000236 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
JI üT" 'V ': -- -' v- - 'í r 1985 május 18 MAGYAR ÉLET 5 oldal Huszonöl év nagy idő az ombeí a közösségek egye-sül'élf- ek életében 'Még nagyobb a súlya az időnek az emigráció történetében ahol minden tényező — körülmé-nyek környezet lehetőségek — a beolvadásra az önfe-ladásra kényszerítenek Ezért ünnepeljük azokat a szervezeteinket amelyek tiz húsz (huszonöt éves fennállásukat ünneplik Köszönt-jük főleg azokat az együtteseinket amelyek nemcsak fennmaradtak — mondjuk — negyedévszázadig hanem a — fiatalság részvétele által — biztosítottnak tudjuk jö-vőjüket is Ilyen szervezetünk a torontói „Kodály Együttes" — amoly miájits 11-é- n ünnepelte a Seneoa College nagyter-mében 'hatalmas (több mint ezer) közönség előtt egy nagysikerű díszkoncert keretében fennállásának 25 év-fordulóját Az Együttes története Az Együttes születését az 1960-a- s év jelzi amikor Zadubán György karnagy kezdeményezésére megalakult a Férfikar amelyhez 1963-ba- n csatlakozott a Nőikar — Rövidesen Dreisziger Kálmán vezetésével a Kórushoz csatlakozott a Tánckar amely hatalmas lendületet adott a Kodály Együttes életének hiszen főleg az ifjúságot mozgósította Ma már az Együttesnek több mint 150 tagja van Az énekkar mellett négy tánccsoport műkö-dik a tíz év alatti gyermekektől a tizen- - húszan — sőt azon felüliekig Mint minden egyesület életében így a Kodály Együt-tes 25 éves történetében is voltak bajok problémák — amelyek rendre megoldódtak Pont ez bizonyítja egy szer-vezet életrevalóságát ha képes az akadályokat legyőz-ni a veszélyeket elkerülni Mindig okádlak lelkes tagok akik a megfáradtaktól átvették a stafétabotot és foly-tatták a munkát Ilyen súlyos probléma volt öt évvel ezelőtt Zadubán György karnagy leköszönése a Kórus vezotéséről — de szerencsére — akadt Zydron Margit karvezető személyében valaki aki továbbvezette és vezeti az Énekkart Puskás Torontóban E sorok írójának jutott az a 'megtisztelő feladat hogy Puskás Oesi" olimpi'ai bajnok spanyol állampol-gár madridi lakos — a világ legjobb balösszekötője sza-vait a félmillió példányszámban megjelenő Toronto Star Mary Ormsby nevű sporltudósítója számára tolmácsolja Május 12-é- n pedig a „Puskás-esten- " adott találko-zót a sport- - és minöségkedvelö torontói nagyközönség hogy a labdarúgók egykori gyöngyét avagy jelenlegi si-keres edzőjét megtapsolhassa Az est rendezéséért és a szórakoztató kötöszövegérl Kosáry Vilmost illeti elisme-rés mert egyrészt a stílusos színpadkép — és a sport-es- t művészi tarkaestté való kiszélesítése is a nagyérde mű publikum magasrendű szórakoztatását szolgálta Néhány Puskásra vonatkozó statisztikai adat ame-lyet az ezalkalomra kiadott sajtóközleményből állítottunk össze: Született 1927-be- n Már 16 éves korában a Kispest játékosa volt 1945-5- G között 84 ízben öltötte magára a válogatott mezét és 83 gólt szerzett A világhírű „Aranycsapat" tagjaként 1052-be- n olim-piai érmet nyer majd 1954-be- n — az emlékezetes sérü-lése után — a világbajnokságok döntőjében a németek mögött a magyarok csak" a 2 helyre szorullak Puskás Ferenc 1956-ba- n elhagyta Magyarországot és Spanyolországban telepedett le ahol az ugyancsak vi-lághírű REÁL MADRID játékosaként — Di Stefano mel-lett — számos gólt rúgott majd a spanyol válogatott tagjaként is emlékezetes „alakításokat" nyújtott 1963-ba- n éri talán egyik legnagyobb megtisztelteté-se 'mert a Világválogatott tagjaként az angol válogatott ellen játszolt mérkőzést egyébként a „Puskás legendá-ról" Hámori Tibor írt bestsellert amely eddig negyed-millió példányban fogyott el! Tényleges labdarúgói életpályája alkonyán Vancou-verben vállalt egy évre a Royals csapatánál edzöségel majd a görög Panalhinaikos csapatát rövid idő alatt Puskás öcsi felhozta a világ élvonalába amikoris Euró-pa Kupadöntőbe juttatta ezt az athéni együttest „öcsi" Egyiptomban és Szaúd-Arábiába- n is sikeres edzői múltra nézhet vissza: jelenleg madridi lakos — és saját bevallása szerint: neve puszta említésére bárki meg-mondja hogy hol lakik ö a világhírű játékos aki any-ny- i dicsőségei szerzett a magyar névnek (A Tükör ez-által jól tükrözte a tömegek érdeklődését) A sikeres est egyik megható pillanata maradt az amikor Kosáry a jelenlévő Gyenge Valériát a (400-a- s gyorsúszás) olimpiai bajnokát felkérte a nézőtérről hogy Puskás és dr Kárpáti (3-szor- os vízilabda) olimpiái baj-nokoktól a színpadon elfogadjon egy csokor virágot Gallus György ördögi technikájával kápráztatta el a közönséget amikoris a Rákóczi-induló- t saját átírásában briliáns mesterségbeli tudással tolmácsolta Erdélyi Ró-zsa üde szinlfoltként hangvétele frissességével tűnt ki különösen nagy sikert aratott a „Szép város