000343b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
}-- ricr"-- '&TT T e£)iswxjljgy£jijxtvtr "Jf 'SSfyggg '- -'- „łrn "ĘSSs jSr -i-& -ł- - "" jEW" ''siT3:Mifl f Wif "ZWIĄZKOWIEC" WRZESIEŃ (Seprember) soboto 24 — 1966 STRJ lire J" rSft 18 6? 7 gyCKester SmitK B Com: SAY IT ISN'T SO t returned to the e from the beach The 'ir anu liic (- - jartlia' waters combined with 2fternoon sun mauc u Łnously Ijungo- - ™ ueiuie auv [eternity v sat around tne greai ovai iieln we iw" "'"" ladinmg room lmng room ile recreation iuum on ju- - i i„rD it mv fitlipr ! Ul one iin' " -- v BJ niOtlHT in lawiny num unde m loiism giuuiu mfe Jim "tir uiice ujugn-rjuhe- s of all sizes were Birnng w mu iuiu " Outside me uirub i-iwip-eu n]v The sun snune ungmij oush me uees iicu"b i- - of shade ana ngiu u wab tirpfeDicto„wleaulle ujfuitipernli aooornle ntifl mv iii-u- uo uiv ij it mtoned "Błogosław nam jiue Boże " The men then ked their glasses to "cyk Fra- - i" and the piaii-- s negan 10 their way aiouno tne hadmy eye on the cabbage the gołąbki tor sonie Polski Salon Piękności JlAfcTS hair STYLI NG" UKiitnołi: modne układanie wło-W- ir K - kolorowanie — rozjaśnianie i fruala ondulacja 1211 Bloor Sł W Toronto 4 Bh pobliżu Lansdonne Ave ml 532-567- 1 -- otwarty wieczorami 14 „„_ bwOK&Cl I NOTARIUSZE M LenckI BALLB II polski adwokat E3 AsvmrT- LUrtLUUtorj- rDYLUnJUf 1(0 Adilildo St W Room 107 Tel EM Ml 82 LOUIS J ZUKFR ADWOKAT — NOTARIUSZ iBlSpidlni Ave Toronto Ont (róg Dundas) Biur EM 8-174- 6-7 Rai RU 3-32- 96 M-- P ii SMITH & SMITH łllDWOKACI — NOTARIUSZE CHFSTER SMITH B Com ntHKT 5MITH BA LLB I Riverview Garden Toronto 9 Ont Tal RO 6-81- 97 7-- P li ADWOKAT m Stanisław Wcisło f Ouwn Sł W I plftro Toronto Ontario Tłl 368-281- 5 tndrew E HcKaguo 1MUWOKAT — OBROŃCA -- iZihtwia sprawy wieczorami 1 nn 7DmArtTlnTlA tbm 1008 Bolldlno Northern ' Ontario 330 Biy S Offieł: EM 4-13- M Jan F Stróż Wwokłt Obrońe Mnłrlur PoisM adwokst IM0 Bloor Street Wet LE 6-21- 59 A LIUDZIUS BL MOTARIUSZ K0ncsiVllot Au T_l f HlolsrLdE& Park Ave) -- IOB P v 9J-P-- 91 time My wife's mother had madę them they were usually good Soon there were three on fmoyr aplafoteurwthith my fork reaching "MMMmmm!! Ale smaczne gołąbki Mama!!" Zygmunt agreed not with a nod in the Canadian manner but with a flounsh of words in Pohsh u nich usually left us with Nouort tmhiosutthims ehahnogwinevgerwidwee owpeerne too busy eating Then he udded 'Tunny but unlil I (anie In Cnnadj I neuu had 'goląbkr " 1 couldn't believe mv ears I almost stopped eating "but not quite The cabbage rolls were too good Eer sińce 1 can re-memb- er (and some would sav that tlus a long long limę but don't pay any attention to them) I aluays assumed that cabbage rolls were typically Polish "(iołąbki kapusfa kiei-basa- " w hal could be morę Polish' And I say I his iiotwilh-standin- g some of our inlellec-tual- s who would content that these dehglits have nothing to do with "polskość" I luoked at Zygmunt and said "(o spadł 7 konia Tłiats u:i i„ł „:„ to know of n£f„n„ you who So see loss for words anduuwisahic totu siunea wnn this ex-pre- ss disbelief just say "Co spadł konia?" Fieely translated it ireans ' Ydti gotti De kiddmg Charhe!!!" But Zygmunt persisted My aunl my uncle my "teściowa" and of all people my father llie Greal Ksliernian supporled him couldn'1 bclievc it From early clnldhood to that day I always assumed that cabbage roli were as Pohsh as the Polka New Execułive Curie-Sklodows-ka Women's Club The following persons were elected to the Kxecutive of the Marie Curie Skłodowska Womcn's Club for Ihe fiscal year 1966-196- 7 and will official- - ly lakę office at the lirst Fali meeting of the Club on Tuesday Seplember h Presidenl: Ludmilla Luckic- - wicz Yice-l-residei- u: bernie Kutney Secrelary: Jeanne Boy-k- o Treasurer: Jean Jabłoński Social Chairman: Betty Szypul-ski Welfare Chairman: Sophie Tos Publicity Chairman: Mari-na Glista Project: Lydia Sobo-la- k Emily Krula Adele Biela-szk- a Bursary Committee- - Ade-le Simpson Kay Bladek The Financial Report the past year shows that club has distributed almosl $80000 to various charieties and