000595 |
Previous | 12 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
'js Z-g-- JC-
-ji-Z-rc-M-sm?" x
r~-- j MAGYÁRÉ W1
rjÜHOJlMíj
Ll v'--
Találkozásom egy TV sztárra
Péntek délután volt — A nyár szinte — fáklya-lttzz- el
lángolt a levegő kábító Mindenki alélt a melegtől a
hűtött teremből rossz kihajolni a Downlown néptelen
Menekülés a városból fürdőruhákban ülnek a volán mel-lett
hogy aztán minél gyorsabban belerohanjanak a ten-gerbe
Az alkonyat is meleget önt amely fullasztóbb mint
a nappali áradás —A klubban kevesen voltak korán vé
geztünk
— Menjiin valahova a Bcachre vacsorázni ahol sok
jóbarát van — mondta Loren — közben végigterült a
masszőr padon
Honnan tudja hogy sok jó barát van?
— Mindenütt vannak barátok pénteken este a tenger-parton
ahol zene szól És olyan jó langyos szelek fújnak
az óceán felől
Loren dublőz íemek sportember kitűnő barát s meg-vesztegetö- cn
kedves — Mindenkit ismer mindent tud
pontos értesülései vannak a hírességekről szórakoztató
és érdekes
— Inkább hazamegyek Olvasni szerelnek Loren lap-zártám
van holnap — irnom kell
— Óh a kortársnak részt kell venni mindig minden-ben
— Elviszem oda ahol futkároznak a témák a riport-anyag
hírességek
Meg egy kicsit védekeztem pedig már éreztem hogy
ez az este Lorene mert hívásának senki se tud ellentállni
— Én sem
A kapuban szinte megütött a fülledtség de a nyitott
sportkocsiban száguldás közben elmúlt az a fásult bá
gyadtság amit Európából érkezettek olyan gyakran érez-nek
A Freewayn sűrű sorokban haladtak a kocsik Rádiók
szóltak jelezték hogy mennyi időre zártak le valamilyen
útszakaszt balesel miatt — A reggeli újságokra gondol-tam
amelyek a weekend közlekedési tragédiáit jósolták
a halottak számát valami előttem érthetetlen statiszti-kával
és a hétfői eredmény-tábláza- t csekély eltéréssel
igazolta ezt
Tájak váltakoztak melléttünk az egyes fordulóknál
szélesen tárult ki előttem a látóhatár — A falak a város-ban
ilyenkor még szinte ontják a forróságot itt papír-csákókban
széles szalmakalapokban özönlik a végelátha-tatlan
autósor fürdőruhákban és mindenféle színes-tark- a
háromnegyedes nadrágokban könnyű szoknyákban a vi-lág
minden színű és fajta népe árad a tenger felé
A nap az alkonyatba fordult a szellő enyhén fújt mái-messzir- ől
kéken és ködösen a pálmák narancsok banánok
és virágok között feltűnt az óceán
Az egyik étterem parkolójánál kiszálltunk A hallban
elég sokan ültek
— Egy pillanat válaszolt Loren és eltűnt
— Nem érdemes várna menjünk máshová szóltam
amikor újra felbukkant
h
Kellemes karácsonyi ünnepekéi
boldog kívánunk
utasainknak
BUDAPEST EXPRESS TOURS SZERVEZÉSÉBEN
RTOS UTAZÁSOK
Az első és az egyetlen compulerizált magyar utazási
ahol az idén is 2000 megelégedett honfitársunk utazott a
— BUDAPEST EXPRESS-e- l
UTAZZON ÖN IS
— Nem kell várnunk — Mondtam hogy sok jóbarát
van helyet szorítanak asztaluknál és — itt fejedelmi moz-dulatot
tett — Magának ajándékozok egy riporttémái
Már sodort is magával Teli volt szin-te
sistergelt az állandó kaland-íztő- l s lobogott az
A bár körül a magas székeken minden hely foglalt
de mi az egyik asztal vendégei voltunk üveggel védett
terraszon honnan kilátás nyílt a vízre — A
szinte tündököltek az kicsit citromsárga
fénnyel égtek a lángok szivarok és cigaretták tűzpiros
pontjai parázsloltak
Három nagyon fiatal hölgy és kél férfi integetett —
Ideülünk szólt hozzám félhangon Loren
A hölgyek pontosan olyanok voltak tündéri
ruhájukban mint ahogy valami-kor
Hollywoodot álmodtuk Divatlapból kivágott — kivá-gott
ruhájuk volt kecsesek és illatosak s bemutatkozás
után amikor leültünk már valami zsongító kedvesség
áradt mintha nem most találkoztunk vol-na
először
— Ez Francis — Teddy! szólt egy markánsarcú ele-gáns
és választékos külsejű fialal férfihez Említettem
már mindenről ír — még magáról is szeretne nézett rá
tréfás mosollyal — Aztán hozzám fordult — Ez a TV
sztár!
