000476 |
Previous | 8 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Amig élek nem felejtem el Spanyolországban történt amikor meg gyerekfejjel voltam emigráns tizenöteszten-lj- s serdiiio liala'ként száműzött Anyámmal és testvé-remmel a baszk-Told- i halászfalu Lequeitio falai között ellünk az Atlanti-óceá- n pariján a Pireneusok tövében fo egyszercsak magyar cserkészcsapat jött hozzánk lá-lualó- _a 1 Dina mellékéiül velem egyidős fiúkkal és leú-- n okkal tábortüzet rendeztünk házunk kertjében s azon az eíten megint otliion éieztem magam a gyermekkori tájon olnon voltam Gödöllőn leiekben megint hajdani k's baráta mmal játszottam A cserkeszünk csodálkoztak hogy jol besaelc magyarul s nem titkolom nekem nagy öi on vrlt cí rigy bizia'lás ez a csodálkozás ami elisme-ív- i szamba ment azoktól akik mindvégig Magyarorszá-gon e-ie-ll-ek Pattogott a tűz zengett a magyar nóta a tietek lelöl erke ö szélben lobogott az árvalányhaj s nundannyan megindultan eiekellük el a tábortűz-zár- ó után m'g a himnuszt idegen földön kérve a Mindenhatói: „Níen áUvl meg a magyart!" Az ilyen fiatalkori élmények végigkísérik az embert egész eeten És amióta a második világháború befejezé-se után a magyar nép jelentő hányada lett emigráns azjla toaüstör találkoztam a csei'készettel es cserkészek-kel s hízelgés nélkül meg kell mondanom: egyházi szerve-ze'- e 'ikei k'vdl nmen inog egy magyar intézmény amely kíoá! it oly sokat lett a magyar nyelv a magyarságtudat és a saiadságe-zm- e lenntartásáérl mint az emigráns ma-gv- rr jse'kc'seí Érdeme nem csak az hogy 1945 és 1943 után in kor otMion betiltottak idekint megalakította a mozgalmat hanem talán ennél is nagyobb cselekedel hogy a miló étizcde-ie-n át is fenntartotta és új egeszén halai magyar nemzedékei kapcsolt be Aki ismeri — és s ikan ismerjük — az emigrációk lélektanát és lélekölő bük! atoit a hosszura nyúlt emigrációk sok lelki betegsé-ge a szellemi erkölcsi és akarati sorvadás veszélyeit az csodálattal es lelkesedéssel látja hogy a magyar cser-keszét milyen emberfeletti munkát végzett és végez ide-- k ni imnur egy teljes emberöltön át Egy működőképes fi Magyar Kultúra szolgálatában A Nationality Broadcasting Network az "NBN" Rádió és Televízióállomás Magyar rádióműsorai: Cleveland és környékén Minden nap: délelőtt 11-t- ől 12-i- g délután 5-t- ől 8-i- g hallhatók Az FMSCA 106 5 hullámhosszán valamint a Cleve-land környéki "cable" televízió 11-e- s csatornáján Magyar leleviziómüsorait a "Cleveland Area Cabletele-vision- " 33-a- s csatornáján láthatják: Minden vasárnap 3-t- ól 5-i- g Minden szerdán 8-t- ól 10-i- g Bővebb felvilágosításért hívja az "NBN" Rádió- - és TV-alloma- st (21G) 221-033- 0 telefonszámon Cim: NBN RádióTV -- - -- í 11916 Madison A ve Cleveland Ohio 44107 0r Pogány András ügyvéd (volt budapesti gyakorló ügyvéd) ügyvédi irodáját South Orange New Jersey-be- n megnyitotta Értekezés előzetes telefon-megbeszél- és alapján angol vagy magyar nyelven Telefon: (201) 762-367- 4 Levelezési cím: 201 Rayimond Avenue South Orange New Jersey 07079 Altalános magánjogi házassági családjogi általános kereslwsde'mi örökösödési és ingatlan adásvételi ügyek Az Amerikai Fagyar Szépmíves Czéh MEGJELENT: l'ransylvania and the Hungárián—Rumanian Problem a syiTiposium 330 pp maps bibliography hard bound iombdy Islván: Szemben a Sorssal Vass: Dcadly Fog at Déad Man's Landing növel Aass: Hungárián Lcgends illustrated second edition i cloth I'- -r 1 paper '' Kaphatók meg: MAGYAR NYELVEN: Törók: Településtörténeti Tanulmányok : Válogatott Magyar Népmesék illusztrálva vVass: A láthatatlan lobogó versek Wass: Erdők Könyve Wass: Ember az országút szélén regény Wass: Magyar örökségünk Wass: Kard és Kasza II Szemtanúság : Wass: Halálos Köd Holtember Partján regény NGOL NYELVEN Baross: Hungary and Hitler Chaszar: Decision in Vienna Haraszti: The Ethnic History of Transylvania Haraszti: Origin of the Rumanians Jobbágy: Hungárián Folk Darices illustrated Kisjókai: Counsel for the Defense növel - Major: American— -- Hungárián Relations 1918— 1944 Nánay: Transylvania tbc Hungárián Minority in Ruma- - S?emák: Living History of Hungary SWlassy: Rcvolutionary Hungary Varga: Humán Rights in Hungary Wagner: Toward a New Central Europe a sympo-- sium Wiss: Our Hungárián Heritage Wass: Sclcclcd Hungárián Folk Tales illustrated Wass: Docuinentcd Facts and Figurcs on Transylvania kötve fűzve - Vveq de rjaruvár: The Tragic Fate of Hungary Zathurcczkv: Transvlvania Citadcl of the West fr i X Megrendelhetők nz ar egyidejű beküldése mellett portómentcsen: AMERICAN HUNGÁRIÁN LITERARYGUILD Rt 1 Box59 ASTOR FXORIDA 32002 USA 4 MWWW {1800 $1000 J 500 $1000! j 8oo 91000 11000 $400 Í 800 11000 $ 200 11600 $ 500 $ 400 f1000 51000 Í 500 $700 í 500 $1000 $500 $ 300 $400 $ 400 $1000 $ 200 $1000 $ 500 $400 $ 800 $400 HABSBURG OTI'O: Magyar cserkészek örök missziója szervezet amelynek nemcsak múltja hanem jövője i van Virtuális Magyarország megteremtője és hordozój a Magyar Cserkész Szövet cg Aligiia volt ennek a századnak az élet JLen sikere-0- ) magyar ifjúsági mozgalom amely úgy megiesíestet volna mindazt ami keresztény magyar és nenzetkb kultúránkat' jelenti Nem hiába tanítják a eseriés eket már farkaskölyök koruktól kezdve az aposlolkodásra' A cserkész amikor még csak tanul máris tanít meri egy ben apostol az emberiség egyik legszebb megbizatásána!