worth-whil- e projects during the last twelve montlis mostly in the Toronto area A two-hundr- ed dollar bursary estabhshed in co-operati- on with the Adam Mickiewicz Foundat-ion was presented by the club for the first time past year to a ąuahfying young Pohsh student Contributions to the Polish Millenium Fund and the Polish Boy Scout Camp weie madę to the ainount of $'300 and anolher $300 was distributed to various needy charities The niain source of funds Ihe Club is derived from it-- s Annual Fali Dance which tlus vear will be lield al Columbii- - Hall on Friday Noember 4th The project committee is head-e- d by three industrious young ifnnitn namelv Lydia Sobolak Emiliy Krula nad Adele Bielaw-l-:- i whn are busv nreparing for what the Club expects will be its biggest success yet Tickets JAN ALEXANDROWICZ LLM NOTARIUSZ DLA PROWINCJI """kry Painomocnlctwi Testamenty oraz Akty CzynnoJcl Prawne okrtilona w "Ontario Notarles Prtinu we wszelkich KDrawaoh Rodzinnych Spadkowych "mui TłumaczeMniaajątkDowoykcuhmenwtóPwolsc—e IPoZmagocranwic Imigracji do VSA 1 oattjcoaowanlach hluerowiMch — income iax i ife618 Qucea St W Toronto Ont Canado i - Wleczortrń: Searboroujh AM Zakład Pogrzebowy P Qbmb Stnrta Wt ctłe o nnnTlncfcon: EM 3-06- 81 Umiarkowane ceny Obsługa 24 godziny nałożony w lBHd roKU TURNER & PORTER 'A Zakład Pogrzebowy "CZTERY POKOLENIA OBSŁUGUJĄ WAS" łłlł 6?— P — — cnralhi AYt - Toronta - TeL LE 3-75- 54 owrithtohuet Wthhiete ECargolwe n)(withWeoirl fUriker:a:diniathney are not Gołąbki are Despite Uhis evidence i still had some reservations You simply cannot wipe out a life-tim- e conviction because of the w ord of five people especialh- - if they are one's familv No I thought will not con-ced- e until 1 have spoken to one morę person my barber Don't think that cutting hair has any-thin- g to do with making cab-bage rolls It hasn't Neverthe-les- s my barber Jan Klich has a long estabhshed business with a large Polish chcrtele Barber accuinulate much information and yes 1 would even say wis-do- m in the course of chpping their customers Surely Jan Klich would know The follow-in- g Tuesday 1 entered his shop cen lhough I didn't really need a haiicut Soon Jan wassnipp-m- g away and little bits of lian were falling to the floor 1 then introduced the subject by tell-m- g him that my mother-in-law'- s "gołąbki were ver good Jan Klich said he din"t"like "gołąb-ki"' They gje him indigestión This bad begginnig was followed by confirmation that cabbage lolls weie Ukramian "Bul u by are they called pigeons--'- " 1 asked You see the w o rd "gołąbki" m ea n "pigeons" in Polish "1 ani really not surę" said Jan "but in Warsaw before the last War they had a food that was really delicious and I might add good Polish cuisinc U was a pigeon stuffed with nce Not very nanuv Oliase nu especially for those srPfiniiv rnicoH nH cannot speak Pohsh fed you "gołąbki" are lu Łł licu d nce and mav I 201 for Ihe tlus for ONTARIO "oe Act" I be the reason why cabbage rolls aie called "gołąbki" It sounded reasonable enough 1 now hcar that "pierogi" are not Polish but 1 dare not make an investigation One shock in one year is all that 1 can bear 1 still eat cabbage rolls and they still taste good but somehow not cjuite as good as lhey did before that fateiul Saturday afternoon Weil as they say in the Ukra-inę tłiafs the way the cabbage lolls Marie will be distributed to all mem-bpr- s before the end of Septem-be- r so be surę to reserve your tickct early The firsl Fal] meeting of Ihe Club will be held on Tuesdey evening at 8 30 PM at the PB A Hall Bloor Street W Marina Glista 1 W5- - Jk2 kącik HKwędkarza _ Sezon nie skończył Tegoroczny sezon wędkarski jak dotychczas nie należał do zbyt pomyślnych Powodem te-go były przede wszystkim ol-brzymie upały Większość z amatorów tego pięknego sportu należy do ludzi pracujących którzy mogą sobie pozwolić na wyjazd na wodę jedynie w okre-sie weekendów A wszystkie one były w tvm roku tak upalne ze niejednokrotnie trudno bło po prostu w trzymać na łodi Taki cas nigdy nie jest dobry — lyba jest leniwa i rzadko kiedy ma chęć loztjladania się za pożywie-niem