000025a |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
i1 fc'V MM szám 19'iS január Ím szombat KANADAI ŐamaMom 'ZuKiitniA 996 Dovercourt Road Toronto Ont Canada Telefon : LE 6-03- 33 Főszerkesztő : KENÉSEI F LÁSZLÓ Megjelenik minden kedden csütörtökön és szombaton Szerkesztősé és kiadóhivatal : 996 Dovercourt Rd„ Toronto Előfizetési árak : egész é vre $1000 fél évre $600 egyes szám ára 10 Cent Amerikában : egész évre 51200 fél évre $700 Vilaiibélyog nélkül érkaittt looltkro ntm tilautlunkl fmMi nélkH btkldtt kéiirtokat képtktt ntm ínunk mtg él ntm k&ld5nk mlléklét tttén m A Uiléiro al ! még tW fmiíi fly portiköfuég tWnak falik) kéiitatok ttttfatn 1 ftnntrtjuk magunknak (tgot hegy átokba bUJfiMik Itéidrlük uagy magtoldjuk ha rr tiikig mutatatna Ciak ritkin gépth kéiiralol fogadunk ol Mmdtn nétl aliirt 'rt nyilatkaiatért Utrii fololíl CANADIAN HUHGARIflNS Editor in C'hlef LAS'XO F KENÉSEI Published everv Tucsday Thursday and Raturday by the HÚNÍÍAHIAN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Rd Toronto Ont Phone : LE 6-03- 33 Szines képek Dániából IV A KÁVÉ Daniéba való érkezésünk első idejében valósággal verseng tót dén uzsonnára A pincéből ki-kinyi-ló ajtón csak Öek igen át mámorító gőz hogy is pénze csak hogy bennünket Közelebb vitt minket a dán életmód megismeréséhez és igen ok barátot segítőtársat hozott nekünk Ezeknek a kedves vendéglátásoknak a fő pontját mindig a kávé képette A dánok mániákus kávézók Ha szabad ezt szót használnom a kávé a italuk Mint értfeketséget említem meg hogy évente 27® millió korona cca 4 millió dollér értékű kávét importálnak A kávé dumpingunk még Viborgben kezdődött ahol első láto-gatásaink alkalmával napi 2—3 liter kávét fogyasztottunk Itt a ká-vét mkább higabb "feketekávé" formájában egy kis tejsrin hozzá-öntéséve- l fogyasztják Abban az időben még naivan azt hittem ez csak a mi tisz-teletünkre van így de azóta meggyőződtem róla hogy rettenetes kávéfogyasztási düh általános Ha Dániában belépsz egy tisztes csatádhoz legyen az reggel délben vagy este azonnal rohan az elátkozott kávéfőzőhöz és máris ott párolog előtted az illatoz} gyarmatáru Tiltakozásnak fellebbezésnek vagy holmi betegségre való hivatkozásnak (ezt is próbáltam) semmi eredménye annál is Inkább mivel a tiltakozás amúgy is illendőség Dániában Ha te most jámbor olvasó a2t hiszed hogy ebben az esetben hotml határozott fellépés segítene a szives kávéáradatot megállítani aUof tévedsz Ha gyanútlanul belépsz egy dán otthonba ott azon-nal enned ós innod kell ha akarsz ha nem Nem lehet azt a szívé-lye- s kínálást visszautasítani Igy tehát meg kellett szoknunk a kávé tömegfogyasztást is A dánok rendszeresen 6 ízben isznak kávét naponta mennyi-séghez még hozzájön az a mennyiség amit vendégségben vagy vendéglátás közben Ez pedig majdnem naponta elő-fordul mert a dánok igen vendégszeretők és családiasak Nem szi-ve- en járnak el mondjuk kocsmákba ami ott nagyon kevés Az hogy az átlag dán azért menjen vendéglőbe hogy ott "igyon" az itt bmerellen Mikor valakit viszonzásképpen meghívok egy pohár vagy egy üveg sörre a restaurantba rendszerint ér-telmetlenül néz rám és nem érti hogy étkezés nélkül inni hívom ök Inkább családokkal jönnek össze és otthon iszogatnak sajnos mint mondtam kávét £n aki otthon ceffein mániás voltam és nem adtam alább 8-1- 0 duplánál most összerezzenek ha a kávé szót hallom Demény Kiroly _ Milyen a szovjet erkölcs ? Stockholmi hír szerint a svéd rendőrhatóságok megtagadták t menedékjogot Olga Csekikova szovjet allampolgárnötöl aki egy turistacsoporttal Leningrádból Stockholmba de nem akart visszatérni és Svédországban szeretett volna letelepedni A nő fog lalkozáwként útlevelében az volt feltüntetve hogy egy vegyészet gyár titkárnője valóságban azonban Moszkvában a szórakoztató' iparban dolgozott Annyi ékszert magával amelyekbői Svéd országban évekig volna tehát nem lett volna a svéd állam terhére ennek ellenére a rendőrség nem adta meg neki a menedékjogot és felszólította hogy az ország területét sürgősen hagyja el A szép és fiatal Olga Csekikova elmondotta hogy a hozzá ha-sonló hölgyek nem az idegenforgalmat vannak hivatva előmozdí-tani hanem z új szovjet arisztokrácia — Gyilasz szerint "az új etztily" — rendelkezésére 2000 többé-kevésb- é szép és fiatal fényképe cirkulál a magasabb pártfunkcionáriusok ál lmJ hivatalnokok és egyéb fontosabb elvtársak körében s jövedel műk havonta 5— Ó000 Rubelt is elér akkor amikor a legmagasabb titkárnői fizetés 2000 Rubel átlagos mérnöki fizetés 2500 Rubel Gondosan ügyelnek a látszat megóvására A fontos szovjet elvtárs megszáll valamelyik szállóban és egy titkárnőt kér Erre megjele-nik egy egyszerűen öltözött szemüveges nő kezében táskairó-gépoe- J A szórakoztató ipar a titkos rendőrség