— Énekes?
— óh nem — És ezen mindannyian neveltek
— Hát?
— Birkózó
— Remek téma! Kezdhetjük? — Imádom az ilyen
helyzeteket nem az megbeszélt interjúkat a kiagyalt
kérdésekkel feszesen kihegyezett ceruzával
Teddy nagyon finoman bólintott: — de talán az én be
szédemmel a többieket ne untassuk
Szólt valamit halkan a pincérnek aztán egy pár lé-pést
mentünk és vártunk ameddig egy pici asztalt állí-tottak
fel mely mellett szorosan csak ketten fértünk el
A felszolgáló kávét hozott megigazította a terítőt és
a vázában elrendezte a virágokat
Leni az esti homályban alattunk a tenger csillogóit
a zene halkan szólt mindenből muzsika áradt és
a
Pillanatokig nem szóltunk semmit — Kék szeme
volt fegyelmezett mozdulata és modora fellépése nyu- -
Az év utolsó előtti nemzet-közi
erőpróbáján véllek a
magyar kajak-ken- u
tagjai részt Müncben- -
és új évet
iroda
VELÜNK!
előre
""sjggyjlJj y
EGÉSZ ÉVES PROGRAM
Budapestről Budapestre
villamossággal
ifjú-ságtól
fehérségtől
asztalterítők
karcsúsá-gukban
szőkeségükben
mindannyiukból
megsi-mogatott
boldogság káprázata
váloga-tott
kedves
j ROKONKIHOZATAL HAZALÁTOGATÁS jj
I $573 $821
DTLEVELEK VÍZUMOK MEGHÍVÓLEVELEK ELKÉSZÍTÉSE
AUTÓBÉRLÉS: BUDAPESTEN már heti $21000
HOTELFOGLALÁS: BUDAPESTEN és egész EURÓPÁBAN
GYÓGYFÜRDŐ: HÉVÍZ TERMÁL HOTEL HAJDÚSZOBOSZLÓ
BALATON: KESZTHELY SIÓFOK BALATONFÜRED
Töllsc a leld a napsütötte
Jegyek már: $16900-10- 1
IKK A KÜLDÉS MAGYARORSZÁGRA
COMTURIST ROMÁNIÁBA
TUZEX CSEHSZLOVÁKIÁBA
AP0LL0 TRAVEL m'Z
1500 BathursfSt Toronto Ont MSP 3H3
SPORTHÍREK
tengerparton!
ben A női számok minde-gyiket
a magyar lányok
nyerlek azonkívül értékes
helyezésekéi is szercztekA
férfi számokban a K IV
1000 m: 1 Magyarország
(Kosztyán Konecsny Du-m- e
Rálkaii A C I 7)0 m:
Wichmann Tamás második
lelt: a C II 500 m: Foltán
Vasknli második: C 11000
m: dr Cscpai első: C I
10000 m: Wichmann Ta-más
első
A versenyen Anglia Buliíá-ri- a
Jugoszlávia Nyugat-Xé-mclorszá- g
Svájc Svédor-szág
Olaszország és Ma-gyarország
legjobbjai vei-tek
részi
A budapesti Sportcsarnok-ban
mindössze 2000 néző
elölt küzdött meg egymás-sal
Magyarország és Finn-ország
A magyar öklözök
14:8 arányú győzelmei sze-reztek
de nehéz és szuper-nehézsúlyba- n
nem rendezlek
mérkőzési A magyarok kö-zül
Rózsa Lipódi Farkas
Gönczi Magyar Danyj és
Némccli győzött mig Deza-mit- s
Székely Dudás és
Richtcr vereséget szenve-dett
Papp László szövetségi
kapitány különösen Farkas
Lipódi és Danyi teljesítmé-nyével
volt elégedett
Taróczy Balázs kellős győ-zelmet
szerzett a Genfben
lebonyolítóit versenyen A
férfi egyes döntőben G:3
6:2 arányban legyőzte az
olasz Panattát A férfi pá
ros döntőben a jugoszláv
Franulivics oldalán 6:4 4:
6 6:4 arányban utasította
maga mögé a svájci Giinl-har- dt
fivéreket
Csernai Pál a Bayern Mün-chen
bajnokcsapatának ed-zője
a múlt heti Hamburg
elleni rangadón aratott győ-zelem
után 1982 június 30-i- g
meghosszabbította szerző-dését
gndl remek szabású ruha rajta előkelő étterem jó tár-saság
biztos kitűnő kocsi várja érezhető sokat forgolódik
a filmvilágban simán udvarias mint egy francia diplo-mata
Kzl gondoltain en róla — de mit gondol vajon ö ró-lam
— miközben így analizálom magamban:
— Hallottam magáról Francis — Valami furcsa spor-tot
csinál?