-tes-z eleget az Or szavának: Elmenén taníisatok min len embert" A cseikész a gyakorlati keresztény az rgalmas szamaritánus a másokért éles és cselekvés en-ier- e s a cserkesz-tízparancsol- at szép jó gyakorlati ki-egészítője a világ legtökéletesebb erkölcsi kódexének a Tízparancsolatnak A keresztény apo tolkodás szellemében CC00C0OQ00QOQ00OQ0OHSOOCX)O(XOO0Q000OO0O00OXKO0fiO0CaaQ Lese hunytam — Három napja le se hunyom a szemem éjszakán-ként! ' — állítja X úr — Nono — veti ellen i' — No jó lehet hogy közben egy kicsit elbóbiskoltam de legföljebb egy órát neken elhiheti Én aztán tudom mi az álmatlanság Y képtelen X-- et meggyűrni hogy a legrosszabb alvó is alszi'k annyit amennyi az éleiben maradáshoz szüké-ge- s vagyis négy-ö- l órát éjszakánként Az álmatlanság" kifejezés eleve félrevezető Helyesen csak alvászavarokról beszélhetünk Rengeteg ember szen-ved ilyenekben a modern világban Az NSZK-ba- n példán! lesz tud volt nére tá'k" nvilt volt csak utóls West Ara elnö'l mílysér en oktat: könyvkiadása élése ulal nagy :oiai li'zé Sík lohá az sorok 'íogy volt tam furulya-dalára- " mert nem szí veszi hogy így nem CIsak az altató Ezt pszichés csak akut hat élni Aki nem vagy évente egymilliárd márkát' költenek és is: ne próbálja az alvást Es mindjárt akár az ki-(nap-pal napi mun'káját szokásos dobaatná'k pénzüket i don Másodszor: ne erezze büntetésnek éjren Az fő az K&szrk hogy legalább szorongások lelki bajok Az ilyesmiben szén-- 1 Harmadszor: gyújtson é'i próbálja nyitva lar- - vedj nem tud tarti szemét eb ne egy pontra a'melyröl embertársul sc'kal nak- - ne Mindenáron szerelne de minél jobban fog sazsizkk annál-tejzülteb- b az ' Mind jobban letöhrotgyesz Negyedszer: ha felébred ugy érzi semmii- - I kepp nem tud elaludni lel öltözzön tel tud do goznt Ez fe meg akkor benne csináljon hasznosat: ébre'd végarez oerlsaztenkdéetnslélg' beígeysetten szfoalmytoonja fel-feh- lá- ny meg egy reg i i Nem milyen ! at s'ikerült és alhat meg orom ezután vissz'abujnl az agyba Aki már óhatatlanul Vagy nyűg- - VegHl: meg Valamilyen lazitási tatóhoz folyamodik De segít valójában? Nem lehe' ' tréninget Sok élclhelyzelben hangsúlyozni: nem Az és nyugtatók i veheti nemcsak az elalvásnál úton és kábítják el az idegrendszert Az így mindez nem tartós alvás nem egészséges A fontos szaka-- ! ki konl'Iukkis-- al küzd és azt kellene megoldania és az éppilyen nrélyalvás-szakaszoka- t egy-- 1 - _ - r - _ -- L arant belotyájolja az altató Kaadasul halasa nagyon csökken az időnként kénytelen növelni az adagot és'végiil nemhogy töie egyre' ál-matlanabb Mierl'állitja sok hogy altató nélkül sem-miképp sem oka az hogy ve rocsorr: iob :ocaoc DR POGÁNY AXDRAS: Megjeleni Egyesült fktizslck Különbizottságának jeknlé magyar forradabínról magyarul 1957 január 10-é- n az Egyesült Nemzetek Közgyűlése nagy' szavazattöbbséggel 24 tagnemzet ajánlatára követ-'kezőképp- en határozott: Tei'íinteltel Kö'fvfílés óhajára hogy tagállamok legrészletesebb információval rendelkezzenek a Szovjet Szocialista Uunió Köztársaságának Magyarország be'ső ügyei'ben történt 'fegyveres beavatkozása ügyébe vala-mint tekintettel Közgyűlés által ebben az ügyben hozotl javaslatok további elhatároztatott hagy fenle'-i- 1 e n'iiott ip'pclalok megoldására Közgyűlés Speciális B-izottságot állit Ausztrália Ceylon és iav közgyűlési kéwi hogy tanú'k kihal-lgatása b'zony'ir'ékuk gyűjtése és információk beszerzése révén a Küzgyülás 11 ülésszakán részletes jelentéssel szo-lgálhassanak Közgyűlés és tagállamok " magyar fordításban körülbelül ez az fe-ladat mely Kii'ön'bizottság asztalára került elle hogy Különbizottság tagjai között ún szociális is ak'adtak ma már elmondható hogy mun kát végeztek és vaskos jelentésüket Közgyűlés 195" szeptember 14- -i iilé 'é'i el is Ezzel a magyar for-radalom nemzetiközi kiértékelése téht és fegyveres beavatkozás nemzel'kö? jog megsértése és agresszió aligha bé me''íérdöjeie'heiö Ez m'i dalíumeatum sokfélr liöz'Vé're j'ito't magyarul nem A húszon évforduló "közeledtének alkalmából Totlas Tibor e Níemzetör és eV ősorban venezuelai emigrár honfitársaink áldozatkészségének eredménye hogy ez r történelmi dokumentum ' ízlése ás sép'kl'adásb'an megjelenhetett Elmondhatom hogy e kö'et'minden magyar könyvtárába