000315a |
Previous | 8 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
wmmmi ÍSMiFA'MítV -- -'' PTfS'W vJVÍ5WI '1i 1 " " " ' ' ' Y- -L
H' AZ ADY TÁRSASÁG IRODALMI MELLEKLETE
v
SZERKESZTI: KISJÓKAI ERZSÉBET KANADAI MAGYARSÁG dcmbr
"A- - ¥í
iM #? 'r 'Tf -- cr 'íi
--V Üá te
j ' bit
„ IS 5líí
sfK!
$
e&
J
1&87
Megyery Sári:
A BERKELEY DIÁKOK
Betrlx Beck a Goncourt díjas
francia írónő ki irodalmi sikerei
mellett buzgón folytatja irodalom-tanári
tevékenységét Amerikából
vissz&érkezvft a párizsi „Bölcsész
kollégiumban" érdekes előadást
- tartott uti élményeiről Mint ven-dégtanár
a kaliforniai Berkley
Egyetemen — rövid két szemesz-ter
alatt — asszonyi és még hoz-zá
regényírói szemmel sok olyan
jellegzetes apróságot észrevett
-- amit csak a tudományt becsülő
férfiprofesszorok nem méltatnak
figyelemre s így színes humorral
telt mondanivalóit a közönség lát-ható
örömmel hallgatta Az íiónö
minden kékharisnyáskodás nélkül
nem restellte bevallani hogy a ka-liforniai
természet felülmúlta min-den
várakozását Az volt az érzé-se
hogy váratlanul egy földi para-dicsomba
pottyant s ö „a szegény
európai" a csak riviérai táj szépsé-gét
látott idegen a dús talajban
fakadó tropikus növények isme-retlen
virágok madarak pillangók
százféle változata olött csak ál-mélkodni
tudott Soha sehol sem
ébredt tudatára több bizonyosság-gal
hogy végre rábukkant arra a
régen vágyott helyre ahol jó élni
Sajnos ez a boldogító illúzió csak
huszonnégy óráig tartott Az éden-kert
problémái hamarosan hozzá is
elértek
„Másnap reggel pokoli lármára
ébredtem Bosszúságom csak az
ablak előtti kép hatására enyhült
meg A diákok tömege a Vietnami
hábnrú ellen tüntetett Először tör-tént
meg velem hogy gyönyörköd-ni
tudtam hasonló csendháboiítás-'ba- n
Mert milyen szépek voltak
ezek a „haragos fiatalok"! A káp-ráztató
napsütésben a karcsú ma-gasnövé- síí
nyáriruhás lányok su-dár
termetű fiúk ahogy a hullám-zó
hosszú sorokban ütemezve
egy emberként világgá kiáltották:
„We are opposed to this war"
A következő héten — szeren-csére
kisebb arányú felvonulás
— már kevésbé nyerte meg az
írónő tetszését Megdöbbenve me-redt
a „Hitler was right" felírású
" táblákra Felháborodva vonta kér-dőre
a campus igazgatóját A tan- -
-- testületében tizenkét Nobel-díjj- al
dicsekvő egyetem hogy tűrheti az
— - -- mozgalmakat? effajta
' — A diákok a szólásszabadsá-got
követelték Megadtuk Ebből
az következik hogy mindenki ked-veié
hirdetheti a maga igazságát
Ez a demokrácia
Beatrix Beck az egyszerű vá-laszra
elhallgatott de ettől kezd-ve
az osztályában gyanakodva
nézte növendékeit nincs-- e közöt-tük
diktatúra rajongó? Bár sejtet- -
te hogy előadásainak a tárgya —
„Marivaux a francia 18-i- k század
lélektanának festője" — nem igen
vonzza az erőszak fanatikusait
Sajnos különben is feltűnően ke-vés
hallgatója volt annyira hogy
a máskor magabiztos írónőn is
kezdett úrrá lenni az U S A la-kóinak
nemzeti betegsége — a ki-sebbségi
érzés De mielőtt még az
egyetem valamelyik pszichoanali-tikusáho- z
fordult volna segítsé-géit
— kik a fogorvossal együtt
díjtalanul álltak íendelkezésére
úgy a diák-egyesül- et mint a ta-nári
kar tagjainak — kollégái
Löhhös Antal:
LUCÁZÁS
Luca Luca kitty kotty tojjanak a
tyúkok ülösek legyenek Maga
a vén Babosné nyitotta ajtaját
előttem mikor csizmám kopaját
meghallotta Pedig zsugoii volt
nagyon De érezte kit máss7or
elporolt
máma a túlvilág követe
s tőle függ hogy a búbos tojős
lesz-- e
Bar azt mondta hogy ez csak
babona
de nem lehet iudni: hátha!
S e hátha mögötti rész biztosabb
JCZÖIl minta valóság s a titkosat
ígen szerette Mondtam áldást hát
"tyükia" tojásra Dióban kaptam a
bérem
s eszembejutott hogy a felvégen
Juli néni vár lucázó "' T~''ot
siettem Sok tyúkja volt és
szeretett
' w-- "
n-- _ --- sr í rMJ'a: ' --sJTJíE „ jííí
megvigasztalták A francia tanfo-lyam
évról-évr- e kevésbé érdekli a
diákokat bárki legyen az előadója
Nevetségesen hangzik de nem me-se
Az amerikai ifjúság kórében a
francia nyelv „nőies" s ennélfog-va
nem oly népszerű mint a fér-fiasnak
elismert német nyelv
Ezenfelül az amerikaiak nagy ré-sze
tagadhatatlanul puritán haj-lamú
A könnyed francia szelle-meskedés
sehogy sincs az Ínyére
Még a modern felfogású az iroda-lomban
színpadon filmen a leg-merészebb
irányt elfogadó és élve-ző
mai generáció is ösztönös ellen-szenvet
érez a kevésbé nyílt de
jóval rafináltabb párizsi pikanté-riával
szemben így például Beat-rix
Beck meglepetésére azok a
diákok — akik egészen természe-tesnek
találták hogy a különösen
csinos szegény lányok közül nem
egy a szünidő alatt valami mula-tóban
mint „strip-tease- " táncosnő
keresse a kenyerét és a tandíját
— megbotránkoztak a „Comédie
Francaise" vendégszereplő társu-latának
Feydeau ártatlan „Ne jár-kálj
meztelenül" című bohózatá-nak
frivolságán Betegesen irtóz-nak
a francia kastélyok szalonok
gáláns kalandok históriáitól any-nyi- ra
hogy csak miután híre járt
hogy az írónő tartózkodik ezektől
a közhelyektől és — ami még en-nél
is csábítóbb volt— senkit sem
kényszerít dolgozatírásra kezdtek
beszállingózni az előadásaira Még
a fiúk is S mint ahogy tudjuk az
amerikai rögtön fejest akar ugra-ni
a berkeley diákok közül számo-san
eredetiben olvasták a legújabb
francia müveket a nyelvtan és a
