000234 |
Previous | 4 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
% í jeM- AJK-- - ' éméféaiméi ?ií' ínyes üiemer: A Maros mentén Déva felé csak szórványokban él-nek magyarok Szászsebesen és Szászvárosban vegyesen laknak magyarok románok németek Ezen a földön kü-lönösen sokat ásnak kutatnak a román régészek hogy az ezeréves magyar kultúra rétegei alól elsőbbségüket bi-zonyítandó történelmi emlékeket hozhassanak napvilágra I Berciu és Gh Anghel gyulafehérvári útikalauza az itteni magyar műemlékek nagy részét nem emliti Piski Csernakeresztúr Vajdahunyad és Déva körül nagyobb számban élnek magyarok Kenyérmező Piski — csupa történelem A piski hídnál még biztatónak lát-szott a 48-a- s szabadság ügye Kenyérmezőn megtorpant egy időre a török imperializmus erdélyi szárnya Euró-pát fenyegető erőket kötöttek le a Kinizsiek Hunyadiak' Csernakeresztúron él az első világháború előtt idete-lepített bukovinai csángók egy része Ma is székelyek nek tudják magukat Vajdahunyadra járnak dolgozni E gyik legősibb balladánk emlékét őrzi a falu: Kodály itt jegyezte fel 1914-be- n a „Molnár Anna" népballadát Az idősebb nemzedék tudatában még él a régi haza Bukovina emléke A negyvenes években mintegy 15 000 bukovinai és 1000 moldvai csángó magyar került a du-nántúli Bonyhád vidékére a hazatelepítési akció folya-mán Vajdahunyad felett sürQ szmog gomolyog Itt terme-lik Románia vas- - és acélkészletének kétharmadát — az ipar többi ágai is nagyrészt Erdélyben vannak: Bukarest és Ploesti mellett Brassó Kolozsvár Temesvár Foga-ra- s Medgyes Marosvásárhely és más erdélyi városok szolgáltatják az ipari össztermelésnek legalább hetven szá-zalékát Az ötvenes évek elejétől kezdve de különösen az utóbbi tíz év leforgása alatt a kormány minden esz-közzel megkísérli az ország rohamos iparosítását A het-venes évek óta az ipari termelés évenként átlagosan ti-zenegy százalékkal növekszik Kelet-Európ- a gigantikus méretű iparosodásának Vaj-dahunyad egyik jelképe Lakossága húsz év alatt meg-tízszereződött A munkakeresők közül sokan jöttek ide az ötvenes évek elején Udvarhely és Szilágy falvaiból A város peremén élnek proletár sorsban A vár restaurálása nemrég fejeződött be helyiségei-ben múzeumot találtam Román házfelügyelőnő kalauzol végig a termeken melyek a Hunyadiak szellemét és a ko-rabeli olasz mesterek kezenyomát őrzik A tatárpusztí-tás után -- a XIII században készültek el az első fa-lak' a vár maga csak a Hunyadiak korában épült Az első háború utáni évtizedektől 1956-i- g mállott kopott Mátyás loggiájában a freskók tovább pusztultak ' Dévánál kiszélesedik a Maros völgye Aki a Maros" alsó folyása felől jött mint Kazinczy itt lépte át Er-dély kapuját fDéva volt a magyar reformáció legkeletibb bástyá-ja a vár börtönében haltak meg legnagyobb emberei: Déyai Biró Mátyás hitvitázó-prédikát- or és Dávid Fe-'re- nc A-- Porta Transsylvanica-- t a honfoglalók erődítmény-ny- e építették kiraj_ejédelrnek innen tekintgettek nyugat felé és őrködtek i a keleti részek felett ( Az első világháború előtt magyar város volt Déya azóta elrománosodott A Szigethegység móc rezervoárja megállás nélküL-duzzaszt- ja A régi várost szorítógyürű-kén- t veszik' körül az új blokknegyedek ahol románok iáknak Az ~ itt élő magyarság számáról nincsenek adata-ink a hivatalos statisztika csupán az egyes vármegyék — és nem a városok — nemzetiségi összetételéről 'ad'hoz- - !miimiiiiiiMini ElsőMaevar' Református ' - Eeyház 439 Vauehan Ed Toronto Ont M6C 2PL TeIefoni-656-134- 2 Lel kipásztor Nt Seress Ödön Se- - gédlelkész: dr Dékány István 'Istentisztlet vasárnap délelőtt 11 árakor Vasárnapi Iskola gyer-mekeknek hittantánítás az is-tentisztelettel egy időben Bib-liáéra' csütörtök esténkint 8 óra-kor Cserkészgyűlés vasárnap 'délután Lelkipásztor fogadó-'ór- át tart hivatalában csütörtö-kön du 3 órától este 8 óráig és szombaton du 2— 5-i- g ALDOZÓCSÜTÖRTöKÖN má-jus 19-é- n este 8 órakor isten-tiszteletet tartunk PÜNKÖSD SZENT ÜNNEPÉN május 29-é- n de II órakor istentisztelet utá-ri- a URVACSORAOSZTAS Ha-gyományos PIKNINÜNKET jú-nius hó 19-é- n tartjuk a szo-kott helyen a High' Parkban „Gyermek nyaraló-Iskolatábo- rt tartunk ijúlius 6-t- ól 16-i- g' Érdek-lödéss- a'' lelkészi hivatalban MAMAMMWWWMMA % Kálvin János v Maevar Reformtus Egvnáx 121 Birch "Ave Hamüton 23 Ont Telefon:-525-3641íLelkipá-sz tor: Nt dr Baksa Csaba Va sárnapi istentiszteletek de 1030-- Kor iTTgyyanebben az időben tartjuk vasánapl iskolai oktatá-sunkat Isten' igéje után „vágyó- - testvéreinket