— Vívást — Látott már vívni?
— Igen filmen — I:'s iskolában is volt de én — úgy-- e
nem haragszik — kosárlabdáztam és verekedtem
— Hál íg kezdődöli?
— Mi kedődöll így?
— Az hogy birkóó lelt
Mosolygott — Talán
Aztán nem kérdeztem tovább — hanem beszélget-tünk
Sportról treningrendszerekről amalőrsegről profi-liovolásr- ól
amelyben nagy pénz fekszik" egyesek va-gyonokat
keresnek — Később teniszről világról hábo-rúkról
— Személytelen volt mintha éppen azért nem szólt
olna sportjáról — amely kenyere is volt — mert bizo-nyítani
akarta hogy Shakespeare is érdekli vagy egy
alkonyi halászat motoroson — Országok és utazások ke-rültek
sorra Kanada Dél-Ameri- ka Japán
— Szórakozásból volt Japánban?
— i'em — Job"
Nagy darab világot látott es érezhetően túlnézett a
birkóóporond négyszögen
Hagyni kell beszélni mert akkor minél több részle-tet
tudunk — s minél több részletet — mondja Stendhal
felejt hol ellen regényhőse Leuwen bankár a „Vörös és
fehérben" — A valóság az érdekes — És eredetiséget
eí igazságot csak a részletekben találunk! — Olvastam
egy tenisz-szakemb- er véleményét a TV-teniszr- ől — Azt
mondja félig színház félig cirkusz és félig sport — Szó-tagolta
lehet hogy a tenisz de hisz annyiféle felfogás
van Kn azt hiszem hogy az idézett tenisz-szakért- ő össze-zavarja
a fogalmakat — A színpad: illúzió és varázslat
a cirkusz valóság es a TV az valami egészen más vala-mi
furcsa koktél amit hirtelen nem is tudnék meghatá
rozni Ks a TV-birkóz- ás is ezért különbözik attól a sport-teljesítménytől
amit nem fotografálnak
— Teddy cn is láttam hogy van a TV-birkózásb- an
aki a rossz embert játssza a kihívói a sportszerűtlen
versenyzőt testesíti meg akit a közönség kifütyül — A
jót és a szerényt bíztatja és sohasem tudom hogy talán
más városban más műsorban — ezzel nem akarom meg-bántani
— megváltoznak a szerepek Mert sokan azt
mondják együtt élnek együtt járnak városról-városr- a
ludják hogy mi kell a közönségnek milyen pillanatban
hatásos egy dühöngő mozdulat egy esetleg begyakorlott
síck-felemclé- si jelenet vitatkozás a versenybíróval és ez
valami előre elhatározott — hiszen érti?
— Oh sok mindent beszélnek Francis — És legyin-tett
— A nagyobb teljesítményért többet fizetnek min-denhol
— Hát elképzeli — hogy mondjuk — a box-világ-bajnok-ság
kapujában valaki a dicsőségen és világhíren
kívül lemondjon rengeteg pénzről — mert tegyük fel ti-tokzatos
kezek a mérkőzést mással akarják megnycrelni?
— A birkózásról beszéljünk Teddy
— Hát mit szeretne tudni —Francis?
