000176 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1980 április 12 MAOYAR ÉLET 8 oldal oci
vl
Jvííni Zoltán: Tavasz a hajszálgyökerekben
Egyszobás várkastélyomban" — mert nem éppen
ok nélkül nevezem így — még az évszakok is rendha-jjúa- k
Akkor van tavasz :imikor noha Hósa leányom
betoppan hozzám Nem többször mint háromszor-négy-ve- r
egy évben Petiig ágy valóságban hazajönne i-lye-nkor
ha még egy napra is Egyetemi évei óta itt
van elem: papíron De aztán egy másik valóságban
a ö éveit az egyetemi „eampus" tölti ki: nyári
siinidöhen pedig egy-eg- y kínálkozó pénzkereseti hely - megint csak más távoli államban Egyszóval ven-dégként
jelentkezik néha saját — azaz bocsánat apja
otthonában Amelyről már tudja miért „várkastély"
Kisinéretíiség egyszerűség polgári értelemben fogyaté-kosnak
mondható mivolta ellenére Egyszerűen azért—
mert nem olyan mint a többi őrzi itt valaki magá-val
hazulról hozott alkatával a magyar nyelven szó-ló
iiék szolgálatát Az ezzel járó összes veszedelmek-kel
együtt idpgenben És elfogadja ebben apját si-ker
agy sikertelenség útjától függetlenül Amelyben
különben íi is benne an Hiszen éppen az életindulás-kor
idegenben — meil ilyen is van — ö maga azért
nem tudja apja nyelvét mert az otthonról kimenteit
mondanivalók igazságai miatt amerikai nagyszülők ne-vellek
lel őt
Ezen azonban már túl vagyunk (') minden alka
lommal ugy tekint körül látogatásai alatt hogy min-den
ilyen sors és alkati furcsaságokat — apjánál
nemcsak hogy megértéssel logad hanem valamiképpen
büszke is rájuk
Minlahogy Iíósa nevére amil még édesanyja is
amerikai létére kierőszakolt az anyakönyvi bejegyzés-kor
minden itteni szokás szerinti Hose"-okka- l szem-ben
ó aki most már irodalmi olvasottságában nor-mann
llesse-- t Kierkegardot egyebekel csakúgy foghe- -
tiiiuiiiii [!'U'rtitaiian:uiini!UHUimi!ai:r[i:[i:ri:i:[ii[:ii!'[iiU[ij:i:t1t[:iiiiLrii!:i!::i[:!i:'i-tLr-nrairu:iti:i!'nNt'-i:!!'-:i-Ji'i::tiii!:[-- n
A légibusz Jövője
A légibuszok több mint háromszázas léröhellyel o-ly- an
gyorsan közlekednek mint a sugárhajtású gépek
a nemzetközi járatokon Nagy előnyük hogy minimáli-san
több költséggel kétszer-háromszo- r annyi utast és
árut szállíthatnak mint elődeik
Valóságos légi autóbuszok ezek az óriásgépek a
vasutak korszerűsítéséhez hasonlóan új távlatot nyithat-nak
a közlekedés előtt Az utast a közeli jövőben mély-vasuta- k
szállíthatják a városközpontból a repülőtérre
ahol csak át kell szállnia az óránként induló légibu-szokra
Jegyét megválthalja a gépen Un lekési indul
cle a másik
Egy-ké- t éven belül mindenesetre így lesz
A megvalósítás gondolata 10(15 októberében merült
lel komolyabb formában Londonban a nyugat-európa- i
légitársaságok képviselőinek értekezletén Az indíték az
volt hogy 1955-lU(i- f) között a légi utasok száma meg-négyszereződött
a világon Szükségszerűnek tűnt az át-állás
a tömegközlekedésre"
Az első ilyen kísérleti gép gyártása azonban meg-haladta
a kétmilliárd márkái Emialt mindjárt újabb
elleniélek támadlak Ki vállalja ezt az összegei? Termé-szetesen
a nyugatnémetek Nagyrészben Az angolok ra-gaszkodtak
azonban a maguk „Rolls-Royce- " hajtóművé-nek
a beépítéséhez amil a franciák elleneztek Az an-golok
viszont kilátástalannak tekintették a háromszáz
utasnál nagyobb befogadó-képesség- ű légibuszok épí-tését
amit a Iranciák akartak Több mint egy éviíze-den
át folyt a vita És amikor a terv elkészült hiány-zott
a piac Emiatt újra akadozott a gyártás
Időközben természetesen ismét változott a helyzet
mert felismerlek hogy a légibusznak jövője van A ka-pacitás
azonban nem tart lépési az igényekkel — két
gép jelenleg a nemzetközi „Airbus Iiuluslrie" havi ter-melése
— s előzetes számítások szerint Nyugaton még
legalább öl esztendőre van szük'ég hogy a befektetett
töke megtérüljön s az óriásgépek ne csak utasokat szál-lítsanak
de hozzanak is valamit a házhoz
hegyről érint ilyenkor nálam mély alázattal nézi ma-gyar
nyelvű könyveimet köztük enyémet és itt-o- tt adó-dó
fényképeimet anélkül hogy valami téves illúziók-ban
ringatná magát De magyarságát keresően soha le-kicsinyléssel
így aztán semmi baj nincsen az én Go-riot"-apó- s"
várkastélyommal ha ö megjelenik
Igen ez jelenti a tavaszt s azt amit ö magában
hordozhat a jövőre
A mostani tavasz pedig éppen egybe is esett az
ö előfordulásával nálam Éppen a napol keresés gyö-nyöréből
jöttem haza a Central-parkbó- l Ahol a fák
és rügyek készüllek az új életindulásra Apró kis fe
kete seiegelyek kiáltozták: üti liú
még tar ágak között már a jövő ölök
lolv tatás igazságai törtek elém
postaládából kiemeltem lapját
Pár soros értesítésével bogv a héU étién bejönnek
Rillel és ha van időm találkozhatunk
— ölömmel - gondoltam magamban
s csendben a
per- -
alatt
Aztán aztán később amint felfelé jötlem
csökön hirtelen megzavart valami furcsa érzés
Lényegében: ki ez a Bili?