Kolozsvár" c dal előadása Az erdélyi „friss eresztésü" Farkas And-rásban ígéretes énekművészt ismertünk meg akinek a re-pertoárja a balladától a dévaj rigmusokig terjed Pálffy Zsuzsa búgó hangú műsorát Editb Piaf franciás után-érzések után „angolosan" fejezte be közben spanyol be-tél- je aratott szép sikert Dr Légrády-Tass- y ezúttal is biztos kézzel mesteri technikával követle kísérte avagy hangolta fel a művészeket a megfelelő üzemi hőmérsék-letre „Szép mulatság — férfimunka volt!" Dr Áchim András MEGHÍVÓ A Szent Erzsébet Egyházközség Vigalmi Bizottsága szeretettel meghívja Torontó és környéke magyarságát május 25-é- n este 8 órakor kezdődő GRGONABÁLJáRA az Egyházközség termeiben Belépőjegy: 7 dollár Zene: INTERNATIONALS büfé jutányos áron Jegyrendelés a plébániai irodán: 593-035- 4 í3 'A 25 éves „Kodály Együttes" köszöntése Miért drága nekünk a Kodály Együttes? Kezembe került az Együttes 15 évfordulós albuma és benne Fáy Ferenc-köszöntőj- e 'Nagy költőnk fogal-mazta meg talán a legszebben 'az Együttes célját mun-kásságának lényegét: „Ugy látszotl imár hogy meghalt a magyar szó ajkunkon — de ekkor felhangzott először a magyar ének S mikor azt hitlük minden elveszett ifjú-ságunk elmerül az idegen tengerben Erdély felől a Ma-rosszéki táncok a Székely fonó dallamával üzenni kez-dett gyerekeink felé az ősi magyar szellem és csoda szü-lelett: gyerekeink ittak a „tiszta forrásokból s szívük-telkü- k eltelt büszke magyar öntudattal Elvesztettük ha-zánkat szétszórtak a világ négy tája felé de egyszer-csa- k egy páran énekelni kezdték: „Tiszán innen Du-nán túl " s a dallam visszhangra talált ifjúságunk szivében — Ezért köszöntelek ma benneteket barátaim fiatal magyar testvéreim Köszöntelek titeket okik a ze ne a dal és a tánc 'hatalmával legyőztétek az elmúlás veszélyét és győztes ihadai lehettek annak a harcnak melyet a rrfagyar jövőért vív — itt a nagy idegenben — a Nyolcadik Törzs" A díszkoncert A Magyar Himnusszal vette kezdetét az ünnepély A Tánccsoport a „Bagi táncokat" adta elő — Zsuráfszky Zoltán és Ildikó koreográfiáját Vámos Marika „Maros tszéki dalokat" énekelt zenekari kísérettel Zadubán György evzénylele ímellett Zydron Margit mondott köszöntőt — majd vezényel-te a Kórust amely szintén „Köszöntőt" énekelt majd Kodály Zoltán „Stabat materét" és „Esti dalát" adta elő Lantos Edit professzornö betanításában A „Délalföldi párosláncot" Illyés Gabi és Wagner Lajos mutaiülák be Dreisziger Kálmán a Tánckar veze-tője ismertette a következő műsorszámot a „Nemzedé-keket" öt 8 évestől muta-tott ugyanis korosztály — 504g — be öt táncot: a „Déldunántúli ugróst" a „Mike-percs- i csárdást" a „Délalföldi táncokat" a „Szatmári táncokat" és végül az „Este a fonóbanl" Torontó Pankdale kerületének federális képviselője olvasta fed Jack B Marta federális inuIlikulUirális mi-niszter üdvözlő levelét a „Kodály Együtteshez" fennál-lásának 25 évfordulója alkalmával A miniszter hangoz-tatta: „A kanadai magyar közösség nagyban hozzájárult „Csalni tudni kell" A torontói Művész Színház előadása Neil Simon „The Last of Ihc Rcd-H- ot Lovcrs" cí-mű kamaravígjátékát az egész világon nagy sikerrel jálsz-szá- k sőt meg is filmesítették mert a négy szereplőnek: három nő' egy szál férfi kitűnő alkalmat nyújt arra hogy valóban emlékezetes ízig-véri- g modem figurákat alakítsanak Neil Simon ezúttal is a minket körülvevő észak-amerik- ai valóságból merítette nemcsak témáját ha-nem a jellemeket is kontinensünk északi feléből sűrítette prototípussá Éppen emiatt a darab korszerű „szlengjét" ugyan-csak korhű magyar szlenggel kellett tolmácsolnia u szín-mű magyar verzióját fémjelző fordítónak Ezt a nyelvi akadályt a pesti kiszólásokat a jelek szerint jól ismerő Áchim Andrásnak sikerült maradéktalanul abszolválnia A közönséget a kamarazene meghitt hangvételére emlékeztető 'színészkvanlett virtuóz alakításokkal magas színvonalon szórakoztatta ugyanakkor erkölcsi területen is maradt mondandója a Beverly Hills és New York jól-ismert emberi problémáit boncolgató szerzőnek Kertész Sándorra a lendületes vígjáték örökifjú ren-dezőjére három felvonás három különböző férfialkalának nemcsak színpadra állítása hanem jellemfejlesztése ju-tott feladatul — és ez ibizony nem kevés Sándor való-ban muzikális ihlelettséggel csaknem kezdeti szordinó-bó- l építette fel szerepét hangfogót tett az elsődleges „félrelépési" 'kísérletezésekre hogy annál hatásosabban érvényre jus'sanak költői ©melkedettségü szavai a 3 fel-vonás végefelé amikor már — mint rezonőr — hasznos „útravalót ad" az esetleg hasonló ballépést tervező mat-rimoniá- lis mellékutcák kóbor lovagjainak Doniján Mari élvezetvágyó fizikai szexre berende-zett asszonya meghökkentő hűséggel tükrözte hogy mi