— Az igazságot! — Valamikor bírói diplomával a zse-bemben
arról álmodoztam hogy ítélkezni fogok — de ezt
nem lehet megmagyarázni itt ahol most napnyugta után
kigyúllak a fények és megnövekedtek az árnyak — Ezt
nem értené meg
— óh mondta az az igazság hogy a nézők kifogásta-lan
küzdelmet akarnak látni izgalmas fordulatokat fe-jelcse-kel
és fogásokat látta már az ilyen publikumot? Az
ösztönök kiélése — mondotta finoman — de ezeket maga
sokkal jobban tudja
Zárkózott lelt s hirtelen nem tudtam hogy mit kér-dezzek
— És gyerekkorában miről ábrándozott Teddy? Meri
általában boldogok vagy hircsek szerelnénk lenni — Kas-télyt
a tengerparton kerttel csenddel családdal és dicső-séggel
Aztán később rájövünk hogy mese ez gyakran
a kastélyból nem lesz semmi és a nő sem az akit elgon-doltunk
— És közel van ide Mexicó bikaviadalokról is
lehet álmodozni
Egész besötétedett hirtelen és puhán szakadt ránk az
este a villanyok szikrázlak jóllakolt és jól öltözött kö-zönség
zümmögött halkan mellettünk a tengeren színc-sen
lángoltak a bóják
— Ábrándozni? Jól verekedtem és ebben a business-ben
számomra több feküdt mini másban Persze tudtam
és tudom hogy ez sem tart örökké és gyakran látok meg-öregedni
a ringben idős kollégákat amilyen nem szeret-nék
lenni Semmiképpen sem jó megöregedni — különö-sen
a ringben nem de az ember óvatosabb most már
sokai lát tanul es egy'pár év alatt összegyűjt valamit
Loren tűnt fel kicsit szemrehányóan nézett rám mert
soká elmaradtunk
— Bocsánat hogy ennyi ideig feltartottam
— óh nagyon örülök Francis hogy megismertem
mondta nagyvilágiam — És amit kérdezett olyan „funny"
volt
— Nem nem a válaszok voltak érdekesek és az
hogy mindketten talán pillanatokra az igazságra gondol-tunk
— csak éppen nem beszéltünk róla
ZÖLD FERENC
m n
of BURLINGTON"
— Mazda — Lad- a-
Hívja: BÜI Owen-- t vagy
Dávid Sidorkewicz-e- t
irio
814 Gueíph Lirre
Burlington Onh L7R 3N6
TELEFON: (416) 632-864- 8 (Sales)
(416) 632-644- 4 (Service)
VJimHfv
Il minőséget Igazi magyaros ízi heateitfnt
akar vásárolni keresst fel
Tüske Meat & Delicaiessen-- t
Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét
Tulajdonos: KOCSIS SÁNDOR
Parkolás az üzlet mögött
566 Bloor St W 533-34- 53
Hjff' $í
Mielőtt szükségleteit beszerzi keresse fel a
A FORTUNE
HÁZTARTÁSI BOLTOT
ahol mcgUilálja a magvar kerámiát a kalocsai fali clíslnnvcru-ka- t
és csprusso scl-lck- ct valamint csehszlovák krisiálvból a
legszélesebb választékot — Garantált minőségű Solliiijieni
maniküürkészlelok bőrtokban zsebkések a legnagyobb válasz-tékban
Gyúrótábla nyújtófával — Föőeclénvek sütőformák minden
méretben és minőségben — Kilós és Ibs konyha-é- s fiiidösnbi-mérlege- k
— Mindenféle háztartási gépek: hús mák dió kávé
darálók hozzávaló alkatrészek — Tcszianvújló és váuóucix'k
— Sódavíz készítő üveg patronnal — Különböző méretű és í
minőségű kések — Bárdok és hurkatöltők — Kiilönböő no-kcdli-szagga- tók
„FORTUNE"
HOUSEWARES IMPORTING CO
388 SPADINA AVE TORONTO ONT
Hirdessen a MAGYAR ÉLET-he- n!
TORONTO LEGJOBB MAGYAR HAZIKOSZTJA
— írja a Daily Star és a Globe and Mail
Cv
TTUfviTjjíoa
jpifitnniinEimani
364-699- 0
FIGYELEM
Continental Restaurant
50 személyig esküvőkre partykra
megrendelést házhoz szállít
tulajdonos: CSESZKó ESZTER
a Hungárián Village volt szakácsa
521 BLOOR ST W - TEL: 531-587- 2 és 531-008- 1
fO „ I í£l 'jfi
MINDEN ALKALOMRA
' m PARTIKRA rcSKTlVrtKTíTC -- J v - uww WAVA
NÉVNAPOKRA VIRÁGOT
JUDY FLORIST-t- ól
387 SPADINA AVENUE TORONTO
TELEFON: 979-217- 7
j LEGJOBB! LEGMEGBÍZHATÓBB
3 MAGYAR AUTÓJAVÍTÓ MŰHELY §
MINDENFAJTA KOCSIK ÁLTALÁNOS JAVÍTÁSA §
KAROSSZÉRIA MUNKÁK - LEGMODERNEBB
FESTÉS-BERENDEZÉ- S! MŰHELYÜNKBEN i
1 MINDEN MUNKA GARANCIÁVAL KÉSZÜL! f
j R & D AUTÓ COLLISION LTD 1
1 122 Roselawn Avenue 1
g (nyugatra a Dufferintől) 1
telefon: 782-- 1 41 8 1
tulajdonos: KIRÁLY FERENC B
niiiiiiiiiiiiiiiiiiPiniijiuiiiiiiiHiniiiiiiiiK:
Járjon mindig szép kocsival!