mag' számán: kapcsolatban felhozott gos vádaskodások és kifogások kártyavárként omolna' szes "e'met'közi dokumnatiim ténveinek pörölycsaásr' alatt Külön el'smerés illeti aki a tekervénye-jóg- i megirt szöveget látszólag nélkül Ulleíte át könnyen olvasható és elegáns magyarba A" könyv megrendelhető a NEMZETŐ R-n-él MÜN CHEN 59) Ferohembadistrasse 88 Gei'm'any— t) az 'Egyesült Államokban $13— illetve $lf (k'ötve) -- --' A Nemzetőr-Nyomd- a újra hasznos fontos ennek jelentésnek „magyarnyelvű publikálásával magyar ember cserkesz pedig es humánusan tud magyar lenni szelleme mvaga sajója a magyarságtudat ii'n a szó legneme eo értelmeaci magyarsagsz A cserkészmozgalom valóban egyik törléneh lakja Sándor költeménye szellemiben ölvözle a eszényege! és magyarságot Költészetünk lalán le ej lar'ozik 1'ojsásl n:?g" című ver: lontosa'Jban imája a z mikor az Ürlioz imaúkoz vallja: Tamásnál Teríziél szemj abban lestem öre Aranyt " Vagy azok a meyekben azt mondj: boldog ha a zsoltár orgonaszavát is álloplu paraszt magyar szó A magyar ir dalom s méginkább a magyar történelem tanításával oserkeszet magyarságmentő teljesít eg- - lépnek amely nem ismeri s értékeli nemzeti be az altatót szilárd meggyőződése nem ti-elalud-ni aztán valóban is tud vétele oszlatja el almereileg a teleimét nevezi' függésnek" Majdnem olyan ve zélyes mint kábitószerfiigg'í's Minden oivos tudja v'qeív tudnia kellene- - a oltalfVk nyugl'atók válság esetén lehetnek hasznosak Leglöljebb hétig szabad altatóval aztán gyógy-szer testi-l- e ki veszély akarja tönkretenni m'agát altatókkal fogad jón meg néhány jó tanác ot Ejyik másik biztosan 5pgit az alvászavarokon altatókra nyugta-- 1 Elosör éjszaka elmaradt tokra tegyük hozzá: ablakon is Lehozni Végezze a mó- - a szörnyű ha alvászavarok okai: a stressz egzisztenciális az ágyban ürüljön pihen gondok a villanyt ember lazítani Ezzel kezdőd k az ördögi kör a meredjen Mondja magá- - minden álmatlan k mesélhet-- 1 felállítom a semnyitvatarlás világrekordját Cscdál- - aludni igyek-- 1 kőzni milyen hamar elalszik magától is retteg keveset éjszaka es renmdeasjden éjszaka másanap ellaermadt esf is nem valamiura mkoeclojegnasson rakjon íendeels van amikor aztán ujon esedékes levelet is hinne megnézi oi aludnia mennyit idáig jutott altatóhoz tanuljon technikát ez l"2''"' a autogén haszna eléggé segít! altatók vegyi lazítják Ha használ a'kkor valószínűleg lel létrejött álmodási mlelöib szo'kat fontos a hamar ember elaludna hanem mégis ember elaludni? Ennek ha nem az c a — a a a sorsára a fel Dánia Tunis'a Ur élőiből a a részére Durva" a a Annak a értékes a fogadta elfogadhatóan megtör a Szov'et a szovjet tö1': a történél m'ndezidelg nyeWen öíöd'k nyomda magyar nyelven igazán a helyet igényel a forradalommal "i a fordítót nyelven münden neh4zsáf' (D 8 (fűzve) é munkát végzett magyar állandó Sík k missziót' b a mar a a a a Pro Libertate Hünsariae"-emlékére- m A nemzeti felkelés 25-!- k évfordulójára a Magyar Sza-badságharcos Világszövet-ség az Európai Szabad Ma-gyar Kongresszus es az Észak-ameri'-J- ai Magyar Szervezetek Koordináló Bi-zo- Mt 'ága alapitásá'L'an emlék érem készüit Az (inlékéreim PRC LIBERTATE HUNGÁRIÁÉ' fel'rattal e láíott hron (5a) változtat a kizárólar külföldi iközié'leti szelmélye1' nek adomámyoz'ható aki'lk magyar 'nép vagy az ember szabadság védelme érdek ben kimagasló érdemeké szereztek 'Az érem egyik oldalát a Ks'suth címer — mint 'az I95G-0- 3 nemzeti lelke'é-samJbólum- a — díszíti „PRO LIBERTATE HUNGÁRIÁÉ" 1955 felírással A Kco'su'li 'c-ímer Anjou korcn'ája helyét 'nró remekül beü'le ztett Szent Korona foglalja el A7 érem más'k oldal1" íMlizált virá'ő'koszorá'Ma fog-lalt öröUmácsest ábrázol alatita ia „25"-t- 3 száhiml' körfelírás 'S'öege: „IN MEMÓRIÁM 1936 HUNGA 1IAE 1981" A nagyméretű (60 mn ítm'áröjíí)' bronzérmet ne'm etiiszínü díboa'ian magyal nyelvű díszes diploma kísé-retében az oiklóberi ünuepsé gek alkalmával fogják ál nyújtani országos és világ szervezeteink Európiában 'a USA-iHa- n Kanadában Braz! Hátán stb: Az érem megvalósulása i közreműködő mjagyb szerveze'ei'c 'áldozatikélszs? tén ktvlil elsösoian a_NU-MISM-ATIC- A HUNGARIC (Frlainkfurt) közreműködése tette lehetővé ' A „PRO LIBERTATE HUNGÁRIÁÉ1'- - eimlékérmtet azo-no- s formában de m'áis kiadásban bronzból ezüstö-zött 'bronzból vagy színezüst ből meg is lehel vásárolni a XUM1SMATICA 11UNGARI-CA-'ná- l A 60 mm átmérőjű 90 gramm súlyú éron ára (tek--a- l együtt): runz patinával: VJ500 ICzüstözütt bronz: $3500 izinezüst: (10001000 AG 24 K) $13500 Az érmek árában nCn-je- n beni a p-3J-ai szállítás :öltsége Az alapárhoz ihoz-'- á kell adni a pcstai szálk-ás költségét s a megreíide-ésse- l egyidejűleg ezt az isszeget kell elküldeni esek-e- m: NUMISMATICA 1IUNGARICA Poslbo: 73-03- Ü2 D — 6000 FRANKFURT 73 W Genmany Europe