az a nagy különbség a „sex" és „lőve" közölt amikor ö a svédtorna színvonalára helyezett emberi kapcsolatot abszolút kielégítőnek tartotta Alakítása amiatt is dicsé-retes mert a Fővárosi Operettszínház ex-főszereplöj- élől hatalmas kanyar az az út amely egy jelentős prózai sze-rep ilyen megformálásához vezetett Györy Klotild — a színmű generációs szakadékát képviselő új fiatal nemzedék tagjaként — kísérteties pontossággal megfogott pompásan jellemzett hedonista punk-o- t állított színpadra Aki megfigyelte ennek a fia-tal színésznőnek az útját a Művész Színházban a Tan-golitát- ól a Szomorú Vasárnapig annak el kell ismernie hogy színészi palettáján — a komoly zenei képzettséget igénylő nagyoperettek mellett egyre több az a szín amit nz ugyancsak igényes prózai szerepek megformálása kö-vetel Szécsl Kató ezúttal „tudott csalni" mert ettől a születelt komlikai őstehetségtöl a nagyközönség jobbára mindig bővérű komédiát vár Nos Kati remekül megírt figuráját oly bölcs és meggondolt filozófiai rezervációval fogta vissza hogy a nézők csak álmélkodtak: ilyen mély-ségekre is 'képes az a lány akit főleg sikeres szubrett-kén- t szoktak megtapsolni? Kertész Sándor rendezésének tartania kellett a darab állandó fel-felívelé- sét hogy a végső csattanó az embe-rek agyába --vésődjék Mint elöljáróban említettük: a ka-marazenés- zek meghitt muzsikálásához hasonló színművé-szet jól' összeszokott együttese ezúttal is fényesén vizsgá-zott itt hamis hangot kihallani a legszigorúbb cenzor sem volt képes Zs A mon az ünnepsóS alatt- - Kanada sajátos multikuMirális jellegének megteremte-- i Meghatottság: van még magyar sóhez Ebben a nagyszerű munkában élenjárt és iái Kodály Együttes" A szünet után a Tánccsoport „Gyinicsi táncokat" adott elő majd „Magyarózdi táncok" következtek Itt kell megemlítenünk hogy a táncokat — legnagyobb rész-ben — qz „filelfa Zenekar" kísérte A zenekar Doppler „Magyar pásztorai fantáziáját" adta elő Zadubán György vezényletével Fuvolaszólól játszott Farkas Géza A Kórus (három dalt adott elő Zydron Margit vezényletével: a „Fecskét" a „Dana-danát- " és a „Vidám nótát" Dreisziger Kálmán vezette be a következő táncszámo-kat mondván: „Két erdélyi táncot mutatunk be: a „Szé-kely verbunkot" és a „Mezőségi láncokat" Köszönjük az erdélyi magyarságnak hogy ilyen kincset alkotott' mint ezek a táncok az ezeket kísérő zene és dal ígér-jük hogy soha nem feledkezünk rnieg Rólatok és ősi ma-gyar népművészeteteket ápoljuk és gyakoroljuk" Pénzes István operaénekes — zenekari kísérettel — Kodály Zoltán „A esitári hegyek alatt" c szerzeményét énekelte Rábai Miklós „Ecseii lakodalmasával" ért véget a műsor amelyben részt vett az egész Tánccsoport az Énekkar és a Zenekar Az ünnepség befejezte után Elek Ilona a Kodály Együttes elnöknője köszönte meg a rendezők a szerve Federális-tarlomán- yi multikulturális konferencia Jack B Murta a multikulturális ügyek minisztere Ottawában bejelentette hogy a május 14-é- n Winnipe-gen megtartötit első íederális-rartomán- yi összevont kon-ferencián jó munkát végeztek Az egynapos konferenciát Mr Murta a federális-tarlomán- yi kooperáció ügyének fejlesztésére szánta és ép-pen emiatt a következő célokat tűzte a hallgatóság plé-numa elé: 1) A konzultáció bevezetése a legmagasabb kor-mányszinteken amit az előző kormányok mindeddig el-mulasztottak 2) A federális és tartományi közös területek és az elsődlegesség meghatározása ami a közös érdekű célki-tűzések megvalósítási sorrendjét illeti 3) A legfontosabb célnak Mr Murta a hozott ha-tározatok végrohajtásának ellenőrzését tartotta — Ez a konferencia csupán ikezdet" — onondot-t- a Mr Murta — „Ha e konferencia nyomán folyamatos és kölcsönös kunzultáció születik azesetben elértük azt hogy a federális-tarlomán- yi multikulturalizmus ü§yét kis-sé előbbre vititük" Ontariot Susan Fish tartományi állampolgársági és multikulturális ügyek minisztere képviselte hangsúlyoz-va Kanada új demográfiai összetételének gondos figye-lembe vételét Info: Allan Higdon (819) 997—9900 fonoc VILÁGHÍRADÓ □ Különös sakkpartikat játszanak Rómában a Navo-n- a téren A figurák fiatal lányok voltak akik beöltöz-tek bástyának lónak gya-lognak és egyébnek úgy vezették őket a fekete-fehé- r kőkockákon (Espresso) — — □ Az elmúlt napokban a párizsi LouVre múzeum egész napi bevételét isme-retlen tettesek elrabolták (Le Quitidien de Paris) — — fj Tűz martaléka lett a közép-olaszorszá- gi Perugiá-ba- n egy XIV században épült templom (II Tempó) — — □ Csúcsteljesítményük volt 1984-be- n a párizsi közleke-dési vállalatoknak Az el-múlt évben 224 milliárd utast szállítottak (La Croix) — — 0 Az NSZK háromszázki-lencven millió nyugatnémet márka értékű pénz- - és áru-hitelt nyújt Indiának — er-ről irtak alá megállapodást a két ország kormányának képviselői A pénzből többek közölt egy vezeték vala-mint egy öntözőrendszer épí-tését finanszírozzák Madhya Pradesh államban A köl-csönt a nyugatnémet kor-mány kedvezményes kamat-feltételek mellett nyújtotta — — Hannoverben megnyílt a világ egyik legnagyobb ipari vására amelyben het-ven ország több mint hét-ezer kiállítója vesz részt Az seregszemlén tíz szakosított kiállításon mutatják be a technikai fejlődés legújabb vívmányait Martin Ban- - OOE gemann nyugatnémet gazda-sági miniszter megnyitóbe-szédében rámutatott hogy a vásár mint a nyugatnémet konjunktúra barométere jel-zi: a nyugatnémet gazdaság felélénkülését nemcsak pénz-ügyi okok a dollár erősödé-se hanem a technikai elő-relépés is megalapozza 30-i- g onnan kocsival Ont 3H3 sök és a tagok-fáradhatatla- n önfeláldozó munkáját a " mellyel ezt a művészi dlszkoncertet létrehozták A lelkes közönség fellálva tapsolva ünnepelte az Együttest — amely ezt a felejthetetlen művészi és lelki élményt adta nekünk Külön köszönet jár a három vezetőnek: Zydlim Margitnak Dreisziger Kálmánnak és Zadubán György-nek akik a munka „dandárját" végezték Mit írhat befejezésül a krónikás? A toll gyenge ah-hoz hogy kifejezze milyen érzések vonultak át a lelke- - öntudat az emigrációban! Lelkesedés: milyen jó tudni hogy --van magyar utánpótlás! Büszkeség: micsoda érté-kekel adott és ad a magyarság népművészetben is: dal-ban zenében táncban a világnak És végül remény: egy ilyen nép nem pusztulhat el túléli a történelem viliarait Köszönet — az egész emigrációs magyarság nevében — a „Kodály Együttesnek" amely ezeket az érzéseket felébresztene és táplálja lelkünkben — Gratulálunk a 25 éves évforduló alkalmából' és kívánunk továbbra is eredményes sikeres 'munkát és sok-so- k erőt kitartást áldozatos működésükhöz Dr Zsigmond András Az magyar M5P Nagysikerű „1985 Eötvös Loránd" bál melyet a kanadai mérnökegyesület jelentős taglétszámú torontói csoportja május U-é- n rendezett — újra hatalmas társa-dalmi és erkölcsi siker jegyéiben zajlott le A számos díszvendéget és palrónust Mrs Mary Roy az Egyesület elnöke üdvözölte míg a Rákóczi Szövetség 1985 évre kiadott ösztöndíjait Korponay Miklós osztotta ki miszerint hárman részesüllek egyenként $1000 dollá-ros jutalomban Az 1985-be- li végzett növendékek névsora: Emerick Berla Yvette Lieszkowszky Sliarleen Lu- - cas Thomas L Merényi J Nemethy Frank Neuperger Dennis G Szécliy Péter Tóth Marianne Újvári S T Villányi G Vindisdiman Sandra Welacky A Zsolt Az ösztöndíj-nyertese- k neve: Mary-Ann- e Kocsis Ernestina A Skerlan Steve A Kuzdenyi A bál föpalrónusa Frank Miller Ontario miniszter elnöke volt a fővédnökök között örömmel fedeztük N Mansour Dr T Meininger Mrs Marvi Ricker Mrs M Roy nevét A bálelnök tisztjét Kovács István látta el alelnök-ként Fellegi László szerepelt míg Dr Gyallay-Pa- p Do-mokos a palirónusok bizottságának elnöki tisztjét látta el Az egyetemi végzettség elérésének alkalmából kibo-csátott külön gratulációs diplomákat Diósady L Leven-te osztotta ki aki egyben a végzett növendékek bizott-ságának elnöki tisztjét is betöltötte Fáradthalatlan munkát végeztek a bál szervezése kö-rül: Olympia Pouzar Magda Szűcs Béla Ta-us- z Zsuzsanna (tb titkár Medgyessy Ágnes (dekoratőr) László Mária (művészi tervezés és tanácsadó) Hamvas József (közkapcsolatok) Radvónyi Theodore Joanovits László és Fejes Ferenc A kitűnő tánczenét Péter Daminoff együttese szol gáltatna TORONTO—-- BUDAPEST— TORONTO $83200-tó'- l Egy héttől egy évi tartózkodásra BUDAPEST— TORONTO— BUDAPEST $63300 június 30-i- g Útlevél vízum hotel autóbérlés IKKA — TUZEX — COMTURIST küldemények High Park Trave! Centre Ltd Tulajdonos: MORGAN GYÖRGY 1592 BLOOR ST W (Bundás W földalattinál) Toronto TELEFON: 533-949- (5 533-823- 5 533-841- 7 Ml VAN UJABB apai b L L a" - 9 LEHETŐSÉG AZ T NAL í ILYEN SEHOL NEM TUD TORONTO -BUDAPEST -TORONTO $83200401 BUDAPEST-TOR0NTO-BUDA- PEST Június $63300 $78409 REPÜLJ ÉS VEZESS! Július Augusztus BÉCSIG repül és Utasok 2 "ÉT 3Hi 4 HÉT száma a C A C ~~A C ~~ 3 85900 95900 93700 102900 ' 97900 109900 2 92900 102900 99900 114900 1059U0 Í25!U)tT Az árban benne van a repüld: Toronto— ISécs— Toronto és „a László Mária Szeptember 3 HÉT személyenként 3 fcbiőtt utazik együtt Gyerekeknek $17000 kedvezmény „C" kat kocsi unlimiled km-r- el Ausztrián kívül nincs tax (C" = automata) AZ ARAK SZEMÉLYENKÉNT ÉRTENDŐK ÉS MÁJUS 31-I- C ÉRVÉNYESEK! AP0LL0 TRAVEL 1500BathurstSt Toronto fel és Neuperger (416) 651-41- 02 651-43- 33 mérnökbál OLCSÓN UTAZNI $93700 COLLECT HÍVÁST ELFOGADUNK
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, May 18, 1985 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1985-05-18 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000740 |
