000186 |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
_ tŁ __— __rf-j-iri- - M'S— — n— — K— '"U"— ''?' 7fT7isią jWOt&fifyreĄ "£ "'tt-- ujt 4l-- V reK KAW JH"V X t jrc i 'f-W- i "(! 'V ĄffiSft IJ1 Tl
$TK 6
jw&& fiW'--
i I
--
%
'' A
%% Vi
SAK"
XVv
V
ii'
MARZEC (Mareh)
PROGRAM DLA WSZYSTKICH KANADYJCZYKÓW
WSPOtOBYWAT
NNEGO bbI bI
Kanada 'jest narodem wielu kultur Nasi obywatele pochodzą z każdego kraju na świecie przynosząc ze sobą dziedzictwo swych kultur To zróżnicowa-nie
kulturowe daje wszystkim Kanadyjczykom szeroką różnorodność ludzkich przeżyć możliwość dzielenia między sobą różnych idei zrozumienia
sposobów myślenia uznawanie nowych form sztuki i literatury
Polityka wielokulturowości rządu kanadyjskiego stworzona została w celu popierania rozwoju tych wymian Poprzez serie wielokulturowych progra-mów
Wasze etniczno-kulturow- e tradycje mogą być dzielone z Kanadyjczykami o różnych dziedzictwach pochodzeniowych przynosząc wszystkim korzyść i wszy-stkich
Ą - A
'i
'
Program kanadyjskiej tożsamości pobudza
działalność na polu sztuki i rękodzieła
Ten nowy ambitny program pobudza działalność na polu
sztuki rękodzieła tańca sztuk dramatycznych oraz
publikowania i poezji Częścią składową tego programu
jest szereg festiwali folklorystycznej sztuki i
Wszyscy Kanadyjczycy mieli możność zapoznania się
z działalnością i wartościami kuturalnymi wyrastają na
podłożu ich różnych dziedzictw
Wielokulturowy festiwal teatralny zachęca
do oryginalnej twórczości
Na terenie Kanady organizowane będą festiwale
teatralne Podczas festiwali wystawiane będą
przeróżne sztuki w językach W przygotowaniu są
również konkursy twórczości dramaturgicznej Przyznawać się
będzie nagrody za najlepsze sztuki o życiu imigranta lub
o innych aspektach życia w Kanadzie
vs
??
V--
"ZWIĄZKOWIEC"
odmiennych
kulturowych
wzbogacając
etniczno-kulturoweg- o 8fe
Literatura obrazująca życie
w kanadzie
Ustanowiony został program dla finansowania rozwoju
piśmiennictwa na Kanady w językach innych niz
angielski lub francuski Wybór tej twórczości przetłumaczony
zostanie na angielski i francuski publikacja tych dziel
wsparta pomocą co zapewni im możliwie najszersze
rozpowszechnienie
ST Ncwfoundland
Sir Humphrcy Gilbert Bldg
6H1 Ftoar PO Box E53b8
Ducfcworth Street
St Jolm's NeAfoundland „„„
Telephone: (709) 722-618- 1
HAUFAX'Nova Scotia
Trade Mart Bldg
423 4lh Floor Scotia Sąuarc
Haliiax Nova Scotia B3K 2Y5
Telephone: (902) 426-622- 0
MONCTON New Brunswick
1222 Mam Street 4th Floor
Terminal Plara Bldg
Moncton New Brunswick E1C 1H6
Telephone: 150G) 853-202- 8
rt
--J-Sf Ji ii--
::-'- t #7j? i i
9
-- i -
TU
STŁFOYQuch
1141 Roule de I Eglise 5tli Floor
SleFoyQuebecGlV3W5
Telephone: (418) 694-383- 1
SHERBROOKE Quebce
Room 500 Royat Trust Bldg
12 Wellington Street tlorth
Sherbrooke PQ J1H5B1
Telephone: (819) 565-477- 2
TROIS RMERES Qucbt!