zadalt 'nincsen jövője A kom'munlstak amikor 1945 után n hatalom kizárólagos birtokosai lettek a magyar múltat ki akarták iktatni s a történelmi múlt igazi ismeretétől azóta is megfosztják az új magyar generációkat Idekint pedig az ismert problémák nehezítik a magyar belü é magyar történelem terjesztését Elmondhatatlanul fontos tehát amit ezen a téren a magyar cserkészel végez De a 'serkészet magyarságszolgálatu azért is értékes mert íem sovinizmusból vagy szűklátókörű nielh eregető csak szavakban hangos de tartalomban üres hazafiaskodásból áll hanem nemzetközi távlatokkal rendelkezik világszer-vezet nagyvonalúságával világjelenség részeként Nem a „proletár internacionalizmus" osztályharcos ideológiája ez hanem a m'ély humánum meglestiilése Megalakulása óta a magyar cserkészet az egészséges neriizetkoziség hor-dozója volt a trianoni bezártságból a magyar kiscserke-sze- k sikerei jelentették a kitörést a magyarság „rehabi-htását- " egy akkor ellenséges világban ugyanakkor a cserkeszei például egy Teleki Pál szellemében olyan magyarságot képviselt amely európai magaslatokat és távlatokat plántált el a magyar foklön Hiszem ma is ha csak elgondolkodunk azon hogy Stockholmtól Buenos Airesig es Montreáltól Ausztráliáig milyen nevén milyen történelmi személyiségek neve alatt működnek magyar cerkejzcsapatok láthatjuk hogy a mozgalom mennyire keresztény mennyire magyar meny-nyire nemzetközi Juliánus barát a kulatókedv és magyar-ságkutatás szimbóluma Konyes Kálmán a tudásszomj ihletője és sarkalója Szent Laszlo a lovagi erényekre' tanít Mikes Kelemen arra hogy messze idegenben se lepjük ki szivünkből magyar toldunk szei eletet és vágyát Loránttfy Zsuzsanna vagy Erzsébet királyné az asszonyi géniuszt tarja a leanycserkászek ele Széchenyi a kimű-velt magyar emberfő poszlulátumával figyelmeztet ben-nünket Kodály Zoltán a népi dallamok magyarságmeg-lart- ó kincset adja Mindszenty a máitiromságig menő kö-telességtudat s áldozatra kész keresztény magyarság pél-dája s valamennyien együtt arra tanítanak szinte paran-csolják nekünk hogy el ne feledkezzünk egy 'dunamenti nep szabadságáról mindaddig amíg ez a szabadság nem lesz ismét konkrét való ág Mert nincs emberhez méltó élet ott ahol nincs szabadság s korunk magyar cserké-szeinek legmodernebb feladata a szabadság szellemének művelése a magyarság soraiban Valamikor az említett Lequeto-- i evekben egy ma-gyar cserkeizkönyvböl tanultam meg a csillagok és csil-lagképek magyar nevét ott tudtam meg hogy a „der gros-s- e Wagen" vagy a „Great Bear" valójában a Göncölsze-kér s hogy lia is van Kincső a kis Göncöl hogy van a Kisbéres hogy a jó kunságiak nem a Vénuszt látják az egén hanem a „Pásztorok gyertyáját" megtanultam s mint gyerek örvendeztem azon hogy odafenn végre ki-gyulladt a vacsoracsillag Néhány héttel ezelőtt mint Európa-képvisel- ői meghívtak Ománba bejártam több arab országot Ott hallottam azt a bölcsességet hogy ha kát ember mindig ugyanarra a csillagra néz nagy tette-ket tud végrehajtani Nos a cserkeszek csillagnézö em-ierek de ket lábbal állanak a földön Mi lenne 'ha kit kétszáz kétezér"k"éísz'ázczer millió' „„ níilHoiríasyar min iig arra a csillagra nezne s azon munkálkodnék hogy a pásztori son? gyertyája" újra szabad magyaroknak viláít- - Kituno Hentesárut Lapja") 'JÓ" 'y r ti - -- w - MEÁT SPECIALITIES holt MERTL) Hentesüzletében mindenféle kolbász jó hurka szalámi friss húsok stb HAZAI MÓDRA KAPHATÓK 1508 Second Ave (78-7- 9 utcák kozoit) NEW YORK Tel: 744-829- 2 f[llflllW!lllll!llllllllillllÉ!lllll!illllllllllllIU !IiHIiIIiIIIi!IIIIIII!M!I 1111 llüllillillli'l Kétrészes nagyítót adunk új egyéves előfizetőinknek valamint mindazoknak akik a Magyar Életnek új egyéves előfizetést szereznek Megrendelem a Magyar Élet-- et NEV: - ( „Cserkész Vehetők jftV£ ÜDQ teeiIwn TIBOR KÉSZÍTVE MANHATTAN fjlKööűQwöÖööSÖB HiliilllllllllillillllilllUilllllllllllllllilll'IÜI iinilHIMrilllllllUIUIIIIUlllllllll nfM- - KrmtjaswmSwaV i ma Ha nagyító helyett könyvel kívánnának az alábbi négy Mellékelem az előfizetési dijat egy évre könyv tózül Iehet választaal: Az előfizetés összegét kérjük a Magyar Éltt címére i Kené2 Zsnzsa nlnal KaT ldeni: társnő" - 2 Aesay E László: C Alclpa Ayenne Toronto Ont M6G 2E8 Canada tSave Splenüor of Bnda-Idállito- tt csekk vagy Money Ordér formájában peSt _ 3 Magyar Sándor: „A harmadik világháború tör-- Kérem küldjék a: ténete" - 4 Eckhardt Tibor: ' könyvet vagy nagyitót „Reglclde In Marseille" ' : At űj előfizetés beérkezése } Ai - "' '"'" után a Magyar Élet azonnal aláírás postázza — vagy a nagyitót A Magyar Élet előfizetési díja egy évre 20 dollár agy a kívánt könyvet a Félévre 12 dollári í megadott címre ' --_ 4 _Jr i
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, October 17, 1981 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1981-10-17 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000610 |