Description
Title | 000236 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | JI üT" 'V ': -- -' v- - 'í r 1985 május 18 MAGYAR ÉLET 5 oldal Huszonöl év nagy idő az ombeí a közösségek egye-sül'élf- ek életében 'Még nagyobb a súlya az időnek az emigráció történetében ahol minden tényező — körülmé-nyek környezet lehetőségek — a beolvadásra az önfe-ladásra kényszerítenek Ezért ünnepeljük azokat a szervezeteinket amelyek tiz húsz (huszonöt éves fennállásukat ünneplik Köszönt-jük főleg azokat az együtteseinket amelyek nemcsak fennmaradtak — mondjuk — negyedévszázadig hanem a — fiatalság részvétele által — biztosítottnak tudjuk jö-vőjüket is Ilyen szervezetünk a torontói „Kodály Együttes" — amoly miájits 11-é- n ünnepelte a Seneoa College nagyter-mében 'hatalmas (több mint ezer) közönség előtt egy nagysikerű díszkoncert keretében fennállásának 25 év-fordulóját Az Együttes története Az Együttes születését az 1960-a- s év jelzi amikor Zadubán György karnagy kezdeményezésére megalakult a Férfikar amelyhez 1963-ba- n csatlakozott a Nőikar — Rövidesen Dreisziger Kálmán vezetésével a Kórushoz csatlakozott a Tánckar amely hatalmas lendületet adott a Kodály Együttes életének hiszen főleg az ifjúságot mozgósította Ma már az Együttesnek több mint 150 tagja van Az énekkar mellett négy tánccsoport műkö-dik a tíz év alatti gyermekektől a tizen- - húszan — sőt azon felüliekig Mint minden egyesület életében így a Kodály Együt-tes 25 éves történetében is voltak bajok problémák — amelyek rendre megoldódtak Pont ez bizonyítja egy szer-vezet életrevalóságát ha képes az akadályokat legyőz-ni a veszélyeket elkerülni Mindig okádlak lelkes tagok akik a megfáradtaktól átvették a stafétabotot és foly-tatták a munkát Ilyen súlyos probléma volt öt évvel ezelőtt Zadubán György karnagy leköszönése a Kórus vezotéséről — de szerencsére — akadt Zydron Margit karvezető személyében valaki aki továbbvezette és vezeti az Énekkart Puskás Torontóban E sorok írójának jutott az a 'megtisztelő feladat hogy Puskás Oesi" olimpi'ai bajnok spanyol állampol-gár madridi lakos — a világ legjobb balösszekötője sza-vait a félmillió példányszámban megjelenő Toronto Star Mary Ormsby nevű sporltudósítója számára tolmácsolja Május 12-é- n pedig a „Puskás-esten- " adott találko-zót a sport- - és minöségkedvelö torontói nagyközönség hogy a labdarúgók egykori gyöngyét avagy jelenlegi si-keres edzőjét megtapsolhassa Az est rendezéséért és a szórakoztató kötöszövegérl Kosáry Vilmost illeti elisme-rés mert egyrészt a stílusos színpadkép — és a sport-es- t művészi tarkaestté való kiszélesítése is a nagyérde mű publikum magasrendű szórakoztatását szolgálta Néhány Puskásra vonatkozó statisztikai adat ame-lyet az ezalkalomra kiadott sajtóközleményből állítottunk össze: Született 1927-be- n Már 16 éves korában a Kispest játékosa volt 1945-5- G között 84 ízben öltötte magára a válogatott mezét és 83 gólt szerzett A világhírű „Aranycsapat" tagjaként 1052-be- n olim-piai érmet nyer majd 1954-be- n — az emlékezetes sérü-lése után — a világbajnokságok döntőjében a németek mögött a magyarok csak" a 2 helyre szorullak Puskás Ferenc 1956-ba- n elhagyta Magyarországot és Spanyolországban telepedett le ahol az ugyancsak vi-lághírű REÁL MADRID játékosaként — Di Stefano mel-lett — számos gólt rúgott majd a spanyol válogatott tagjaként is emlékezetes „alakításokat" nyújtott 1963-ba- n éri talán egyik legnagyobb megtisztelteté-se 'mert a Világválogatott tagjaként az angol válogatott ellen játszolt mérkőzést egyébként a „Puskás legendá-ról" Hámori Tibor írt bestsellert amely eddig negyed-millió példányban fogyott el! Tényleges labdarúgói életpályája alkonyán Vancou-verben vállalt egy évre a Royals csapatánál edzöségel majd a görög Panalhinaikos csapatát rövid idő alatt Puskás öcsi felhozta a világ élvonalába amikoris Euró-pa Kupadöntőbe juttatta ezt az athéni együttest „öcsi" Egyiptomban és Szaúd-Arábiába- n is sikeres edzői múltra nézhet vissza: jelenleg madridi lakos — és saját bevallása szerint: neve puszta említésére bárki meg-mondja hogy hol lakik ö a világhírű játékos aki any-ny- i dicsőségei szerzett a magyar névnek (A Tükör ez-által jól tükrözte a tömegek érdeklődését) A sikeres est egyik megható pillanata maradt az amikor Kosáry a jelenlévő Gyenge Valériát a (400-a- s gyorsúszás) olimpiai bajnokát felkérte a nézőtérről hogy Puskás és dr Kárpáti (3-szor- os vízilabda) olimpiái baj-nokoktól a színpadon elfogadjon egy csokor virágot Gallus György ördögi technikájával kápráztatta el a közönséget amikoris a Rákóczi-induló- t saját átírásában briliáns mesterségbeli tudással tolmácsolta Erdélyi Ró-zsa üde szinlfoltként