szeretettel varjuk Az istentiszteletek magyarul és angolul folynak A lelkipásztor hivatalos órái: kedden 1— 5-i- g és csütörtökön 10— l-i- g szerdán 5-t- ói Mg A cserkészcsapat minden hétfőn --este 615-ko- r tartja ösa-- szejayetelét nÜInTr? jf TheiPentécosfal AssembUes £ k (Pünkösdi Egyház) % Lelkipásztort László Imre Te lefon: j 424-294- 6 Istentisztelet minden -- vasárnap jdeHlMól és Vasámani iskola 'de ilO' órakor Evangelizációs r istentisztelet mindén vasárnap este 7-kon- Bib-lia óra: minden [kedden este 8 órakor 2665 Dundas' StWest ÍAnnette sarok aTMCA épületei (WrtrtrtAMAAAAAAAAMrtAMMM W VAwrmnnrwi "-- - -- p www -- — v~ W '1% KÁLVIN -- JXNOS&&ÍS' # MAGYAREVANGÉLirjMI - i SílREFOIUUrATüSiEGYIÍAZ V-- ii v 'rtatitsm T7(IiMmmii ism TiváZimii'ITJTtJC'&V&t ttiíi 5 :w2- -i " „'--?-- " -- _'- i-:- v 17 :?aíÁ ií Vf-Ntr&2anioHaiJT- O"!j Egyházi Élet Szent Erzsébet Egyházközség 282 Spadina Ave Toronto M5T 2ES Telefon: 368-769-2 Szentmi sék: hétköznap 7 730 és 8 óra-kor vasárnap 9 10-1- 1 és 12 óra-kor A plébánia iroda fogadó órái 3—5 és este 7-- 19 között Szombaton de 9-t- ől du 3g Hétfdn mindig zárva az iroda Hitoktatásra elsőáldozási előké-szítésre a plébánián kell beirat-kozni Az oktatás október 16-á- n kezdődik és május l--ig tart minden szombaton délután fél- - egytől két' óráig Elsőldozáshoz azok járulhatnak akik résztvet tek a' előkészítő oktatáson AAAAAMAAAMMfVVS Nagyboldogasszony Körzeti Magyar Templom 80 SteeIawannaAve Lackawan-n-a N Y 14218rTJSA Ft dr Oláh-Tót- h Antal tel: 716-822-98- 28 Magyar nagymise minden vasár-nap de 1045 órakor i Magyar Református Evangélikus Keresztyén Egyház LelHpásztonNt Mező Pál tel: (191-058- 0 Istentisztelet minden vasárnap de 11-k- or 40 Colle ge St alatt a Central „YMCA kápolnájában Vasárnapi iskolai hitoktatást gyermekek Tszámára az 'istentisztelettel egyidőben tartunk i külön teremben! Biblia órát tartunk minden második ríéten csütörtökön este fél 8 órOT'Konfirmáaóroltetást az istentiszteletek után tart a lelkipásztor lic "A 'Jézus Szíve ' Kápolna --"?'' 390 Frank Street rNo 43 - $ "' Ottawa OntT?'1- -' eiTeIefon:%234-79t- ó %M ILdtopászton FtiSzolnoki Xás : cnritolratnK I rrj - r L -- L t--v i rJ _ - - _ kui hívőknek Szentmisébe vS sámap 1 FT-r- - - t-- t f-- % KónpOTKozösT gtyró""?nlttoat"tás i m~ # - clv-t- ( TirtaMMiárjio nsfto --- ? ÍSpl závetoleges képet Dévai magyar megmozulásról ritkán ad hírt a sajtó A román benzinkutasnál érdeklődöm az Arad-Teme- s vár felé vezető út irányáról Át kell mennünk a Maros hídján Széles méltóságteljes a folyó Két kiilön világot de egy-népe- t kot össze: a gyergyói és alföldi magyart Elmarad a Maros egyre ritkább a magyar szó a Bá nát felé A szórványokban élők sem beszélnek idegen előtt magyarul Temesvár az egyetlen város Európában ahol négy nyelven folynak a színházi előadások- - magyarul néme-tül románul és szerbül Az iskolákban is négy nyelven tanítanak És Temesvárott gyúltak ki először Európában az elektromos utcai lámpák A bánáti magyarság nagy része itt él de egész Bánát területén vannak magya-rok Megszokták a szórvány-életé-t: szervezkednek épít-getik a maguk kis várát mindenki a maga módián A tolerancia is nagyobb ezen a soknemzetiségű vidéken ahol mindenki otthon érzi magát s még sincs igazán otthon Alig van magyar nyelvű lap mely ne hozna hírt a délnyugati végeken élő magyarság megmozdulásairól Irodalmi csoportok alakulnak tárlato-kat rendeznek újságot szerkesztenek Nem egy országos nevű alkotója él itt az erdélyi magyar képzőművészet nek Az írók közül itt van Franyó Zoltán Endre Ká roly és Anavi Ádám A román színház mellett működő magyar színtársulat Arad magyar közönségét is ellátja előadásokkal A Bega-par- ti város keveset őrzött meg mozgalmas múltjából A tatárjárás elsodorta a középkori magyar ki-- í rályok megszálló helyét A törökök több mint másfél év-századig éltek a városban Jelentősebb épületei alig 200-25- 0 évesek Modern város épült a régi hadszíntereken A századvég szecessziója dominál ritka a barokk Hu nyadi János egykori kastélya még megvan zeneiskola működik benne Egy forradalom omlott össze Temesvár falai alatt és egy szabadságharc élte utolsó óráit itt Mindkettő megfordíthatta volna történelmünk irányát Itt dőlt el Dózsa György parasztlázadó seregének sorsa Haynau osztrák seregei itt mértek Döntő csapást 1849-be- n Bem szabadságharcos katonáira Azóta megváltozott a város arculata Tereire parkjaiba bevonultak az újabb kori ro-mán történelem bánáti nagyságainak a szobrai Németek