az MDV (azelőtt NKDV még korábban GPU eredetileg pedig CSEKA) tudtával és beleegye-zésével folyik nemcsak Moszkvában de Leningrádban Odesszában más nagy városokban is annál is inkább mert a hölgyek egyben a titkot rendőrség "informátorai" is akik adatokat szolgáltatnak az általuk szórakoztatott fontos elvtársakról Igy mindenki jól jár a kiskirályok szórakoznak a hölgyek aránylag nagy jövedelemre teáznék szert az MDV pedig spidmátózata révén a pártarísztokrá-fiá-- t h eRenőrzése alatt tartja Igy néz ki az az ország ahol a proetkwdőt mint a kapitalizmus velejáráját már évekkel ezelőtt megszüntették Nem szüntették meg csak államosították Egy darab sütemény A körúti cukréazda fehér elefántcsont mutatós órája ötöt matatott A pult roaka-dozo- tt a sütemények alatt s a hóemberhe hasonlatos eukrásziegény még mindig hor-dozta széles taksáján az inyek csiklandozóit A kuglófok cukor-felhő-k alatt puffadoztak az indiánerek fehér lelküket villogtatták a krémesek alig bírták tartani sárga kincaü-ke- t a pozsonyi kiflik pirosak voltak mint a Mozó leányok s a kerek torták majdnem élükre álltak hogy világgá induljanak mint a kocsikerekek Az utcára nyiló kirakat belső üvegét fi-nom csipke borította a olyannak látswtt mintha a sütemények álma lett volna A fali kének tavaszi és őszi hangulatot goaan kiabálta hogy három hrwrv mindenki meirtalárja a festékes tükröt amelyből a saját lelke néz vissza Az ajtó sűrűn nyilt már Sétálók és törzs-vendégek jöttek kávézni csokoládézni fagy-laltot nyalogatni A tiszta kiszolgáló lányok nesztelenül sürögtek-forogta- k a zöld-hát- ú székek között s lábujjhegyen illantak a pult mögé hogy megrakott fényes tálcákkal jöjjenek vissza Az érkező vendégek arcáról leolvasható volt a boldog vágy mely csakhamar kielégül s a már bentülők derűje illatos cigaretta-füstle- n fejezte ki a jóllakottság dicséretét Az utcán egy fiatalember áldogált az édes kirakatok előtt A sütemények ízét árát értőnk a családok J a az uzsonnák családiasságukkal felmelegítettek a több egyet nemzeti érkezett é csokoládé A vitriollá es minden a kis bankók között A fejét csóvál-gatta a vonogatta és közbon nagyo-kat nyelt — kávé és egy sütemény kifutja határozott végül és hogy meg ne gondol-hassa gyorsan benyitott a cukrás'zdába Éppen most szabadult fel egy kis Egy vidékinek látszó úriasszony kelt fel mellőle gyönyörű lányával Egy-eg- y cukrász-csoma- g volt a kezükben Vitték haza valakinek vidékre a pesti édességet A fiú leült Letette sapkáját a másik szék re és körülnézett őt nem Mindjárt mellette termett egy kis-asszony — Parancsol ? — Kérnék egy A kávé megérkezett Álomba illő hab volt rajta Kibainálott alóla a tavacska s ott fénylett mellette egy pohár viz Egy tá-nyéron sütemény is csúszott a tálca — Tessék — zenélte a női hang A fiú tekintete a süteményre esett A ha-tást az agya először számokban szűrte le öt mondta magában öt S ebből én egyet ehetem A kávé kitűnő volt A sütemény még fino-mabb Nem lehetett egynél megállni — Eli legyintett magában a fiú megmá morosodva a pillanatnyi jóléttől s a másik darab után nyúlt Nem volt egészen jóllakva Fel tudta habzsolni az cukrászdát Huszonkét volt mindössze Diák és szegény aki még sohasem kapott csömört az édességek-től OOÖOCOOOOCOÖCOOOOOOOCOOOOOOOCOOOOOOOCOOOOOC-OCOOO- C 75 Kodály Zoltán Az elmúlt hetekben töltötte be Kodály Zo-ltán 75 életévét Művészi egyénisége egészen új mégis a legrégibb hagyományokban gyö-kerezik Fölszivta magába a nyugati zene-kultúra minden eredményét teljes zenei készletét : Palestrinától Debussy-i- g Igy fel-vértezve fogott hozzá a magyar zene alap-jainak lerakásához Daljátékaival megújította az opera nyel-vezetét és a magyar paraszt énekét soha nem hallott és díszes köntösben vitte fel az operai színpadra A Psalmus Hungaricus-ba- n az ősi magyar múltba nyúl s a prédi-kátorral együtt zengi csodálatos harmóniák-ban a magyar sors feletti mérhetetlen fáj-dalmát De a fájdalom sohasem letargikus mindig a fölfelé ívelő a kivezető utat Megújította a zenekart és a kórust l'j hangszínek új kifejezési módok csendültek fel nyomán de ezek mindig magából a mű tartalmából születtek hozzá illenek mint a vázához Megtalálta u népda-lon keresztül az magyar zenei nyelvet és kifejezést Nála nem sallanp és disz a magyarság mint ez a kommunizmusban di-vatos hanem lényeg és tartalom Az 6i magyar múlt az ő zenéjében élő jelenné vál totik melynek megvan a maga időszerű mondanivalója Kórusaiban megelevenedik az estéíz magyar élet kezdve a kis gyermek pinkösdi játékaitól a „Mátrai képek" döb-benetes kórusfantáziáig Kodály művészete klasszikus mert az eddigi magyar zenéjét foglalta össze a legmagasabb csúcsig sörök em — Elbeszélés — újságárusa Jacob "Jaké" Fine akinek standja a King Irta: Falu Tamás ég Bfly