van egy díszpolgári diploma egy „tiszteletbeli államtitkári" sőt egy „követi" Ambassador at large — kinevezés is — Hogy kaptad meg Luisiana állam fővárosának Baton Rouge-na- k a díszpolgárságát — Esztendőkön át lejártam oda az állami egyetemre a korszerű élelmiszer-feldolgozásr- ól elő-adásokat tartani — És Montana állam tisztelet-beli „államtitkársága" meg Okla-hom- a City „követi" megbízása? Széles jóízű mosoly: — Ame- - rika nem Európa Tudod itt sok olyan kedves üde játékos dolog van a közéletben amit mi odaha-za nem ismertünk De azért ne hidd hogy nincs ezek mögött ko-moly munka erőfeszítés rendez-vények bemutatók előadások hatóságok számára amit a ható-ságok így ismernek el A két első étterem minden fal-dísze is házi gyártmány Egyik-ben csak dugók parafaszeleteiből készült képek függenek A má-sikban csak aprópénzdarabokból vagy gyufaszálakból összerakott szakácsáról ábrák Gémeskút betyár légi fazekasműhely — A feleségemmel együtt rakosgatjuk ki szabadidőnk-ben pihenőül — A játékban is mennyi teremtő kedv! A vái ószobá-ba- n a mennyezet alatt óiiás piios tengeri rákokat világítanak ki Már javában folyik az esti vendéglői élet mikor az cttcimek-b- e játunk A fehér szakácsjelmez-ben belépő termetes tulajdonost mindenfelől úgy fogadják zsibong-va lelkesedve mint gyermekek Három Királykor az ajándékokkal érkező vattaszakállú Mikulás-bácsit Mindjáit dedikálnia kell híres szakácskönyvét ide-od- a Ma különb best sellcr ez Amciikú-ba- n minden szex vagy krimi re-génynél Egy-eg- y ismerősnek mindjárt rajzolnia is kell az aján-láshoz valamit Szakmai titok mért dolgozik c látszatra kis üzem körül vagy negyven ember (leg-alább harmada magyar)? Mért dili-gál remek kedves testvéiöccse a felszolgálásnál közel tíz szmokin-gos pincért és feketeruhás hölgyet? Hogy van az hogy itt félezer vendég is előfordult már egy este és mégsincs tülekedés panasz méltatlankodás soha és a vendég egyetlen egységáron nyolcféle ki-kísérletezett főfogásban válogat-hat amik rangsorát mindennap új statisztika állapítja meg mint napi népszavazás eredményét? Itt a hatalmas barokk ezüstedényeket ezüsttálakat nem sajnálják a ven-dégtől és a váltásra előkészített félmázsa ezüst evőeszközt benn a vendégek szemeláttára törülge-tik még fényesebbre TÍZEZER KÖTET OKMÁNYOK EZREI NÉGYSZÁZÉVES ELŐD' MAINZBÓL Most gyerünk fel az iiodámba nézd meg mit gyűjtöttem eddig a szakács művészet irodalmából — Az egyszerűen „irodának" cím-zett épületrészről az első emele-ten egymásbanyíló valami tizen-két helyiségről ahol megint fény-től tisztaságtól csillog minden'í' első pillanatra nem tudod díszes fogadóba gazdag könyvtárba mú-zeumi raktárba gondosan katalo-gizált irattárba vagy egy nagyválla-lat irodáiba kerültél-e- ? Itt is vagy heten-nyolca- n dolgoznak köz-tük egy erdélyi képviselőkollégám is Három gép is kattog itt köz-ben regisztrálnak metszeteket ra-gasztanak Xeroxon másolnak postagépet kezelnek Először a tizenhat kötetre ter-vezett amerikai szakácstörténet már négy megjelent előkelő köte-tét kell megnézni amit Amerika egyik legnagyobb újságvállalata ad ki az ő gondozásában Már ott állunk a múzeumokból ismere-tes nagy kiállító asztal fölött Üve-ge alatt a szakácsművészet ős-nyomtatványai sorakoznak Köztük egy kilencedik századi arab étkezési tanácsadót tartal-mazó XVI században Frank-furtban kiadott fóliáns Egy Má-tyás idejéből való kétnyelvű kéz-iratos recept-könyvecsk- e A törté-nelemelőtti ember étkezőeszközci Lakatokat szed le egy vasru-dakkal védett bejáratról A leg-féltettebb könyvtári kincsek kö-zül szedi elő ami számára legbe-csesebb: egy misekönyv nagysá-gú gótbetűkkel nyomtatott gaz-dagon illusztrált szakácskönyvet A mainzi hercegérseknek és vá-lasztófejedelemnek dedikálta 1587-be- n tehát a mohácsi vész után több mint félszázaddal egy magát németesen Max Rumplot-na- k nevező humanista ki bevallja hogy eredetileg teológusnak ké-szült nem a szakácsmesterség volt a szakmája — Ez vagyok én! — nevet fel finom öngúnnyal — Mert nézz ide! — kifordítja a hosszú hang-zatos