magyarok románok élnek a Temesvár — Arad közötti földön is A magyarok itt élnek történel-münk kezdete óta a németek betelepedtek a románok lehúzódtak a délkeleti hegyekből a török által kipusz-tított magyar falvakba és városokba Arad külsejében megőrizte század eleji magyar ar-cát Lehetne Debrecen is vagy Szeged Az 1919-e- s sors-fordulóról még személyes " élményei vannak az idősebb aradi polgárnak 1849 emléke frissen él Egy utolsó ki- - Lsérlet a románokkal való kiegyezésre 1918 novemberé ben meghiúsult A magyar delegációt Jászi Oszkár aror mánokét Goldis László é_s' Maniu vezette Egy félév" múlva a városházáról bevonták a magyar zászlót ' A kivégzési helyre csak különös engedéllyel lehet eljutni a várral együtt katonai övezet Már távolról' fi-gyelmeztet a felirat és az őr A tizenhárom aradi vér-tanú halála (ahogy a történelmi köztudatban él) befe jező akkordja volt az elbukott szabadságharcnak Utá-na már csak tisztogatások következtek s egy s'zeren-- lAAAAAAAMAAAAVNAVMW ésTunnepnapokan9tSll' körökszinjátszó 51 Scarlett Rd (St Clair nyuga-ti végen) Lelkipásztor: Urbán Károly Tel: 231-312- 6 Istentisz-teletek ideje vasárnap de 1030-ko- r du 630-ko- r szerdán este 730 órakor Biblia-ór- a és Ima óra A Magyar Evanéliumi ös-keresztvé-ny Gyülekezet minden magyart szeretne szolgálni Ima-házunkban lehetősége van min-den megfáradt léleknek a Szent-írás örömhírét anyanyelvünkön hallania v Evangélikus Református Magyar Eeryesült Egyház és a Független Magyar Református Egyház 423 Queen St W Toronto Ont M5V 2A5 363-955-1 Res: 247-084-9 Lelkész: Dr Vatal László Is-tentisztelet minden vasárnap de H-k- or Mindenkit szeretettel vá-runk és 'hívunk Vasárnapi Isko-lai hitoktatás az istentisztelettel egvidőben van Bibliaóra minden szerda este fél 8 órakor — A lelkészi hivatal fogadó órái: szerda du 3—5 és este 6—8 szombaton du 2—5 óráig Min denkit szeretettel hívunk Conrtlandi Szent László Egrházközség Box 190 Courtland Ont Tele-fon:" 519 — 842-869- 8 LeHdpász-to- n Fr Beöthy Tamás S J Szentmisék szombaton este 730-ko- r Vasárnap de' 9 1030 és -- 12 órakor Gyóntatás: a szentmisék előrL Kérésre 'bármikor I Első Maevar Baptista Gyülekezet 8 Róbert St-- 1 Toronto Telefon: 923-941- 6 Lelkipásztor Viczián'Já nos tel: 752-168- 7 Istentisztele-teink 'időpontja:' 'vasárnap de 11 és du3 óra — Szerda este 7 "óra Mindenkit szeretettel hí-vunk és várunk q j' 'jílacyar Evangélikus Egyház iá HFlrst Lntheratf Church -- öi 116 BondSt Lelkész: NtBrachí teletek í minden hónap első és harmadik í vasárnapián' du"" 430-to- r 0teWdödneMka2mf&t f rStrpnf TitinSn-- " iTiT'"irf'c--n-Vr- £ -- AifR London? Ontario 377 Horton Sri ÍSTelefon: 434-996-3 i? $ Szentmisék: vasárnap'de 11-k- oi hétköznap: 530-ko- r á 'plébánia £5 ?rotthonban:-- J r NYÍLHOZ JELÖLT KOCKA WOODBRIDGE MOTORS --? r vffí'i™' A A -- S! 'ü csétlen kiegyezés A kivégzettek emlékmüvét a város szobraival együtt eltűntette az 1919-e- s államfordulat Ma már csak egy márványoszlop áll három oldalán 13 névvel és a szöveggel: „Az aradi tizenhárom vértanú kivégeztetési helyének megörökítésére emeltetett 1881 október 6-á- n" Valaki friss virágot rak mindennap az oszlop lábához Legújabb értesülésünk szerint az 1848 emlékére megrendezett magyar-romá- n hivatalos ünnep-ségek alkalmára a márványoszlop magyar feliratát ro-mán szöveggel cserélték fel (1974 október) A középkori Arad megsemmisült a "körülötte folyó harcokban a múlt század és a századelő formálták a város arcát Nemzeti hagyományai is ebből az időből maradtak fenn Itt nyílt meg az ország első konzervató-riuma a múlt század elején és alakult a nagynevű Köl-csey Művelődési Egyesület amelyet 1949-be- n szüntettek meg Ez a társaság építette a század elején a Maros-parti művelődési házat (ma Közművelődési Palotának ne-vezik) a város leglátványosabb épületét Hogy milyen fej-lett volt Arad zenei élete arról a nyolcszáz férőhelyes hangversenyterem tanúskodik És valamikor országos ran-gú színészgárda lépett fel egy igen kényes ízlésű szín-házjáró közönség előtt Már sokan írtak a kisebbségben élő Arad első huszon öt esztendejéről Akkor még volt mit írni Nagy Dániel „Cirkusz"-ár- a felszisszent az irodalmi közvélemény Szán-tó György lapja a „Periszkóp" először kísérletezett Er-délyben az avantgardizmussal Képzőművészet színház igazi otthonra talált Aradon ebben az időben Kuncz Aladár és Kós Károly végezték az irodalomszervezést Olosz Lajos Kisjehőn Arad mellett vált neves lírikussá és ugyanitt jött létre az EMIR (Erdélyi Magyar