Balcsctes vagy rozsdásodó kocsiját
a legmodernebb felszereléssel gyorsan
javítjuk és fényezzük
Munkánkat garantáljuk és ingyenes árajánlatot
adunk
E & J AUT0B0DY
104 OSLER ST TORONTO ONT
(Dupont-ró-l egy utcával a Dundas előtt)
Hívja: SZŰCS JÁNOS-- t
766-312- 2 — lakás: 244-43- 58
N
ff B
w
DpPONT ST WEST
Javítási idő alatt ingyenes kocsit biztosítunk
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, December 20, 1980 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1980-12-20 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000569 |
Description
| Title | 000595 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 'js Z-g-- JC- -ji-Z-rc-M-sm?" x r~-- j MAGYÁRÉ W1 rjÜHOJlMíj Ll v'-- Találkozásom egy TV sztárra Péntek délután volt — A nyár szinte — fáklya-lttzz- el lángolt a levegő kábító Mindenki alélt a melegtől a hűtött teremből rossz kihajolni a Downlown néptelen Menekülés a városból fürdőruhákban ülnek a volán mel-lett hogy aztán minél gyorsabban belerohanjanak a ten-gerbe Az alkonyat is meleget önt amely fullasztóbb mint a nappali áradás —A klubban kevesen voltak korán vé geztünk — Menjiin valahova a Bcachre vacsorázni ahol sok jóbarát van — mondta Loren — közben végigterült a masszőr padon Honnan tudja hogy sok jó barát van? — Mindenütt vannak barátok pénteken este a tenger-parton ahol zene szól És olyan jó langyos szelek fújnak az óceán felől Loren dublőz íemek sportember kitűnő barát s meg-vesztegetö- cn kedves — Mindenkit ismer mindent tud pontos értesülései vannak a hírességekről szórakoztató és érdekes — Inkább hazamegyek Olvasni szerelnek Loren lap-zártám van holnap — irnom kell — Óh a kortársnak részt kell venni mindig minden-ben — Elviszem oda ahol futkároznak a témák a riport-anyag hírességek Meg egy kicsit védekeztem pedig már éreztem hogy ez az este Lorene mert hívásának senki se tud ellentállni — Én sem A kapuban szinte megütött a fülledtség de a nyitott sportkocsiban száguldás közben elmúlt az a fásult bá gyadtság amit Európából érkezettek olyan gyakran érez-nek A Freewayn sűrű sorokban haladtak a kocsik Rádiók szóltak jelezték hogy mennyi időre zártak le valamilyen útszakaszt balesel miatt — A reggeli újságokra gondol-tam amelyek a weekend közlekedési tragédiáit jósolták a halottak számát valami előttem érthetetlen statiszti-kával és a hétfői eredmény-tábláza- t csekély eltéréssel igazolta ezt Tájak váltakoztak melléttünk az egyes fordulóknál szélesen tárult ki előttem a látóhatár — A falak a város-ban ilyenkor még szinte ontják a forróságot itt papír-csákókban széles szalmakalapokban özönlik a végelátha-tatlan autósor fürdőruhákban és mindenféle színes-tark- a háromnegyedes nadrágokban könnyű szoknyákban a vi-lág minden színű és fajta népe árad a tenger felé A nap az alkonyatba fordult a szellő enyhén fújt mái-messzir- ől kéken és ködösen a pálmák narancsok banánok és virágok között feltűnt az óceán Az egyik étterem parkolójánál kiszálltunk A hallban elég sokan ültek — Egy pillanat válaszolt Loren és eltűnt — Nem érdemes várna menjünk máshová szóltam amikor újra felbukkant h Kellemes karácsonyi ünnepekéi boldog kívánunk utasainknak BUDAPEST EXPRESS TOURS SZERVEZÉSÉBEN RTOS UTAZÁSOK Az első és az egyetlen compulerizált magyar utazási ahol az idén is 2000 megelégedett honfitársunk utazott a — BUDAPEST EXPRESS-e- l UTAZZON ÖN IS — Nem kell várnunk — Mondtam hogy sok jóbarát van helyet szorítanak asztaluknál és — itt fejedelmi moz-dulatot tett — Magának ajándékozok egy riporttémái Már sodort is magával Teli volt szin-te sistergelt az állandó kaland-íztő- l s lobogott az A bár körül a magas székeken