Nawet drapieżny szczu-pak Mieszkając prze 14 lat w Montrealu miałem okazję dość dobrego poznania quebeckich terenów wędkarskich W okresie tym w wypadku upałów udawa-łem się po prostu na połów lakę Uouts Jak wiadomo przebywa-ją one w lecie na znacznej głę-bokos- ci gdie teinpeiatura wo-Ur- y niezależnie od wamnków na-7ewną- trz jest niska Przypomi nam some aosKonaie iz nieje- dnokrotnie w samo południe gdy temperatura wynosiła do 40 stopni łapałem piękne sztuki do 10 funtów wagi Nie miałem wy-padku bym kiedykolwiek z po- łowu lakę trouts powrócił z pus-tymi rękami do domu Obecny sezon był okresem me go zapoznawania się terenami Ontario w niewielkim promieniu od Toronto Muszę przyznać iz choć niektóre z nich są piękne jaJc np Georgian Bay ustępują jednak ąuebeckim O ile zdoła-łem się zorientować z rozmów z tutejszymi wędkarzami chcąc znaleźć naprawdę dobry teren wędkarski trzeba jechać z To-ronto co najmniej 250-30- 0 mil Będąc w Montrealu znakomite łapanie miałem już w odległości 70 mil (Beaven Lakę) w odle-głości 135 mil miajpm jezioro (Toreau) gdzie po wyjechaniu nieco dalej na jego obszar można było przez okres tygodnia nie zobaczyć człowieka Rozmawiając z tutejszymi wędkarzami których poznałem juz wielu oraz czytając gdzie tylko się da sprawozdania i no- tatki na temat wędkarstwa stwierdzić muszę iz wyniki te goroczne sezonu nie były zbyt olśniewające Z reguły każdy wracający z wycieczki wędkar-skiej raportował to sarno: nic brały zupełnie Sam zresztą TYLKO W TYM ROKU! Od $374 PRiEEToEzM DO POLSKI się Wyrabiamy wiry — Wyjazdy pojedyncze I grupow Polskie Biuro Podróży J Kamieńskiego F0UR SEASDHS TRAVEL 101 Bloor W Toronto 5 Tel WA S-55- 55 (ZllnH) mMmMmswilMm Bo o tej godzinie dolecisz do Warszawy jeśli wylecisz z Montrealu o 1005 poprzedniego dnia wieczorem Na samolotach Sabena posiłki są oczywiście ter doskonale ale wszyscy przecież wiemy że prawdziwy bigos to tylko bigos przygotowany w Polsce Co za szczedcie znów tam być! Za 10% zaliczki można dostać bilet na raty na linie Sabena Wielojęzyczny personel Sabena zajmie się Tobą przy odlocie w czasie podróży I przy przylocie Jeżeli chcesz sprowadzić kogoi z Polski zapłać bilet tutaj Możesz bilet nabyć również na raty Bilet z Warszawy do Montrealu kosztuje tylko $32000 Sabena spełniła życzenia wielu wielu osób po obydwóch stronach Atlantyku Sabena spełni i Twoje BUOIAN Wtfdd AJRUHCS MONTREAL ŁJEBEC OTTAWA TORONTO WINNIPEC VANCOUVER 6S przekonałem się o tym niestety osobiście Rzecz jasna temu czy innemu wędkarzowi udało się złowić coś ładnego ale me było ich wielu Chesley Mernt złapał trałując muskie o wadze 45 funtów dłu-gości 51 cali w Bradley Bay w Stanach Zjednoczonych O tej welkości sztuce złapanej na te-icn- ic Kanady nie słyszałem Na-wet Tient Iłher która znana jest jako teien siediby tej pięk-nej il nie okaal się bt obfity Jak wiadomo muskie bierze najlepiej późna jesienią Jak bę-dzie z tym w zbliżającym się okresie — okaże cię Osobiście nie rezygnuję jeszcze i mam szczery zamiar wybrać się na połów gdzieś w październiku Wszystkim mającym podobne zamiary "kolegom po fachu" po-lecani łapanie muskie raczej me-todą trałowania niż na still fislung przy użyciu minnows nie zapominanie o tym iż lubi razcni 0 dureynka on raczej łyżki duże Sezon nie skończył się jeszcze Najlepsza pora przed nami Wy-korzystajmy ją do końca I pomyślnych łowów Jerzy Rozwadowski a Duża ilość katastrof samochodo-wych powstałych z winy kierow-ców lub z niedoskonałości syste-mu znaków drogowych zmusiła spe-cjalistów transportu drogowego w USA do poszukiwania nowych roz wiq7ari Jednym z takich projektów s mów iqce drogi Kierowca przejeżdżając jakK od cinek drogi na którym ustawiony jest znak zakazu lub znak informa-cyjny słyszy w samochodzie ostrze-żenie "Mówiq" nie same drogi ale magnetofony umieszczone we-wnątrz pojjdów posiadające bar- - PACZKI PRZEKAZY PIENIĘŻNE PRZEZ PEKAO JANIQUE TRADING LTD 835 Queen St W — Toronto Ont — Tel 364-402- 5 Pomoc we wszelkich sprawach urzędowych: Income Tx Old Age Pension — Workmens Compeniation — Pasiporty kanidyftki Odszkodowania hitlerowskie itp P PACZKI i DARY — PRZEKAZY PEKAO Posyłki pieniężne na Ukrainę Litwę Itd Wycieczki do Polski i Innych krajów iwlafi BATORYM lub LOTNICZ0 Sprowadzanie krewnych znajomych l przyjaciół wszelklo inne sprawy załatwia Biuro Podróży Przedstawicielstwo Orbisu I Polsko-Kanadyjski- e Biuro Informacyjno LEONA GARGZYŃSKIEGO 620 Oueen St W Toronto Ont Tel EM M067 =SS !"