streetek keresztezodé- - De rágyújtott egy tárcájában regen snél volt _ 65 esztendős kora- - -- fca gy sa# rga_ato_nt_aÍnyo a st JUichael- -korházban exotikus cigarettára melyet a nyáron ka pott otthon a patikustól volt az élet a cigarettafüstön a gaz dagság illatán át Szerette volna ha a ciga-rettája legalább egy óráig ég s az édesség narkózisa sem múlik el a cigarettával De a cigarettából egy füstös csonk maradt a ni-kotin a száját is megkeserítette — Fizetek szólt halkan a mellette ellépő kisasszonynak — Kérem — Volt egy kávé és egy sütemény A kisasszony a tányérra nézett han- - árasztottak ötből csak van ligy fejlesztette méi? akkor hiányzik Azután a fiúra n&ett aki zavart és vörös volt mint a bűn TORONTO cigarettára — Két süteményt tetszett fogyasztani — zetes nyilatkozataiból kidé mondta erélyesen — öt darab süteményt rül a némafilmtől ci-tesz-ük mindig a tányérra hogy minden csa- - nemascope-i- g a film lás és tévedés ki legyen Én felelős történetét tárják érdek-vagyok a és nem fizetek rá lödő közönség elé Felállítják senki étvágyára ! Ismétlem két darab süte-ményt tetszett fogyasztani ! A hang egy kissé már hangos volt A asztaloktól odafigyeltek Az édes- - filmiró eredeti forgatókönyve ségeket csámcsogó szájak abba hagyták mozgást és fejek előre hajoltak A fiu csak ült mint akit odaszegeztek Meg volt dermedve minden tagja Szerette hogy meghívjanak m!nkt mriegelte s volna elharsogni hogy egyet evett kedves i rácsapott a a kávé és nincs a hogy e valaki E fogyasztanak likőrre közeli o hozott megélhetett állanak hölgy ruhás illata kifizethessen kave vált benne Kivette tárcáját és népszámlálást tartott égette porcikáját értékű vállát sarok-asztal nézte senki szőke kávét barna mellé csak volna egész éves látott vissza megtalálja művei virág igazi külső korok azért őrzött Szép mely kettő hogy zárva Pardon kisasszony állt fel egy szürke ruhás út a szomszéd asztalnál Itt valami tévedés van Egy darab süteményt én vet-tem el arról a tányérról Ez az úr csak egyet fogyasztott — Ezer bocsánat — hebegte leforrázott kisasszony Uram ezer bocsánat De én ne-kem el kell számolnom Én felelős vagyok Meg vagyok bízva hogy ellenőrizzem a fo-gyasztást Tudtam hogy két darab hiányzik a tányérról — Rendben van intett a szürkeruhás em-ber kegyesen (Máskor aztán tessék csinján bánni az ilyen dolgokkal Ülj ide hozzám fiam Felhúzta kopottas nadrágját a térde fö-lött rányomta a cvikkerét az orrára s vé-gighúzta hüvelyk- - és mutatóujját cvikkeré-ne- k a füle mögött lefutó zsinórján A fiú átült a szürkeruhás úr asztalához és valami hálafélét dadogott — Szót sem erdemei fiam — legyintett a szürkeruhás Emberek vagyunk kell hogy segítségére legyünk egymásnak Kettőt ettél adj Isten egészségedre Nincs! pénzed csak egyre : fizesse meg aki teheti Nézz körül ez csupa dúsgazdag ember itt Az a kabát azon az asszonyon többet ér mint az a cukrászsütemény amit mi ketten éle-tünk végéig megeszünk Különben is a cuk-rászo- k beleszámítják már árakba a ki nem fizetett darabok árát is Nem féltem őket te se féltsd 1 Felveti őket a pénz Akkor ihatnak kávét teát csokoládét amikor akar-nak Látod fiam én például négy darabot ettem s csak kettőt fogok bemondani Re- - mélem segítségemre leszel A éves beri és magyar mondanivalóiban szól a nép-hez s ezen keresztül az egész emberiséghez Műveiből szépség s örök igazság árad A magyarság klasszikus művésze aki szivéből gyűlöli a kommunizmus nemzetietlenségét HITLER KANADÁBA AKART SZÖKNI Ezt nagybetűs címet olvassuk a Kelet-magyarországban De nem kell mindjárt félreérteni nem arról a Hitlerről van szó ! Hanem Szabó (Hitler) Lajos kocsordi szü-letésű megrögzött csalóról Ezrével vannak ilyenek a kommunista erkölcsök miatt leha nyatlott szerencsétlen országban 1955-be- n Nyíregyházin csalt ki Szabolcsi Györgytől 1500 forintot hogy sfterez kukori-cát csak bízza rá ! Majd Gyöngyösre tette át székhelyét Ki tudja hogyan a Kordélyos vállalat vezetője lett 15 ezer forintos hiányt hagyott maga mögött és négy áthelyezett dolgozónak itta el 2555 Ft fizetését a gyön-gyösi Vörös Csillag étteremben Innen is meglépett és Mátészalkán először becsapta a Sütőipari Vállalatot ezer forinttal majd Varga Lajosnétól 1050 forintot előlegezett gyümölcsszállítás céljaira A gyümölcs per-sz- e sohasem érkezett meg A megrögzött csaló később a Dunavölgyi Timföld gyárban munkástoborzó lett 400 forint előleg erejéig Aztán eltűnt és bottal üthették a nyomát Amikor megtudta hogy keresik" felült a vonatra hogy Kanadába szökik szerencsit próbálni De a nyugati határon elfogták Egyelőre tehát nem kell félnünk a csalótól kNoemmméupnpisetnákmseögptirsezdtéeklőe iKdeansazdeáreratné hoitgtyenai székhelyét ERRŐL - ARRÓL legismertebb _— í meghalt Negyven esztendőn keresztül árulta újságjait a