— Rózsa éppen most huszonkét éves
mindig csak egyedül jelentkezett lutott át
a gondolat
Es a várkastély nyugodlságáhö] mely élelenu
Cser László SI
99
yenek
rajiam
lon- -
Magyar Élet versel hozott W'cörös Sándortól
vers címe: „KÉP KEHETREN"
A vers három tagozású három strófa Már
is elárul valamit valami titokzatos teljesség és tö-kéletesség
van a hármas számban a báromságban Há-rom-c-gy
a Szentháromság Apa-li- ú gyermek a család
jelen-múl- t és jövő a teljesség: nézz körül három
nemcsak a „magyar igazság" de valami titokzatos
módon mindig három részből álló a „teljes igazság"
Weörös verse lestmény Kép és keret keretben
kép A kettő nem válik el egymástól jó képhez jó ke-ret
illik egyik kiemeli aláhúzza hangsúlyozza a má
sikat így kezdi:
Folyam partján szótlan állsz
mögötted a hegy gerince
szőlős kertek árnyas pince
hálót szárít a halász
Milyen egyszerű milyen nyugodt milyen könnyű kép!
Ila költő vagy ha nem vagy az barátom kísérelj le-írni
ilyen négy sort négy sor mindegyike egy vonás
biztos határozott végleges Ila van lálóképességedoü
állsz lolyam partján s mögötted éles biztos háttér
a hegy gereince hegy ereszkedő balmain szőlős ker-tek
árnyas pince — ahol tán nemegyszer kellemesen
„pinceszereztél" De folyam partján állsz és szótlanul
aki és ami szól ilt az a halász aki hálóját száritjaFo- -
Az új-zéla- ndi Aucklandben
néhány magyar atléta rajt-hoz
ülll nemzetközi verseny
keretében A legnagyobb ér-deklődés
a gerelyvelésl kí-sérte
ahol a világ legjobb-jai
szerepeltek A magyar
Paragi Ferenc szenzációs—
9210 méteres dobással e- -
lözte meg a 9028 métert
elért finn Markönent és
Tánczene Cigányzene : JÖN! Május 2-t- ól MOZSÁR IMRE magyarnóta énekes
WOODENPLATE TAl'ERN
ÁPRILIS 27-i-g
lnl#rlf a magyar nóták legnépszerűbb énekese Baranyai Kálmán : JaKO Wc'S a háromtagú cigányzenekarával várja önöket
Műsor este 9-k- or és 11-k- or Vasárnap este 8-k- or és 9-k- or
Minden nap: rántott borjúláb és ponty halászlé fatányéros kacsa-tá- l
hal-tá- l és sok más finom étel
200 Rloor St West Parkoláshoz bejárat a Bedford Rd-r- ól
(köcl Avcnue Rd-ho- z)
Asztalfoglalás: 923-65- 99
Mindenkit szeretettel vár Ladányi Arthur és családja
Cigányzene Tánczene
!- -
a
i az
A
az elso
ick
bár
—
uuiig
A A
— ez
—
—
A
A
a
A
az
honfitársat Németh Mik-lóst
aki 84(10 métert ha-jított
Ugyanezen a versenyen a
női 1 mérföldes futási az
amerikai Decker nyerte —
4:217 perces világcsúccsal
Nagy szégyen érte a román
labdarúgást A harmincszo-ros
válogatott Alexander Sa-lumare-anu
Münchenben —
„lelépett" csapatától és
kijelentette hogy ö ma-gyar
a neve Szatmári Sán-dor
A Bayern Münchenben
szerelne játszani ahol hon-fitársa
Csernai Pál az ed-ző
Most műsoron!
"MY 1IUSBAND IIIS
MISTRESS AND I"
"FANTASIES OF
SENSUAL WOMEN"
"OPEN
AIR BEDROOM"
EVE
G@a
lép- -
ta vele egybe most hirtelen nem víírt izgalom söt
aggodalom támadt bennem
— Csak nem akarja felhozni hozzám? Értem ér-teni
az idő telik a Blllek is meg kell jelenjenek örök
törvényszerűség alapján de hál más az: Rózsa egye-dül
— és valaki még! Aki mégiscsak egyelőro kívülál-ló
Nem nem szerencsés pillanat az ilyesmi! Látva
apjának amerikai méretekből kirívó egyszerűségét éle-tét
hogyan lehelne mindezt elmagyarázni? Az okokat
hogy miért van mindez így? Ahogy van Nekünk
magyaroknak amerikaiak előtt?