?i!!rel bezpieczeństwa rZ ZAŁATWIANIE WS7ELKICII PODHÓT TACZKI PF-KA-O Mieczysław Nicowskl — 2182 Dundas St W Toronto 3 Ont Telefon 532-543- 2 NAJWIĘKSZY ODDZIAŁ MIĘDZYNARODOWEGO BIURA €h ENNEDY TRAYEL BUREAU LTD 296 Qucen W Toronto 2B Ont - EM 2-32- 26 1926 OBSŁUGUJE WAS OD 40 LAT 1966 Specjalne wycieczki z okazji Milenium 21-dnio- ue wycieczki do Polski samolotem odrzutowym tylko $S0400 Wyclccrkl okrętoue I samolotów e Indywidualne po przystępnych cenach Oflclalne przedstawicielstwo ORBISU — Przesyłki a -- olskl prztz PEKAO Zwracalclt st w Ifiyku polskim C --fl POLSKIE BIURO PODRÓŻY HIGH'PARK TRAVEL CENTRĘ JERZEGO ŁUCKIEGO 1574 Bloor St W — Toronto Ont — Tel LE i-UH- -7 dPzoadnróiżee roIdnzdiynwidDuaolknuemenwtyclcc7OkrlbKBilePtŁyKAoOkrętowzleeceInisaampoileontoięwżnee Sppacrzkol-lwekarast-- wa — Katalogi prospekty 'wysyłamy na Udanie ™ W g&lmJĘr Jm Kierownik PODRÓtY Na bigos będziesz Ęufi musiał poczekać do 2-gi- ej po południu 75 Płodna matka IG dzieci urodziła zona ame~'-kańskieg- o agenta ubezpieczeniom " go Maurice Bowler w tym samym szpitalu w Nowym Orleanie Koszty siedemnastego porodu — tym b'h CO przyjql szpital na siebie w uzna niu "wieloletniej wierności" pani Bowler Wiadomość Hf skomentował mqż słowami: "Ona zawsze szukała "okazji" dzo uproszczoną konstrukcję I dzię-ki temu stosunkowo tanie Co po-winien powiedzieć kierowcy ma-gnetofon o tym (lwy duje znak dro-gowy Umieszczony na znaku drogowym miniaturowy nadajnik radiowy zbudowany na tran7vslor1eh em-ituje charakterystyczny dla danego znaku sygnał Odbiornik radiowy zainstalowany w samochodzie od-biera ten sygnał 7 odległości około trzystu metrów i automatycznie włącza magnetofon Na taśmie ma-gnetofonu na kilku ścieżkach ?a-pisa- ne są określone informacje które słyszy kierowca Od kwietnia ubiegłego roku taki eksperymentalny -- odcinek "mówią-cej" drogi pr7echod7i próby eks plotacyjne na autostradzie w po bliżu Nowego Jorku i Rostomi D£T DOLARY DO POLSKI ZA 8 DO 10 DNI Za pośrednictwem szwajcar skiego banku doręczamy do rqk odbiorcy w miejscu jego zamieszkania w każdej miej scowości w Polsce nmerykań- - skie BANKNOTY DOLARO WE Otrzymywanie i posia danie dolarów jest w Polsce obecnie w pełni dozwolone Odbiorcy uzyskują do 120 1 złotych za dolara Odbiór prze syłki i)Otwicru7ony pokwito waniem Wszystkie zlecenia są całkowicie gwarantowano i ubezpieczone Informacje wysyłamy na zadanie Pienią dze do Polski wysyłamy już od 1040 roku POLISH AMERICAN AGENCY Frank Sakoski Manager Dept ZW 799 Broadway New York City 3 NY KRAKOWIANKA OEAUTY SALON 1661 Dundas Street Weit (pomiędzy Unudoune I llrock) Tel LE 60370 Poleca twa usługi: Nouorrenno ucze- - anla — Specjalność fryzury wlo- - czorowc — Stylizowane Ctny przystępna IW7( ! PIENIĄDZE DO POLSKI i Najkorzystniej LEKI i Owoce Południowe Żywność Płaszcze Ortalionowe P K 0 Szybko — Tanio - Sprawnie 1 CAHIA6A CO 811 Oueen St W TORONTO 3 ONT Tel EM 4-55- 74 dtMaaaatMMhtMQa0i 77 71) Radford's Special Rub Jest od lat znanym skutecznym środkiem na reumatyzm artre-tyz-m oraz wszelkiego rodzaju bóle miclni Maść ta przyniosła ulgę w cierpieniach tysiącom ludzi Juz po pierwszym użyciu odczujecie duią poprawę Zamówienia przyjmujemy oso Mścić listownie i telefonicznie LANDIS PHARMACY 462 Oueen St Vt Toron'1 Tl EM 6 058 — EM 8 212? 771 Największy skład INSTRUMENTÓW i MUZYCZNYCH Oszczędź od 30 do 40% mwymsyłając bezpośrednio I Ul 561 Quecn MawłMtttłcLtt{ EM 3-19- 66 ] Wi ll11 -- 11 ' 'Praiil iifc wwwmm mb nr W u►linnMAkia?liti'firnWi!(iŁ? Mum m mml &viifim- - MMistahia mim Wmm mm l!M ! ilii mmwmm tPitm fcJWJf m m m k: -- M£łłlS }-S- S4 mmii mv mmmf?a t?v tilirHsrałinŁłłłS? K"&nriiiflwtgi&fCf : th-it- w t~ rs"wai i „ t " #ł1łHs iii
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, September 24, 1966 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1966-09-24 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | ZwilaD3000330 |