helyesírás elemi ismeretei nélkül
Az ellentmondás jellemző sajátsá-guk
Vonakodnak a kitartó szor-galmat
igénylő tanulmányoktól
de csak az eredményt értékelik
Ha valamelyik tanáruknak hosz-szab- b
idő óta semmi munkáját
sem látják megjelenni nyomtatás-ban
vége a tekintélyének Szalmá-ból
font „holttestét" egy koporsó
alakú faládában az egyetem kert-jében
eltemetik S a fejfájára rávé-sik:„I- tt
nyugszik Ö professzor ki
évek óta ' semmit sem alkotott"
Hihetetlenül gyermekesek ezért
szeretik a kamaszos kegyetlensé-g- ü
játékokat
' Lassanként az írónő — nem a
tanteremben de a magánéletben
— meghitt barátságot kötött a diá-kokkal
Beavatták az érzelmi
ügyeikbe a gyönyörhajhászók —
azzal indokolva hogy ez fokozza
az észbeli képességet — nem tit-kolták
marijuana összejövetelei-ket
mások a szabad szeielem és
a különböző szexuális eltévelyedé-seikkel
--kérkedtek de semmivel
sem voltak nagyobb számban
mint manapság bármelyik európai
egyetemen A fiatal házasok a
születéskorlátozó pirula problémá-nak
morális felelősségét mérlegel-ték
mélységes komolysággal Nem
tudták eldönteni tele voltak bűn-tudattal
Talán azért is meit az
amerikaiak szemében a gyermek-telenség
hibának számít azonosít-ják
a sikertelenséggel
Annak a bizonyítására hogy a
néger-kérdé- s milyen alattomos
rombolásokat okoz az amerikai lé-lekben
Beatrix Beck idézte egy
svéd pszichológus nemiég megje-lent
munkájának megállapításait
Mr Morgan a szerző többek kö-zött
azt állítja hogy az U S A
lakóinak szinte a rögeszmével ha-táros
tisztaságmániája s általá-ban
az Egyesült Államok csodála-tot
keltő higiéniai berendezése a
feketék iránti „Szag ellenszenvük-kel"
magyarázható Azt akarják
hogy az ö bői ük illatát senki se ki-fogásolhassa
s ezért mosakodnak
leggeltöl estig Morgan adatokkal
igazolja hogy az amerikai ideg-orvosi
rendelőkben a leggyakoribb
panaszok egyike a faji üldözéssel
van kapcsolatban A beteg elsírja
hogy vissza-visszatér- ő rémálmai-ban
fehér ember létére négerré vá-lik
s tehetetlenül vergődve kény-telen
végigszenvedni lenézett fe-kete
felebarátjának minden meg-alázottság- át
Előadása végén búcsúzóul az
írónő elárulta hogy az évek óta
hiába keresett s a gondolatai ki-fejezésére
legalkalmasabb témára
a berkeley diákok körében talált
És még mondja valaki hogy a
íendszeres polgári foglalkozás
csökkenti az alkotásvágyat!
r
A
A földalatti folyosóban vonatomhoz sietve csak
egy pillantást vetek rájuk Komikusan érdekes kép
Ketten ülnek a keményre döngölt átjáróban Az
egyik nő hosszú vöröshajú szépség a másik
ugyancsak hosszúhajú de férfi Afféle „müvész"-jelensé- g
Fiatalember Gitárt pengetnek mindket-ten
Látszatra mintha csak maguknak játszaná-nak
Kettőjük között színes rojtos rongydarab
„szentpéter fillérekkel" azaz hogy hat és egy
pennies-ekke- l van teli
Az átvonuló közönség óvatosan kerülgeti őket
miközben lágy dallamú melódiát pengetnek és
egyre hullik a garas
Koldulnak? Avagy komédiát űznek a szegénység-gel?
Nem lehet tudni
Vajay Szabolcs:
FEUDÁLISOK
Ki ne találkozott volna a váddal
külföldi bolyongásai során? Radi-kális
baloldaliak éppúgy fejünk-höz
vágták mint túlzó jobboldali-ak
kik az osztályharc kik pedig
a vérmítosz nevében Még józan
liberálisok is előkotorják olykor-olykor
az érvelés lomtárából —
gazdasági alapon
Következésképpen nem érdekte-len
tisztázni volt-- e tényleg ma-gyar
feudalizmus? Mi voltunk--e
valóban „Európa utolsó feudális
országa"? Annyi szócséplés után a
kérdés nemcsak naivnak tűnik de
szerecsenmosdatásnak Pedig egy
fogalmi zavar szakszerű tisztázá-sával
a vád sok tekintetben kivéd-hető
A feudalizmus társadalomtudo-mányi
fogalom Jóllehet minden
társadalom ismerte fejlődésének
egy bizonyos fokán — Kína épp-úgy
mint India Egyiptom vagy
az Inka Birodalom — a közhasz-nálat
rendszerint a keresztény kö-zépkor
nyugati társadalmi rend-szerére
vonatkoztatja
Ez a társadalmi rendszer egy
aprólékos jogt szabatossággal meg-határozott
fölé-- és alárendeltségi
viszony eredménye Mintegy tár-sadalmi
piramis melynek csúcs-pontja
a legfőbb hűbérúr a király
alapja pedig a politikai nemzettes-tet
kitevő nemesség mely csak a
bárók grófok őrgrófok és herce-gek
szigorú szabályok szerint
egymás íölé rendelt jogt kategóriá-in
keresztül érintkezhetett uralko-dójával
E kategóriák kedvezményezett-jet
egyéni érdemeik alapján kirá-lyi
kegyből építették be a feudális
társadalom jogrendszerébe Saját-lagos
alap-tipus- a a gróf — a Kar-oling-
kori comes — a király kép-viselője
a távoli országrészekben
kit az uralkodó tetszése szerint át-helyez
vagy levált A dux és a
marchio nem adminisztratív ha-nem
katonai tisztségek a liber bá-ró
pedig a saját birtokkal és vár-ral
bíró — azaz gazdasági ala-pon
— katonaállító szabad ne-mes
A királyi hatalom csökkenése
megannyi alkalmul szolgált e köz-igazgatási
és katonai tisztségek
viselőinek hogy az uralkodó ke-gyéből
nyert személyi hatalmukat
sajátjogú örökletes hatalommá
formálják át így alakul ki a ke-resztény
középkor nyugati élet-formájában
a tényleges kormány-zati
hatalommal együttesen örök-lend- ő
cím mint a feudális arisz-tokrácia
létalapja A tényleges ha-talom
elkopása után közjogi és tár-sadalmi
alaprajza tovább él az au-likus
arisztokráciában ts
Mi ezzel szemben a magyar jog-fejlődés?