Már-má- r a magamat letagadás gyötrelmeivel küz-döttem
amikor mentő ötletem támadt s a telefoni ra-gadva
szóltam Rózsához:
— Megkaptam a lapodat minden rendben van gyer-tek
liillel holnapután a nyolcvanbatos utcai cukrászdá-ba
délután kettő és három között
Egyszóval nem tudtam hogy ki ez a Dili? De mintha
megadtam volna magamat apai vagy éppen nagyapái
sorsomnak a vele járó rendhagyó tavasznak intézked-tem
Később pedig a találkára készülés közben magam-hoz
kaptam mintegy mentségül a jelen elleni a mull
relikviáit Édesapámról anyámról életéről környezeté-ről
tanúskodó fényképeit a szegényes sublólifókom te-tejéről
Jobb lesz ha ezeket látja az a bizonyos RILL
Időtől kikezdett bútoraim mutogatása nélkül A szigo-n'- i
tanárnőt az asztrahánprémes „nagyapát"
— És kell is lássa! — tört fel fennem ha csaku-gyan
vőlegény Ki tudja mit hozhat ez örök élelvona-lo- n
az unokákban esetleg
Ugy vittem le a találkára ezeket a fényképeket —
mintha csak véletlenül hoztam volna magammal amint
ITT ÁLLTÁL VALAHA"
SPORTHÍREK
gott? Nem fogott? A napja befejeződött: szárítja a há-lóját
S íme te most képpé válsz:
Lég sugár víz hegy közölt
állsz a zöldben és a kékben
jelenléted észrevétlen
mindenségbe öltözött
Már nem vagy néző tapasztaló tanú Már képpé
váltál alkotássá Az ös-elem- ek között a levegő a
fény a víz a hegy karjai között állsz és élsz a termé-szet
csodálatos zöld termékeny-színébe- n és fényes- - kélt-ségében
Fölemelténél Elfogadtattál Birtokba vétettél
Lényed életed lélegzésed az-aki-va- gy: a mindenség tit-kos
nyugodt szelíd biztos testvére
Valaki nemrégen azt mondta nekem — hogy Weö-rös
sem vallásos költő ahogy Illyés Gyula sem az —
Gondolom könnyen osztogatjuk a jelzőket emberek —
egymásra
Illyés Gyula „Perorációja" pontosan azt mondja
amit Jézus Evangéliuma t
Weörös Sándor — érzésem szerint nemcsak hogy
„vallásos" de nem is tud más lenni A Kozmikus Va-lóságok
mély átérzöje a keleti filozófiák testvére a
konfucianista taoista buddhista világszemlélet mély
értékelője értője és kifejezője és a Jézusi-életszemlél- et
mélységes gyermeki természetbe (Atya) gyökerező örö-kös
(Lélek) szellemidéző képességével mindig — gyer-mek
(Fiú) örök gyermek életével — ahogy én olvasom
mindig Istenről a világról és magamról olvasok ha öt
olvasom
A harmadik strófa ennek ünnepélyes Weörös Sán-dorin- n
— nyugodt mértékszerinti kifejezése:
Száll évezredek hada
majdnem mindent learatnak
de azon nem változtatnak
hogy ilt álltál' valaha
Ez a négy sor az Igék Igéjének vallomása: a négy
Evangélista és Szent Pál apostol erről beszéli szünte-lenül
és ezért adla életéi Jézus küldetése az hogy el-mondja
nekünk: eljött embernek közénk hogy megmu-tassa
az embert Magunkat mert mind Isten képére
és hasonlóságára teremtettünk és soha nem lesz ket-tő
olyan mint te meg én S ez az ember"ez a so-halöbbne- m"
arra van hivatva hogy olyan legyen —
mint az „Isten-Ember- " Erre lettünk ezért születtünk
Ezért élünk és halunk ebben reménykedünk
Ezt a háromszakasos költeményt — mini min-den
jó versel könnyű megjegyezni és emlékezetbe vés-ni
A legtöbb jó vers olyan hogy „ragad" emlékeze-tünkhöz
és életünkbe fészket rak Ez is ilyen
Költészeti gazdagságát boszorkányos és mégis
könnyű rímképletét a költő ráadásul adja az velejár
tehetségével
Mi akik verselgetünk kicsit úgy érezhetnénk: ide-je
volna abbahagyni ilyen gigászi költészet előtt
Ám mindenki azt vallja amit s ahogy tud