Description
Title | 000476 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | Amig élek nem felejtem el Spanyolországban történt amikor meg gyerekfejjel voltam emigráns tizenöteszten-lj- s serdiiio liala'ként száműzött Anyámmal és testvé-remmel a baszk-Told- i halászfalu Lequeitio falai között ellünk az Atlanti-óceá- n pariján a Pireneusok tövében fo egyszercsak magyar cserkészcsapat jött hozzánk lá-lualó- _a 1 Dina mellékéiül velem egyidős fiúkkal és leú-- n okkal tábortüzet rendeztünk házunk kertjében s azon az eíten megint otliion éieztem magam a gyermekkori tájon olnon voltam Gödöllőn leiekben megint hajdani k's baráta mmal játszottam A cserkeszünk csodálkoztak hogy jol besaelc magyarul s nem titkolom nekem nagy öi on vrlt cí rigy bizia'lás ez a csodálkozás ami elisme-ív- i szamba ment azoktól akik mindvégig Magyarorszá-gon e-ie-ll-ek Pattogott a tűz zengett a magyar nóta a tietek lelöl erke ö szélben lobogott az árvalányhaj s nundannyan megindultan eiekellük el a tábortűz-zár- ó után m'g a himnuszt idegen földön kérve a Mindenhatói: „Níen áUvl meg a magyart!" Az ilyen fiatalkori élmények végigkísérik az embert egész eeten És amióta a második világháború befejezé-se után a magyar nép jelentő hányada lett emigráns azjla toaüstör találkoztam a csei'készettel es cserkészek-kel s hízelgés nélkül meg kell mondanom: egyházi szerve-ze'- e 'ikei k'vdl nmen inog egy magyar intézmény amely kíoá! it oly sokat lett a magyar nyelv a magyarságtudat és a saiadságe-zm- e lenntartásáérl mint az emigráns ma-gv- rr jse'kc'seí Érdeme nem csak az hogy 1945 és 1943 után in kor otMion betiltottak idekint megalakította a mozgalmat hanem talán ennél is nagyobb cselekedel hogy a miló étizcde-ie-n át is fenntartotta és új egeszén halai magyar nemzedékei kapcsolt be Aki ismeri — és s ikan ismerjük — az emigrációk lélektanát és lélekölő bük! atoit a hosszura nyúlt emigrációk sok lelki betegsé-ge a szellemi erkölcsi és akarati sorvadás veszélyeit az csodálattal es lelkesedéssel látja hogy a magyar cser-keszét milyen emberfeletti munkát végzett és végez ide-- k ni imnur egy teljes emberöltön át Egy működőképes fi Magyar Kultúra szolgálatában A Nationality Broadcasting Network az "NBN" Rádió és Televízióállomás Magyar rádióműsorai: Cleveland és környékén Minden nap: délelőtt 11-t- ől 12-i- g délután 5-t- ől 8-i- g hallhatók Az FMSCA 106 5 hullámhosszán valamint a Cleve-land környéki "cable" televízió 11-e- s csatornáján Magyar leleviziómüsorait a "Cleveland Area Cabletele-vision- " 33-a- s csatornáján láthatják: Minden vasárnap 3-t- ól 5-i- g Minden szerdán 8-t- ól 10-i- g Bővebb felvilágosításért hívja az "NBN" Rádió- - és TV-alloma- st (21G) 221-033- 0 telefonszámon Cim: NBN RádióTV -- - -- í 11916 Madison A ve Cleveland Ohio 44107 0r Pogány András ügyvéd (volt budapesti gyakorló ügyvéd) ügyvédi irodáját South Orange New Jersey-be- n megnyitotta Értekezés előzetes telefon-megbeszél- és alapján angol vagy magyar nyelven Telefon: (201) 762-367- 4 Levelezési cím: 201 Rayimond Avenue South Orange New Jersey 07079 Altalános magánjogi házassági családjogi általános kereslwsde'mi örökösödési és ingatlan adásvételi ügyek Az Amerikai Fagyar Szépmíves Czéh MEGJELENT: l'ransylvania and the Hungárián—Rumanian Problem a syiTiposium 330 pp maps bibliography hard bound iombdy Islván: Szemben a Sorssal Vass: Dcadly Fog at Déad Man's Landing növel Aass: Hungárián Lcgends illustrated second edition i cloth I'- -r 1 paper '' Kaphatók meg: MAGYAR NYELVEN: Törók: Településtörténeti Tanulmányok : Válogatott Magyar Népmesék illusztrálva vVass: A láthatatlan lobogó versek Wass: Erdők Könyve Wass: Ember az országút szélén regény Wass: Magyar örökségünk Wass: Kard és Kasza II Szemtanúság : Wass: Halálos Köd Holtember Partján regény NGOL NYELVEN Baross: Hungary and Hitler Chaszar: Decision in Vienna Haraszti: The Ethnic History of Transylvania Haraszti: Origin of the Rumanians Jobbágy: Hungárián Folk Darices illustrated Kisjókai: Counsel for the Defense növel - Major: American— -- Hungárián Relations 1918— 1944 Nánay: Transylvania tbc Hungárián Minority in Ruma- - S?emák: Living History of Hungary SWlassy: Rcvolutionary Hungary Varga: Humán Rights in Hungary Wagner: Toward a New Central Europe a sympo-- sium Wiss: Our Hungárián Heritage Wass: Sclcclcd Hungárián Folk Tales illustrated Wass: Docuinentcd Facts and Figurcs on Transylvania kötve fűzve - Vveq de rjaruvár: The Tragic Fate of Hungary Zathurcczkv: Transvlvania Citadcl of the West fr i X Megrendelhetők nz ar egyidejű beküldése mellett portómentcsen: AMERICAN HUNGÁRIÁN LITERARYGUILD Rt 1 Box59 ASTOR FXORIDA 32002 USA 4 MWWW {1800 $1000 J 500 $1000! j 8oo 91000 11000 $400 Í 800 11000 $ 200 11600 $ 500 $ 400 f1000 51000 Í 500 $700 í 500 $1000 $500 $ 300 $400 $ 400 $1000 $ 200 $1000 $ 500 $400 $ 800 $400 HABSBURG OTI'O: Magyar cserkészek örök missziója szervezet amelynek nemcsak múltja hanem jövője i van Virtuális Magyarország megteremtője és hordozój a Magyar Cserkész Szövet cg Aligiia volt ennek a századnak az élet JLen sikere-0- ) magyar ifjúsági mozgalom amely úgy megiesíestet volna mindazt ami keresztény magyar és nenzetkb kultúránkat' jelenti Nem hiába tanítják a eseriés eket már farkaskölyök koruktól kezdve az aposlolkodásra' A cserkész amikor még csak tanul máris tanít meri egy ben apostol az emberiség egyik legszebb megbizatásána!