hangvétele frissességével tűnt ki különösen nagy sikert aratott a „Szép város Kolozsvár" c dal előadása Az erdélyi „friss eresztésü" Farkas And-rásban ígéretes énekművészt ismertünk meg akinek a re-pertoárja a balladától a dévaj rigmusokig terjed Pálffy Zsuzsa búgó hangú műsorát Editb Piaf franciás után-érzések után „angolosan" fejezte be közben spanyol be-tél- je aratott szép sikert Dr Légrády-Tass- y ezúttal is biztos kézzel mesteri technikával követle kísérte avagy hangolta fel a művészeket a megfelelő üzemi hőmérsék-letre „Szép mulatság — férfimunka volt!" Dr Áchim András MEGHÍVÓ A Szent Erzsébet Egyházközség Vigalmi Bizottsága szeretettel meghívja Torontó és környéke magyarságát május 25-é- n este 8 órakor kezdődő GRGONABÁLJáRA az Egyházközség termeiben Belépőjegy: 7 dollár Zene: INTERNATIONALS büfé jutányos áron Jegyrendelés a plébániai irodán: 593-035- 4 í3 'A 25 éves „Kodály Együttes" köszöntése Miért drága nekünk a Kodály Együttes? Kezembe került az Együttes 15 évfordulós albuma és benne Fáy Ferenc-köszöntőj- e 'Nagy költőnk fogal-mazta meg talán a legszebben 'az Együttes célját mun-kásságának lényegét: „Ugy látszotl imár hogy meghalt a magyar szó ajkunkon — de ekkor felhangzott először a magyar ének S mikor azt hitlük minden elveszett ifjú-ságunk elmerül az idegen tengerben Erdély felől a Ma-rosszéki táncok a Székely fonó dallamával üzenni kez-dett gyerekeink felé az ősi magyar szellem és csoda szü-lelett: gyerekeink ittak a „tiszta forrásokból s szívük-telkü- k eltelt büszke magyar öntudattal Elvesztettük ha-zánkat szétszórtak a világ négy tája felé de egyszer-csa- k egy páran énekelni kezdték: „Tiszán innen Du-nán túl " s a dallam visszhangra talált ifjúságunk szivében — Ezért köszöntelek ma benneteket barátaim fiatal magyar testvéreim Köszöntelek titeket okik a ze ne a dal és a tánc 'hatalmával legyőztétek az elmúlás veszélyét és győztes ihadai lehettek annak a harcnak melyet a rrfagyar jövőért vív — itt a nagy idegenben — a Nyolcadik Törzs" A díszkoncert A Magyar Himnusszal vette kezdetét az ünnepély A Tánccsoport a „Bagi táncokat" adta elő — Zsuráfszky Zoltán és Ildikó koreográfiáját Vámos Marika „Maros tszéki dalokat" énekelt zenekari kísérettel Zadubán György evzénylele ímellett Zydron Margit mondott köszöntőt — majd vezényel-te a Kórust amely szintén „Köszöntőt" énekelt majd Kodály Zoltán „Stabat materét" és „Esti dalát" adta elő Lantos Edit professzornö betanításában A „Délalföldi párosláncot" Illyés Gabi és Wagner Lajos mutaiülák be Dreisziger Kálmán a Tánckar veze-tője ismertette a következő műsorszámot a „Nemzedé-keket" öt 8 évestől muta-tott ugyanis korosztály — 504g — be öt táncot: a „Déldunántúli ugróst" a „Mike-percs- i csárdást" a „Délalföldi táncokat" a „Szatmári táncokat" és végül az „Este a fonóbanl" Torontó Pankdale kerületének federális képviselője olvasta fed Jack B Marta federális inuIlikulUirális mi-niszter üdvözlő levelét a „Kodály Együtteshez" fennál-lásának 25 évfordulója alkalmával A miniszter hangoz-tatta: „A kanadai magyar közösség nagyban hozzájárult „Csalni tudni kell" A torontói Művész Színház előadása Neil Simon „The Last of Ihc Rcd-H- ot Lovcrs" cí-mű kamaravígjátékát az egész világon nagy sikerrel jálsz-szá- k sőt meg is filmesítették mert a négy szereplőnek: három nő' egy szál férfi kitűnő alkalmat nyújt arra hogy valóban emlékezetes ízig-véri- g modem figurákat alakítsanak Neil Simon ezúttal is a minket körülvevő észak-amerik- ai valóságból merítette nemcsak témáját ha-nem a jellemeket is kontinensünk északi feléből sűrítette prototípussá Éppen emiatt a darab korszerű „szlengjét" ugyan-csak korhű magyar szlenggel kellett tolmácsolnia u szín-mű magyar verzióját fémjelző fordítónak Ezt a nyelvi akadályt a pesti kiszólásokat a jelek szerint jól ismerő Áchim Andrásnak sikerült maradéktalanul abszolválnia A közönséget a kamarazene meghitt hangvételére emlékeztető 'színészkvanlett virtuóz alakításokkal magas színvonalon szórakoztatta ugyanakkor erkölcsi területen is maradt mondandója a Beverly Hills és New York jól-ismert emberi problémáit boncolgató szerzőnek Kertész Sándorra a lendületes vígjáték örökifjú ren-dezőjére három felvonás három különböző férfialkalának nemcsak színpadra állítása hanem jellemfejlesztése ju-tott feladatul — és ez ibizony nem kevés Sándor való-ban muzikális ihlelettséggel csaknem kezdeti szordinó-bó- l építette fel szerepét hangfogót tett az elsődleges „félrelépési" 'kísérletezésekre hogy annál hatásosabban érvényre jus'sanak költői ©melkedettségü szavai a 3 fel-vonás végefelé amikor már — mint rezonőr — hasznos „útravalót ad" az esetleg hasonló ballépést tervező mat-rimoniá- lis mellékutcák kóbor lovagjainak Doniján Mari