írói Rend) írói közössége Aradon szerkesztették a „Virradat" című szélsőbaloldali lapot A második világháború úgyszólván gyökeresen kiol-totta Arad magyar kultúráját Évtizedek teltek el amíg rezignációjából feléledt Főként a vidék ragadta magá-hoz a kezdeményezést nem csekély eredménnyel Het-vennégy községnek máris gyökeresedő magyar kultúi éle-te van De egyetlen lap a „Vörös Lobogó" Aradon a magyar sajtóéletet A régi színházépület üre-sen áll Temesvárról jár ide a színtársulat Perez elvei HÍREK A Spiegel összegyűjtöt-te Perez izraeli hadügymi-niszter eddigi politikai „hitvallását" aki a kor-mánypárt feje lett miután Rabin miniszterelnök nem indul a választásokon — Elvei: ('l" jlzraér távlati cél ja az önellátás 'ugy 'élőimé- -' 'zés mint energiagazdálko dás -- és fegyverkezés terén 2 Soha izraeli politikus le nem ülhet a PLO-va- l tárgyalóasztalhoz 3 Olyan békét nem köthetünk mely határaink védelmét — stra-- jississauea- - Alim iBirk tégiailag lehetetlenné te-szi" és atombomba új minisz-terelnöke kijelentette: „A-tomerőmüv- eket szívesen vennénk Célunk az az atomenergiát célokra használjuk fel szeretnénk Kanadát meg-nyerni érdekében szállítson 'újabb reaktorokat Ennek fejében hajlandók vagyunk magún-- 1 a Atombi zottság előírásainak és el-lenőrzésének alávetni" MOST KEZDŐDIK AZ ÁRUSÍTÁSA EGY TEUSEN ÚJ TÍPUSÚ AUTÓNAK 1978 Chrysler LeBaron Kétajtós különleges hardtop 1978-A- S AUTÓT VEHET 1977-E- S AR0N! NÉZZE MEG ÉS VEZESSE EZT AZ AUTÓ ÚJDONSÁGOT MOST NÁLUNK ÉPÜLETE képviseli " ' ' J I 11 Vj- - - - JVSSlNewnau _ (501 I í 1 tv' uoV óa _ II ín I jl I I ''' W -- l --' - 5í-- tí 1 J&3JS-- VT ' - uiJirv in --? eípiií - 'YOUR COMMl NriY P CHRY5I FR DFát FR" — India az Desai India csak Ezért hogy atom kat Nemzetközi arXroííí üt YMOIITH hogy békés annak OHlk MimlMű& -- vHCUUHBr IBVlKlMl'1' '5SCSrt(Credit INUykHlrnirLIHU WMmm CHR1SIER SMESffiSMX 851-119- 1 - ne - _ T- - „„ f-- Ingatlan vagy kölcsönök (mortgage} ügyében London (Ont) és környékén hívja bizalommal irodánkat IRODA: 432-717- 1 FRANK TÓTH LAKÁS: 686-500- 8 JOHN SÁNDOR: 686-021- 2 - F and J TÓTH REÁL ESTATE 598 PÁLL MALL ST — LONDON ONT N5Y 2Z9 Adóbevallások olcsó Tfinsasrazisotí Kanadai és hazai ügyintézés — Fordítások — Váló-perek leggyorsabban — Biztosítás — IKKA — Pénz-es gyógyszerküldés a világ minden részébe — Utazás — Útlevelek vízumok beszerzése ' Pr Baranyai Zoltán k6líeens m esiE: 200 ÍALLI0L ST SÜ1TE 1401 TORONTO ONT M4S 1C6 TELEFOi: 489-691- 7 Óvassa a iflUYfll -- ei! Európa híres gyógyvizeivel vetekszik Floridában a Mexlkó-- i öbölhöz közel Venice-tó- l délre fekvő WARM MINERAL SPRINGS Állandó 87 fokos vize egész éven keresztül enyhülést és biztos üdülést nyújt a gazdag gyógyhatású ásványtartalmával a reumatikus és izületi fájdalmakban szenvedőknek Barátságos nyugodt és magyaros környezetével tiszta és ízléses lakásaival szolid áraival minden igényt kielégít és az ó-haz- ai fürdők hangulatát varázsolja elénk GYŐZŐDJÖN MEG RÓLA SZEMÉLYESEN! További felvilágosításért minden kötelezettség nélkül töltse ki és küldje el az alábbi szelvényt: SAM H HERRON Jr Realtor ' Hazel'I Lanier Bróker Salesman San Servando Ave WARM MINERAL SPRINGS VENICE FLORIDA 33S95 Would you please sericí mé'moreinfoímation ábout WARM MINERAL SPRINGS ' Name: Address: City Prov PC Montreal Trast s 88 EGLINTON AVENUE EAST Házakat keresek a város bármely részében Montreál-ból és Sarniából ide helyezett vevőimnek! BLOOR-NA- L: két családos 7 szobás ház játszószoba a pincében dupla garázs alacsony lefizetés HÍVJA A LEGNAGYOBB BIZALOMMAL MAGYAR ELADÓNKAT MRS NÉMETH f IRODA: 487-520- 1 LAKÁS: 485-299- 2 J BARRY FREEMAN REALESTATE LTD 988 BATHURST STREET Palmerston Blvd: 15 szobás egyedülálló téglaház 3 garázs első osztályú állapotban $9000 évj bevétel a tulajdonosnak különbejáratú lakás a földszinten Ala-csony lefizetés egy nyitott kölcsön Belvárosban: üzletház 2 üzlet 2 hálószobás lakás jó állapotban jó lakókkal Egy nyitott kölcsön Bloor— Madison kiváló állapotban lévő 10 Unitos ház 520000 'évi bevétel átvehető J20000 lefizetéssel Mrs Vörös 535-31- 03 492-96- 83 York Mortgage Bróker Mindenféle mortgaget folyósítók VESZEK és ELADOK „ Minden mortgage ügyben _ díjmentes felvilágosítást adok Hívjon --hétköznap telefonon 'bármely időben vagy" keressen fel: 2687 Eglinton Ave West í 10—3 óra között MAGYAR MORTGAGE BRÓKER 652-35- 0 652-35-06 Ti r r „í
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, May 14, 1977 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1977-05-14 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000383 |