torontói "rikkancsok" sze-niorja aki alapítója volt a torontói lapterjesztők szövet-ségének (Toronto Newsboy Aissociation) Az árván ma-radt stand mellett kegyelet tel mennek el hires torontói bank és üzletemberek akik az öreg Jaké több évtizedes vásárló-üzletfel- ei voltak NEMZETKÖZI filmkiállí-tás nyílik meg tavasszal Mün-chenben A rendezőség élő a egész az fogyasztásért több híres némafilm díszle-teit is és látható lesz Chaplin Clair és rengeteg más híres szomszéd a is a a az a KANADAI MAGYAR?! filmHARAMINjCubiléevuems a alkaaíl!mri mbóűl soartfrsaungcáiarzotrtádió unrie AZ AMERIKAI Corn& egyetemen állathang-arthi- C mot létesítenek és hanggá lagra veszik minden állat hangját az oroszlánbögéstöl a béka kurutyolásig ♦ KÉT ANGOL ÉS HT AMERIKAI társaság kért éi kapott engedélyt olajkutatás ra a Szaharában Közel 12000 négyzetkilométeren kutatási olaj után az előjelek után ítélve — sikerrel MIUTÁN VÉGRE a jó franciák is megállapították hogy a "világ fővarosa" pj ris tisztasága sok kívánni va-l- ót hagy maga után meirin- - i „í luiiar a t-i„4-i„stui itia_n:sen ak ciót Rádióban újságokban és plakátokon hívják fel a pán siak figyelmét a tisztasága DURLINBAN (Iroraáf) hetvenkilenc éves korában el hunyt Lord Dunsay a kiváló ír költő és író MELODY THEATRE TORONTO 344 COLLEGE ST TEL: VA 2-63- 19 Hilfílil jtnwir 13-iHl- 4l ktididítn nagy ninti filmutniicit- - KAISERMANOEVER A ct él kir Monarchia utolií gondtalan vink tirtitigi fényt Vitonji pom-- 4 pija liidélytt polgári éltlt dtrüt hangulata — A régi 4 Béci remantihija tiirakizatai örekuép dallamai — Utvanyoi Unltlc — Rtmtk kiitirnyi humor — tlmény él iiiiakoiéi Fíutraplík: WINNIH MÁRKUS RUDOIF PRACK HANS MOSEI WAITER MUUER él tokán miiek MEIN HERZ DARFST DU NICHT FRAGEN k Két antony küidtlm a gytrmtkért — A mai Id&k tgyik Itgutbb tmbtiA tritörténU Foutrtploki HIIOEMARIE HATHEYER WIUY BIRCEl ét miiek VÁLTOZATOS KISÍIOMUSOR Naponta 6-t- ol folyt Siombaton d u 130 él 5-k- er tovibbé tita 9-k- or MELODY THEATRE _ MONTREAL ►SHERnROOKE W (Sl Lanrence sarok) 'iBwyvwöw) DE OO:0 NnUktil 1958 Januér 10-14- 1 ciütörtökig (anuér 16-l- g btiirélig A kitűni uj tőnél vigjílék bomutatéja 1 DER TREUE HUSAR Egy vidém türiiaiital tagjainak mulatiégoi kalandjai él ótokkal kapcsolttól I ' haiailioi bonvoda mai — Móka — Humor — J6kd — Hanaulat — Imi] — Tan — Mutnka ) treitortpiek- - r-A-Ul HOIKIIGIR IONI HIUSIR FEER JCHMIDT él tokán mlwix Métodik filmi rrnriepun nArnn nstc?in%Y rT indulni AXlUaSClJlliV nvi£i XlVSJ3£j£1 DáiUbnitf Egy amony él anya vtrgidéio a tiorolom él nonvodélv ai Crti nagyviléai élot él molog cialédi otthon kilőtt — (rdokfotiit romantikul történt! —' Hangulatot téjak él dallamok ' FfutrtpKk i WINNIE MÁRKUS RUDOLF FRACK O W FISCHER él miiak i VÁLTOZATOS KISÍ20MUSOR Naponta otto -- tél folyt Siomkat-vaiérna- p délutén 2-1- 41 folyt fMVMWffssMrjwffffJWSfffSMWSSffJSfM YORK THEATRE HAMILTON 164 YORK ST TEL: JA 2-09- 21Í Januér 13-14-15-ik-én (Hétfin koddon él ntrdén) A ragyogi u ionéi nlnoifilmi UNS GEFAELLT DUG WELT Hitvány ét vídim utriWiii — Surtltm — Hvmr — Wn4wlt — K'! tatn tiau Aa 2_ _!_ 1VÍL ÍJtAX LUJI_L _ aflMafMtf 1 r -- ( r- - —™ ™ nno -- - iinyivnia rTiviajfjpJt fnjfsatmflH F4iiortplki TOFSY KUEFPERS ÉRNIE MANSOID FEER SCHMIOT SUSI NI luitui Kuuuir vootl KURT HólNTil 01 aokan maioa ZWEI MENSCHEN Vadrogényot alpot) lilik korotébon léttiédé mfivéuion aiéo film — fiatal ombor kilöntl lobilintiolion érdakti tiorolml él lontónéntw Flutrtpléki IDITH MtU HELMUTH SCHNEICER VÁLTOZATOS KIJIIÖMUJOR Ai oUadéiok naponta Í05 Ul folytatilagoiak nnmruvvuiniau%riru%i%immmi% RIO THEATRE 1O0 BROADWAY I " VANCOUVER í C 1958 }anuir ló-17-18-í-kán csütörtökön pénteken és szombaton bemutatja a Torontói Ali Nations F 'm kitűnő új német műsorit: AN DER SCHÖNEN RTATTFTK nONTATT Vidim kalandokkal és bcnvorlalmakkal telt kedvesen dcn1) k románt mv mai kirilu' t hrrnrA k" rirntt ITOVÖC'K l'L" I ' — " -- — - r fwr r w — w 'Ismeretlenül szeretnek egymásba — Szellemes humortól w 'porkázó modern szerelmi regény — Bécs es a Kek Duna neo lye örök hangulata elragadó dallamai — Kellemes e'niw es szórakozás Főszereplők t NICOLE BESNARD HAROY KRUEGER PAUL HOERBIGER és sokan mások KNALL UND FALL ALS HOCHSTAPLER ét yidém akaitlofavirég kacagUté kalandjai Mulattig iür-iatar- k ' bonyodalmak aorotata molyok akaratlanul it boldogtiggal végséd" " Flttortpléki WAITRAUT HAAS iUERCENS HANS RlCHTH RUDOLF ét miiok rviyutoiagot ttu oiotot A Kanadai Magyarság a (e lapod! Olraad terjeszd t Jabb baritokat I m ! I í m#Iv CURO CARl 1 1 1 — I ( } 1 I m Jat4 ZSLiL "" y JilaJBad-aaiaWyaXa- y --AaBBtWtBtÍFtaM 4M2lpbflHJH
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, January 18, 1958 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1958-01-18 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Kanad000059 |