Ilyen könnyedén ilyen teljességben csak a legna-gyobbak
tudnak beállni s másokat beállítani mint Ké-pet
a Keretbe
A Keret: a Teremlés Rendje emberi helyzetünk
limilációnk A Festő a költő a Teremtő aki alkot és
— ahogy a költő is szereti figyeli kedveli festményét
— a Teremtő: végleges helyzetbe állítja azt amit al-kot
Mindenki név szerint egyénisége élete életszine
életritmusa álmai reményei hite embersége szerint
RENDELJE MEG
Marina Gyula:
"RUTÉNSORS -KÁRPÁTALJA VÉGZETE"
' című könyvét
Az emigrációban az első és egyetlen Kárpátaljával foglalkozó dokumentáció
Ara postaköltséggel együtt: f1000
Megrendelhető a pénz előzetes beküldésével:
MAGYAR ÉLET KIADÓHIVATALA
6 Alélna Avenue
Toronto Ontario M6G 2E8 — Canada
lányomnak cmlilelíem: éppen csak bekeretezésre akar-nám
vinni most az üzletbe
Később tisztázódott hogy mindez bennem — szin-te
számüzetésfélaként — felesleges- - aggodalom volt
Mert Bili is és Rózsa is gyermekkori pajtások vo-ltak
a nagyszülői házból és szomszédságból
Én már kissé szégyenkezve rakosgatni kezdtem a
fényképeket
Csak Itózsa mosolygott rám Mintegy rajtakapva
engem a Oillel való társilási szándékomon És azon
hogy éppen most vinném bekeretezni az ősök lényké-pei- l
De lám ez a bennem támadt akarat a gondosság
aztán a két lialal látása mégis csak nem hagyott nyu-godni
engem
Odasúgtam lányomnak:
— Akkor meg éppen úgy találom hogy ez a Ilill
ki rendes fiúnak látszik éppen azért mert szomszédok
voltatok nem is lenne rossz neked
— Én mondom neked hazát vesztett apád a nagy-nag- y
idegenségben Miért nem mondtad mindjárt Ak-kor
még fel is jöhettetek volna hozzám egyszobás vár-kastélyomba
1
A „Savé and Prosper" (takarékosság és lóiét) Fund alap egyedülSlIÓ
móda annak hogy miként ruházhatja be takarékbetétjét ' kereskedelmi
Ingatlan fejlesztésibe ráadásul adóhalasztási elSnyökkel Is tárhat az
ön számára
rétzvítell
TATÁR
SPAOINA TORONTO
960-370- 0
LIFE
A MbMBtR CASCADb
Issued by FAMILY ASSURANCE n Assoclate Company
Április 4 — Április
" HÉT
Egy széleskörű romantikus bohózata
a a szakácsnak egy fiatal gyereknek
akik a szívüket teszik a
Mattban Julié Andrews Sara Slimson
a főszepben
Lilllc Miss Marker
YOflGEAI Sí CtAIR302?s9l
H0F UWRENCE 481 1231
AIBI0N MAII 1 KIPUNB ' 74? 0666 7
hogy
A
ONT
OFTHt OHOUf
LIFE
és
rá
és
YOhCE
HÉT '
Neil filmje
Caan Marsba és Karper
--Nem lörténhet meg kétszer az életben
YONCEATSICLAIR 962-289- 1
D MILLS &SHEP 491-33- 37 HEren
OAKVILLES45-SS5- 3
M-I:l!- ll
raTTRIKI
rimrzi3:mM
román
megmutattam
tehetségeket
INSURANCE ÁGENCY
Képviselőjét
É! SOVEREICN
COMPANY
10
HARMADIK'
bukmékernek
lovakra
Waller
Ul:ViJl UMMHVU
MILLS SHEP41-alS- 7
MARKS OSHÁWA
SKYWAY
UHUNOTONOUNt
NYOLCADIK
Simon különleges
James Mason Valeri
Chapter Two
MISSISSAUGA'
UHWiM
DUFíHm-683-8b05rE- '-
ÖTÖDIK HÉT
Valaki énekes és sztár lett mert ez volt az egyetlen
dolog amit csinálni tudott
Sissy Spacek és Tommy Lee Jones a főszerben
Coal Miuer's Daughter
Drive mozikban második előadás
"THE BRINKS JOB"
f l'l "JUH F -- DF- VflMGI 4M 581)0 nmzm
FINCH AT UUFfERIN'6G3-91il)5'-6- -J
MISSISSAUGA 5313
BW0RSIANE- - 769 1177 8
ASSURANCE
nürHiru
SOAIII0RJHRD-2- 6!
MOM72S-SU- )
ADULT
TIZENHATODIK
A szerelmi történetnek három oldala
Dustin Iloffmanii Meryl Streep
KRAMER VS KRAMER
TMTJLl'C
a-'r"M-
—g
- eLOORBAYM1-630- 3
FINCH AT OUFFFBIN " 6B3-95D5- -B-J
BIÜOH JANE 6S-- 1 177-- 1 '
& BAY 961-630- 3
'LWKRENCf '"
0F OÍ swo
:!