-tes-z eleget az Or szavának: Elmenén taníisatok min len embert" A cseikész a gyakorlati keresztény az rgalmas szamaritánus a másokért éles és cselekvés en-ier- e s a cserkesz-tízparancsol- at szép jó gyakorlati ki-egészítője a világ legtökéletesebb erkölcsi kódexének a Tízparancsolatnak A keresztény apo tolkodás szellemében CC00C0OQ00QOQ00OQ0OHSOOCX)O(XOO0Q000OO0O00OXKO0fiO0CaaQ Lese hunytam — Három napja le se hunyom a szemem éjszakán-ként! ' — állítja X úr — Nono — veti ellen i' — No jó lehet hogy közben egy kicsit elbóbiskoltam de legföljebb egy órát neken elhiheti Én aztán tudom mi az álmatlanság Y képtelen X-- et meggyűrni hogy a legrosszabb alvó is alszi'k annyit amennyi az éleiben maradáshoz szüké-ge- s vagyis négy-ö- l órát éjszakánként Az álmatlanság" kifejezés eleve félrevezető Helyesen csak alvászavarokról beszélhetünk Rengeteg ember szen-ved ilyenekben a modern világban Az NSZK-ba- n példán! lesz tud volt nére tá'k" nvilt volt csak utóls West Ara elnö'l mílysér en oktat: könyvkiadása élése ulal nagy :oiai li'zé Sík lohá az sorok 'íogy volt tam furulya-dalára- " mert nem szí veszi hogy így nem CIsak az altató Ezt pszichés csak akut hat élni Aki nem vagy évente egymilliárd márkát' költenek és is: ne próbálja az alvást Es mindjárt akár az ki-(nap-pal napi mun'káját szokásos dobaatná'k pénzüket i don Másodszor: ne erezze büntetésnek éjren Az fő az K&szrk hogy legalább szorongások lelki bajok Az ilyesmiben szén-- 1 Harmadszor: gyújtson é'i próbálja nyitva lar- - vedj nem tud tarti szemét eb ne egy pontra a'melyröl embertársul sc'kal nak- - ne Mindenáron szerelne de minél jobban fog sazsizkk annál-tejzülteb- b az ' Mind jobban letöhrotgyesz Negyedszer: ha felébred ugy érzi semmii- - I kepp nem tud elaludni lel öltözzön tel tud do goznt Ez fe meg akkor benne csináljon hasznosat: ébre'd végarez oerlsaztenkdéetnslélg' beígeysetten szfoalmytoonja fel-feh- lá- ny meg egy reg i i Nem milyen ! at s'ikerült és alhat meg orom ezután vissz'abujnl az agyba Aki már óhatatlanul Vagy nyűg- - VegHl: meg Valamilyen lazitási tatóhoz folyamodik De segít valójában? Nem lehe' ' tréninget Sok élclhelyzelben hangsúlyozni: nem Az és nyugtatók i veheti nemcsak az elalvásnál úton és kábítják el az idegrendszert Az így mindez nem tartós alvás nem egészséges A fontos szaka-- ! ki konl'Iukkis-- al küzd és azt kellene megoldania és az éppilyen nrélyalvás-szakaszoka- t egy-- 1 - _ - r - _ -- L arant belotyájolja az altató Kaadasul halasa nagyon csökken az időnként kénytelen növelni az adagot és'végiil nemhogy töie egyre' ál-matlanabb Mierl'állitja sok hogy altató nélkül sem-miképp sem oka az hogy ve rocsorr: iob :ocaoc DR POGÁNY AXDRAS: Megjeleni Egyesült fktizslck Különbizottságának jeknlé magyar forradabínról magyarul 1957 január 10-é- n az Egyesült Nemzetek Közgyűlése nagy' szavazattöbbséggel 24 tagnemzet ajánlatára követ-'kezőképp- en határozott: Tei'íinteltel Kö'fvfílés óhajára hogy tagállamok legrészletesebb információval rendelkezzenek a Szovjet Szocialista Uunió Köztársaságának Magyarország be'ső ügyei'ben történt 'fegyveres beavatkozása ügyébe vala-mint tekintettel Közgyűlés által ebben az ügyben hozotl javaslatok további elhatároztatott hagy fenle'-i- 1 e n'iiott ip'pclalok megoldására Közgyűlés Speciális B-izottságot állit Ausztrália Ceylon és iav közgyűlési kéwi hogy tanú'k kihal-lgatása b'zony'ir'ékuk gyűjtése és információk beszerzése révén a Küzgyülás 11 ülésszakán részletes jelentéssel szo-lgálhassanak Közgyűlés és tagállamok " magyar fordításban körülbelül ez az fe-ladat mely Kii'ön'bizottság asztalára került elle hogy Különbizottság tagjai között ún szociális is ak'adtak ma már elmondható hogy mun kát végeztek és vaskos jelentésüket Közgyűlés 195" szeptember 14- -i iilé 'é'i el is Ezzel a magyar for-radalom nemzetiközi kiértékelése téht és fegyveres beavatkozás nemzel'kö? jog megsértése és agresszió aligha bé me''íérdöjeie'heiö Ez m'i dalíumeatum sokfélr liöz'Vé're j'ito't magyarul nem A húszon évforduló "közeledtének alkalmából Totlas Tibor e Níemzetör és eV ősorban venezuelai emigrár honfitársaink áldozatkészségének eredménye hogy ez r történelmi dokumentum ' ízlése ás