Description
Title | 000234 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | % í jeM- AJK-- - ' éméféaiméi ?ií' ínyes üiemer: A Maros mentén Déva felé csak szórványokban él-nek magyarok Szászsebesen és Szászvárosban vegyesen laknak magyarok románok németek Ezen a földön kü-lönösen sokat ásnak kutatnak a román régészek hogy az ezeréves magyar kultúra rétegei alól elsőbbségüket bi-zonyítandó történelmi emlékeket hozhassanak napvilágra I Berciu és Gh Anghel gyulafehérvári útikalauza az itteni magyar műemlékek nagy részét nem emliti Piski Csernakeresztúr Vajdahunyad és Déva körül nagyobb számban élnek magyarok Kenyérmező Piski — csupa történelem A piski hídnál még biztatónak lát-szott a 48-a- s szabadság ügye Kenyérmezőn megtorpant egy időre a török imperializmus erdélyi szárnya Euró-pát fenyegető erőket kötöttek le a Kinizsiek Hunyadiak' Csernakeresztúron él az első világháború előtt idete-lepített bukovinai csángók egy része Ma is székelyek nek tudják magukat Vajdahunyadra járnak dolgozni E gyik legősibb balladánk emlékét őrzi a falu: Kodály itt jegyezte fel 1914-be- n a „Molnár Anna" népballadát Az idősebb nemzedék tudatában még él a régi haza Bukovina emléke A negyvenes években mintegy 15 000 bukovinai és 1000 moldvai csángó magyar került a du-nántúli Bonyhád vidékére a hazatelepítési akció folya-mán Vajdahunyad felett sürQ szmog gomolyog Itt terme-lik Románia vas- - és acélkészletének kétharmadát — az ipar többi ágai is nagyrészt Erdélyben vannak: Bukarest és Ploesti mellett Brassó Kolozsvár Temesvár Foga-ra- s Medgyes Marosvásárhely és más erdélyi városok szolgáltatják az ipari össztermelésnek legalább hetven szá-zalékát Az ötvenes évek elejétől kezdve de különösen az utóbbi tíz év leforgása alatt a kormány minden esz-közzel megkísérli az ország rohamos iparosítását A het-venes évek óta az ipari termelés évenként átlagosan ti-zenegy százalékkal növekszik Kelet-Európ- a gigantikus méretű iparosodásának Vaj-dahunyad egyik jelképe Lakossága húsz év alatt meg-tízszereződött A munkakeresők közül sokan jöttek ide az ötvenes évek elején Udvarhely és Szilágy falvaiból A város peremén élnek proletár sorsban A vár restaurálása nemrég fejeződött be helyiségei-ben múzeumot találtam Román házfelügyelőnő kalauzol végig a termeken melyek a Hunyadiak szellemét és a ko-rabeli olasz mesterek kezenyomát őrzik A tatárpusztí-tás után -- a XIII században készültek el az első fa-lak' a vár maga csak a Hunyadiak korában épült Az első háború utáni évtizedektől 1956-i- g mállott kopott Mátyás loggiájában a freskók tovább pusztultak ' Dévánál kiszélesedik a Maros völgye Aki a Maros" alsó folyása felől jött mint Kazinczy itt lépte át Er-dély kapuját fDéva volt a magyar reformáció legkeletibb bástyá-ja a vár börtönében haltak meg legnagyobb emberei: Déyai Biró Mátyás hitvitázó-prédikát- or és Dávid Fe-'re- nc A-- Porta Transsylvanica-- t a honfoglalók erődítmény-ny- e építették kiraj_ejédelrnek innen tekintgettek nyugat felé és őrködtek i a keleti részek felett ( Az első világháború előtt magyar város volt Déya azóta elrománosodott A Szigethegység móc rezervoárja megállás nélküL-duzzaszt- ja A régi várost szorítógyürű-kén- t veszik' körül az új blokknegyedek ahol románok iáknak Az ~ itt élő magyarság számáról nincsenek adata-ink a hivatalos statisztika csupán az egyes vármegyék — és nem a városok — nemzetiségi összetételéről 'ad'hoz- - !miimiiiiiiMini ElsőMaevar' Református ' - Eeyház 439 Vauehan Ed Toronto Ont M6C 2PL TeIefoni-656-134- 2 Lel kipásztor Nt Seress Ödön Se- - gédlelkész: dr Dékány István 'Istentisztlet vasárnap délelőtt 11 árakor Vasárnapi Iskola gyer-mekeknek hittantánítás az is-tentisztelettel egy időben Bib-liáéra' csütörtök esténkint 8 óra-kor Cserkészgyűlés vasárnap 'délután Lelkipásztor fogadó-'ór- át tart hivatalában csütörtö-kön du 3 órától este 8 óráig és szombaton du 2— 5-i- g ALDOZÓCSÜTÖRTöKÖN má-jus 19-é- n este 8 órakor isten-tiszteletet tartunk PÜNKÖSD SZENT ÜNNEPÉN május 29-é- n de II órakor istentisztelet utá-ri- a URVACSORAOSZTAS Ha-gyományos PIKNINÜNKET jú-nius hó 19-é- n tartjuk a szo-kott helyen a High' Parkban „Gyermek nyaraló-Iskolatábo- rt tartunk ijúlius 6-t- ól 16-i- g' Érdek-lödéss- a'' lelkészi hivatalban MAMAMMWWWMMA % Kálvin János v Maevar Reformtus Egvnáx 121 Birch "Ave Hamüton 23 Ont Telefon:-525-3641íLelkipá-sz tor: Nt dr Baksa Csaba Va sárnapi istentiszteletek de 1030-- Kor iTTgyyanebben az