élvezetvágyó fizikai szexre berende-zett asszonya meghökkentő hűséggel tükrözte hogy mi az a nagy különbség a „sex" és „lőve" közölt amikor ö a svédtorna színvonalára helyezett emberi kapcsolatot abszolút kielégítőnek tartotta Alakítása amiatt is dicsé-retes mert a Fővárosi Operettszínház ex-főszereplöj- élől hatalmas kanyar az az út amely egy jelentős prózai sze-rep ilyen megformálásához vezetett Györy Klotild — a színmű generációs szakadékát képviselő új fiatal nemzedék tagjaként — kísérteties pontossággal megfogott pompásan jellemzett hedonista punk-o- t állított színpadra Aki megfigyelte ennek a fia-tal színésznőnek az útját a Művész Színházban a Tan-golitát- ól a Szomorú Vasárnapig annak el kell ismernie hogy színészi palettáján — a komoly zenei képzettséget igénylő nagyoperettek mellett egyre több az a szín amit nz ugyancsak igényes prózai szerepek megformálása kö-vetel Szécsl Kató ezúttal „tudott csalni" mert ettől a születelt komlikai őstehetségtöl a nagyközönség jobbára mindig bővérű komédiát vár Nos Kati remekül megírt figuráját oly bölcs és meggondolt filozófiai rezervációval fogta vissza hogy a nézők csak álmélkodtak: ilyen mély-ségekre is 'képes az a lány akit főleg sikeres szubrett-kén- t szoktak megtapsolni? Kertész Sándor rendezésének tartania kellett a darab állandó fel-felívelé- sét hogy a végső csattanó az embe-rek agyába --vésődjék Mint elöljáróban említettük: a ka-marazenés- zek meghitt muzsikálásához hasonló színművé-szet jól' összeszokott együttese ezúttal is fényesén vizsgá-zott itt hamis hangot kihallani a legszigorúbb cenzor sem volt képes Zs A mon az ünnepsóS alatt- - Kanada sajátos multikuMirális jellegének megteremte-- i Meghatottság: van még magyar sóhez Ebben a nagyszerű munkában élenjárt és iái Kodály Együttes" A szünet után a Tánccsoport „Gyinicsi táncokat" adott elő majd „Magyarózdi táncok" következtek Itt kell megemlítenünk hogy a táncokat — legnagyobb rész-ben — qz „filelfa Zenekar" kísérte A zenekar Doppler „Magyar pásztorai fantáziáját" adta elő Zadubán György vezényletével Fuvolaszólól játszott Farkas Géza A Kórus (három dalt adott elő Zydron Margit vezényletével: a „Fecskét" a „Dana-danát- " és a „Vidám nótát" Dreisziger Kálmán vezette be a következő táncszámo-kat mondván: „Két erdélyi táncot mutatunk be: a „Szé-kely verbunkot" és a „Mezőségi láncokat" Köszönjük az erdélyi magyarságnak hogy ilyen kincset alkotott' mint ezek a táncok az ezeket kísérő zene és dal ígér-jük hogy soha nem feledkezünk rnieg Rólatok és ősi ma-gyar népművészeteteket ápoljuk és gyakoroljuk" Pénzes István operaénekes — zenekari kísérettel — Kodály Zoltán „A esitári hegyek alatt" c szerzeményét énekelte Rábai Miklós „Ecseii lakodalmasával" ért véget a műsor amelyben részt vett az egész Tánccsoport az Énekkar és a Zenekar Az ünnepség befejezte után Elek Ilona a Kodály Együttes elnöknője köszönte meg a rendezők a szerve Federális-tarlomán- yi multikulturális konferencia Jack B Murta a multikulturális ügyek minisztere Ottawában bejelentette hogy a május 14-é- n Winnipe-gen megtartötit első íederális-rartomán- yi összevont kon-ferencián jó munkát végeztek Az egynapos konferenciát Mr Murta a federális-tarlomán- yi kooperáció ügyének fejlesztésére szánta és ép-pen emiatt a következő célokat tűzte a hallgatóság plé-numa elé: 1) A konzultáció bevezetése a legmagasabb kor-mányszinteken amit az előző kormányok mindeddig el-mulasztottak 2) A federális és tartományi közös területek és az elsődlegesség meghatározása ami a közös érdekű célki-tűzések megvalósítási sorrendjét illeti 3) A legfontosabb célnak Mr Murta a hozott ha-tározatok végrohajtásának ellenőrzését tartotta — Ez a konferencia csupán ikezdet" — onondot-t- a Mr Murta — „Ha e konferencia nyomán folyamatos és kölcsönös kunzultáció születik azesetben elértük azt hogy a federális-tarlomán- yi multikulturalizmus ü§yét kis-sé előbbre vititük" Ontariot Susan Fish tartományi állampolgársági és multikulturális ügyek minisztere képviselte hangsúlyoz-va Kanada új demográfiai összetételének gondos figye-lembe vételét Info: Allan Higdon (819) 997—9900 fonoc VILÁGHÍRADÓ □ Különös sakkpartikat játszanak Rómában a Navo-n- a téren A figurák fiatal lányok voltak akik beöltöz-tek bástyának lónak gya-lognak és egyébnek úgy vezették őket a fekete-fehé- r kőkockákon (Espresso) — — □ Az elmúlt napokban a párizsi LouVre múzeum egész napi bevételét isme-retlen tettesek elrabolták (Le Quitidien de Paris) — — fj Tűz martaléka lett a közép-olaszorszá- gi Perugiá-ba- n egy XIV században épült templom (II Tempó) — — □ Csúcsteljesítményük volt 1984-be- n a párizsi közleke-dési vállalatoknak Az el-múlt évben 224 milliárd utast szállítottak (La Croix) — — 0 Az NSZK