humanista ajánlás harmadik oldalát és rámutat: „Den ich ein geborener Ungar und aber der grausam wütericht " A szer-ző bocsánatot kér hogy gyatra a német nyelvezete de ő született magyar akit a „dühöngő sors" űzött a keresztényeket nyomor-gató kegyetlen török elől ország-ról-ország- ra és sok nyelvet kellett megtanulnia Hogy mi lehetett e Rumipolt igazi neve nem tudjuk de már'a második fejezet fölött ott van a magyar király lakomá-jának metszett képe Míg meghatva simogatja a sár-ga lapokat szemem előtt látom lllllllllUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIlB e mai kétéltű Ma Rumipolt napi átalakulását a másik élete felé Miután' én született magyar va-gyok " cseng fülembe ahogy leveti egész Amerikában úgy is-méit szakácsjclmezét és felgyüle-kezve áll neki hogy a nagy szere-lem Iliiével válogasson rendezzen kutasson a tízezer kötetet erede-ti okiiatok metszetek levelek ezieil felölelő magyar gyűjtemé-nyében Ez már a költő megint kiktől Esak-Eidélyb- e menetelekor el-búcsúztam és a titkos mecénás a magyar múlt labja aki másik élete vállalkozásainak vállala-tainak nyereségét főképpen a vi-lág minden lájáiól összeszedett magyar emlékekbe öli Nézd ez ill a Szatmári Béke egyetlen meg-maia- dl kézíiásos szövege! Ez a kis könyv Bocskay tábornokainak k-iáltványa 1605-b- ől ismeretlen an-golnyel- víí londoni kiadásban Akarod látni Kossuth eredeti ame-rikai levelezését a diplomáciai bonyodalom amerikai külügyi do-kumentumait mikor Konstanti-nápoly kannáiból Kiutahiában kimentették? Ez a hét almanach-szer- ii aranynyomású szép kiad-vány mind Amerikában jelent meg Kossuthtól Buffalóban Bos-tonban Philadelphiában New Yorkban Clevelandban az ö 1951-c- s diadalútja után közvetlenül Idenézz a New York váiosi ta-nácsa által kiadott hivatalos be-számolóban ezen a metszeten az a diadalkapu felírása: Hungary is not lost Magyarország nem ve-szett cl (Akárcsak ötvenhat no-vemberében) Most állítjuk össze a többszáz dokumentumot Kossuth valóban szédületes amerikai dia-dalútjá- ról Azt hiszem nincs még egy ilyen érdekes gyűjtemény róla A MAGYAR CSERKÉSZEK KÖSZÖNETE Megmutatja Károly király 'eredeti' kézírásos levéléi' mely-ben bejelenti Tihanyban hogy még se mond le a trónról Börtön-naplók ismeretlen életrajzok után magunk elé terítjük azt a há-romszáz különböző francia olasz német osztrák magyar térképet amit Zsámboki Mohács utáni tér-képétől kezdve a világ híres koz-mográfu- sai készítettek A leg-érdekesebbek a török felszabadí-tó háborúk alatt készült francia olasz térképek A török meg-szállás Habsburg uralom elle-nére egyetlen térképrajzoló so-sem vonta kétségbe nyugaton Magyarország ezeréves halárait Hajnal felé játunk már mikor ki-déiül hogy az az ötszáz metszet nagyítás korabeli dokumentum amelyet a magyar könyvnyomta-tás ötszázéves évfordulójára állí-tottak ki Chicago központi könyv-tárában akkora sikerrel — mind innen került ki itt is tették kar-tonra őket Hajnal felé derül ki hogy a Tulipános Láda Chicago legújabb szép magyar intézmé-nye melynek saját kétemeletes székháza van itt született meg tu-lajdonképpen Innen kapja minden szellemi táplálékát és azt a szép kedves magyar kisgyerek-kórus- t melynek egyik Kodály dalokból rendezett próbáját meghatva hall-gattam végig a minap ugyanaz a Diószegi Sándor tanítja mint a Tulipános Láda gondnoka aki itt hírlaptáros és zeneszerzői mun-káját is innen honorálják Asbóthnak Czccz Jánosnak és Kossuth többi az Újvilágba ke-rült katonájának arcképcsarno-kában keresgélünk aztán a múlt-századel- cji pozsonyi diéta 72 ve-zetőalakjáról készült finom port-rék közt lapozunk mikor az egyik angolnyclvű titkárnő válaszleve-let hoz: A Magyar Cserkész Szövetség hálásan megköszöni hogy a szó-jabab-trust- -tól ezer dollárt ka-pott Ennyit küldött a trust előlegben hogy engedje magát most induló propaganda' hadjáratához lefény-képezni' És Amerika leghíre-sebb szakácsa átüzent ne' neki küldjék adják a magyar cserké-szeknek Fizessen elő lapunkra! _iMi]V -- - |
Tags
Comments
Post a Comment for 000207b