Room 205A 550 Bonawenturę
CP 335 '
Trois Rmeres PQ G9A 5G4
Telephone: (S19) 375-484- 6
s -- k ' -
ptytk 22 - 1974
tematy
a
będzie
-- "
bbF bh Ib9 hbIIbH b33
prawie
prozy
teatru
będą
które
całej
teatralnych
wielu
J0HN'S MONTREAL (Jucbcc
Room 2101
1080 Cole duBoaerHa'l
Montreal Quebec H2Z 1S3
Telephone: (514)28348!)
NORANDA Quebc:
243 Rue Murdoch
CP 395 Room i
Noranda PQ J9X 5A9
Telephone: (819) 762 4512
OTTAWA Ontario
Room 306 77 Meicalfe Street
Ottawa Ontario KIP 516
Telephone: [613) 996 5977
w 1 i
r -
tft i -- ""
f~Z3 AHaffe T
m
Clair East
M4T 1M2
(416)
Mam Street West Suile
L8P
(416)
Room
South
(705)
Canada
w' - t - -
"
V J- - A - t V
Wielokulturcwe rękodzieło wyruszy
Kanady
Pracuje sie nad planami zmontowania wystawy kanadyjskiego
rękodzieła i puszczenie jej poprzez Kanadę roku
1974 przedstawiciele wszystkich etniczno-kulturowyc- h
w Kanadzie otrzymają umożliwiającą zorganizowanie
rękodzielniczych na Światowy Kongres
Rękodzielnictwa odbędzie się Toronto
Sztuka kulinarna znajdzie swe miejsce
w nowej książce
Rząd kanadyjski Ottawie zlecił opracowanie
potrawy i napoje grup etniczno-kulturowyc- h
Kanadzie 01 az związane z nimi ceremonie Wydanie tej
przewidziane jest na rok 1975
TORONTO Ontario
55 St Avenue
Room 313
Toronto Ontario
Telephone: 966-655- 4
HAMILTON Ontario
150 504
Hamilton Ontario 1H3
Telephone: 523-235- 5
Ontario
320 Federal Buildmg
91 Lisgar
Sudbury Ontario P3E3L4
Telephone: 673-112- 1
of State
MiMzlt
f"v
w objazd
w obieg W
grup
pomoc
wystaw
który w
w książki
omawiającej
w
książki
SUOBURY
Historie grup zostaną
opracowane i wydane
Naukowcy otrzjmali zlecenie napisania historii grup etnicznych
w Kanadzie Materiały te zostaną wydane i wjkorzystane
w rożne sposoby w celu zapewnienia ich dostępu do
rzeszy czytelników
Po dalsze informacje prosimy zwracać się do najbliższego Biura Regionalnego
11 HON STANLEY HAIDASZ
Minister
Multiculturalism
etnicznych
szerokiej
LONDON Ontario
395 Duni'?s Street
Poslon Bldg 2ml Floor
London Ontario N6B 1V5
Telephone: (409) 679 4335
THUNDER BAY Ontario
Room 213 Ferferal Bwldirg
33 Court South Stahonf
ThunderBay Ontario P7D 2ib
Telephone: (807)345-145- 1
WINNIPEG Manitoba
The Canadian Gram Comm Bldg
Room 201 303 Mam Street
Wimiipeg Manitoba R3C 3G7
Telephone: (201)935-284- 7
#f BT
-
REGINA Saskatchcwan
lflth Floor
1867 Hamilton 'Street
Regina SasVatclievan S4P 2C2
Telephone: (306) 525-015- 5
EDMONTON Alberta
Room
A!exander McKenzie Bldg
9828-1- 01 Avenue
Edmonton Alberta
Telephone (403) 425-673- 0
VANCOUVER British Columbia
1525 West Avenue Floor
VancouverBCV6JlT5
Telephone: (004)732-425- 2
iS'-- W
i ~4v
310
Sir
P5J 0J9
8Sh 2nd
f V "
-- ' f i' &u
AC- - V tt &
--r
NR 23
___: 'x
i '
-- 4
&
'i V'i
'''if
-- "A
w- -
-
'$$
Mł
'&%
Hi%
U ""i
i''''Ą
yM
¥M
msmun
I
I
l PI
S't
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, March 22, 1974 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1974-03-22 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000481 |