Szent István a keresztény
Nyugat nagykárolyi példáját kö-vetve
országát a vérségi szállás-birtok
szerinti tagozódásból köz-igazgatást
beosztásra állította át
A magántulajdoni államtagoltsá-got
tehát közjogi váltja fel Az így
nyert vármegyék élére kinevezett
királyi tisztviselő — a comes —
a magyar főispán Miután pedig a
magyar királyi hatalom sohasem
vesztette el erősen összpontosí-tott
jellegét a királyt tisztviselők
sem tudták kieszközölni — még
kevésbé kikényszeríteni — tiszt-ségeik
örökletessé tételét E poli-tikai
ténykérdés következtében
Magyarországon sohasem követ-kezett
be egy a feudalizmus jog-rendszerének
táptalajául szolgáló
társadalmi átalakulás
Közjogi értelemben vett feuda-lizmus
tehát nálunk nemcsak hogy
t
Lajossy Sándor:
REJTÉLYES KÉREGETÖK
A közönség csodálkozik rajtuk és vegyes gon-dolatok
kavargásában szánja meg őket vagy to-vább
megy Egyesek visszapillantanak rájuk mint
én is S mert sok furcsasághoz szokott ez a nép
így fiatalos hóbortnak tartják tettüket A ruhájuk
nem koldus gúnyára vall de arcuk a villany-fénybe- n
beesett és sápadt Talán szomorúak is?
Már hazafelé robogok vonatommal mégse felejt-hetem
őket Nem fér a fejembe hogy mit csináltak
Itt olyan országban élek ahol koldulás nem ke-nyere
a népnek Mindenkinek jut betevő falat a
szájába
Vagy talán azért mardos a lelkiismeret belül
mert nem adtam nekik?
VOLTUNK?
a közelmúltban de egyáltalában
sohasem létezett
A magyar gróft rang kivétel nél-kül
a Habsburg-há- z uralma idején
nyert honorifikus cím mellyel
nem járt sem bizonyos meghatáro-zott
földterület örökletes birtoklá-sa
sem pedig közjogilag szabá-lyozott
fölé- - és alárendeltségi vi-szony
Éppen ezen a honorifikus és extra-fe-udális
jellege következtében
járul a magyar gróft cím közvetle-nül
a családnévhez s ugyanezért
örökli egyenlőképpen a családnak
nemcsak valamennyi férfitagja de
még a nötagok is A feudalizmus
két sine qua non sajátsága —
hogy: 1 a cím a birtokkal és nem
a családnévvel járjon valamint
hogy: 2 kizárólag az elsőszülött
férfitag örökítse tovább — Ma-gyarországon
mindvégig ismeret-len
fogalom
A nyugaton történelmileg egyen-értés- íí
comes — Gráf meghatáro-zás
tehát Magyarországon kétfelé
tagozódik Az eredeti latin forma
megmarad szorosanvett ösjelenté-séné- l:
kinevezett királyi közigaz-gatási
tisztviselő — főispán Az
európai társadalomfejlődés egy ké-sőbbi
korszaka során átvett német
forma pedig már az aulikus arisz-tokrácia
idejére eső társadalmi ál-lapotot
tükrözi: örökletes de kizá-rólag
honorifikus rangadományo-zás
— gróf
Ne feledjük hogy Werböczi
István 1514-be- n közzétett Hármas-könyve
a nemesi rendről még mint
közjogilag osztatlan egységről be-szél:
Una eademque nobilitas A
főnemesség és a közrend jogi el-határolása
csak a Habsburg idők
szüleménye: az 1608 évi I tör-vénycikk
szentesíti Ez esetben
sincs szó alá- - és fölérendeltségről
csak rendi széttagolódásról
Mi tehát az az alap melyre az
átlagkülfoldi a magyar feudaliz-mus
vádját felépíti? Amit minden-kori
ellenfeleink alaposan kihasz-nálnak
és unos-untigla- n való is-mételgetésével
végül önmagunk is
pironkodva elismerünk?
E vádak alapja a tényleg léte-zett
magyar oligarchia
Szőrszálhasogatás! — mondhat-nók
Mi a különbség a feudaliz-mus
és oligarchia között? — Újko-ri
jelentkezési formáiban talán va-lóban
nem sok de elvi tekintetben
lényegbeli
A feudalizmus jogi szabályozá-son
alapuló társadalmi rendszer
Az oligarchia társadalmi és gaz-dasági
előnyök alapján előálló
tényleges helyzet Egy helyzet
megváltoztatása vagy tovább fej-lesztése
mindég sokkal inkább ke-resztülvihető
mint egy jogilag
szabályozott rendszeré Az oligar-chia
ennek következtében szük-ségképp
nélkülözi ama maradi fül-ledtsé- get
mely a „feudalizmus"
kifejezést éppen megátalkodott
merevségénél fogva — a köztu-datban
körüllengi
Ténykérdési mivoltánál fogva
az oligarchia államformától és kor-mányzati
rendszertől egyképpen
független A Római Birodalom
éppúgy ismerte mint a Velencei
Köztársaság vagy a Hansa Váro-sok
Mint ahogy napjainkban is
oligarchia a francia nagytőke az
északamerikai „felső tízezer" és a
moszkvai Politburó Minden eset-ben
egy vezető réteg tényleges ki-vételezett
helyzetével állunk
szemben melyet a jogrend nem
szabályoz ldtcz~'~nk ténye pe-dig
független a „jó" és „rossz" fo
galmától Van jő oligarchia s rossz
demokrácia Tudniillik az oligar-chia
éppúgy lehet demokratikus
mint a demokrácia oligarchikus
Magyarországot 1848-i- g a neme-si
rend kormányozta 1867-tő- l pe-dig
egy individuális oligarchia Az
előbbinél a rendhez való tartozás
Dr
A HÁROM ÉLETSZAKASZ
TÖRVÉNYE
1 Világirodalmi mértékek
Ahhoz hogy a magyar irodalom
legutóbbi ötven évének mestermü-veit
egyetemes emberi szempont-ból
felbecsüljük a világirodalom
olyan nagyjaira kell tekintenünk
akiknek pályája hosszú és teljes
volt Ilyenek például Goethe
Tolsztoj Rabindranath Tagore
Ezeknek életmüve kiegészítve
naplóikkal önéletrajzukkal leve-leikkel
stb szinte nagybetűkkel
feltárják előttünk az emberi élet
három szakaszát Eletük kezdődik
a romantikus ifjúsággal amelynek
gyökere a magányos lázadó
egyén küzdelem a szerelemmel
(ERŐS): nagy vágyak nagy ösz-szeomlás- ok
tragikus életérzéssel
amely utólag gyakran szentimen-tális
jelleget ölt Ezekben az évek-ben
születnek a Werther-he- z Eöt-vös
Karthauzi-jáho- z Tolsztoj ifjú-kori
feljegyzéseihez a Kozákok-hoz
hasonló szentimentális-tragiku- s
müvek
A második életszakasz többnyi-re