minden hely foglalt de mi az egyik asztal vendégei voltunk üveggel védett terraszon honnan kilátás nyílt a vízre — A szinte tündököltek az kicsit citromsárga fénnyel égtek a lángok szivarok és cigaretták tűzpiros pontjai parázsloltak Három nagyon fiatal hölgy és kél férfi integetett — Ideülünk szólt hozzám félhangon Loren A hölgyek pontosan olyanok voltak tündéri ruhájukban mint ahogy valami-kor Hollywoodot álmodtuk Divatlapból kivágott — kivá-gott ruhájuk volt kecsesek és illatosak s bemutatkozás után amikor leültünk már valami zsongító kedvesség áradt mintha nem most találkoztunk vol-na először — Ez Francis — Teddy! szólt egy markánsarcú ele-gáns és választékos külsejű fialal férfihez Említettem már mindenről ír — még magáról is szeretne nézett rá tréfás mosollyal — Aztán hozzám fordult — Ez a TV sztár! — Énekes? — óh nem — És ezen mindannyian neveltek — Hát? — Birkózó — Remek téma! Kezdhetjük? — Imádom az ilyen helyzeteket nem az megbeszélt interjúkat a kiagyalt kérdésekkel feszesen kihegyezett ceruzával Teddy nagyon finoman bólintott: — de talán az én be szédemmel a többieket ne untassuk Szólt valamit halkan a pincérnek aztán egy pár lé-pést mentünk és vártunk ameddig egy pici asztalt állí-tottak fel mely mellett szorosan csak ketten fértünk el A felszolgáló kávét hozott megigazította a terítőt és a vázában elrendezte a virágokat Leni az esti homályban alattunk a tenger csillogóit a zene halkan szólt mindenből muzsika áradt és a Pillanatokig nem szóltunk semmit — Kék szeme volt fegyelmezett mozdulata és modora fellépése nyu- - Az év utolsó előtti nemzet-közi erőpróbáján véllek a magyar kajak-ken- u tagjai részt Müncben- - és új évet iroda VELÜNK! előre ""sjggyjlJj y EGÉSZ ÉVES PROGRAM Budapestről Budapestre villamossággal ifjú-ságtól fehérségtől asztalterítők karcsúsá-gukban szőkeségükben mindannyiukból megsi-mogatott boldogság káprázata váloga-tott kedves j ROKONKIHOZATAL HAZALÁTOGATÁS jj I $573 $821 DTLEVELEK VÍZUMOK MEGHÍVÓLEVELEK ELKÉSZÍTÉSE AUTÓBÉRLÉS: BUDAPESTEN már heti $21000 HOTELFOGLALÁS: BUDAPESTEN és egész EURÓPÁBAN GYÓGYFÜRDŐ: HÉVÍZ TERMÁL HOTEL HAJDÚSZOBOSZLÓ BALATON: KESZTHELY SIÓFOK BALATONFÜRED Töllsc a leld a napsütötte Jegyek már: $16900-10- 1 IKK A KÜLDÉS MAGYARORSZÁGRA COMTURIST ROMÁNIÁBA TUZEX CSEHSZLOVÁKIÁBA AP0LL0 TRAVEL m'Z 1500 BathursfSt Toronto Ont MSP 3H3 SPORTHÍREK tengerparton! ben A női számok minde-gyiket a magyar lányok nyerlek azonkívül értékes helyezésekéi is szercztekA férfi számokban a K IV 1000 m: 1 Magyarország (Kosztyán Konecsny Du-m- e Rálkaii A C I 7)0 m: Wichmann Tamás második lelt: a C II 500 m: Foltán Vasknli második: C 11000 m: dr Cscpai első: C I 10000 m: Wichmann Ta-más első A versenyen Anglia Buliíá-ri- a Jugoszlávia Nyugat-Xé-mclorszá- g Svájc Svédor-szág Olaszország és Ma-gyarország legjobbjai vei-tek részi A budapesti Sportcsarnok-ban mindössze 2000 néző elölt küzdött meg egymás-sal Magyarország és Finn-ország A magyar öklözök 14:8 arányú győzelmei sze-reztek de nehéz és szuper-nehézsúlyba- n nem rendezlek mérkőzési A magyarok kö-zül Rózsa Lipódi Farkas Gönczi Magyar Danyj és Némccli győzött mig Deza-mit- s Székely Dudás és Richtcr vereséget szenve-dett Papp László szövetségi kapitány különösen Farkas Lipódi és Danyi teljesítmé-nyével volt elégedett Taróczy Balázs kellős győ-zelmet szerzett a Genfben lebonyolítóit versenyen A férfi egyes döntőben G:3 6:2 arányban legyőzte az olasz Panattát A férfi pá ros döntőben a jugoszláv Franulivics oldalán 6:4 4: 6 6:4 arányban utasította maga mögé a svájci Giinl-har- dt fivéreket Csernai Pál a Bayern Mün-chen bajnokcsapatának ed-zője