sép'kl'adásb'an megjelenhetett Elmondhatom hogy e kö'et'minden magyar könyvtárába mag' számán: kapcsolatban felhozott gos vádaskodások és kifogások kártyavárként omolna' szes "e'met'közi dokumnatiim ténveinek pörölycsaásr' alatt Külön el'smerés illeti aki a tekervénye-jóg- i megirt szöveget látszólag nélkül Ulleíte át könnyen olvasható és elegáns magyarba A" könyv megrendelhető a NEMZETŐ R-n-él MÜN CHEN 59) Ferohembadistrasse 88 Gei'm'any— t) az 'Egyesült Államokban $13— illetve $lf (k'ötve) -- --' A Nemzetőr-Nyomd- a újra hasznos fontos ennek jelentésnek „magyarnyelvű publikálásával magyar ember cserkesz pedig es humánusan tud magyar lenni szelleme mvaga sajója a magyarságtudat ii'n a szó legneme eo értelmeaci magyarsagsz A cserkészmozgalom valóban egyik törléneh lakja Sándor költeménye szellemiben ölvözle a eszényege! és magyarságot Költészetünk lalán le ej lar'ozik 1'ojsásl n:?g" című ver: lontosa'Jban imája a z mikor az Ürlioz imaúkoz vallja: Tamásnál Teríziél szemj abban lestem öre Aranyt " Vagy azok a meyekben azt mondj: boldog ha a zsoltár orgonaszavát is álloplu paraszt magyar szó A magyar ir dalom s méginkább a magyar történelem tanításával oserkeszet magyarságmentő teljesít eg- - lépnek amely nem ismeri s értékeli nemzeti be az altatót szilárd meggyőződése nem ti-elalud-ni aztán valóban is tud vétele oszlatja el almereileg a teleimét nevezi' függésnek" Majdnem olyan ve zélyes mint kábitószerfiigg'í's Minden oivos tudja v'qeív tudnia kellene- - a oltalfVk nyugl'atók válság esetén lehetnek hasznosak Leglöljebb hétig szabad altatóval aztán gyógy-szer testi-l- e ki veszély akarja tönkretenni m'agát altatókkal fogad jón meg néhány jó tanác ot Ejyik másik biztosan 5pgit az alvászavarokon altatókra nyugta-- 1 Elosör éjszaka elmaradt tokra tegyük hozzá: ablakon is Lehozni Végezze a mó- - a szörnyű ha alvászavarok okai: a stressz egzisztenciális az ágyban ürüljön pihen gondok a villanyt ember lazítani Ezzel kezdőd k az ördögi kör a meredjen Mondja magá- - minden álmatlan k mesélhet-- 1 felállítom a semnyitvatarlás világrekordját Cscdál- - aludni igyek-- 1 kőzni milyen hamar elalszik magától is retteg keveset éjszaka es renmdeasjden éjszaka másanap ellaermadt esf is nem valamiura mkoeclojegnasson rakjon íendeels van amikor aztán ujon esedékes levelet is hinne megnézi oi aludnia mennyit idáig jutott altatóhoz tanuljon technikát ez l"2''"' a autogén haszna eléggé segít! altatók vegyi lazítják Ha használ a'kkor valószínűleg lel létrejött álmodási mlelöib szo'kat fontos a hamar ember elaludna hanem mégis ember elaludni? Ennek ha nem az c a — a a a sorsára a fel Dánia Tunis'a Ur élőiből a a részére Durva" a a Annak a értékes a fogadta elfogadhatóan megtör a Szov'et a szovjet tö1': a történél m'ndezidelg nyeWen öíöd'k nyomda magyar nyelven igazán a helyet igényel a forradalommal "i a fordítót nyelven münden neh4zsáf' (D 8 (fűzve) é munkát végzett magyar állandó Sík k missziót' b a mar a a a a Pro Libertate Hünsariae"-emlékére- m A nemzeti felkelés 25-!- k évfordulójára a Magyar Sza-badságharcos Világszövet-ség az Európai Szabad Ma-gyar Kongresszus es az Észak-ameri'-J- ai Magyar Szervezetek Koordináló Bi-zo- Mt 'ága alapitásá'L'an emlék érem készüit Az (inlékéreim PRC LIBERTATE HUNGÁRIÁÉ' fel'rattal e láíott hron (5a) változtat a kizárólar külföldi iközié'leti szelmélye1' nek adomámyoz'ható aki'lk magyar 'nép vagy az ember szabadság védelme érdek ben kimagasló érdemeké szereztek 'Az érem egyik oldalát a Ks'suth címer — mint 'az I95G-0- 3 nemzeti lelke'é-samJbólum- a — díszíti „PRO LIBERTATE HUNGÁRIÁÉ" 1955 felírással A Kco'su'li 'c-ímer Anjou korcn'ája helyét 'nró remekül beü'le ztett Szent Korona foglalja el A7 érem más'k oldal1" íMlizált virá'ő'koszorá'Ma fog-lalt öröUmácsest ábrázol alatita ia „25"-t- 3 száhiml' körfelírás 'S'öege: „IN MEMÓRIÁM 1936 HUNGA 1IAE 1981" A nagyméretű (60 mn ítm'áröjíí)' bronzérmet ne'm etiiszínü díboa'ian magyal nyelvű díszes diploma kísé-retében az oiklóberi ünuepsé gek alkalmával fogják ál nyújtani országos és világ szervezeteink Európiában 'a USA-iHa- n Kanadában Braz! Hátán stb: Az érem megvalósulása i közreműködő mjagyb szerveze'ei'c 'áldozatikélszs? tén ktvlil elsösoian a_NU-MISM-ATIC- A HUNGARIC (Frlainkfurt) közreműködése tette lehetővé ' A „PRO LIBERTATE HUNGÁRIÁÉ1'- - eimlékérmtet azo-no- s formában de m'áis kiadásban bronzból ezüstö-zött 'bronzból vagy színezüst ből meg is lehel vásárolni a XUM1SMATICA 11UNGARI-CA-'ná- l A 60 mm átmérőjű 90 gramm súlyú éron ára (tek--a- l együtt): runz patinával: VJ500 ICzüstözütt bronz: $3500 izinezüst: (10001000 AG 24 K) $13500 Az érmek árában nCn-je- n beni a p-3J-ai szállítás :öltsége Az alapárhoz ihoz-'- á kell adni a pcstai szálk-ás költségét s a megreíide-ésse- l egyidejűleg ezt az isszeget kell elküldeni esek-e- m: NUMISMATICA 1IUNGARICA Poslbo: 73-03- Ü2 D — 6000 FRANKFURT 73 W Genmany Europe zadalt 'nincsen jövője A kom'munlstak amikor 1945 után n hatalom kizárólagos birtokosai lettek a magyar múltat ki akarták iktatni s a történelmi múlt igazi ismeretétől azóta is megfosztják az új magyar generációkat Idekint pedig az ismert problémák nehezítik a magyar belü é magyar történelem terjesztését Elmondhatatlanul fontos tehát amit ezen a téren a magyar cserkészel végez De a 'serkészet magyarságszolgálatu azért is értékes mert íem sovinizmusból vagy szűklátókörű nielh eregető csak szavakban hangos de tartalomban üres hazafiaskodásból áll hanem nemzetközi távlatokkal rendelkezik világszer-vezet nagyvonalúságával világjelenség részeként Nem a „proletár internacionalizmus" osztályharcos ideológiája ez hanem a m'ély humánum meglestiilése Megalakulása óta a magyar cserkészet az egészséges neriizetkoziség hor-dozója volt a trianoni bezártságból a magyar kiscserke-sze- k sikerei jelentették a kitörést a magyarság „rehabi-htását- " egy akkor ellenséges világban ugyanakkor a cserkeszei például egy Teleki Pál szellemében olyan magyarságot képviselt amely európai magaslatokat és távlatokat plántált el a magyar foklön Hiszem ma is ha csak elgondolkodunk azon hogy Stockholmtól Buenos Airesig es Montreáltól Ausztráliáig milyen nevén milyen történelmi személyiségek neve alatt működnek magyar cerkejzcsapatok láthatjuk hogy a mozgalom mennyire keresztény mennyire magyar meny-nyire nemzetközi Juliánus barát a kulatókedv és magyar-ságkutatás szimbóluma Konyes Kálmán a tudásszomj ihletője és sarkalója Szent Laszlo a lovagi erényekre' tanít Mikes Kelemen arra hogy messze idegenben se lepjük ki szivünkből magyar toldunk szei eletet és vágyát Loránttfy Zsuzsanna vagy Erzsébet királyné az asszonyi géniuszt tarja a leanycserkászek ele Széchenyi a kimű-velt magyar emberfő poszlulátumával figyelmeztet ben-nünket Kodály Zoltán a népi dallamok magyarságmeg-lart- ó kincset adja Mindszenty a máitiromságig menő kö-telességtudat s áldozatra kész keresztény magyarság pél-dája s valamennyien együtt arra tanítanak szinte paran-csolják nekünk hogy el ne feledkezzünk egy 'dunamenti nep szabadságáról mindaddig amíg ez a szabadság nem lesz ismét konkrét való ág Mert nincs emberhez méltó élet ott ahol nincs szabadság s korunk magyar cserké-szeinek legmodernebb feladata a szabadság szellemének művelése a magyarság soraiban Valamikor az említett Lequeto-- i evekben egy ma-gyar cserkeizkönyvböl tanultam meg a csillagok és csil-lagképek magyar nevét ott tudtam meg hogy a „der gros-s- e Wagen" vagy a „Great Bear" valójában a Göncölsze-kér s hogy lia is van Kincső a kis Göncöl hogy van a Kisbéres hogy a jó kunságiak nem a Vénuszt látják az egén hanem a „Pásztorok gyertyáját" megtanultam s mint gyerek örvendeztem azon hogy odafenn végre ki-gyulladt a vacsoracsillag Néhány héttel ezelőtt mint Európa-képvisel- ői meghívtak Ománba bejártam több arab országot Ott hallottam azt a bölcsességet hogy ha kát ember mindig ugyanarra a csillagra néz nagy tette-ket tud végrehajtani Nos a cserkeszek csillagnézö em-ierek de ket lábbal állanak a földön Mi lenne 'ha kit kétszáz kétezér"k"éísz'ázczer millió' „„ níilHoiríasyar min iig arra a csillagra nezne s azon munkálkodnék hogy a pásztori son? gyertyája" újra szabad magyaroknak viláít- - Kituno Hentesárut Lapja") 'JÓ" 'y r ti - -- w - MEÁT SPECIALITIES holt MERTL) Hentesüzletében mindenféle kolbász jó hurka szalámi friss húsok stb HAZAI MÓDRA KAPHATÓK 1508 Second Ave (78-7- 9 utcák kozoit) NEW YORK Tel: 744-829- 2 f[llflllW!lllll!llllllllillllÉ!lllll!illllllllllllIU !IiHIiIIiIIIi!IIIIIII!M!I 1111 llüllillillli'l Kétrészes nagyítót adunk új egyéves előfizetőinknek valamint mindazoknak akik a Magyar Életnek új egyéves előfizetést szereznek Megrendelem a Magyar Élet-- et NEV: - ( „Cserkész Vehetők jftV£ ÜDQ teeiIwn TIBOR KÉSZÍTVE MANHATTAN fjlKööűQwöÖööSÖB HiliilllllllllillillllilllUilllllllllllllllilll'IÜI iinilHIMrilllllllUIUIIIIUlllllllll nfM- - KrmtjaswmSwaV i ma Ha nagyító helyett könyvel kívánnának az alábbi négy Mellékelem az előfizetési dijat egy évre könyv tózül Iehet választaal: Az előfizetés összegét kérjük a Magyar Éltt címére i Kené2 Zsnzsa nlnal KaT ldeni: társnő" - 2 Aesay E László: C Alclpa Ayenne Toronto Ont M6G 2E8 Canada tSave Splenüor of Bnda-Idállito- tt csekk vagy Money Ordér formájában peSt _ 3 Magyar Sándor: „A harmadik világháború tör-- Kérem küldjék a: ténete" - 4 Eckhardt Tibor: ' könyvet vagy nagyitót „Reglclde In Marseille" ' : At űj előfizetés beérkezése } Ai - "' '"'" után a Magyar Élet azonnal aláírás postázza — vagy a nagyitót A Magyar Élet előfizetési díja egy évre 20 dollár agy a kívánt könyvet a Félévre 12 dollári í megadott címre ' --_ 4 _Jr i |
Tags
Comments
Post a Comment for 000476