Description
Title | 000025a |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | i1 fc'V MM szám 19'iS január Ím szombat KANADAI ŐamaMom 'ZuKiitniA 996 Dovercourt Road Toronto Ont Canada Telefon : LE 6-03- 33 Főszerkesztő : KENÉSEI F LÁSZLÓ Megjelenik minden kedden csütörtökön és szombaton Szerkesztősé és kiadóhivatal : 996 Dovercourt Rd„ Toronto Előfizetési árak : egész é vre $1000 fél évre $600 egyes szám ára 10 Cent Amerikában : egész évre 51200 fél évre $700 Vilaiibélyog nélkül érkaittt looltkro ntm tilautlunkl fmMi nélkH btkldtt kéiirtokat képtktt ntm ínunk mtg él ntm k&ld5nk mlléklét tttén m A Uiléiro al ! még tW fmiíi fly portiköfuég tWnak falik) kéiitatok ttttfatn 1 ftnntrtjuk magunknak (tgot hegy átokba bUJfiMik Itéidrlük uagy magtoldjuk ha rr tiikig mutatatna Ciak ritkin gépth kéiiralol fogadunk ol Mmdtn nétl aliirt 'rt nyilatkaiatért Utrii fololíl CANADIAN HUHGARIflNS Editor in C'hlef LAS'XO F KENÉSEI Published everv Tucsday Thursday and Raturday by the HÚNÍÍAHIAN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Rd Toronto Ont Phone : LE 6-03- 33 Szines képek Dániából IV A KÁVÉ Daniéba való érkezésünk első idejében valósággal verseng tót dén uzsonnára A pincéből ki-kinyi-ló ajtón csak Öek igen át mámorító gőz hogy is pénze csak hogy bennünket Közelebb vitt minket a dán életmód megismeréséhez és igen ok barátot segítőtársat hozott nekünk Ezeknek a kedves vendéglátásoknak a fő pontját mindig a kávé képette A dánok mániákus kávézók Ha szabad ezt szót használnom a kávé a italuk Mint értfeketséget említem meg hogy évente 27® millió korona cca 4 millió dollér értékű kávét importálnak A kávé dumpingunk még Viborgben kezdődött ahol első láto-gatásaink alkalmával napi 2—3 liter kávét fogyasztottunk Itt a ká-vét mkább higabb "feketekávé" formájában egy kis tejsrin hozzá-öntéséve- l fogyasztják Abban az időben még naivan azt hittem ez csak a mi tisz-teletünkre van így de azóta meggyőződtem róla hogy rettenetes kávéfogyasztási düh általános Ha Dániában belépsz egy tisztes csatádhoz legyen az reggel délben vagy este azonnal rohan az elátkozott kávéfőzőhöz és máris ott párolog előtted az illatoz} gyarmatáru Tiltakozásnak fellebbezésnek vagy holmi betegségre való hivatkozásnak (ezt is próbáltam) semmi eredménye annál is Inkább mivel a tiltakozás amúgy is illendőség Dániában Ha te most jámbor olvasó a2t hiszed hogy ebben az esetben hotml határozott fellépés segítene a szives kávéáradatot megállítani aUof tévedsz Ha gyanútlanul belépsz egy dán otthonba ott azon-nal enned ós innod kell ha akarsz ha nem Nem lehet azt a szívé-lye- s kínálást visszautasítani Igy tehát meg kellett szoknunk a kávé tömegfogyasztást is A dánok rendszeresen 6 ízben isznak kávét naponta mennyi-séghez még hozzájön az a mennyiség amit vendégségben vagy vendéglátás közben Ez pedig majdnem naponta elő-fordul mert a dánok igen vendégszeretők és családiasak Nem szi-ve- en járnak el mondjuk kocsmákba ami ott nagyon kevés Az hogy az átlag dán azért menjen vendéglőbe hogy ott "igyon" az itt bmerellen Mikor valakit viszonzásképpen meghívok egy pohár vagy egy üveg sörre a restaurantba rendszerint ér-telmetlenül néz rám és nem érti hogy étkezés nélkül inni hívom ök Inkább családokkal jönnek össze és otthon iszogatnak sajnos mint mondtam kávét £n aki otthon ceffein mániás voltam és nem adtam alább 8-1- 0 duplánál most összerezzenek ha a kávé szót hallom Demény Kiroly _ Milyen a szovjet erkölcs ? Stockholmi hír szerint a svéd rendőrhatóságok megtagadták t menedékjogot Olga Csekikova szovjet allampolgárnötöl aki egy turistacsoporttal Leningrádból Stockholmba de nem akart visszatérni és Svédországban szeretett volna letelepedni A nő fog lalkozáwként útlevelében az volt feltüntetve hogy egy vegyészet gyár titkárnője valóságban azonban Moszkvában a szórakoztató' iparban dolgozott Annyi ékszert magával amelyekbői Svéd országban évekig volna tehát nem lett volna a svéd állam terhére ennek ellenére a rendőrség nem adta meg neki a menedékjogot és felszólította hogy az ország területét sürgősen hagyja el A szép és fiatal Olga Csekikova elmondotta hogy a hozzá ha-sonló hölgyek nem az idegenforgalmat vannak hivatva előmozdí-tani hanem z új szovjet arisztokrácia — Gyilasz szerint "az új etztily" — rendelkezésére 2000 többé-kevésb- é szép és fiatal fényképe cirkulál a magasabb pártfunkcionáriusok ál lmJ hivatalnokok és egyéb fontosabb elvtársak körében s jövedel műk havonta 5— Ó000 Rubelt is elér akkor amikor a legmagasabb titkárnői fizetés 2000 Rubel átlagos mérnöki fizetés 2500 Rubel Gondosan ügyelnek a látszat megóvására A fontos szovjet elvtárs megszáll valamelyik szállóban és egy titkárnőt kér Erre megjele-nik egy