I 0F 7 m 2501
Engedje meg
S
LTD
SOS - 7S0 AVE
az:
O
822 5)13
FINCH M
Restricted
A In
822
JIIIIJ --1WZHI —
6I3S
M OF DFF WODDBIME
ai j j i' aifmmn
HÉT
van
és Jane Alexander
T11BIIIBI 1
l-- H Him-T- —
BONMIlLSCENIK-447-645- 1"
5
MALTON
ADULT ENT
MÁSODIK HÉT ' '
Nyolc „Genies" díj nyertese beleértve a legjobb
kép díját
George C Scott és Trish Van Devere a főszerepben
"CHANGELEVG"
A Diiffcrin Drive In mozikban második műsor:
BLOOR "
Y0MG[fNOf 48l'í?l)
rntlNTWtt Y0NCE lIIMK
MIIONMAUMtUFtlM
'
WtSTONRD
HWY
hívja:
SUITE
(HINTÓN
STEELES 491-134- 4
DIXIE
"PIRAMÍA"
íBLjmi "-™-- "
- OtotvruE5-S55-J v
GEÓRGETOWN 2
iTHHMnmn
ji nVflN8f5-464- 1 ik'iw íuoimms
►H0HE 723 2143"
ímSST 5PRIVE-INOAKVILL- E
MUWUNCt24M82l
Slcyway Burlington
TnnnznHsm
MH 41148
Aduit Ent
í
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, April 12, 1980 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1980-04-12 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000535 |
Description
| Title | 000176 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 1980 április 12 MAOYAR ÉLET 8 oldal oci vl Jvííni Zoltán: Tavasz a hajszálgyökerekben Egyszobás várkastélyomban" — mert nem éppen ok nélkül nevezem így — még az évszakok is rendha-jjúa- k Akkor van tavasz :imikor noha Hósa leányom betoppan hozzám Nem többször mint háromszor-négy-ve- r egy évben Petiig ágy valóságban hazajönne i-lye-nkor ha még egy napra is Egyetemi évei óta itt van elem: papíron De aztán egy másik valóságban a ö éveit az egyetemi „eampus" tölti ki: nyári siinidöhen pedig egy-eg- y kínálkozó pénzkereseti hely - megint csak más távoli államban Egyszóval ven-dégként jelentkezik néha saját — azaz bocsánat apja otthonában Amelyről már tudja miért „várkastély" Kisinéretíiség egyszerűség polgári értelemben fogyaté-kosnak mondható mivolta ellenére Egyszerűen azért— mert nem olyan mint a többi őrzi itt valaki magá-val hazulról hozott alkatával a magyar nyelven szó-ló iiék szolgálatát Az ezzel járó összes veszedelmek-kel együtt idpgenben És elfogadja ebben apját si-ker agy sikertelenség útjától függetlenül Amelyben különben íi is benne an Hiszen éppen az életindulás-kor idegenben — meil ilyen is van — ö maga azért nem tudja apja nyelvét mert az otthonról kimenteit mondanivalók igazságai miatt amerikai nagyszülők ne-vellek lel őt Ezen azonban már túl vagyunk (') minden alka lommal ugy tekint körül látogatásai alatt hogy min-den ilyen sors és alkati furcsaságokat — apjánál nemcsak hogy megértéssel logad hanem valamiképpen büszke is rájuk Minlahogy Iíósa nevére amil még édesanyja is amerikai létére kierőszakolt az anyakönyvi bejegyzés-kor minden itteni szokás szerinti Hose"-okka- l szem-ben ó aki most már irodalmi olvasottságában nor-mann llesse-- t Kierkegardot egyebekel csakúgy foghe- - tiiiuiiiii [!'U'rtitaiian:uiini!UHUimi!ai:r[i:[i:ri:i:[ii[:ii!'[iiU[ij:i:t1t[:iiiiLrii!:i!::i[:!i:'i-tLr-nrairu:iti:i!'nNt'-i:!!'-:i-Ji'i::tiii!:[-- n A légibusz Jövője A légibuszok több mint háromszázas léröhellyel o-ly- an gyorsan közlekednek mint a sugárhajtású gépek a nemzetközi járatokon Nagy előnyük hogy minimáli-san több költséggel kétszer-háromszo- r annyi utast és árut szállíthatnak mint elődeik Valóságos légi autóbuszok ezek az óriásgépek a vasutak korszerűsítéséhez hasonlóan új távlatot nyithat-nak a közlekedés előtt Az utast a közeli jövőben mély-vasuta- k szállíthatják a városközpontból a repülőtérre ahol csak át kell szállnia az óránként induló légibu-szokra Jegyét megválthalja a gépen Un lekési indul cle a másik Egy-ké- t éven belül mindenesetre így lesz A megvalósítás gondolata 10(15 októberében merült lel komolyabb formában Londonban a nyugat-európa- i légitársaságok képviselőinek értekezletén Az indíték az volt hogy 1955-lU(i- f) között a légi utasok száma meg-négyszereződött a világon Szükségszerűnek tűnt az át-állás a tömegközlekedésre" Az első ilyen kísérleti gép gyártása azonban meg-haladta a kétmilliárd márkái Emialt mindjárt újabb elleniélek támadlak Ki vállalja ezt az összegei? Termé-szetesen a nyugatnémetek Nagyrészben Az angolok ra-gaszkodtak azonban a maguk „Rolls-Royce- " hajtóművé-nek a beépítéséhez amil a franciák elleneztek Az