Description
| Title | 000186 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | _ tŁ __— __rf-j-iri- - M'S— — n— — K— '"U"— ''?' 7fT7isią jWOt&fifyreĄ "£ "'tt-- ujt 4l-- V reK KAW JH"V X t jrc i 'f-W- i "(! 'V ĄffiSft IJ1 Tl $TK 6 jw&& fiW'-- i I -- % '' A %% Vi SAK" XVv V ii' MARZEC (Mareh) PROGRAM DLA WSZYSTKICH KANADYJCZYKÓW WSPOtOBYWAT NNEGO bbI bI Kanada 'jest narodem wielu kultur Nasi obywatele pochodzą z każdego kraju na świecie przynosząc ze sobą dziedzictwo swych kultur To zróżnicowa-nie kulturowe daje wszystkim Kanadyjczykom szeroką różnorodność ludzkich przeżyć możliwość dzielenia między sobą różnych idei zrozumienia sposobów myślenia uznawanie nowych form sztuki i literatury Polityka wielokulturowości rządu kanadyjskiego stworzona została w celu popierania rozwoju tych wymian Poprzez serie wielokulturowych progra-mów Wasze etniczno-kulturow- e tradycje mogą być dzielone z Kanadyjczykami o różnych dziedzictwach pochodzeniowych przynosząc wszystkim korzyść i wszy-stkich Ą - A 'i ' Program kanadyjskiej tożsamości pobudza działalność na polu sztuki i rękodzieła Ten nowy ambitny program pobudza działalność na polu sztuki rękodzieła tańca sztuk dramatycznych oraz publikowania i poezji Częścią składową tego programu jest szereg festiwali folklorystycznej sztuki i Wszyscy Kanadyjczycy mieli możność zapoznania się z działalnością i wartościami kuturalnymi wyrastają na podłożu ich różnych dziedzictw Wielokulturowy festiwal teatralny zachęca do oryginalnej twórczości Na terenie Kanady organizowane będą festiwale teatralne Podczas festiwali wystawiane będą przeróżne sztuki w językach W przygotowaniu są również konkursy twórczości dramaturgicznej Przyznawać się będzie nagrody za najlepsze sztuki o życiu imigranta lub o innych aspektach życia w Kanadzie vs ?? V-- "ZWIĄZKOWIEC" odmiennych kulturowych wzbogacając etniczno-kulturoweg- o 8fe Literatura obrazująca życie w kanadzie Ustanowiony został program dla finansowania rozwoju piśmiennictwa na Kanady w językach innych niz angielski lub francuski Wybór tej twórczości przetłumaczony zostanie na angielski i francuski publikacja tych dziel wsparta pomocą co zapewni im możliwie najszersze rozpowszechnienie ST Ncwfoundland Sir Humphrcy Gilbert Bldg 6H1 Ftoar PO Box E53b8 Ducfcworth Street St Jolm's NeAfoundland „„„ Telephone: (709) 722-618- 1 HAUFAX'Nova Scotia Trade Mart Bldg 423 4lh Floor Scotia Sąuarc Haliiax Nova Scotia B3K 2Y5 Telephone: (902) 426-622- 0 MONCTON New Brunswick 1222 Mam Street 4th Floor Terminal Plara Bldg Moncton New Brunswick E1C 1H6 Telephone: 150G) 853-202- 8 rt --J-Sf Ji ii-- ::-'- t #7j? i i 9 -- i - TU STŁFOYQuch 1141 Roule de I Eglise 5tli Floor SleFoyQuebecGlV3W5 Telephone: (418) 694-383- 1 SHERBROOKE Quebce Room 500 Royat Trust Bldg 12 Wellington Street tlorth