időben tartjuk vasánapl iskolai oktatá-sunkat Isten' igéje után „vágyó- - testvéreinket szeretettel varjuk Az istentiszteletek magyarul és angolul folynak A lelkipásztor hivatalos órái: kedden 1— 5-i- g és csütörtökön 10— l-i- g szerdán 5-t- ói Mg A cserkészcsapat minden hétfőn --este 615-ko- r tartja ösa-- szejayetelét nÜInTr? jf TheiPentécosfal AssembUes £ k (Pünkösdi Egyház) % Lelkipásztort László Imre Te lefon: j 424-294- 6 Istentisztelet minden -- vasárnap jdeHlMól és Vasámani iskola 'de ilO' órakor Evangelizációs r istentisztelet mindén vasárnap este 7-kon- Bib-lia óra: minden [kedden este 8 órakor 2665 Dundas' StWest ÍAnnette sarok aTMCA épületei (WrtrtrtAMAAAAAAAAMrtAMMM W VAwrmnnrwi "-- - -- p www -- — v~ W '1% KÁLVIN -- JXNOS&&ÍS' # MAGYAREVANGÉLirjMI - i SílREFOIUUrATüSiEGYIÍAZ V-- ii v 'rtatitsm T7(IiMmmii ism TiváZimii'ITJTtJC'&V&t ttiíi 5 :w2- -i " „'--?-- " -- _'- i-:- v 17 :?aíÁ ií Vf-Ntr&2anioHaiJT- O"!j Egyházi Élet Szent Erzsébet Egyházközség 282 Spadina Ave Toronto M5T 2ES Telefon: 368-769-2 Szentmi sék: hétköznap 7 730 és 8 óra-kor vasárnap 9 10-1- 1 és 12 óra-kor A plébánia iroda fogadó órái 3—5 és este 7-- 19 között Szombaton de 9-t- ől du 3g Hétfdn mindig zárva az iroda Hitoktatásra elsőáldozási előké-szítésre a plébánián kell beirat-kozni Az oktatás október 16-á- n kezdődik és május l--ig tart minden szombaton délután fél- - egytől két' óráig Elsőldozáshoz azok járulhatnak akik résztvet tek a' előkészítő oktatáson AAAAAMAAAMMfVVS Nagyboldogasszony Körzeti Magyar Templom 80 SteeIawannaAve Lackawan-n-a N Y 14218rTJSA Ft dr Oláh-Tót- h Antal tel: 716-822-98- 28 Magyar nagymise minden vasár-nap de 1045 órakor i Magyar Református Evangélikus Keresztyén Egyház LelHpásztonNt Mező Pál tel: (191-058- 0 Istentisztelet minden vasárnap de 11-k- or 40 Colle ge St alatt a Central „YMCA kápolnájában Vasárnapi iskolai hitoktatást gyermekek Tszámára az 'istentisztelettel egyidőben tartunk i külön teremben! Biblia órát tartunk minden második ríéten csütörtökön este fél 8 órOT'Konfirmáaóroltetást az istentiszteletek után tart a lelkipásztor lic "A 'Jézus Szíve ' Kápolna --"?'' 390 Frank Street rNo 43 - $ "' Ottawa OntT?'1- -' eiTeIefon:%234-79t- ó %M ILdtopászton FtiSzolnoki Xás : cnritolratnK I rrj - r L -- L t--v i rJ _ - - _ kui hívőknek Szentmisébe vS sámap 1 FT-r- - - t-- t f-- % KónpOTKozösT gtyró""?nlttoat"tás i m~ # - clv-t- ( TirtaMMiárjio nsfto --- ? ÍSpl závetoleges képet Dévai magyar megmozulásról ritkán ad hírt a sajtó A román benzinkutasnál érdeklődöm az Arad-Teme- s vár felé vezető út irányáról Át kell mennünk a Maros hídján Széles méltóságteljes a folyó Két kiilön világot de egy-népe- t kot össze: a gyergyói és alföldi magyart Elmarad a Maros egyre ritkább a magyar szó a Bá nát felé A szórványokban élők sem beszélnek idegen előtt magyarul Temesvár az egyetlen város Európában ahol négy nyelven folynak a színházi előadások- - magyarul néme-tül románul és szerbül Az iskolákban is négy nyelven tanítanak És Temesvárott gyúltak ki először Európában az elektromos utcai lámpák A bánáti magyarság nagy része itt él de egész Bánát területén vannak magya-rok Megszokták a szórvány-életé-t: szervezkednek épít-getik a maguk kis várát mindenki a maga módián A tolerancia is nagyobb ezen a soknemzetiségű vidéken ahol mindenki otthon érzi magát s még sincs igazán otthon Alig van magyar nyelvű lap mely ne hozna hírt a délnyugati végeken élő magyarság megmozdulásairól Irodalmi csoportok alakulnak tárlato-kat rendeznek újságot szerkesztenek Nem egy országos nevű alkotója él itt az erdélyi magyar képzőművészet nek Az írók közül itt van Franyó Zoltán Endre Ká roly és Anavi Ádám A román színház mellett működő magyar színtársulat Arad magyar közönségét is ellátja előadásokkal A Bega-par- ti város keveset őrzött meg mozgalmas múltjából A tatárjárás elsodorta a középkori magyar ki-- í rályok megszálló helyét A törökök több mint másfél év-századig éltek a városban Jelentősebb épületei alig 200-25- 0 évesek Modern város épült a régi hadszíntereken A századvég szecessziója dominál ritka a barokk Hu nyadi János egykori kastélya még megvan zeneiskola működik benne Egy forradalom omlott össze Temesvár falai alatt és egy szabadságharc élte utolsó óráit itt Mindkettő megfordíthatta volna történelmünk irányát Itt dőlt el Dózsa György parasztlázadó seregének sorsa Haynau osztrák seregei itt mértek Döntő csapást 1849-be- n Bem szabadságharcos katonáira Azóta megváltozott a város arculata Tereire parkjaiba