an-golok viszont kilátástalannak tekintették a háromszáz utasnál nagyobb befogadó-képesség- ű légibuszok épí-tését amit a Iranciák akartak Több mint egy éviíze-den át folyt a vita És amikor a terv elkészült hiány-zott a piac Emiatt újra akadozott a gyártás Időközben természetesen ismét változott a helyzet mert felismerlek hogy a légibusznak jövője van A ka-pacitás azonban nem tart lépési az igényekkel — két gép jelenleg a nemzetközi „Airbus Iiuluslrie" havi ter-melése — s előzetes számítások szerint Nyugaton még legalább öl esztendőre van szük'ég hogy a befektetett töke megtérüljön s az óriásgépek ne csak utasokat szál-lítsanak de hozzanak is valamit a házhoz hegyről érint ilyenkor nálam mély alázattal nézi ma-gyar nyelvű könyveimet köztük enyémet és itt-o- tt adó-dó fényképeimet anélkül hogy valami téves illúziók-ban ringatná magát De magyarságát keresően soha le-kicsinyléssel így aztán semmi baj nincsen az én Go-riot"-apó- s" várkastélyommal ha ö megjelenik Igen ez jelenti a tavaszt s azt amit ö magában hordozhat a jövőre A mostani tavasz pedig éppen egybe is esett az ö előfordulásával nálam Éppen a napol keresés gyö-nyöréből jöttem haza a Central-parkbó- l Ahol a fák és rügyek készüllek az új életindulásra Apró kis fe kete seiegelyek kiáltozták: üti liú még tar ágak között már a jövő ölök lolv tatás igazságai törtek elém postaládából kiemeltem lapját Pár soros értesítésével bogv a héU étién bejönnek Rillel és ha van időm találkozhatunk — ölömmel - gondoltam magamban s csendben a per- - alatt Aztán aztán később amint felfelé jötlem csökön hirtelen megzavart valami furcsa érzés Lényegében: ki ez a Bili? — Rózsa éppen most huszonkét éves mindig csak egyedül jelentkezett lutott át a gondolat Es a várkastély nyugodlságáhö] mely élelenu Cser László SI 99 yenek rajiam lon- - Magyar Élet versel hozott W'cörös Sándortól vers címe: „KÉP KEHETREN" A vers három tagozású három strófa Már is elárul valamit valami titokzatos teljesség és tö-kéletesség van a hármas számban a báromságban Há-rom-c-gy a Szentháromság Apa-li- ú gyermek a család jelen-múl- t és jövő a teljesség: nézz körül három nemcsak a „magyar igazság" de valami titokzatos módon mindig három részből álló a „teljes igazság" Weörös verse lestmény Kép és keret keretben kép A kettő nem válik el egymástól jó képhez jó ke-ret illik egyik kiemeli aláhúzza hangsúlyozza a má sikat így kezdi: Folyam partján szótlan állsz mögötted a hegy gerince szőlős kertek árnyas pince hálót szárít a halász Milyen egyszerű milyen nyugodt milyen könnyű kép! Ila költő vagy ha nem vagy az barátom kísérelj le-írni ilyen négy sort négy sor mindegyike egy vonás biztos határozott végleges Ila van lálóképességedoü állsz lolyam partján s mögötted éles biztos háttér a hegy gereince hegy ereszkedő balmain szőlős ker-tek árnyas pince — ahol tán nemegyszer kellemesen „pinceszereztél" De folyam partján állsz és szótlanul aki és ami szól ilt az a halász aki hálóját száritjaFo- - Az új-zéla- ndi Aucklandben néhány magyar atléta rajt-hoz ülll nemzetközi verseny keretében A legnagyobb ér-deklődés a gerelyvelésl kí-sérte ahol a világ legjobb-jai szerepeltek A magyar Paragi Ferenc szenzációs— 9210 méteres dobással e- - lözte meg a 9028 métert elért finn Markönent és Tánczene Cigányzene : JÖN! Május 2-t- ól MOZSÁR IMRE magyarnóta énekes WOODENPLATE TAl'ERN ÁPRILIS 27-i-g lnl#rlf a magyar nóták legnépszerűbb énekese Baranyai Kálmán : JaKO Wc'S a háromtagú cigányzenekarával várja önöket Műsor este 9-k- or és 11-k- or Vasárnap este 8-k- or és 9-k- or Minden nap: rántott borjúláb és ponty halászlé fatányéros kacsa-tá- l hal-tá- l és sok más finom étel 200 Rloor St West Parkoláshoz bejárat a Bedford Rd-r- ól (köcl Avcnue Rd-ho- z) Asztalfoglalás: 923-65- 99 Mindenkit szeretettel vár Ladányi Arthur és családja Cigányzene Tánczene !