a házassággal kezdődik amikor
a szerelemhez (ERŐS) csatlakozik
a Szeretet (AGAPE) tartós kap-csolatok
a Növel családdal gyer-mekkel
élethivatással munkával
történelmi és politikai feladatok-kal
Goethe ekkor írja Hermáim és
Dorothea-já- t Tassót Wilhelm
Meister középső részeit nem-tragik- us
balladáit Tolsztoj nagy csalá-di
regényeit írja a Háború és Bé-két
Karenina Annát amelyekben
az író alteregója Pierre és Levin
végül megtalálják családi boldog-ságukat
a kiegyensúlyozott életet
a földesúri hivatásban és a dolgo-zó
népben R Tagore is első sze-relmi
korszakának versein túl el-jutott
az Otthon és a nagyvilág cí-mű
szociális —nemzeti —családre-gényéhez
amely meghozta neki a
Nobel díjat és tükrözi a világi bol-dog
életet meglett férfikorában
A harmadik életszakaszban azon-ban
az igazi nagy mesterek eljut-nak
próletai vagy vallásos életsza-kaszukba
Goethe a Faust II ré-szének
végén már mint Doctor
Marianus jelenik meg mennyei
alakok szentek zarándokok kö-zött
a Mater Gloriosára emelt sze-mekkel
Magner életmüvében az
első szakaszt Tannhauser Lohen-gri-n
és Tristan jelentik a harma-dikat
Parszifal A korábbi nagyok
kozúl csak utalok Dante Tasso
Milton Calderon végső vallásos
korszakára A tizenkilencedik szá-zad
nagyjai közül ezt az életsza-kaszt
elérték Angliában Carlyle és
Ruskin Oroszországban Doszto-jevsz- ki
a hatvanas Tolsztoj a
nyolcvanas évek után Franciaor-szágban
Chateaubriand Hugó
Michelet Aktk ezt a harmadik
prófétai— vallásos életszakaszukat
sohasem érték el azok ezeknél ki-sebbek
maradtak mint pl Turge-nye- v
Gogol Csehov Stendhal
Maupassant Thackeray Suder-man- n
Közbevetőleg megemlítem hogy
az emberiség és az egyes kultúr-körök
vagy nemzetek történetében
a há-o- m sr'-is- z fc-Jit- ott sorrend-ben
jelenik meg: a legkorábbi a
ntéinyráeteramz eutttsóébgbinsázlolpgeádltigelavzi egyé mér-cé- ül Ezzel szemben az úgynev-ezett
népidemokráciával társadalom-történetile-g
az 1848 előtti időkbe
nyúltak vissza ama egyetlen kü-lönbséggel
hogy a hatalom exklu-zi- v gyakorlására feljogosított rend ezúttal nem egy történelmileg ki-alak-ult
nemesség hanem egy°osz-tályimperializm-us
szempontjából
megszervezett párt Találóan ne-vez- te őket egy közírónk „új ne-mességne- k"
Az 1867-tő- l 1944-i- g eltelt évek
uralkodó rétege a különböző társa-dal- mi osztályokból minden jogi
szabályozás közbejötte nélkül és
az egykori rendi hovatartozás fi-gyei-men
kívül hagyásával kiala-kult
csoport melynek létrejotta
sok tekintetben a természetes kJ
választódás egészséges elvén nyu
godott Mint ilyen semmiképpen
sem sorolandó a világtörténelem
rossz oligarchiái közé
Ne tévesszük mindezt szem elől
valahányszor felhangzik a vád Ha
pedig netán önmagunkat kérde-znénk
meg tépelödéseink során:
„Hát feudálisak voltunk?" —
feleljünk rá nyugodt lelkiismere-ttel:
Nem!
Kardos Talbot Béla:
ÚJABB IRODALMUNK ÉRTÉKELÉS
vallásos (mythikus) kor ezt köv-eti
a világi klasszikus hősi kor
(eleinte világi eposzokkal majd a
város korában a drámával amely
a nagyvárosok és különösen a v-ilágvárosok
korában átment a tra-gédiákba)
Sok függ tehát attól
hogy valamely költő kezdő kö-zépső
vagy befejező korszakban
született-- e Mennél inkább elsz-akad
az ember a földtől Istentol
néptől a természettől annál ha-jlamosabb
tragikus — dekadens lá-tásra
Róma világvárosáéul Sene-c- a
hajmeresztő tragédiákat írt és
öngyilkossággal fejezte be életét
akárcsak Petronius és a 19-i- k é3
20-i- k században annyi sok nagyv-árosi
költő (A 19-i- k század előtt
egyetlen nyugati költő sem köv-etett
el öngyilkosságot és az ók-ori
Rómában sem lett öngyilkos a
vallásos mantuai gazda-költ- ő Ve-rgilius)
2 „Szakszerű" polarizálódás
Az űjabbkori irodalomtörténet
azt bizonyítja mind gyakoribb
hogy egy-eg- y nagy tehetség a há-rom
életszakasz közül csak az egy-iket
vagy másikat tudja kifejezni
Nyilvánvaló például hogy Byron
Keats Poe Puskin Lermontov
Lenau Reviczky Rimbaud Ady
már csak azért sem tudták az élet
második szakaszát is kifejezni mű-veikben
mert fiatalon elhaltak
anélkül hogy boldog családi él-etet
élhettek volna kiegyensúly-ozott
munkás férfikorban Mások
viszont mint pl Walter Scott
Dickens a mi Jókaink Mikszáth
vagy a napokban elhunyt amer-ikai
Carl Sandburg aránylag korán
túljutottak az első erotikus ko-rszak
romantikus-dekaden- s hányó-dásai- n
De nem jutottak el mé-gsem
a prófétai-vallás- os harmadik
korszakba Vannak viszont nagy
költök akiknek csak harmadik
vallásos életszakaszaikból való
munkáit ismerjük pl W Láng
land Bunyan Angelus Silesius
Valószínű azonban hogy a zsol-tárköl- tő
Dávid király is fiatal pás-ztor
korában szerelmes dalokat já-tszott
lantján mint az Énekek Én-eke
szezöje Mit tudunk az öreg
vak Homérosz ifjúkoráról? Ezem'J-vü- l
az újabb korban gyakran egy-eg- y
nemzet irodalmában a nemz-edékek
is az említett sorrendben
lépnek fel A 19-i- k század Angi-jában
a tragikus és rövid éle
nemzedék lépett fel először: )
ron Keats Shelley a Bronte n-ővérek
Ezek után a férfikor hapP
end-e- s nagyjai következtek: Ya'
tor Srntt Thaekerav jjlCKeiwp -
nők közt George Elliot Ez a neffl
utolsó ev zedék Carlyle és Ruskin
tízedéiben érte el az irodaion
fétikus-valláso- s színvonalát
$ kettő pátriárka kort ért el
brantwoodi W nagy Ruskin
otthonában még megérte f"
fordulót Amerikában is eloW
Poe azután Cooper Marci '
1
d csak Emerson £
wnitman eneis ci r- - o- - t a kort és a spirituális szélien"
tások színvonalát ui