bevonultak az újabb kori ro-mán történelem bánáti nagyságainak a szobrai Németek magyarok románok élnek a Temesvár — Arad közötti földön is A magyarok itt élnek történel-münk kezdete óta a németek betelepedtek a románok lehúzódtak a délkeleti hegyekből a török által kipusz-tított magyar falvakba és városokba Arad külsejében megőrizte század eleji magyar ar-cát Lehetne Debrecen is vagy Szeged Az 1919-e- s sors-fordulóról még személyes " élményei vannak az idősebb aradi polgárnak 1849 emléke frissen él Egy utolsó ki- - Lsérlet a románokkal való kiegyezésre 1918 novemberé ben meghiúsult A magyar delegációt Jászi Oszkár aror mánokét Goldis László é_s' Maniu vezette Egy félév" múlva a városházáról bevonták a magyar zászlót ' A kivégzési helyre csak különös engedéllyel lehet eljutni a várral együtt katonai övezet Már távolról' fi-gyelmeztet a felirat és az őr A tizenhárom aradi vér-tanú halála (ahogy a történelmi köztudatban él) befe jező akkordja volt az elbukott szabadságharcnak Utá-na már csak tisztogatások következtek s egy s'zeren-- lAAAAAAAMAAAAVNAVMW ésTunnepnapokan9tSll' körökszinjátszó 51 Scarlett Rd (St Clair nyuga-ti végen) Lelkipásztor: Urbán Károly Tel: 231-312- 6 Istentisz-teletek ideje vasárnap de 1030-ko- r du 630-ko- r szerdán este 730 órakor Biblia-ór- a és Ima óra A Magyar Evanéliumi ös-keresztvé-ny Gyülekezet minden magyart szeretne szolgálni Ima-házunkban lehetősége van min-den megfáradt léleknek a Szent-írás örömhírét anyanyelvünkön hallania v Evangélikus Református Magyar Eeryesült Egyház és a Független Magyar Református Egyház 423 Queen St W Toronto Ont M5V 2A5 363-955-1 Res: 247-084-9 Lelkész: Dr Vatal László Is-tentisztelet minden vasárnap de H-k- or Mindenkit szeretettel vá-runk és 'hívunk Vasárnapi Isko-lai hitoktatás az istentisztelettel egvidőben van Bibliaóra minden szerda este fél 8 órakor — A lelkészi hivatal fogadó órái: szerda du 3—5 és este 6—8 szombaton du 2—5 óráig Min denkit szeretettel hívunk Conrtlandi Szent László Egrházközség Box 190 Courtland Ont Tele-fon:" 519 — 842-869- 8 LeHdpász-to- n Fr Beöthy Tamás S J Szentmisék szombaton este 730-ko- r Vasárnap de' 9 1030 és -- 12 órakor Gyóntatás: a szentmisék előrL Kérésre 'bármikor I Első Maevar Baptista Gyülekezet 8 Róbert St-- 1 Toronto Telefon: 923-941- 6 Lelkipásztor Viczián'Já nos tel: 752-168- 7 Istentisztele-teink 'időpontja:' 'vasárnap de 11 és du3 óra — Szerda este 7 "óra Mindenkit szeretettel hí-vunk és várunk q j' 'jílacyar Evangélikus Egyház iá HFlrst Lntheratf Church -- öi 116 BondSt Lelkész: NtBrachí teletek í minden hónap első és harmadik í vasárnapián' du"" 430-to- r 0teWdödneMka2mf&t f rStrpnf TitinSn-- " iTiT'"irf'c--n-Vr- £ -- AifR London? Ontario 377 Horton Sri ÍSTelefon: 434-996-3 i? $ Szentmisék: vasárnap'de 11-k- oi hétköznap: 530-ko- r á 'plébánia £5 ?rotthonban:-- J r NYÍLHOZ JELÖLT KOCKA WOODBRIDGE MOTORS --? r vffí'i™' A A -- S! 'ü csétlen kiegyezés A kivégzettek emlékmüvét a város szobraival együtt eltűntette az 1919-e- s államfordulat Ma már csak egy márványoszlop áll három oldalán 13 névvel és a szöveggel: „Az aradi tizenhárom vértanú kivégeztetési helyének megörökítésére emeltetett 1881 október 6-á- n" Valaki friss virágot rak mindennap az oszlop lábához Legújabb értesülésünk szerint az 1848 emlékére megrendezett magyar-romá- n hivatalos ünnep-ségek alkalmára a márványoszlop magyar feliratát ro-mán szöveggel cserélték fel (1974 október) A középkori Arad megsemmisült a "körülötte folyó harcokban a múlt század és a századelő formálták a város arcát Nemzeti hagyományai is ebből az időből maradtak fenn Itt nyílt meg az ország első konzervató-riuma a múlt század elején és alakult a nagynevű Köl-csey Művelődési Egyesület amelyet 1949-be- n szüntettek meg Ez a társaság építette a század elején a Maros-parti művelődési házat (ma Közművelődési Palotának ne-vezik) a város leglátványosabb épületét Hogy milyen fej-lett volt Arad zenei élete arról a nyolcszáz férőhelyes hangversenyterem tanúskodik És valamikor országos ran-gú színészgárda lépett fel egy igen kényes ízlésű szín-házjáró közönség előtt Már sokan írtak a kisebbségben élő Arad első huszon öt esztendejéről Akkor még volt mit írni Nagy Dániel „Cirkusz"-ár- a felszisszent az irodalmi közvélemény Szán-tó György lapja a „Periszkóp" először kísérletezett Er-délyben az avantgardizmussal Képzőművészet színház igazi otthonra talált Aradon ebben az időben Kuncz Aladár és Kós Károly végezték az irodalomszervezést Olosz Lajos Kisjehőn