- - a i az A az elso ick bár — uuiig A A — ez — — A A a A az honfitársat Németh Mik-lóst aki 84(10 métert ha-jított Ugyanezen a versenyen a női 1 mérföldes futási az amerikai Decker nyerte — 4:217 perces világcsúccsal Nagy szégyen érte a román labdarúgást A harmincszo-ros válogatott Alexander Sa-lumare-anu Münchenben — „lelépett" csapatától és kijelentette hogy ö ma-gyar a neve Szatmári Sán-dor A Bayern Münchenben szerelne játszani ahol hon-fitársa Csernai Pál az ed-ző Most műsoron! "MY 1IUSBAND IIIS MISTRESS AND I" "FANTASIES OF SENSUAL WOMEN" "OPEN AIR BEDROOM" EVE G@a lép- - ta vele egybe most hirtelen nem víírt izgalom söt aggodalom támadt bennem — Csak nem akarja felhozni hozzám? Értem ér-teni az idő telik a Blllek is meg kell jelenjenek örök törvényszerűség alapján de hál más az: Rózsa egye-dül — és valaki még! Aki mégiscsak egyelőro kívülál-ló Nem nem szerencsés pillanat az ilyesmi! Látva apjának amerikai méretekből kirívó egyszerűségét éle-tét hogyan lehelne mindezt elmagyarázni? Az okokat hogy miért van mindez így? Ahogy van Nekünk magyaroknak amerikaiak előtt? Már-má- r a magamat letagadás gyötrelmeivel küz-döttem amikor mentő ötletem támadt s a telefoni ra-gadva szóltam Rózsához: — Megkaptam a lapodat minden rendben van gyer-tek liillel holnapután a nyolcvanbatos utcai cukrászdá-ba délután kettő és három között Egyszóval nem tudtam hogy ki ez a Dili? De mintha megadtam volna magamat apai vagy éppen nagyapái sorsomnak a vele járó rendhagyó tavasznak intézked-tem Később pedig a találkára készülés közben magam-hoz kaptam mintegy mentségül a jelen elleni a mull relikviáit Édesapámról anyámról életéről környezeté-ről tanúskodó fényképeit a szegényes sublólifókom te-tejéről Jobb lesz ha ezeket látja az a bizonyos RILL Időtől kikezdett bútoraim mutogatása nélkül A szigo-n'- i tanárnőt az asztrahánprémes „nagyapát" — És kell is lássa! — tört fel fennem ha csaku-gyan vőlegény Ki tudja mit hozhat ez örök élelvona-lo- n az unokákban esetleg Ugy vittem le a találkára ezeket a fényképeket — mintha csak véletlenül hoztam volna magammal amint ITT ÁLLTÁL VALAHA" SPORTHÍREK gott? Nem fogott? A napja befejeződött: szárítja a há-lóját S íme te most képpé válsz: Lég sugár víz hegy közölt állsz a zöldben és a kékben jelenléted észrevétlen mindenségbe öltözött Már nem vagy néző tapasztaló tanú Már képpé váltál alkotássá Az ös-elem- ek között a levegő a fény a víz a hegy karjai között állsz és élsz a termé-szet csodálatos zöld termékeny-színébe- n és fényes- - kélt-ségében Fölemelténél Elfogadtattál Birtokba vétettél Lényed életed lélegzésed az-aki-va- gy: a mindenség tit-kos nyugodt szelíd biztos testvére Valaki nemrégen azt mondta nekem — hogy Weö-rös sem vallásos költő ahogy Illyés Gyula sem az — Gondolom könnyen osztogatjuk a jelzőket emberek — egymásra Illyés Gyula „Perorációja" pontosan azt mondja amit Jézus Evangéliuma t Weörös Sándor — érzésem szerint nemcsak hogy „vallásos" de nem is tud más lenni A Kozmikus Va-lóságok mély átérzöje a keleti filozófiák testvére a konfucianista taoista buddhista világszemlélet mély értékelője értője és kifejezője és a Jézusi-életszemlél- et mélységes gyermeki természetbe (Atya) gyökerező örö-kös (Lélek) szellemidéző képességével mindig — gyer-mek (Fiú) örök gyermek életével — ahogy én olvasom mindig Istenről a világról és magamról olvasok ha öt olvasom A harmadik strófa ennek ünnepélyes Weörös Sán-dorin- n — nyugodt mértékszerinti kifejezése: Száll évezredek hada majdnem mindent learatnak de azon nem változtatnak hogy ilt álltál' valaha Ez a négy sor az Igék Igéjének vallomása: a négy Evangélista és Szent Pál apostol erről beszéli szünte-lenül és ezért adla életéi Jézus küldetése az hogy el-mondja nekünk: eljött embernek közénk hogy megmu-tassa az embert Magunkat mert mind Isten képére és hasonlóságára teremtettünk és soha nem lesz ket-tő olyan mint te meg én S ez az ember"ez a so-halöbbne- m" arra van hivatva hogy olyan legyen — mint az „Isten-Ember- " Erre lettünk ezért születtünk Ezért élünk és halunk ebben reménykedünk Ezt a háromszakasos költeményt — mini min-den jó versel könnyű megjegyezni és emlékezetbe vés-ni A legtöbb jó vers olyan hogy „ragad" emlékeze-tünkhöz és életünkbe fészket rak Ez is ilyen Költészeti gazdagságát boszorkányos és mégis könnyű rímképletét a költő ráadásul adja az velejár tehetségével Mi akik verselgetünk kicsit úgy érezhetnénk: ide-je volna abbahagyni ilyen gigászi költészet előtt Ám mindenki azt vallja amit s ahogy tud Ilyen könnyedén ilyen