Valami ehhez hasonló te
mi századunk magyar " yj Ddíl IS — —~ ruij14'
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, December 30, 1967 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1967-12-30 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000363 |
Description
| Title | 000315a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | wmmmi ÍSMiFA'MítV -- -'' PTfS'W vJVÍ5WI '1i 1 " " " ' ' ' Y- -L H' AZ ADY TÁRSASÁG IRODALMI MELLEKLETE v SZERKESZTI: KISJÓKAI ERZSÉBET KANADAI MAGYARSÁG dcmbr "A- - ¥í iM #? 'r 'Tf -- cr 'íi --V Üá te j ' bit „ IS 5líí sfK! $ e& J 1&87 Megyery Sári: A BERKELEY DIÁKOK Betrlx Beck a Goncourt díjas francia írónő ki irodalmi sikerei mellett buzgón folytatja irodalom-tanári tevékenységét Amerikából vissz&érkezvft a párizsi „Bölcsész kollégiumban" érdekes előadást - tartott uti élményeiről Mint ven-dégtanár a kaliforniai Berkley Egyetemen — rövid két szemesz-ter alatt — asszonyi és még hoz-zá regényírói szemmel sok olyan jellegzetes apróságot észrevett -- amit csak a tudományt becsülő férfiprofesszorok nem méltatnak figyelemre s így színes humorral telt mondanivalóit a közönség lát-ható örömmel hallgatta Az íiónö minden kékharisnyáskodás nélkül nem restellte bevallani hogy a ka-liforniai természet felülmúlta min-den várakozását Az volt az érzé-se hogy váratlanul egy földi para-dicsomba pottyant s ö „a szegény európai" a csak riviérai táj szépsé-gét látott idegen a dús talajban fakadó tropikus növények isme-retlen virágok madarak pillangók százféle változata olött csak ál-mélkodni tudott Soha sehol sem ébredt tudatára több bizonyosság-gal hogy végre rábukkant arra a régen vágyott helyre ahol jó élni Sajnos ez a boldogító illúzió csak huszonnégy óráig tartott Az éden-kert problémái hamarosan hozzá is elértek „Másnap reggel pokoli lármára ébredtem Bosszúságom csak az ablak előtti kép hatására enyhült meg A diákok tömege a Vietnami hábnrú ellen tüntetett Először tör-tént meg velem hogy gyönyörköd-ni tudtam hasonló csendháboiítás-'ba- n Mert milyen szépek voltak ezek a „haragos fiatalok"! A káp-ráztató napsütésben a karcsú ma-gasnövé- síí nyáriruhás lányok su-dár termetű fiúk ahogy a hullám-zó hosszú sorokban ütemezve egy emberként világgá kiáltották: „We are opposed to this war" A következő héten — szeren-csére kisebb arányú felvonulás — már kevésbé nyerte meg az írónő tetszését Megdöbbenve me-redt a „Hitler was right" felírású " táblákra Felháborodva vonta kér-dőre a campus igazgatóját A tan- - -- testületében tizenkét Nobel-díjj- al dicsekvő egyetem hogy tűrheti az — - -- mozgalmakat? effajta ' — A diákok a szólásszabadsá-got követelték Megadtuk Ebből az következik hogy mindenki ked-veié hirdetheti a maga igazságát Ez a demokrácia Beatrix Beck az egyszerű vá-laszra elhallgatott de ettől kezd-ve az osztályában gyanakodva nézte növendékeit nincs-- e közöt-tük diktatúra rajongó? Bár sejtet- - te hogy előadásainak a tárgya — „Marivaux a francia 18-i- k század lélektanának festője" — nem igen vonzza az erőszak fanatikusait Sajnos különben is feltűnően ke-vés hallgatója volt annyira hogy a máskor magabiztos írónőn is kezdett úrrá lenni az U S A la-kóinak nemzeti betegsége — a ki-sebbségi érzés De mielőtt még az egyetem valamelyik pszichoanali-tikusáho- z fordult volna segítsé-géit — kik a fogorvossal együtt díjtalanul álltak íendelkezésére úgy a diák-egyesül- et mint a ta-nári kar tagjainak — kollégái Löhhös Antal: LUCÁZÁS Luca Luca kitty kotty tojjanak a tyúkok ülösek legyenek Maga a vén Babosné nyitotta ajtaját előttem mikor csizmám kopaját meghallotta Pedig zsugoii volt nagyon De érezte kit máss7or elporolt máma a túlvilág követe s tőle függ hogy a búbos tojős lesz-- e Bar azt mondta hogy ez csak babona de nem lehet iudni: hátha! S e hátha mögötti rész biztosabb JCZÖIl minta valóság s a titkosat ígen szerette Mondtam áldást hát "tyükia" tojásra Dióban kaptam a bérem s eszembejutott hogy a felvégen Juli néni vár lucázó "' T~''ot siettem Sok tyúkja volt és szeretett ' w-- " n-- _ --- sr í rMJ'a: ' --sJTJíE „ jííí megvigasztalták A francia tanfo-lyam évról-évr- e kevésbé érdekli a diákokat bárki legyen az előadója Nevetségesen hangzik de nem me-se Az amerikai ifjúság kórében a francia nyelv „nőies" s ennélfog-va nem oly népszerű mint a fér-fiasnak elismert német nyelv Ezenfelül az amerikaiak nagy ré-sze tagadhatatlanul puritán haj-lamú A könnyed francia szelle-meskedés sehogy sincs az Ínyére Még a modern felfogású az iroda-lomban színpadon filmen a leg-merészebb irányt elfogadó és élve-ző mai generáció is ösztönös ellen-szenvet érez a kevésbé nyílt de jóval rafináltabb párizsi pikanté-riával szemben így például Beat-rix Beck meglepetésére azok a diákok — akik egészen természe-tesnek találták hogy a különösen csinos szegény lányok közül nem egy a szünidő alatt valami mula-tóban mint „strip-tease- " táncosnő keresse a kenyerét és a tandíját — megbotránkoztak a „Comédie Francaise" vendégszereplő társu-latának Feydeau ártatlan „Ne jár-kálj meztelenül" című bohózatá-nak frivolságán Betegesen irtóz-nak a francia kastélyok szalonok gáláns kalandok históriáitól any-nyi- ra hogy csak miután híre járt hogy az írónő tartózkodik ezektől a közhelyektől és — ami még en-nél is csábítóbb volt— senkit sem kényszerít dolgozatírásra kezdtek beszállingózni az előadásaira Még a fiúk is S mint ahogy tudjuk az amerikai rögtön fejest akar ugra-ni a berkeley