Description
Title | 000343b |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | }-- ricr"-- '&TT T e£)iswxjljgy£jijxtvtr "Jf 'SSfyggg '- -'- „łrn "ĘSSs jSr -i-& -ł- - "" jEW" ''siT3:Mifl f Wif "ZWIĄZKOWIEC" WRZESIEŃ (Seprember) soboto 24 — 1966 STRJ lire J" rSft 18 6? 7 gyCKester SmitK B Com: SAY IT ISN'T SO t returned to the e from the beach The 'ir anu liic (- - jartlia' waters combined with 2fternoon sun mauc u Łnously Ijungo- - ™ ueiuie auv [eternity v sat around tne greai ovai iieln we iw" "'"" ladinmg room lmng room ile recreation iuum on ju- - i i„rD it mv fitlipr ! Ul one iin' " -- v BJ niOtlHT in lawiny num unde m loiism giuuiu mfe Jim "tir uiice ujugn-rjuhe- s of all sizes were Birnng w mu iuiu " Outside me uirub i-iwip-eu n]v The sun snune ungmij oush me uees iicu"b i- - of shade ana ngiu u wab tirpfeDicto„wleaulle ujfuitipernli aooornle ntifl mv iii-u- uo uiv ij it mtoned "Błogosław nam jiue Boże " The men then ked their glasses to "cyk Fra- - i" and the piaii-- s negan 10 their way aiouno tne hadmy eye on the cabbage the gołąbki tor sonie Polski Salon Piękności JlAfcTS hair STYLI NG" UKiitnołi: modne układanie wło-W- ir K - kolorowanie — rozjaśnianie i fruala ondulacja 1211 Bloor Sł W Toronto 4 Bh pobliżu Lansdonne Ave ml 532-567- 1 -- otwarty wieczorami 14 „„_ bwOK&Cl I NOTARIUSZE M LenckI BALLB II polski adwokat E3 AsvmrT- LUrtLUUtorj- rDYLUnJUf 1(0 Adilildo St W Room 107 Tel EM Ml 82 LOUIS J ZUKFR ADWOKAT — NOTARIUSZ iBlSpidlni Ave Toronto Ont (róg Dundas) Biur EM 8-174- 6-7 Rai RU 3-32- 96 M-- P ii SMITH & SMITH łllDWOKACI — NOTARIUSZE CHFSTER SMITH B Com ntHKT 5MITH BA LLB I Riverview Garden Toronto 9 Ont Tal RO 6-81- 97 7-- P li ADWOKAT m Stanisław Wcisło f Ouwn Sł W I plftro Toronto Ontario Tłl 368-281- 5 tndrew E HcKaguo 1MUWOKAT — OBROŃCA -- iZihtwia sprawy wieczorami 1 nn 7DmArtTlnTlA tbm 1008 Bolldlno Northern ' Ontario 330 Biy S Offieł: EM 4-13- M Jan F Stróż Wwokłt Obrońe Mnłrlur PoisM adwokst IM0 Bloor Street Wet LE 6-21- 59 A LIUDZIUS BL MOTARIUSZ K0ncsiVllot Au T_l f HlolsrLdE& Park Ave) -- IOB P v 9J-P-- 91 time My wife's mother had madę them they were usually good Soon there were three on fmoyr aplafoteurwthith my fork reaching "MMMmmm!! Ale smaczne gołąbki Mama!!" Zygmunt agreed not with a nod in the Canadian manner but with a flounsh of words in Pohsh u nich usually left us with Nouort tmhiosutthims ehahnogwinevgerwidwee owpeerne too busy eating Then he udded 'Tunny but unlil I (anie In Cnnadj I neuu had 'goląbkr " 1 couldn't believe mv ears I almost stopped eating "but not quite The cabbage rolls were too good Eer sińce 1 can re-memb- er (and some would sav that tlus a long long limę but don't pay any attention to them) I aluays assumed that cabbage rolls were typically Polish "(iołąbki kapusfa kiei-basa- " w hal could be morę Polish' And I say I his iiotwilh-standin- g some of our inlellec-tual- s who would content that these dehglits have nothing to do with "polskość" I luoked at Zygmunt and said "(o spadł 7 konia Tłiats u:i i„ł „:„ to know of n£f„n„ you who So see loss for words anduuwisahic totu siunea wnn this ex-pre- ss disbelief just say "Co spadł konia?" Fieely translated it ireans ' Ydti gotti De kiddmg Charhe!!!" But Zygmunt persisted My aunl my uncle my "teściowa" and of all people my father llie Greal Ksliernian supporled him couldn'1 bclievc it From early clnldhood to that day I always assumed that cabbage roli were as Pohsh as the Polka New Execułive Curie-Sklodows-ka Women's Club The following persons were elected to the Kxecutive of the Marie Curie Skłodowska Womcn's Club for Ihe fiscal year 1966-196- 7 and will official- - ly lakę office at the lirst Fali meeting of the Club on Tuesday Seplember h Presidenl: Ludmilla Luckic- - wicz Yice-l-residei- u: bernie Kutney Secrelary: Jeanne Boy-k- o Treasurer: Jean Jabłoński Social Chairman: Betty Szypul-ski Welfare Chairman: Sophie Tos Publicity Chairman: Mari-na Glista Project: Lydia Sobo-la- k Emily Krula Adele Biela-szk- a Bursary Committee- - Ade-le Simpson Kay Bladek The Financial