a múlt heti Hamburg elleni rangadón aratott győ-zelem után 1982 június 30-i- g meghosszabbította szerző-dését gndl remek szabású ruha rajta előkelő étterem jó tár-saság biztos kitűnő kocsi várja érezhető sokat forgolódik a filmvilágban simán udvarias mint egy francia diplo-mata Kzl gondoltain en róla — de mit gondol vajon ö ró-lam — miközben így analizálom magamban: — Hallottam magáról Francis — Valami furcsa spor-tot csinál? — Vívást — Látott már vívni? — Igen filmen — I:'s iskolában is volt de én — úgy-- e nem haragszik — kosárlabdáztam és verekedtem — Hál íg kezdődöli? — Mi kedődöll így? — Az hogy birkóó lelt Mosolygott — Talán Aztán nem kérdeztem tovább — hanem beszélget-tünk Sportról treningrendszerekről amalőrsegről profi-liovolásr- ól amelyben nagy pénz fekszik" egyesek va-gyonokat keresnek — Később teniszről világról hábo-rúkról — Személytelen volt mintha éppen azért nem szólt olna sportjáról — amely kenyere is volt — mert bizo-nyítani akarta hogy Shakespeare is érdekli vagy egy alkonyi halászat motoroson — Országok és utazások ke-rültek sorra Kanada Dél-Ameri- ka Japán — Szórakozásból volt Japánban? — i'em — Job" Nagy darab világot látott es érezhetően túlnézett a birkóóporond négyszögen Hagyni kell beszélni mert akkor minél több részle-tet tudunk — s minél több részletet — mondja Stendhal felejt hol ellen regényhőse Leuwen bankár a „Vörös és fehérben" — A valóság az érdekes — És eredetiséget eí igazságot csak a részletekben találunk! — Olvastam egy tenisz-szakemb- er véleményét a TV-teniszr- ől — Azt mondja félig színház félig cirkusz és félig sport — Szó-tagolta lehet hogy a tenisz de hisz annyiféle felfogás van Kn azt hiszem hogy az idézett tenisz-szakért- ő össze-zavarja a fogalmakat — A színpad: illúzió és varázslat a cirkusz valóság es a TV az valami egészen más vala-mi furcsa koktél amit hirtelen nem is tudnék meghatá rozni Ks a TV-birkóz- ás is ezért különbözik attól a sport-teljesítménytől amit nem fotografálnak — Teddy cn is láttam hogy van a TV-birkózásb- an aki a rossz embert játssza a kihívói a sportszerűtlen versenyzőt testesíti meg akit a közönség kifütyül — A jót és a szerényt bíztatja és sohasem tudom hogy talán más városban más műsorban — ezzel nem akarom meg-bántani — megváltoznak a szerepek Mert sokan azt mondják együtt élnek együtt járnak városról-városr- a ludják hogy mi kell a közönségnek milyen pillanatban hatásos egy dühöngő mozdulat egy esetleg begyakorlott síck-felemclé- si jelenet vitatkozás a versenybíróval és ez valami előre elhatározott — hiszen érti? — Oh sok mindent beszélnek Francis — És legyin-tett — A nagyobb teljesítményért többet fizetnek min-denhol — Hát elképzeli — hogy mondjuk — a box-világ-bajnok-ság kapujában valaki a dicsőségen és világhíren kívül lemondjon rengeteg pénzről — mert tegyük fel ti-tokzatos kezek a mérkőzést mással akarják megnycrelni? — A birkózásról beszéljünk Teddy — Hát mit szeretne tudni —Francis? — Az igazságot! — Valamikor bírói diplomával a zse-bemben arról álmodoztam hogy ítélkezni fogok — de ezt nem lehet megmagyarázni itt ahol most napnyugta után kigyúllak a fények és megnövekedtek az árnyak — Ezt nem értené meg — óh mondta az az igazság hogy a nézők kifogásta-lan küzdelmet akarnak látni izgalmas fordulatokat fe-jelcse-kel és fogásokat látta már az ilyen publikumot? Az ösztönök kiélése — mondotta finoman — de ezeket maga sokkal jobban tudja Zárkózott lelt s hirtelen nem tudtam hogy mit kér-dezzek — És gyerekkorában miről ábrándozott Teddy? Meri általában boldogok vagy hircsek szerelnénk lenni — Kas-télyt a tengerparton kerttel csenddel családdal és