diákok közül számo-san eredetiben olvasták a legújabb francia müveket a nyelvtan és a helyesírás elemi ismeretei nélkül Az ellentmondás jellemző sajátsá-guk Vonakodnak a kitartó szor-galmat igénylő tanulmányoktól de csak az eredményt értékelik Ha valamelyik tanáruknak hosz-szab- b idő óta semmi munkáját sem látják megjelenni nyomtatás-ban vége a tekintélyének Szalmá-ból font „holttestét" egy koporsó alakú faládában az egyetem kert-jében eltemetik S a fejfájára rávé-sik:„I- tt nyugszik Ö professzor ki évek óta ' semmit sem alkotott" Hihetetlenül gyermekesek ezért szeretik a kamaszos kegyetlensé-g- ü játékokat ' Lassanként az írónő — nem a tanteremben de a magánéletben — meghitt barátságot kötött a diá-kokkal Beavatták az érzelmi ügyeikbe a gyönyörhajhászók — azzal indokolva hogy ez fokozza az észbeli képességet — nem tit-kolták marijuana összejövetelei-ket mások a szabad szeielem és a különböző szexuális eltévelyedé-seikkel --kérkedtek de semmivel sem voltak nagyobb számban mint manapság bármelyik európai egyetemen A fiatal házasok a születéskorlátozó pirula problémá-nak morális felelősségét mérlegel-ték mélységes komolysággal Nem tudták eldönteni tele voltak bűn-tudattal Talán azért is meit az amerikaiak szemében a gyermek-telenség hibának számít azonosít-ják a sikertelenséggel Annak a bizonyítására hogy a néger-kérdé- s milyen alattomos rombolásokat okoz az amerikai lé-lekben Beatrix Beck idézte egy svéd pszichológus nemiég megje-lent munkájának megállapításait Mr Morgan a szerző többek kö-zött azt állítja hogy az U S A lakóinak szinte a rögeszmével ha-táros tisztaságmániája s általá-ban az Egyesült Államok csodála-tot keltő higiéniai berendezése a feketék iránti „Szag ellenszenvük-kel" magyarázható Azt akarják hogy az ö bői ük illatát senki se ki-fogásolhassa s ezért mosakodnak leggeltöl estig Morgan adatokkal igazolja hogy az amerikai ideg-orvosi rendelőkben a leggyakoribb panaszok egyike a faji üldözéssel van kapcsolatban A beteg elsírja hogy vissza-visszatér- ő rémálmai-ban fehér ember létére négerré vá-lik s tehetetlenül vergődve kény-telen végigszenvedni lenézett fe-kete felebarátjának minden meg-alázottság- át Előadása végén búcsúzóul az írónő elárulta hogy az évek óta hiába keresett s a gondolatai ki-fejezésére legalkalmasabb témára a berkeley diákok körében talált És még mondja valaki hogy a íendszeres polgári foglalkozás csökkenti az alkotásvágyat! r A A földalatti folyosóban vonatomhoz sietve csak egy pillantást vetek rájuk Komikusan érdekes kép Ketten ülnek a keményre döngölt átjáróban Az egyik nő hosszú vöröshajú szépség a másik ugyancsak hosszúhajú de férfi Afféle „müvész"-jelensé- g Fiatalember Gitárt pengetnek mindket-ten Látszatra mintha csak maguknak játszaná-nak Kettőjük között színes rojtos rongydarab „szentpéter fillérekkel" azaz hogy hat és egy pennies-ekke- l van teli Az átvonuló közönség óvatosan kerülgeti őket miközben lágy dallamú melódiát pengetnek és egyre hullik a garas Koldulnak? Avagy komédiát űznek a szegénység-gel? Nem lehet tudni Vajay Szabolcs: FEUDÁLISOK Ki ne találkozott volna a váddal külföldi bolyongásai során? Radi-kális baloldaliak éppúgy fejünk-höz vágták mint túlzó jobboldali-ak kik az osztályharc kik pedig a vérmítosz nevében Még józan liberálisok is előkotorják olykor-olykor az érvelés lomtárából — gazdasági alapon Következésképpen nem érdekte-len tisztázni volt-- e tényleg ma-gyar feudalizmus? Mi voltunk--e valóban „Európa utolsó feudális országa"? Annyi szócséplés után a kérdés nemcsak naivnak tűnik de szerecsenmosdatásnak Pedig egy fogalmi zavar szakszerű tisztázá-sával a vád sok tekintetben kivéd-hető A feudalizmus társadalomtudo-mányi fogalom Jóllehet minden társadalom ismerte fejlődésének egy bizonyos fokán — Kína épp-úgy mint India Egyiptom vagy az Inka Birodalom — a közhasz-nálat rendszerint a keresztény kö-zépkor nyugati társadalmi rend-szerére vonatkoztatja Ez a társadalmi rendszer egy aprólékos jogt szabatossággal meg-határozott fölé-- és alárendeltségi viszony eredménye Mintegy tár-sadalmi piramis melynek csúcs-pontja a legfőbb hűbérúr a király alapja pedig a politikai nemzettes-tet kitevő nemesség mely csak a bárók grófok őrgrófok és herce-gek szigorú szabályok szerint egymás íölé rendelt jogt kategóriá-in keresztül érintkezhetett uralko-dójával E kategóriák kedvezményezett-jet egyéni érdemeik alapján kirá-lyi kegyből építették be a feudális társadalom jogrendszerébe Saját-lagos alap-tipus- a a gróf — a Kar-oling- kori comes — a király kép-viselője a távoli országrészekben kit az uralkodó tetszése szerint át-helyez vagy levált A dux és a marchio nem adminisztratív ha-nem katonai tisztségek a liber bá-ró pedig a saját birtokkal és vár-ral bíró — azaz gazdasági ala-pon — katonaállító szabad ne-mes A királyi hatalom csökkenése megannyi alkalmul szolgált e köz-igazgatási és katonai tisztségek viselőinek hogy az uralkodó ke-gyéből nyert személyi hatalmukat sajátjogú örökletes hatalommá formálják át így alakul ki a ke-resztény középkor nyugati élet-formájában a tényleges kormány-zati hatalommal együttesen örök-lend- ő cím mint a feudális arisz-tokrácia létalapja A tényleges ha-talom elkopása után közjogi és tár-sadalmi alaprajza tovább él az au-likus arisztokráciában ts Mi ezzel szemben a magyar jog-fejlődés? Szent István a keresztény Nyugat nagykárolyi példáját kö-vetve országát a vérségi szállás-birtok szerinti