Arad mellett vált neves lírikussá és ugyanitt jött létre az EMIR (Erdélyi Magyar írói Rend) írói közössége Aradon szerkesztették a „Virradat" című szélsőbaloldali lapot A második világháború úgyszólván gyökeresen kiol-totta Arad magyar kultúráját Évtizedek teltek el amíg rezignációjából feléledt Főként a vidék ragadta magá-hoz a kezdeményezést nem csekély eredménnyel Het-vennégy községnek máris gyökeresedő magyar kultúi éle-te van De egyetlen lap a „Vörös Lobogó" Aradon a magyar sajtóéletet A régi színházépület üre-sen áll Temesvárról jár ide a színtársulat Perez elvei HÍREK A Spiegel összegyűjtöt-te Perez izraeli hadügymi-niszter eddigi politikai „hitvallását" aki a kor-mánypárt feje lett miután Rabin miniszterelnök nem indul a választásokon — Elvei: ('l" jlzraér távlati cél ja az önellátás 'ugy 'élőimé- -' 'zés mint energiagazdálko dás -- és fegyverkezés terén 2 Soha izraeli politikus le nem ülhet a PLO-va- l tárgyalóasztalhoz 3 Olyan békét nem köthetünk mely határaink védelmét — stra-- jississauea- - Alim iBirk tégiailag lehetetlenné te-szi" és atombomba új minisz-terelnöke kijelentette: „A-tomerőmüv- eket szívesen vennénk Célunk az az atomenergiát célokra használjuk fel szeretnénk Kanadát meg-nyerni érdekében szállítson 'újabb reaktorokat Ennek fejében hajlandók vagyunk magún-- 1 a Atombi zottság előírásainak és el-lenőrzésének alávetni" MOST KEZDŐDIK AZ ÁRUSÍTÁSA EGY TEUSEN ÚJ TÍPUSÚ AUTÓNAK 1978 Chrysler LeBaron Kétajtós különleges hardtop 1978-A- S AUTÓT VEHET 1977-E- S AR0N! NÉZZE MEG ÉS VEZESSE EZT AZ AUTÓ ÚJDONSÁGOT MOST NÁLUNK ÉPÜLETE képviseli " ' ' J I 11 Vj- - - - JVSSlNewnau _ (501 I í 1 tv' uoV óa _ II ín I jl I I ''' W -- l --' - 5í-- tí 1 J&3JS-- VT ' - uiJirv in --? eípiií - 'YOUR COMMl NriY P CHRY5I FR DFát FR" — India az Desai India csak Ezért hogy atom kat Nemzetközi arXroííí üt YMOIITH hogy békés annak OHlk MimlMű& -- vHCUUHBr IBVlKlMl'1' '5SCSrt(Credit INUykHlrnirLIHU WMmm CHR1SIER SMESffiSMX 851-119- 1 - ne - _ T- - „„ f-- Ingatlan vagy kölcsönök (mortgage} ügyében London (Ont) és környékén hívja bizalommal irodánkat IRODA: 432-717- 1 FRANK TÓTH LAKÁS: 686-500- 8 JOHN SÁNDOR: 686-021- 2 - F and J TÓTH REÁL ESTATE 598 PÁLL MALL ST — LONDON ONT N5Y 2Z9 Adóbevallások olcsó Tfinsasrazisotí Kanadai és hazai ügyintézés — Fordítások — Váló-perek leggyorsabban — Biztosítás — IKKA — Pénz-es gyógyszerküldés a világ minden részébe — Utazás — Útlevelek vízumok beszerzése ' Pr Baranyai Zoltán k6líeens m esiE: 200 ÍALLI0L ST SÜ1TE 1401 TORONTO ONT M4S 1C6 TELEFOi: 489-691- 7 Óvassa a iflUYfll -- ei! Európa híres gyógyvizeivel vetekszik Floridában a Mexlkó-- i öbölhöz közel Venice-tó- l délre fekvő WARM MINERAL SPRINGS Állandó 87 fokos vize egész éven keresztül enyhülést és biztos üdülést nyújt a gazdag gyógyhatású ásványtartalmával a reumatikus és izületi fájdalmakban szenvedőknek Barátságos nyugodt és magyaros környezetével tiszta és ízléses lakásaival szolid áraival minden igényt kielégít és az ó-haz- ai fürdők hangulatát varázsolja elénk GYŐZŐDJÖN MEG RÓLA SZEMÉLYESEN! További felvilágosításért minden kötelezettség nélkül töltse ki és küldje el az alábbi szelvényt: SAM H HERRON Jr Realtor ' Hazel'I Lanier Bróker Salesman San Servando Ave WARM MINERAL SPRINGS VENICE FLORIDA 33S95 Would you please sericí mé'moreinfoímation ábout WARM MINERAL SPRINGS ' Name: Address: City Prov PC Montreal Trast s 88 EGLINTON AVENUE EAST Házakat keresek a város bármely részében Montreál-ból és Sarniából ide helyezett vevőimnek! BLOOR-NA- L: két családos 7 szobás ház játszószoba a pincében dupla garázs alacsony lefizetés HÍVJA A LEGNAGYOBB BIZALOMMAL MAGYAR ELADÓNKAT MRS NÉMETH f IRODA: 487-520- 1 LAKÁS: 485-299- 2 J BARRY FREEMAN REALESTATE LTD 988 BATHURST STREET Palmerston Blvd: 15 szobás egyedülálló téglaház 3 garázs első osztályú állapotban $9000 évj bevétel a tulajdonosnak különbejáratú lakás a földszinten Ala-csony lefizetés egy nyitott kölcsön Belvárosban: üzletház 2 üzlet 2 hálószobás lakás jó állapotban jó lakókkal Egy nyitott kölcsön Bloor— Madison kiváló állapotban lévő 10 Unitos ház 520000 'évi bevétel átvehető J20000 lefizetéssel Mrs Vörös 535-31- 03 492-96- 83 York Mortgage Bróker Mindenféle mortgaget folyósítók VESZEK és ELADOK „ Minden mortgage ügyben _ díjmentes felvilágosítást adok Hívjon --hétköznap telefonon 'bármely időben vagy" keressen fel: 2687 Eglinton Ave West í 10—3 óra között MAGYAR MORTGAGE BRÓKER 652-35- 0 652-35-06 Ti r r „í |
Tags
Comments
Post a Comment for 000234