Report the past year shows that club has distributed almosl $80000 to various charieties and worth-whil- e projects during the last twelve montlis mostly in the Toronto area A two-hundr- ed dollar bursary estabhshed in co-operati- on with the Adam Mickiewicz Foundat-ion was presented by the club for the first time past year to a ąuahfying young Pohsh student Contributions to the Polish Millenium Fund and the Polish Boy Scout Camp weie madę to the ainount of $'300 and anolher $300 was distributed to various needy charities The niain source of funds Ihe Club is derived from it-- s Annual Fali Dance which tlus vear will be lield al Columbii- - Hall on Friday Noember 4th The project committee is head-e- d by three industrious young ifnnitn namelv Lydia Sobolak Emiliy Krula nad Adele Bielaw-l-:- i whn are busv nreparing for what the Club expects will be its biggest success yet Tickets JAN ALEXANDROWICZ LLM NOTARIUSZ DLA PROWINCJI """kry Painomocnlctwi Testamenty oraz Akty CzynnoJcl Prawne okrtilona w "Ontario Notarles Prtinu we wszelkich KDrawaoh Rodzinnych Spadkowych "mui TłumaczeMniaajątkDowoykcuhmenwtóPwolsc—e IPoZmagocranwic Imigracji do VSA 1 oattjcoaowanlach hluerowiMch — income iax i ife618 Qucea St W Toronto Ont Canado i - Wleczortrń: Searboroujh AM Zakład Pogrzebowy P Qbmb Stnrta Wt ctłe o nnnTlncfcon: EM 3-06- 81 Umiarkowane ceny Obsługa 24 godziny nałożony w lBHd roKU TURNER & PORTER 'A Zakład Pogrzebowy "CZTERY POKOLENIA OBSŁUGUJĄ WAS" łłlł 6?— P — — cnralhi AYt - Toronta - TeL LE 3-75- 54 owrithtohuet Wthhiete ECargolwe n)(withWeoirl fUriker:a:diniathney are not Gołąbki are Despite Uhis evidence i still had some reservations You simply cannot wipe out a life-tim- e conviction because of the w ord of five people especialh- - if they are one's familv No I thought will not con-ced- e until 1 have spoken to one morę person my barber Don't think that cutting hair has any-thin- g to do with making cab-bage rolls It hasn't Neverthe-les- s my barber Jan Klich has a long estabhshed business with a large Polish chcrtele Barber accuinulate much information and yes 1 would even say wis-do- m in the course of chpping their customers Surely Jan Klich would know The follow-in- g Tuesday 1 entered his shop cen lhough I didn't really need a haiicut Soon Jan wassnipp-m- g away and little bits of lian were falling to the floor 1 then introduced the subject by tell-m- g him that my mother-in-law'- s "gołąbki were ver good Jan Klich said he din"t"like "gołąb-ki"' They gje him indigestión This bad begginnig was followed by confirmation that cabbage lolls weie Ukramian "Bul u by are they called pigeons--'- " 1 asked You see the w o rd "gołąbki" m ea n "pigeons" in Polish "1 ani really not surę" said Jan "but in Warsaw before the last War they had a food that was really delicious and I might add good Polish cuisinc U was a pigeon stuffed with nce Not very nanuv Oliase nu especially for those srPfiniiv rnicoH nH cannot speak Pohsh fed you "gołąbki" are lu Łł licu d nce and mav I 201 for Ihe tlus for ONTARIO "oe Act" I be the reason why cabbage rolls aie called "gołąbki" It sounded reasonable enough 1 now hcar that "pierogi" are not Polish but 1 dare not make an investigation One shock in one year is all that 1 can bear 1 still eat cabbage rolls and they still taste good but somehow not cjuite as good as lhey did before that fateiul Saturday afternoon Weil as they say in the Ukra-inę tłiafs the way the cabbage lolls Marie will be distributed to all mem-bpr- s before the end of Septem-be- r so be surę to reserve your tickct early The firsl Fal] meeting of Ihe Club will be held on Tuesdey evening at 8 30 PM at the PB A Hall Bloor Street W Marina Glista 1 W5- - Jk2 kącik HKwędkarza _ Sezon nie skończył Tegoroczny sezon wędkarski jak dotychczas nie należał do zbyt pomyślnych Powodem te-go były przede wszystkim ol-brzymie upały Większość z amatorów tego pięknego sportu należy do ludzi pracujących którzy mogą sobie pozwolić na wyjazd na wodę jedynie w okre-sie weekendów A wszystkie one były w tvm roku tak upalne ze niejednokrotnie trudno bło po prostu w trzymać na łodi Taki cas