dicső-séggel Aztán később rájövünk hogy mese ez gyakran a kastélyból nem lesz semmi és a nő sem az akit elgon-doltunk — És közel van ide Mexicó bikaviadalokról is lehet álmodozni Egész besötétedett hirtelen és puhán szakadt ránk az este a villanyok szikrázlak jóllakolt és jól öltözött kö-zönség zümmögött halkan mellettünk a tengeren színc-sen lángoltak a bóják — Ábrándozni? Jól verekedtem és ebben a business-ben számomra több feküdt mini másban Persze tudtam és tudom hogy ez sem tart örökké és gyakran látok meg-öregedni a ringben idős kollégákat amilyen nem szeret-nék lenni Semmiképpen sem jó megöregedni — különö-sen a ringben nem de az ember óvatosabb most már sokai lát tanul es egy'pár év alatt összegyűjt valamit Loren tűnt fel kicsit szemrehányóan nézett rám mert soká elmaradtunk — Bocsánat hogy ennyi ideig feltartottam — óh nagyon örülök Francis hogy megismertem mondta nagyvilágiam — És amit kérdezett olyan „funny" volt — Nem nem a válaszok voltak érdekesek és az hogy mindketten talán pillanatokra az igazságra gondol-tunk — csak éppen nem beszéltünk róla ZÖLD FERENC m n of BURLINGTON" — Mazda — Lad- a- Hívja: BÜI Owen-- t vagy Dávid Sidorkewicz-e- t irio 814 Gueíph Lirre Burlington Onh L7R 3N6 TELEFON: (416) 632-864- 8 (Sales) (416) 632-644- 4 (Service) VJimHfv Il minőséget Igazi magyaros ízi heateitfnt akar vásárolni keresst fel Tüske Meat & Delicaiessen-- t Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Tulajdonos: KOCSIS SÁNDOR Parkolás az üzlet mögött 566 Bloor St W 533-34- 53 Hjff' $í Mielőtt szükségleteit beszerzi keresse fel a A FORTUNE HÁZTARTÁSI BOLTOT ahol mcgUilálja a magvar kerámiát a kalocsai fali clíslnnvcru-ka- t és csprusso scl-lck- ct valamint csehszlovák krisiálvból a legszélesebb választékot — Garantált minőségű Solliiijieni maniküürkészlelok bőrtokban zsebkések a legnagyobb válasz-tékban Gyúrótábla nyújtófával — Föőeclénvek sütőformák minden méretben és minőségben — Kilós és Ibs konyha-é- s fiiidösnbi-mérlege- k — Mindenféle háztartási gépek: hús mák dió kávé darálók hozzávaló alkatrészek — Tcszianvújló és váuóucix'k — Sódavíz készítő üveg patronnal — Különböző méretű és í minőségű kések — Bárdok és hurkatöltők — Kiilönböő no-kcdli-szagga- tók „FORTUNE" HOUSEWARES IMPORTING CO 388 SPADINA AVE TORONTO ONT Hirdessen a MAGYAR ÉLET-he- n! TORONTO LEGJOBB MAGYAR HAZIKOSZTJA — írja a Daily Star és a Globe and Mail Cv TTUfviTjjíoa jpifitnniinEimani 364-699- 0 FIGYELEM Continental Restaurant 50 személyig esküvőkre partykra megrendelést házhoz szállít tulajdonos: CSESZKó ESZTER a Hungárián Village volt szakácsa 521 BLOOR ST W - TEL: 531-587- 2 és 531-008- 1 fO „ I í£l 'jfi MINDEN ALKALOMRA ' m PARTIKRA rcSKTlVrtKTíTC -- J v - uww WAVA NÉVNAPOKRA VIRÁGOT JUDY FLORIST-t- ól 387 SPADINA AVENUE TORONTO TELEFON: 979-217- 7 j LEGJOBB! LEGMEGBÍZHATÓBB 3 MAGYAR AUTÓJAVÍTÓ MŰHELY § MINDENFAJTA KOCSIK ÁLTALÁNOS JAVÍTÁSA § KAROSSZÉRIA MUNKÁK - LEGMODERNEBB FESTÉS-BERENDEZÉ- S! MŰHELYÜNKBEN i 1 MINDEN MUNKA GARANCIÁVAL KÉSZÜL! f j R & D AUTÓ COLLISION LTD 1 1 122 Roselawn Avenue 1 g (nyugatra a Dufferintől) 1 telefon: 782-- 1 41 8 1 tulajdonos: KIRÁLY FERENC B niiiiiiiiiiiiiiiiiiPiniijiuiiiiiiiHiniiiiiiiiK: Járjon mindig szép kocsival! Balcsctes vagy rozsdásodó kocsiját a legmodernebb felszereléssel gyorsan javítjuk és fényezzük Munkánkat garantáljuk és ingyenes árajánlatot adunk E & J AUT0B0DY 104 OSLER ST TORONTO ONT (Dupont-ró-l egy utcával a Dundas előtt) Hívja: SZŰCS JÁNOS-- t 766-312- 2 — lakás: 244-43- 58 N ff B w DpPONT ST WEST Javítási idő alatt ingyenes kocsit biztosítunk |
Tags
Comments
Post a Comment for 000595