teljességben csak a legna-gyobbak tudnak beállni s másokat beállítani mint Ké-pet a Keretbe A Keret: a Teremlés Rendje emberi helyzetünk limilációnk A Festő a költő a Teremtő aki alkot és — ahogy a költő is szereti figyeli kedveli festményét — a Teremtő: végleges helyzetbe állítja azt amit al-kot Mindenki név szerint egyénisége élete életszine életritmusa álmai reményei hite embersége szerint RENDELJE MEG Marina Gyula: "RUTÉNSORS -KÁRPÁTALJA VÉGZETE" ' című könyvét Az emigrációban az első és egyetlen Kárpátaljával foglalkozó dokumentáció Ara postaköltséggel együtt: f1000 Megrendelhető a pénz előzetes beküldésével: MAGYAR ÉLET KIADÓHIVATALA 6 Alélna Avenue Toronto Ontario M6G 2E8 — Canada lányomnak cmlilelíem: éppen csak bekeretezésre akar-nám vinni most az üzletbe Később tisztázódott hogy mindez bennem — szin-te számüzetésfélaként — felesleges- - aggodalom volt Mert Bili is és Rózsa is gyermekkori pajtások vo-ltak a nagyszülői házból és szomszédságból Én már kissé szégyenkezve rakosgatni kezdtem a fényképeket Csak Itózsa mosolygott rám Mintegy rajtakapva engem a Oillel való társilási szándékomon És azon hogy éppen most vinném bekeretezni az ősök lényké-pei- l De lám ez a bennem támadt akarat a gondosság aztán a két lialal látása mégis csak nem hagyott nyu-godni engem Odasúgtam lányomnak: — Akkor meg éppen úgy találom hogy ez a Ilill ki rendes fiúnak látszik éppen azért mert szomszédok voltatok nem is lenne rossz neked — Én mondom neked hazát vesztett apád a nagy-nag- y idegenségben Miért nem mondtad mindjárt Ak-kor még fel is jöhettetek volna hozzám egyszobás vár-kastélyomba 1 A „Savé and Prosper" (takarékosság és lóiét) Fund alap egyedülSlIÓ móda annak hogy miként ruházhatja be takarékbetétjét ' kereskedelmi Ingatlan fejlesztésibe ráadásul adóhalasztási elSnyökkel Is tárhat az ön számára rétzvítell TATÁR SPAOINA TORONTO 960-370- 0 LIFE A MbMBtR CASCADb Issued by FAMILY ASSURANCE n Assoclate Company Április 4 — Április " HÉT Egy széleskörű romantikus bohózata a a szakácsnak egy fiatal gyereknek akik a szívüket teszik a Mattban Julié Andrews Sara Slimson a főszepben Lilllc Miss Marker YOflGEAI Sí CtAIR302?s9l H0F UWRENCE 481 1231 AIBI0N MAII 1 KIPUNB ' 74? 0666 7 hogy A ONT OFTHt OHOUf LIFE és rá és YOhCE HÉT ' Neil filmje Caan Marsba és Karper --Nem lörténhet meg kétszer az életben YONCEATSICLAIR 962-289- 1 D MILLS &SHEP 491-33- 37 HEren OAKVILLES45-SS5- 3 M-I:l!- ll raTTRIKI rimrzi3:mM román megmutattam tehetségeket INSURANCE ÁGENCY Képviselőjét É! SOVEREICN COMPANY 10 HARMADIK' bukmékernek lovakra Waller Ul:ViJl UMMHVU MILLS SHEP41-alS- 7 MARKS OSHÁWA SKYWAY UHUNOTONOUNt NYOLCADIK Simon különleges James Mason Valeri Chapter Two MISSISSAUGA' UHWiM DUFíHm-683-8b05rE- '- ÖTÖDIK HÉT Valaki énekes és sztár lett mert ez volt az egyetlen dolog amit csinálni tudott Sissy Spacek és Tommy Lee Jones a főszerben Coal Miuer's Daughter Drive mozikban második előadás "THE BRINKS JOB" f l'l "JUH F -- DF- VflMGI 4M 581)0 nmzm FINCH AT UUFfERIN'6G3-91il)5'-6- -J MISSISSAUGA 5313 BW0RSIANE- - 769 1177 8 ASSURANCE nürHiru SOAIII0RJHRD-2- 6! MOM72S-SU- ) ADULT TIZENHATODIK A szerelmi történetnek három oldala Dustin Iloffmanii Meryl Streep KRAMER VS KRAMER TMTJLl'C a-'r"M- —g - eLOORBAYM1-630- 3 FINCH AT OUFFFBIN " 6B3-95D5- -B-J BIÜOH JANE 6S-- 1 177-- 1 ' & BAY 961-630- 3 'LWKRENCf '" 0F OÍ swo :! I 0F 7 m 2501 Engedje meg S LTD SOS - 7S0 AVE az: O 822 5)13 FINCH M Restricted A In 822 JIIIIJ --1WZHI — 6I3S M OF DFF WODDBIME ai j j i' aifmmn HÉT van és Jane Alexander T11BIIIBI 1 l-- H Him-T- — BONMIlLSCENIK-447-645- 1" 5 MALTON ADULT ENT MÁSODIK HÉT ' ' Nyolc „Genies" díj nyertese beleértve a legjobb kép díját George C Scott és Trish Van Devere a főszerepben "CHANGELEVG" A Diiffcrin Drive In mozikban második műsor: BLOOR " Y0MG[fNOf 48l'í?l) rntlNTWtt Y0NCE lIIMK MIIONMAUMtUFtlM ' WtSTONRD HWY hívja: SUITE (HINTÓN STEELES 491-134- 4 DIXIE "PIRAMÍA" íBLjmi "-™-- " - OtotvruE5-S55-J v GEÓRGETOWN 2 iTHHMnmn ji nVflN8f5-464- 1 ik'iw íuoimms ►H0HE 723 2143" ímSST 5PRIVE-INOAKVILL- E MUWUNCt24M82l Slcyway Burlington TnnnznHsm MH 41148 Aduit Ent í |
Tags
Comments
Post a Comment for 000176