nigdy nie jest dobry — lyba jest leniwa i rzadko kiedy ma chęć loztjladania się za pożywie-niem Nawet drapieżny szczu-pak Mieszkając prze 14 lat w Montrealu miałem okazję dość dobrego poznania quebeckich terenów wędkarskich W okresie tym w wypadku upałów udawa-łem się po prostu na połów lakę Uouts Jak wiadomo przebywa-ją one w lecie na znacznej głę-bokos- ci gdie teinpeiatura wo-Ur- y niezależnie od wamnków na-7ewną- trz jest niska Przypomi nam some aosKonaie iz nieje- dnokrotnie w samo południe gdy temperatura wynosiła do 40 stopni łapałem piękne sztuki do 10 funtów wagi Nie miałem wy-padku bym kiedykolwiek z po- łowu lakę trouts powrócił z pus-tymi rękami do domu Obecny sezon był okresem me go zapoznawania się terenami Ontario w niewielkim promieniu od Toronto Muszę przyznać iz choć niektóre z nich są piękne jaJc np Georgian Bay ustępują jednak ąuebeckim O ile zdoła-łem się zorientować z rozmów z tutejszymi wędkarzami chcąc znaleźć naprawdę dobry teren wędkarski trzeba jechać z To-ronto co najmniej 250-30- 0 mil Będąc w Montrealu znakomite łapanie miałem już w odległości 70 mil (Beaven Lakę) w odle-głości 135 mil miajpm jezioro (Toreau) gdzie po wyjechaniu nieco dalej na jego obszar można było przez okres tygodnia nie zobaczyć człowieka Rozmawiając z tutejszymi wędkarzami których poznałem juz wielu oraz czytając gdzie tylko się da sprawozdania i no- tatki na temat wędkarstwa stwierdzić muszę iz wyniki te goroczne sezonu nie były zbyt olśniewające Z reguły każdy wracający z wycieczki wędkar-skiej raportował to sarno: nic brały zupełnie Sam zresztą TYLKO W TYM ROKU! Od $374 PRiEEToEzM DO POLSKI się Wyrabiamy wiry — Wyjazdy pojedyncze I grupow Polskie Biuro Podróży J Kamieńskiego F0UR SEASDHS TRAVEL 101 Bloor W Toronto 5 Tel WA S-55- 55 (ZllnH) mMmMmswilMm Bo o tej godzinie dolecisz do Warszawy jeśli wylecisz z Montrealu o 1005 poprzedniego dnia wieczorem Na samolotach Sabena posiłki są oczywiście ter doskonale ale wszyscy przecież wiemy że prawdziwy bigos to tylko bigos przygotowany w Polsce Co za szczedcie znów tam być! Za 10% zaliczki można dostać bilet na raty na linie Sabena Wielojęzyczny personel Sabena zajmie się Tobą przy odlocie w czasie podróży I przy przylocie Jeżeli chcesz sprowadzić kogoi z Polski zapłać bilet tutaj Możesz bilet nabyć również na raty Bilet z Warszawy do Montrealu kosztuje tylko $32000 Sabena spełniła życzenia wielu wielu osób po obydwóch stronach Atlantyku Sabena spełni i Twoje BUOIAN Wtfdd AJRUHCS MONTREAL ŁJEBEC OTTAWA TORONTO WINNIPEC VANCOUVER 6S przekonałem się o tym niestety osobiście Rzecz jasna temu czy innemu wędkarzowi udało się złowić coś ładnego ale me było ich wielu Chesley Mernt złapał trałując muskie o wadze 45 funtów dłu-gości 51 cali w Bradley Bay w Stanach Zjednoczonych O tej welkości sztuce złapanej na te-icn- ic Kanady nie słyszałem Na-wet Tient Iłher która znana jest jako teien siediby tej pięk-nej il nie okaal się bt obfity Jak wiadomo muskie bierze najlepiej późna jesienią Jak bę-dzie z tym w zbliżającym się okresie — okaże cię Osobiście nie rezygnuję jeszcze i mam szczery zamiar wybrać się na połów gdzieś w październiku Wszystkim mającym podobne zamiary "kolegom po fachu" po-lecani łapanie muskie raczej me-todą trałowania niż na still fislung przy użyciu minnows nie zapominanie o tym iż lubi razcni 0 dureynka on raczej łyżki duże Sezon nie skończył się jeszcze Najlepsza pora przed nami Wy-korzystajmy ją do końca I pomyślnych łowów Jerzy Rozwadowski a Duża ilość katastrof samochodo-wych powstałych z winy kierow-ców lub z niedoskonałości syste-mu znaków drogowych zmusiła spe-cjalistów transportu drogowego w USA do poszukiwania nowych roz wiq7ari Jednym z takich projektów s mów iqce drogi Kierowca przejeżdżając jakK od cinek drogi na którym ustawiony jest znak zakazu lub znak informa-cyjny słyszy w samochodzie ostrze-żenie "Mówiq" nie same drogi ale magnetofony umieszczone we-wnątrz pojjdów posiadające bar- - PACZKI PRZEKAZY PIENIĘŻNE PRZEZ PEKAO JANIQUE TRADING LTD 835 Queen St W — Toronto Ont — Tel 364-402- 5 Pomoc we wszelkich sprawach urzędowych: Income Tx Old Age Pension — Workmens Compeniation — Pasiporty kanidyftki Odszkodowania hitlerowskie itp P PACZKI i DARY — PRZEKAZY PEKAO Posyłki pieniężne na Ukrainę Litwę Itd Wycieczki do Polski i Innych krajów iwlafi BATORYM lub LOTNICZ0 Sprowadzanie krewnych znajomych l przyjaciół wszelklo inne sprawy załatwia Biuro Podróży Przedstawicielstwo Orbisu I Polsko-Kanadyjski- e Biuro Informacyjno LEONA GARGZYŃSKIEGO 620 Oueen St W Toronto Ont Tel EM M067 =SS !"