egyszerűen öltözött szemüveges nő kezében táskairó-gépoe- J A szórakoztató ipar a titkos rendőrség az MDV (azelőtt NKDV még korábban GPU eredetileg pedig CSEKA) tudtával és beleegye-zésével folyik nemcsak Moszkvában de Leningrádban Odesszában más nagy városokban is annál is inkább mert a hölgyek egyben a titkot rendőrség "informátorai" is akik adatokat szolgáltatnak az általuk szórakoztatott fontos elvtársakról Igy mindenki jól jár a kiskirályok szórakoznak a hölgyek aránylag nagy jövedelemre teáznék szert az MDV pedig spidmátózata révén a pártarísztokrá-fiá-- t h eRenőrzése alatt tartja Igy néz ki az az ország ahol a proetkwdőt mint a kapitalizmus velejáráját már évekkel ezelőtt megszüntették Nem szüntették meg csak államosították Egy darab sütemény A körúti cukréazda fehér elefántcsont mutatós órája ötöt matatott A pult roaka-dozo- tt a sütemények alatt s a hóemberhe hasonlatos eukrásziegény még mindig hor-dozta széles taksáján az inyek csiklandozóit A kuglófok cukor-felhő-k alatt puffadoztak az indiánerek fehér lelküket villogtatták a krémesek alig bírták tartani sárga kincaü-ke- t a pozsonyi kiflik pirosak voltak mint a Mozó leányok s a kerek torták majdnem élükre álltak hogy világgá induljanak mint a kocsikerekek Az utcára nyiló kirakat belső üvegét fi-nom csipke borította a olyannak látswtt mintha a sütemények álma lett volna A fali kének tavaszi és őszi hangulatot goaan kiabálta hogy három hrwrv mindenki meirtalárja a festékes tükröt amelyből a saját lelke néz vissza Az ajtó sűrűn nyilt már Sétálók és törzs-vendégek jöttek kávézni csokoládézni fagy-laltot nyalogatni A tiszta kiszolgáló lányok nesztelenül sürögtek-forogta- k a zöld-hát- ú székek között s lábujjhegyen illantak a pult mögé hogy megrakott fényes tálcákkal jöjjenek vissza Az érkező vendégek arcáról leolvasható volt a boldog vágy mely csakhamar kielégül s a már bentülők derűje illatos cigaretta-füstle- n fejezte ki a jóllakottság dicséretét Az utcán egy fiatalember áldogált az édes kirakatok előtt A sütemények ízét árát értőnk a családok J a az uzsonnák családiasságukkal felmelegítettek a több egyet nemzeti érkezett é csokoládé A vitriollá es minden a kis bankók között A fejét csóvál-gatta a vonogatta és közbon nagyo-kat nyelt — kávé és egy sütemény kifutja határozott végül és hogy meg ne gondol-hassa gyorsan benyitott a cukrás'zdába Éppen most szabadult fel egy kis Egy vidékinek látszó úriasszony kelt fel mellőle gyönyörű lányával Egy-eg- y cukrász-csoma- g volt a kezükben Vitték haza valakinek vidékre a pesti édességet A fiú leült Letette sapkáját a másik szék re és körülnézett őt nem Mindjárt mellette termett egy kis-asszony — Parancsol ? — Kérnék egy A kávé megérkezett Álomba illő hab volt rajta Kibainálott alóla a tavacska s ott fénylett mellette egy pohár viz Egy tá-nyéron sütemény is csúszott a tálca — Tessék — zenélte a női hang A fiú tekintete a süteményre esett A ha-tást az agya először számokban szűrte le öt mondta magában öt S ebből én egyet ehetem A kávé kitűnő volt A sütemény még fino-mabb Nem lehetett egynél megállni — Eli legyintett magában a fiú megmá morosodva a pillanatnyi jóléttől s a másik darab után nyúlt Nem volt egészen jóllakva Fel tudta habzsolni az cukrászdát Huszonkét volt mindössze Diák és szegény aki még sohasem kapott csömört az édességek-től OOÖOCOOOOCOÖCOOOOOOOCOOOOOOOCOOOOOOOCOOOOOC-OCOOO- C 75 Kodály Zoltán Az elmúlt hetekben töltötte be Kodály Zo-ltán 75 életévét Művészi egyénisége egészen új mégis a legrégibb hagyományokban gyö-kerezik Fölszivta magába a nyugati zene-kultúra minden eredményét teljes zenei készletét : Palestrinától Debussy-i- g Igy fel-vértezve fogott hozzá a magyar zene alap-jainak lerakásához Daljátékaival megújította az opera nyel-vezetét és a magyar paraszt énekét soha nem hallott és díszes köntösben vitte fel az operai színpadra A Psalmus Hungaricus-ba- n az ősi magyar múltba nyúl s a prédi-kátorral együtt zengi csodálatos harmóniák-ban a magyar sors feletti mérhetetlen fáj-dalmát De a fájdalom sohasem letargikus mindig a fölfelé ívelő a kivezető utat Megújította a zenekart és a kórust l'j hangszínek új kifejezési módok csendültek fel nyomán de ezek mindig magából a mű tartalmából születtek hozzá illenek mint a vázához Megtalálta u népda-lon keresztül az magyar zenei nyelvet és kifejezést Nála nem sallanp és disz a magyarság mint ez a kommunizmusban di-vatos hanem lényeg és tartalom Az 6i magyar múlt az ő zenéjében élő jelenné vál totik melynek megvan a maga időszerű mondanivalója Kórusaiban megelevenedik az estéíz magyar élet kezdve a kis gyermek pinkösdi játékaitól a „Mátrai képek" döb-benetes kórusfantáziáig Kodály művészete klasszikus mert az eddigi magyar zenéjét foglalta össze a legmagasabb csúcsig sörök em — Elbeszélés — újságárusa Jacob "Jaké" Fine akinek standja a King Irta: Falu Tamás ég Bfly streetek keresztezodé- - De rágyújtott egy tárcájában regen snél volt _ 65 esztendős kora- - -- fca gy sa# rga_ato_nt_aÍnyo a st JUichael- -korházban exotikus cigarettára melyet a nyáron ka pott otthon a patikustól volt az élet a cigarettafüstön a gaz dagság illatán át Szerette volna ha a ciga-rettája legalább egy óráig ég s az édesség narkózisa sem múlik el a cigarettával De a cigarettából egy füstös csonk maradt a ni-kotin a száját is megkeserítette — Fizetek szólt halkan a mellette ellépő kisasszonynak — Kérem — Volt egy kávé és egy sütemény A kisasszony a tányérra nézett han- - árasztottak ötből csak van ligy fejlesztette méi? akkor hiányzik Azután a fiúra n&ett aki zavart és vörös volt mint a bűn TORONTO cigarettára — Két süteményt tetszett fogyasztani — zetes nyilatkozataiból kidé mondta erélyesen — öt darab süteményt rül a némafilmtől ci-tesz-ük mindig a tányérra hogy minden csa- - nemascope-i- g a film lás és tévedés ki legyen Én felelős történetét tárják érdek-vagyok a és nem fizetek rá lödő közönség elé Felállítják senki étvágyára ! Ismétlem két darab süte-ményt tetszett fogyasztani ! A hang egy kissé már hangos volt A asztaloktól odafigyeltek Az édes- - filmiró eredeti forgatókönyve ségeket csámcsogó szájak abba hagyták mozgást és fejek előre hajoltak A fiu csak ült mint akit odaszegeztek Meg volt dermedve minden tagja Szerette hogy meghívjanak m!nkt mriegelte s volna elharsogni hogy egyet evett kedves i rácsapott a a kávé és nincs a hogy e valaki E fogyasztanak likőrre közeli o hozott megélhetett állanak hölgy ruhás illata kifizethessen kave vált benne Kivette tárcáját és népszámlálást tartott égette porcikáját értékű vállát sarok-asztal nézte senki szőke kávét barna mellé csak volna egész éves látott vissza megtalálja művei virág igazi külső korok azért őrzött Szép mely kettő hogy zárva Pardon kisasszony állt fel egy szürke ruhás út a szomszéd asztalnál Itt valami tévedés van Egy darab süteményt én vet-tem el arról a tányérról Ez az úr csak egyet fogyasztott — Ezer bocsánat — hebegte leforrázott kisasszony Uram ezer bocsánat De én ne-kem el kell számolnom Én felelős vagyok Meg vagyok bízva hogy ellenőrizzem a fo-gyasztást Tudtam hogy két darab hiányzik a tányérról — Rendben van intett a szürkeruhás em-ber kegyesen (Máskor aztán tessék csinján bánni az ilyen dolgokkal Ülj ide hozzám fiam Felhúzta kopottas nadrágját a térde fö-lött rányomta a cvikkerét az orrára s vé-gighúzta hüvelyk- - és mutatóujját cvikkeré-ne- k a füle mögött lefutó zsinórján A fiú átült a szürkeruhás úr asztalához és valami hálafélét dadogott — Szót sem erdemei fiam — legyintett a szürkeruhás Emberek vagyunk kell hogy segítségére legyünk egymásnak Kettőt ettél adj Isten egészségedre Nincs! pénzed csak egyre : fizesse meg aki teheti Nézz körül ez csupa dúsgazdag ember itt Az a kabát azon az asszonyon többet ér mint az a cukrászsütemény amit mi ketten éle-tünk végéig megeszünk Különben is a cuk-rászo- k beleszámítják már árakba a ki nem fizetett darabok árát is Nem féltem őket te se féltsd 1 Felveti őket a pénz Akkor ihatnak kávét teát csokoládét amikor akar-nak Látod fiam én például négy darabot ettem s csak kettőt fogok bemondani Re- - mélem segítségemre leszel A éves beri és magyar mondanivalóiban szól a nép-hez s ezen keresztül az egész emberiséghez Műveiből szépség s örök igazság árad A magyarság klasszikus művésze aki szivéből gyűlöli a kommunizmus nemzetietlenségét HITLER KANADÁBA AKART SZÖKNI Ezt nagybetűs címet olvassuk a Kelet-magyarországban De nem kell mindjárt félreérteni nem arról a Hitlerről van szó ! Hanem Szabó (Hitler) Lajos kocsordi szü-letésű megrögzött csalóról Ezrével vannak ilyenek a kommunista erkölcsök miatt leha nyatlott szerencsétlen országban 1955-be- n Nyíregyházin csalt ki Szabolcsi Györgytől 1500 forintot hogy sfterez kukori-cát csak bízza rá ! Majd Gyöngyösre tette át székhelyét Ki tudja hogyan a Kordélyos vállalat vezetője lett 15 ezer forintos hiányt hagyott maga mögött és négy áthelyezett dolgozónak itta el 2555 Ft fizetését a gyön-gyösi Vörös Csillag étteremben Innen is meglépett és Mátészalkán először becsapta a Sütőipari Vállalatot ezer forinttal majd Varga Lajosnétól 1050 forintot előlegezett gyümölcsszállítás céljaira A gyümölcs per-sz- e sohasem érkezett meg A megrögzött csaló később a Dunavölgyi Timföld gyárban munkástoborzó lett 400 forint előleg erejéig Aztán eltűnt és bottal üthették a nyomát Amikor megtudta hogy keresik" felült a vonatra hogy Kanadába szökik szerencsit próbálni De a nyugati határon elfogták Egyelőre tehát nem kell félnünk a csalótól kNoemmméupnpisetnákmseögptirsezdtéeklőe iKdeansazdeáreratné hoitgtyenai székhelyét