Sherbrooke PQ J1H5B1 Telephone: (819) 565-477- 2 TROIS RMERES Qucbt! Room 205A 550 Bonawenturę CP 335 ' Trois Rmeres PQ G9A 5G4 Telephone: (S19) 375-484- 6 s -- k ' - ptytk 22 - 1974 tematy a będzie -- " bbF bh Ib9 hbIIbH b33 prawie prozy teatru będą które całej teatralnych wielu J0HN'S MONTREAL (Jucbcc Room 2101 1080 Cole duBoaerHa'l Montreal Quebec H2Z 1S3 Telephone: (514)28348!) NORANDA Quebc: 243 Rue Murdoch CP 395 Room i Noranda PQ J9X 5A9 Telephone: (819) 762 4512 OTTAWA Ontario Room 306 77 Meicalfe Street Ottawa Ontario KIP 516 Telephone: [613) 996 5977 w 1 i r - tft i -- "" f~Z3 AHaffe T m Clair East M4T 1M2 (416) Mam Street West Suile L8P (416) Room South (705) Canada w' - t - - " V J- - A - t V Wielokulturcwe rękodzieło wyruszy Kanady Pracuje sie nad planami zmontowania wystawy kanadyjskiego rękodzieła i puszczenie jej poprzez Kanadę roku 1974 przedstawiciele wszystkich etniczno-kulturowyc- h w Kanadzie otrzymają umożliwiającą zorganizowanie rękodzielniczych na Światowy Kongres Rękodzielnictwa odbędzie się Toronto Sztuka kulinarna znajdzie swe miejsce w nowej książce Rząd kanadyjski Ottawie zlecił opracowanie potrawy i napoje grup etniczno-kulturowyc- h Kanadzie 01 az związane z nimi ceremonie Wydanie tej przewidziane jest na rok 1975 TORONTO Ontario 55 St Avenue Room 313 Toronto Ontario Telephone: 966-655- 4 HAMILTON Ontario 150 504 Hamilton Ontario 1H3 Telephone: 523-235- 5 Ontario 320 Federal Buildmg 91 Lisgar Sudbury Ontario P3E3L4 Telephone: 673-112- 1 of State MiMzlt f"v w objazd w obieg W grup pomoc wystaw który w w książki omawiającej w książki SUOBURY Historie grup zostaną opracowane i wydane Naukowcy otrzjmali zlecenie napisania historii grup etnicznych w Kanadzie Materiały te zostaną wydane i wjkorzystane w rożne sposoby w celu zapewnienia ich dostępu do rzeszy czytelników Po dalsze informacje prosimy zwracać się do najbliższego Biura Regionalnego 11 HON STANLEY HAIDASZ Minister Multiculturalism etnicznych szerokiej LONDON Ontario 395 Duni'?s Street Poslon Bldg 2ml Floor London Ontario N6B 1V5 Telephone: (409) 679 4335 THUNDER BAY Ontario Room 213 Ferferal Bwldirg 33 Court South Stahonf ThunderBay Ontario P7D 2ib Telephone: (807)345-145- 1 WINNIPEG Manitoba The Canadian Gram Comm Bldg Room 201 303 Mam Street Wimiipeg Manitoba R3C 3G7 Telephone: (201)935-284- 7 #f BT - REGINA Saskatchcwan lflth Floor 1867 Hamilton 'Street Regina SasVatclievan S4P 2C2 Telephone: (306) 525-015- 5 EDMONTON Alberta Room A!exander McKenzie Bldg 9828-1- 01 Avenue Edmonton Alberta Telephone (403) 425-673- 0 VANCOUVER British Columbia 1525 West Avenue Floor VancouverBCV6JlT5 Telephone: (004)732-425- 2 iS'-- W i ~4v 310 Sir P5J 0J9 8Sh 2nd f V " -- ' f i' &u AC- - V tt & --r NR 23 ___: 'x i ' -- 4 & 'i V'i '''if -- "A w- - - '$$ Mł '&% Hi% U ""i i''''Ą yM ¥M msmun I I l PI S't |
Tags
Comments
Post a Comment for 000186