tagozódásból köz-igazgatást beosztásra állította át A magántulajdoni államtagoltsá-got tehát közjogi váltja fel Az így nyert vármegyék élére kinevezett királyi tisztviselő — a comes — a magyar főispán Miután pedig a magyar királyi hatalom sohasem vesztette el erősen összpontosí-tott jellegét a királyt tisztviselők sem tudták kieszközölni — még kevésbé kikényszeríteni — tiszt-ségeik örökletessé tételét E poli-tikai ténykérdés következtében Magyarországon sohasem követ-kezett be egy a feudalizmus jog-rendszerének táptalajául szolgáló társadalmi átalakulás Közjogi értelemben vett feuda-lizmus tehát nálunk nemcsak hogy t Lajossy Sándor: REJTÉLYES KÉREGETÖK A közönség csodálkozik rajtuk és vegyes gon-dolatok kavargásában szánja meg őket vagy to-vább megy Egyesek visszapillantanak rájuk mint én is S mert sok furcsasághoz szokott ez a nép így fiatalos hóbortnak tartják tettüket A ruhájuk nem koldus gúnyára vall de arcuk a villany-fénybe- n beesett és sápadt Talán szomorúak is? Már hazafelé robogok vonatommal mégse felejt-hetem őket Nem fér a fejembe hogy mit csináltak Itt olyan országban élek ahol koldulás nem ke-nyere a népnek Mindenkinek jut betevő falat a szájába Vagy talán azért mardos a lelkiismeret belül mert nem adtam nekik? VOLTUNK? a közelmúltban de egyáltalában sohasem létezett A magyar gróft rang kivétel nél-kül a Habsburg-há- z uralma idején nyert honorifikus cím mellyel nem járt sem bizonyos meghatáro-zott földterület örökletes birtoklá-sa sem pedig közjogilag szabá-lyozott fölé- - és alárendeltségi vi-szony Éppen ezen a honorifikus és extra-fe-udális jellege következtében járul a magyar gróft cím közvetle-nül a családnévhez s ugyanezért örökli egyenlőképpen a családnak nemcsak valamennyi férfitagja de még a nötagok is A feudalizmus két sine qua non sajátsága — hogy: 1 a cím a birtokkal és nem a családnévvel járjon valamint hogy: 2 kizárólag az elsőszülött férfitag örökítse tovább — Ma-gyarországon mindvégig ismeret-len fogalom A nyugaton történelmileg egyen-értés- íí comes — Gráf meghatáro-zás tehát Magyarországon kétfelé tagozódik Az eredeti latin forma megmarad szorosanvett ösjelenté-séné- l: kinevezett királyi közigaz-gatási tisztviselő — főispán Az európai társadalomfejlődés egy ké-sőbbi korszaka során átvett német forma pedig már az aulikus arisz-tokrácia idejére eső társadalmi ál-lapotot tükrözi: örökletes de kizá-rólag honorifikus rangadományo-zás — gróf Ne feledjük hogy Werböczi István 1514-be- n közzétett Hármas-könyve a nemesi rendről még mint közjogilag osztatlan egységről be-szél: Una eademque nobilitas A főnemesség és a közrend jogi el-határolása csak a Habsburg idők szüleménye: az 1608 évi I tör-vénycikk szentesíti Ez esetben sincs szó alá- - és fölérendeltségről csak rendi széttagolódásról Mi tehát az az alap melyre az átlagkülfoldi a magyar feudaliz-mus vádját felépíti? Amit minden-kori ellenfeleink alaposan kihasz-nálnak és unos-untigla- n való is-mételgetésével végül önmagunk is pironkodva elismerünk? E vádak alapja a tényleg léte-zett magyar oligarchia Szőrszálhasogatás! — mondhat-nók Mi a különbség a feudaliz-mus és oligarchia között? — Újko-ri jelentkezési formáiban talán va-lóban nem sok de elvi tekintetben lényegbeli A feudalizmus jogi szabályozá-son alapuló társadalmi rendszer Az oligarchia társadalmi és gaz-dasági előnyök alapján előálló tényleges helyzet Egy helyzet megváltoztatása vagy tovább fej-lesztése mindég sokkal inkább ke-resztülvihető mint egy jogilag szabályozott rendszeré Az oligar-chia ennek következtében szük-ségképp nélkülözi ama maradi fül-ledtsé- get mely a „feudalizmus" kifejezést éppen megátalkodott merevségénél fogva — a köztu-datban körüllengi Ténykérdési mivoltánál fogva az oligarchia államformától és kor-mányzati rendszertől egyképpen független A Római Birodalom éppúgy ismerte mint a Velencei Köztársaság vagy a Hansa Váro-sok Mint ahogy napjainkban is oligarchia a francia nagytőke az északamerikai „felső tízezer" és a moszkvai Politburó Minden eset-ben egy vezető réteg tényleges ki-vételezett helyzetével állunk szemben melyet a jogrend nem szabályoz ldtcz~'~nk ténye pe-dig független a „jó" és „rossz" fo galmától Van jő oligarchia s rossz demokrácia Tudniillik az oligar-chia éppúgy lehet demokratikus mint a demokrácia oligarchikus Magyarországot 1848-i- g a neme-si rend kormányozta 1867-tő- l pe-dig egy individuális oligarchia Az előbbinél a rendhez való tartozás Dr A HÁROM ÉLETSZAKASZ TÖRVÉNYE 1 Világirodalmi mértékek Ahhoz hogy a magyar irodalom legutóbbi ötven évének mestermü-veit egyetemes emberi szempont-ból felbecsüljük a világirodalom olyan nagyjaira kell tekintenünk akiknek pályája hosszú és teljes volt Ilyenek például Goethe Tolsztoj Rabindranath Tagore Ezeknek életmüve kiegészítve naplóikkal önéletrajzukkal leve-leikkel stb szinte nagybetűkkel feltárják előttünk az emberi élet három szakaszát Eletük kezdődik a romantikus ifjúsággal amelynek gyökere a magányos lázadó egyén küzdelem a szerelemmel (ERŐS): nagy vágyak nagy ösz-szeomlás- ok tragikus életérzéssel amely utólag gyakran szentimen-tális jelleget ölt Ezekben az évek-ben születnek a Werther-he- z Eöt-vös Karthauzi-jáho- z Tolsztoj ifjú-kori feljegyzéseihez a Kozákok-hoz hasonló szentimentális-tragiku- s müvek A második életszakasz többnyi-re a házassággal kezdődik amikor a szerelemhez (ERŐS) csatlakozik a Szeretet (AGAPE) tartós kap-csolatok