ERRŐL - ARRÓL legismertebb _— í meghalt Negyven esztendőn keresztül árulta újságjait a torontói "rikkancsok" sze-niorja aki alapítója volt a torontói lapterjesztők szövet-ségének (Toronto Newsboy Aissociation) Az árván ma-radt stand mellett kegyelet tel mennek el hires torontói bank és üzletemberek akik az öreg Jaké több évtizedes vásárló-üzletfel- ei voltak NEMZETKÖZI filmkiállí-tás nyílik meg tavasszal Mün-chenben A rendezőség élő a egész az fogyasztásért több híres némafilm díszle-teit is és látható lesz Chaplin Clair és rengeteg más híres szomszéd a is a a az a KANADAI MAGYAR?! filmHARAMINjCubiléevuems a alkaaíl!mri mbóűl soartfrsaungcáiarzotrtádió unrie AZ AMERIKAI Corn& egyetemen állathang-arthi- C mot létesítenek és hanggá lagra veszik minden állat hangját az oroszlánbögéstöl a béka kurutyolásig ♦ KÉT ANGOL ÉS HT AMERIKAI társaság kért éi kapott engedélyt olajkutatás ra a Szaharában Közel 12000 négyzetkilométeren kutatási olaj után az előjelek után ítélve — sikerrel MIUTÁN VÉGRE a jó franciák is megállapították hogy a "világ fővarosa" pj ris tisztasága sok kívánni va-l- ót hagy maga után meirin- - i „í luiiar a t-i„4-i„stui itia_n:sen ak ciót Rádióban újságokban és plakátokon hívják fel a pán siak figyelmét a tisztasága DURLINBAN (Iroraáf) hetvenkilenc éves korában el hunyt Lord Dunsay a kiváló ír költő és író MELODY THEATRE TORONTO 344 COLLEGE ST TEL: VA 2-63- 19 Hilfílil jtnwir 13-iHl- 4l ktididítn nagy ninti filmutniicit- - KAISERMANOEVER A ct él kir Monarchia utolií gondtalan vink tirtitigi fényt Vitonji pom-- 4 pija liidélytt polgári éltlt dtrüt hangulata — A régi 4 Béci remantihija tiirakizatai örekuép dallamai — Utvanyoi Unltlc — Rtmtk kiitirnyi humor — tlmény él iiiiakoiéi Fíutraplík: WINNIH MÁRKUS RUDOIF PRACK HANS MOSEI WAITER MUUER él tokán miiek MEIN HERZ DARFST DU NICHT FRAGEN k Két antony küidtlm a gytrmtkért — A mai Id&k tgyik Itgutbb tmbtiA tritörténU Foutrtploki HIIOEMARIE HATHEYER WIUY BIRCEl ét miiek VÁLTOZATOS KISÍIOMUSOR Naponta 6-t- ol folyt Siombaton d u 130 él 5-k- er tovibbé tita 9-k- or MELODY THEATRE _ MONTREAL ►SHERnROOKE W (Sl Lanrence sarok) 'iBwyvwöw) DE OO:0 NnUktil 1958 Januér 10-14- 1 ciütörtökig (anuér 16-l- g btiirélig A kitűni uj tőnél vigjílék bomutatéja 1 DER TREUE HUSAR Egy vidém türiiaiital tagjainak mulatiégoi kalandjai él ótokkal kapcsolttól I ' haiailioi bonvoda mai — Móka — Humor — J6kd — Hanaulat — Imi] — Tan — Mutnka ) treitortpiek- - r-A-Ul HOIKIIGIR IONI HIUSIR FEER JCHMIDT él tokán mlwix Métodik filmi rrnriepun nArnn nstc?in%Y rT indulni AXlUaSClJlliV nvi£i XlVSJ3£j£1 DáiUbnitf Egy amony él anya vtrgidéio a tiorolom él nonvodélv ai Crti nagyviléai élot él molog cialédi otthon kilőtt — (rdokfotiit romantikul történt! —' Hangulatot téjak él dallamok ' FfutrtpKk i WINNIE MÁRKUS RUDOLF FRACK O W FISCHER él miiak i VÁLTOZATOS KISÍ20MUSOR Naponta otto -- tél folyt Siomkat-vaiérna- p délutén 2-1- 41 folyt fMVMWffssMrjwffffJWSfffSMWSSffJSfM YORK THEATRE HAMILTON 164 YORK ST TEL: JA 2-09- 21Í Januér 13-14-15-ik-én (Hétfin koddon él ntrdén) A ragyogi u ionéi nlnoifilmi UNS GEFAELLT DUG WELT Hitvány ét vídim utriWiii — Surtltm — Hvmr — Wn4wlt — K'! tatn tiau Aa 2_ _!_ 1VÍL ÍJtAX LUJI_L _ aflMafMtf 1 r -- ( r- - —™ ™ nno -- - iinyivnia rTiviajfjpJt fnjfsatmflH F4iiortplki TOFSY KUEFPERS ÉRNIE MANSOID FEER SCHMIOT SUSI NI luitui Kuuuir vootl KURT HólNTil 01 aokan maioa ZWEI MENSCHEN Vadrogényot alpot) lilik korotébon léttiédé mfivéuion aiéo film — fiatal ombor kilöntl lobilintiolion érdakti tiorolml él lontónéntw Flutrtpléki IDITH MtU HELMUTH SCHNEICER VÁLTOZATOS KIJIIÖMUJOR Ai oUadéiok naponta Í05 Ul folytatilagoiak nnmruvvuiniau%riru%i%immmi% RIO THEATRE 1O0 BROADWAY I " VANCOUVER í C 1958 }anuir ló-17-18-í-kán csütörtökön pénteken és szombaton bemutatja a Torontói Ali Nations F 'm kitűnő új német műsorit: AN DER SCHÖNEN RTATTFTK nONTATT Vidim kalandokkal és bcnvorlalmakkal telt kedvesen dcn1) k románt mv mai kirilu' t hrrnrA k" rirntt ITOVÖC'K l'L" I ' — " -- — - r fwr r w — w 'Ismeretlenül szeretnek egymásba — Szellemes humortól w 'porkázó modern szerelmi regény — Bécs es a Kek Duna neo lye örök hangulata elragadó dallamai — Kellemes e'niw es szórakozás Főszereplők t NICOLE BESNARD HAROY KRUEGER PAUL HOERBIGER és sokan mások KNALL UND FALL ALS HOCHSTAPLER ét yidém akaitlofavirég kacagUté kalandjai Mulattig iür-iatar- k ' bonyodalmak aorotata molyok akaratlanul it boldogtiggal végséd" " Flttortpléki WAITRAUT HAAS iUERCENS HANS RlCHTH RUDOLF ét miiok rviyutoiagot ttu oiotot A Kanadai Magyarság a (e lapod! Olraad terjeszd t Jabb baritokat I m ! I í m#Iv CURO CARl 1 1 1 — I ( } 1 I m Jat4 ZSLiL "" y JilaJBad-aaiaWyaXa- y --AaBBtWtBtÍFtaM 4M2lpbflHJH |
Tags
Comments
Post a Comment for 000025a