háromszázki-lencven millió nyugatnémet márka értékű pénz- - és áru-hitelt nyújt Indiának — er-ről irtak alá megállapodást a két ország kormányának képviselői A pénzből többek közölt egy vezeték vala-mint egy öntözőrendszer épí-tését finanszírozzák Madhya Pradesh államban A köl-csönt a nyugatnémet kor-mány kedvezményes kamat-feltételek mellett nyújtotta — — Hannoverben megnyílt a világ egyik legnagyobb ipari vására amelyben het-ven ország több mint hét-ezer kiállítója vesz részt Az seregszemlén tíz szakosított kiállításon mutatják be a technikai fejlődés legújabb vívmányait Martin Ban- - OOE gemann nyugatnémet gazda-sági miniszter megnyitóbe-szédében rámutatott hogy a vásár mint a nyugatnémet konjunktúra barométere jel-zi: a nyugatnémet gazdaság felélénkülését nemcsak pénz-ügyi okok a dollár erősödé-se hanem a technikai elő-relépés is megalapozza 30-i- g onnan kocsival Ont 3H3 sök és a tagok-fáradhatatla- n önfeláldozó munkáját a " mellyel ezt a művészi dlszkoncertet létrehozták A lelkes közönség fellálva tapsolva ünnepelte az Együttest — amely ezt a felejthetetlen művészi és lelki élményt adta nekünk Külön köszönet jár a három vezetőnek: Zydlim Margitnak Dreisziger Kálmánnak és Zadubán György-nek akik a munka „dandárját" végezték Mit írhat befejezésül a krónikás? A toll gyenge ah-hoz hogy kifejezze milyen érzések vonultak át a lelke- - öntudat az emigrációban! Lelkesedés: milyen jó tudni hogy --van magyar utánpótlás! Büszkeség: micsoda érté-kekel adott és ad a magyarság népművészetben is: dal-ban zenében táncban a világnak És végül remény: egy ilyen nép nem pusztulhat el túléli a történelem viliarait Köszönet — az egész emigrációs magyarság nevében — a „Kodály Együttesnek" amely ezeket az érzéseket felébresztene és táplálja lelkünkben — Gratulálunk a 25 éves évforduló alkalmából' és kívánunk továbbra is eredményes sikeres 'munkát és sok-so- k erőt kitartást áldozatos működésükhöz Dr Zsigmond András Az magyar M5P Nagysikerű „1985 Eötvös Loránd" bál melyet a kanadai mérnökegyesület jelentős taglétszámú torontói csoportja május U-é- n rendezett — újra hatalmas társa-dalmi és erkölcsi siker jegyéiben zajlott le A számos díszvendéget és palrónust Mrs Mary Roy az Egyesület elnöke üdvözölte míg a Rákóczi Szövetség 1985 évre kiadott ösztöndíjait Korponay Miklós osztotta ki miszerint hárman részesüllek egyenként $1000 dollá-ros jutalomban Az 1985-be- li végzett növendékek névsora: Emerick Berla Yvette Lieszkowszky Sliarleen Lu- - cas Thomas L Merényi J Nemethy Frank Neuperger Dennis G Szécliy Péter Tóth Marianne Újvári S T Villányi G Vindisdiman Sandra Welacky A Zsolt Az ösztöndíj-nyertese- k neve: Mary-Ann- e Kocsis Ernestina A Skerlan Steve A Kuzdenyi A bál föpalrónusa Frank Miller Ontario miniszter elnöke volt a fővédnökök között örömmel fedeztük N Mansour Dr T Meininger Mrs Marvi Ricker Mrs M Roy nevét A bálelnök tisztjét Kovács István látta el alelnök-ként Fellegi László szerepelt míg Dr Gyallay-Pa- p Do-mokos a palirónusok bizottságának elnöki tisztjét látta el Az egyetemi végzettség elérésének alkalmából kibo-csátott külön gratulációs diplomákat Diósady L Leven-te osztotta ki aki egyben a végzett növendékek bizott-ságának elnöki tisztjét is betöltötte Fáradthalatlan munkát végeztek a bál szervezése kö-rül: Olympia Pouzar Magda Szűcs Béla Ta-us- z Zsuzsanna (tb titkár Medgyessy Ágnes (dekoratőr) László Mária (művészi tervezés és tanácsadó) Hamvas József (közkapcsolatok) Radvónyi Theodore Joanovits László és Fejes Ferenc A kitűnő tánczenét Péter Daminoff együttese szol gáltatna TORONTO—-- BUDAPEST— TORONTO $83200-tó'- l Egy héttől egy évi tartózkodásra BUDAPEST— TORONTO— BUDAPEST $63300 június 30-i- g Útlevél vízum hotel autóbérlés IKKA — TUZEX — COMTURIST küldemények High Park Trave! Centre Ltd Tulajdonos: MORGAN GYÖRGY 1592 BLOOR ST W (Bundás W földalattinál) Toronto TELEFON: 533-949- (5 533-823- 5 533-841- 7 Ml VAN UJABB apai b L L a" - 9 LEHETŐSÉG AZ T NAL í ILYEN SEHOL NEM TUD TORONTO -BUDAPEST -TORONTO $83200401 BUDAPEST-TOR0NTO-BUDA- PEST Június $63300 $78409 REPÜLJ ÉS VEZESS! Július Augusztus BÉCSIG repül és Utasok 2 "ÉT 3Hi 4 HÉT száma a C A C ~~A C ~~ 3 85900 95900 93700 102900 ' 97900 109900 2 92900 102900 99900 114900 1059U0 Í25!U)tT Az árban benne van a repüld: Toronto— ISécs— Toronto és „a László Mária Szeptember 3 HÉT személyenként 3 fcbiőtt utazik együtt Gyerekeknek $17000 kedvezmény „C" kat kocsi unlimiled km-r- el Ausztrián kívül nincs tax (C" = automata) AZ ARAK SZEMÉLYENKÉNT ÉRTENDŐK ÉS MÁJUS 31-I- C ÉRVÉNYESEK! AP0LL0 TRAVEL 1500BathurstSt Toronto fel és Neuperger (416) 651-41- 02 651-43- 33 mérnökbál OLCSÓN UTAZNI $93700 COLLECT HÍVÁST ELFOGADUNK |
Tags
Comments
Post a Comment for 000236