a Növel családdal gyer-mekkel élethivatással munkával történelmi és politikai feladatok-kal Goethe ekkor írja Hermáim és Dorothea-já- t Tassót Wilhelm Meister középső részeit nem-tragik- us balladáit Tolsztoj nagy csalá-di regényeit írja a Háború és Bé-két Karenina Annát amelyekben az író alteregója Pierre és Levin végül megtalálják családi boldog-ságukat a kiegyensúlyozott életet a földesúri hivatásban és a dolgo-zó népben R Tagore is első sze-relmi korszakának versein túl el-jutott az Otthon és a nagyvilág cí-mű szociális —nemzeti —családre-gényéhez amely meghozta neki a Nobel díjat és tükrözi a világi bol-dog életet meglett férfikorában A harmadik életszakaszban azon-ban az igazi nagy mesterek eljut-nak próletai vagy vallásos életsza-kaszukba Goethe a Faust II ré-szének végén már mint Doctor Marianus jelenik meg mennyei alakok szentek zarándokok kö-zött a Mater Gloriosára emelt sze-mekkel Magner életmüvében az első szakaszt Tannhauser Lohen-gri-n és Tristan jelentik a harma-dikat Parszifal A korábbi nagyok kozúl csak utalok Dante Tasso Milton Calderon végső vallásos korszakára A tizenkilencedik szá-zad nagyjai közül ezt az életsza-kaszt elérték Angliában Carlyle és Ruskin Oroszországban Doszto-jevsz- ki a hatvanas Tolsztoj a nyolcvanas évek után Franciaor-szágban Chateaubriand Hugó Michelet Aktk ezt a harmadik prófétai— vallásos életszakaszukat sohasem érték el azok ezeknél ki-sebbek maradtak mint pl Turge-nye- v Gogol Csehov Stendhal Maupassant Thackeray Suder-man- n Közbevetőleg megemlítem hogy az emberiség és az egyes kultúr-körök vagy nemzetek történetében a há-o- m sr'-is- z fc-Jit- ott sorrend-ben jelenik meg: a legkorábbi a ntéinyráeteramz eutttsóébgbinsázlolpgeádltigelavzi egyé mér-cé- ül Ezzel szemben az úgynev-ezett népidemokráciával társadalom-történetile-g az 1848 előtti időkbe nyúltak vissza ama egyetlen kü-lönbséggel hogy a hatalom exklu-zi- v gyakorlására feljogosított rend ezúttal nem egy történelmileg ki-alak-ult nemesség hanem egy°osz-tályimperializm-us szempontjából megszervezett párt Találóan ne-vez- te őket egy közírónk „új ne-mességne- k" Az 1867-tő- l 1944-i- g eltelt évek uralkodó rétege a különböző társa-dal- mi osztályokból minden jogi szabályozás közbejötte nélkül és az egykori rendi hovatartozás fi-gyei-men kívül hagyásával kiala-kult csoport melynek létrejotta sok tekintetben a természetes kJ választódás egészséges elvén nyu godott Mint ilyen semmiképpen sem sorolandó a világtörténelem rossz oligarchiái közé Ne tévesszük mindezt szem elől valahányszor felhangzik a vád Ha pedig netán önmagunkat kérde-znénk meg tépelödéseink során: „Hát feudálisak voltunk?" — feleljünk rá nyugodt lelkiismere-ttel: Nem! Kardos Talbot Béla: ÚJABB IRODALMUNK ÉRTÉKELÉS vallásos (mythikus) kor ezt köv-eti a világi klasszikus hősi kor (eleinte világi eposzokkal majd a város korában a drámával amely a nagyvárosok és különösen a v-ilágvárosok korában átment a tra-gédiákba) Sok függ tehát attól hogy valamely költő kezdő kö-zépső vagy befejező korszakban született-- e Mennél inkább elsz-akad az ember a földtől Istentol néptől a természettől annál ha-jlamosabb tragikus — dekadens lá-tásra Róma világvárosáéul Sene-c- a hajmeresztő tragédiákat írt és öngyilkossággal fejezte be életét akárcsak Petronius és a 19-i- k é3 20-i- k században annyi sok nagyv-árosi költő (A 19-i- k század előtt egyetlen nyugati költő sem köv-etett el öngyilkosságot és az ók-ori Rómában sem lett öngyilkos a vallásos mantuai gazda-költ- ő Ve-rgilius) 2 „Szakszerű" polarizálódás Az űjabbkori irodalomtörténet azt bizonyítja mind gyakoribb hogy egy-eg- y nagy tehetség a há-rom életszakasz közül csak az egy-iket vagy másikat tudja kifejezni Nyilvánvaló például hogy Byron Keats Poe Puskin Lermontov Lenau Reviczky Rimbaud Ady már csak azért sem tudták az élet második szakaszát is kifejezni mű-veikben mert fiatalon elhaltak anélkül hogy boldog családi él-etet élhettek volna kiegyensúly-ozott munkás férfikorban Mások viszont mint pl Walter Scott Dickens a mi Jókaink Mikszáth vagy a napokban elhunyt amer-ikai Carl Sandburg aránylag korán túljutottak az első erotikus ko-rszak romantikus-dekaden- s hányó-dásai- n De nem jutottak el mé-gsem a prófétai-vallás- os harmadik korszakba Vannak viszont nagy költök akiknek csak harmadik vallásos életszakaszaikból való munkáit ismerjük pl W Láng land Bunyan Angelus Silesius Valószínű azonban hogy a zsol-tárköl- tő Dávid király is fiatal pás-ztor korában szerelmes dalokat já-tszott lantján mint az Énekek Én-eke szezöje Mit tudunk az öreg vak Homérosz ifjúkoráról? Ezem'J-vü- l az újabb korban gyakran egy-eg- y nemzet irodalmában a nemz-edékek is az említett sorrendben lépnek fel A 19-i- k század Angi-jában a tragikus és rövid éle nemzedék lépett fel először: ) ron Keats Shelley a Bronte n-ővérek Ezek után a férfikor hapP end-e- s nagyjai következtek: Ya' tor Srntt Thaekerav jjlCKeiwp - nők közt George Elliot Ez a neffl utolsó ev zedék Carlyle és Ruskin tízedéiben érte el az irodaion fétikus-valláso- s színvonalát $ kettő pátriárka kort ért el brantwoodi W nagy Ruskin otthonában még megérte f" fordulót Amerikában is eloW Poe azután Cooper Marci ' 1 d csak Emerson £ wnitman eneis ci r- - o- - t a kort és a spirituális szélien" tások színvonalát ui Valami ehhez hasonló te mi századunk magyar " yj Ddíl IS — —~ ruij14' |
Tags
Comments
Post a Comment for 000315a