?i!!rel bezpieczeństwa rZ ZAŁATWIANIE WS7ELKICII PODHÓT TACZKI PF-KA-O Mieczysław Nicowskl — 2182 Dundas St W Toronto 3 Ont Telefon 532-543- 2 NAJWIĘKSZY ODDZIAŁ MIĘDZYNARODOWEGO BIURA €h ENNEDY TRAYEL BUREAU LTD 296 Qucen W Toronto 2B Ont - EM 2-32- 26 1926 OBSŁUGUJE WAS OD 40 LAT 1966 Specjalne wycieczki z okazji Milenium 21-dnio- ue wycieczki do Polski samolotem odrzutowym tylko $S0400 Wyclccrkl okrętoue I samolotów e Indywidualne po przystępnych cenach Oflclalne przedstawicielstwo ORBISU — Przesyłki a -- olskl prztz PEKAO Zwracalclt st w Ifiyku polskim C --fl POLSKIE BIURO PODRÓŻY HIGH'PARK TRAVEL CENTRĘ JERZEGO ŁUCKIEGO 1574 Bloor St W — Toronto Ont — Tel LE i-UH- -7 dPzoadnróiżee roIdnzdiynwidDuaolknuemenwtyclcc7OkrlbKBilePtŁyKAoOkrętowzleeceInisaampoileontoięwżnee Sppacrzkol-lwekarast-- wa — Katalogi prospekty 'wysyłamy na Udanie ™ W g&lmJĘr Jm Kierownik PODRÓtY Na bigos będziesz Ęufi musiał poczekać do 2-gi- ej po południu 75 Płodna matka IG dzieci urodziła zona ame~'-kańskieg- o agenta ubezpieczeniom " go Maurice Bowler w tym samym szpitalu w Nowym Orleanie Koszty siedemnastego porodu — tym b'h CO przyjql szpital na siebie w uzna niu "wieloletniej wierności" pani Bowler Wiadomość Hf skomentował mqż słowami: "Ona zawsze szukała "okazji" dzo uproszczoną konstrukcję I dzię-ki temu stosunkowo tanie Co po-winien powiedzieć kierowcy ma-gnetofon o tym (lwy duje znak dro-gowy Umieszczony na znaku drogowym miniaturowy nadajnik radiowy zbudowany na tran7vslor1eh em-ituje charakterystyczny dla danego znaku sygnał Odbiornik radiowy zainstalowany w samochodzie od-biera ten sygnał 7 odległości około trzystu metrów i automatycznie włącza magnetofon Na taśmie ma-gnetofonu na kilku ścieżkach ?a-pisa- ne są określone informacje które słyszy kierowca Od kwietnia ubiegłego roku taki eksperymentalny -- odcinek "mówią-cej" drogi pr7echod7i próby eks plotacyjne na autostradzie w po bliżu Nowego Jorku i Rostomi D£T DOLARY DO POLSKI ZA 8 DO 10 DNI Za pośrednictwem szwajcar skiego banku doręczamy do rqk odbiorcy w miejscu jego zamieszkania w każdej miej scowości w Polsce nmerykań- - skie BANKNOTY DOLARO WE Otrzymywanie i posia danie dolarów jest w Polsce obecnie w pełni dozwolone Odbiorcy uzyskują do 120 1 złotych za dolara Odbiór prze syłki i)Otwicru7ony pokwito waniem Wszystkie zlecenia są całkowicie gwarantowano i ubezpieczone Informacje wysyłamy na zadanie Pienią dze do Polski wysyłamy już od 1040 roku POLISH AMERICAN AGENCY Frank Sakoski Manager Dept ZW 799 Broadway New York City 3 NY KRAKOWIANKA OEAUTY SALON 1661 Dundas Street Weit (pomiędzy Unudoune I llrock) Tel LE 60370 Poleca twa usługi: Nouorrenno ucze- - anla — Specjalność fryzury wlo- - czorowc — Stylizowane Ctny przystępna IW7( ! PIENIĄDZE DO POLSKI i Najkorzystniej LEKI i Owoce Południowe Żywność Płaszcze Ortalionowe P K 0 Szybko — Tanio - Sprawnie 1 CAHIA6A CO 811 Oueen St W TORONTO 3 ONT Tel EM 4-55- 74 dtMaaaatMMhtMQa0i 77 71) Radford's Special Rub Jest od lat znanym skutecznym środkiem na reumatyzm artre-tyz-m oraz wszelkiego rodzaju bóle miclni Maść ta przyniosła ulgę w cierpieniach tysiącom ludzi Juz po pierwszym użyciu odczujecie duią poprawę Zamówienia przyjmujemy oso Mścić listownie i telefonicznie LANDIS PHARMACY 462 Oueen St Vt Toron'1 Tl EM 6 058 — EM 8 212? 771 Największy skład INSTRUMENTÓW i MUZYCZNYCH Oszczędź od 30 do 40% mwymsyłając bezpośrednio I Ul 561 Quecn MawłMtttłcLtt{ EM 3-19- 66 ] Wi ll11 -- 11 ' 'Praiil iifc wwwmm mb nr W u►linnMAkia?liti'firnWi!(iŁ? Mum m mml &viifim- - MMistahia mim Wmm mm l!M ! ilii mmwmm tPitm fcJWJf m m m k: -- M£łłlS }-S- S4 mmii mv mmmf?a t?v tilirHsrałinŁłłłS? K"&nriiiflwtgi&fCf : th-it- w t~ rs"wai i „ t " #ł1łHs iii |
Tags
Comments
Post a Comment for 000343b