000287 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
tWtWtlMT resr ÉTTEREM Haraszti Endre: Emlékezés a 450 éves Olvasom a lapokban hogy „szeptember 28-- a és októ-ber 2-- a között egyhetes rendezvénysorozaton foglalkoznak a Dunántúl egyik szellemi bölcsőjének múltjával a mű-velődésben betöltött' szerepével ismeretterjesztő pedagó-giai jelentősegével" Azt is írja némelyik hiradas hogy a pápai kollégium 450 éves történetei neves történé-szek dolgoztak fel Munkájuk kűnyvalakban jelenik meg a váios ünnepeié" Ezek szerint hazai kollégáink nekigyürköztek" E sorok írásáig még egyetlen részlet sem érkezett el hozzám a hiies-nevezet- ej pápai kollégium nagybecsű múltjáról Mivel pedg meggyőződésem hogy „nincs hazai magyar kultúra és — külön — idekinti magyar kultúra" csakis o g y eleme s magyar kultúra van melynek — mint tölgyfának — mi a Nyolcadik Tors idekinti egyetlen ága vagyunk tehát a „periférián élő magyar" kötelezettségé-nek tesek eleget mikor én is megpendítem serény lan-lmi- " a nagymúltú pápai kollégiumról Pápáról csak annyit ir a két világháború-közt- i Tolnai Levikon hogy rendezett tanácsú város Veszpiem vili-ben a Tapolcza patak mellett" Megtudjuk hogy a Fő-teie- n áll a rkat plébániatemplom es a XVIII sz-b- ó! való Estei hazy-kastél- y A Korvin-utcába- n van Mátyás király haza Megemlíti a lexikon persze a kollégiumot is A „Panoráma" kiadásában 19ó7-be- n megjelent magyaror-szági útikönyv már ennél részletesebb Ha megvizsgál-juk a minket tárgyunkkal kapcsolatosan legiobban érdek-l- ó történelmi korszakot elsősorban aira leszünk figyel-mesek hogy a város különálló településekből jött létre amelyek közül az egyik királyi birtok volt a másik a Papai családé (lehet hogy ennek a családnak őse volt a 884-be- n meghalt Poppo vagy Papo nevű bajor orgrot akinek a nevéből származik a város neve)" Megtudjuk továbbá hogy a királyi birtok a XIV szá-zad vegén a Garaiak kezébe került s már ekkoriban 1398-ba- n városkent emli'tik a források A Garaiak várkas- - telyi építettek itt Közvetlenül a mohácsi vész után 1527-be- n Ferdinánd király kezébe került Pápa majd ezután egy időre Enyingi Torok Bálint kapta adományul A vár-kastélyt ekkor építették ki a végvári rendszer egyik leg-fontosabb erődítményévé Utalást a Kollégiumra ugyancsak a „Pápa történél-me"-szakas- z ad: „ a magyar reformáció fontos őrhelye is volt 1531-be- n alapított református kollégiuma az egész Dunán-túl egyik szellemi központjává emelte" A várost bemutató szövegrészből megtudjuk hogy a régi Református Kollé-guinjot„ji)aijaps- ág már a Petőfi Sándor utca y sz alatt találjuk msgpedig egy 1797-be- n épült kétemeletes egy-szerű kéo-barok- k stílusban emelt épületben A régi hí-res könyvtárat ma az ún „Papensiana Múzeum" órzi méghozzá a Petőfi Leánygimnáziumban amely a Március 15 ter 9 szám alatt van 1895-be- n emelt elektikus stílu-sú épületben Mit tudunk e gyér adatokhoz hozzáfűzni saját jegy-zeteinkből? Elsősorban azt hogy 1508-ba- n már volt iskola Pápán de ennek tanulói a pestisjáivány miatt szétszéledtek Cso-dalatos hogy a mohácsi vész után következő viharos evekben — öt évvel a „hős vérben pirosult gyásztér'' után — máris megtörténhetett a Kollégium alapítása! A torok ugyanis át- - meg átrohanta a Dunántúlt 1529-be- n II Szolimán — Bécs elleni hadjáratakor — Győr városán vonult keresztül és a várost feldúlta Lamberg- - Kristóf Győr városparancsnoka felégette erősségét és katonáival Bécsbe menekült A pápai Kollégium éppenúgy református „csúcsszerv" mint az ugyanabban az évben (1531) alapított Sárospataki Kollégium Míg Sárospatak Perényi Péterben tisztelhette ezidötájt urát Pápa és környékének legnagyobb hatalmú földesura Thurzó Elek volt Mindkettő még ezidöben „ró-mai hitű" de a protestantizmus felé hajló Thurzó Elek-ről azt tudjuk hogy Thurzó János kamaragróf fia volt 1521-be- n Körmöcz kamaragrófja lett majd királyi főka-mará- s 1525-be- n már tárnokmester A mohácsi vész után I Ferdinánd mellé állott ezért országbíró és királyi hely-tartó lett 1527-be- n Ferdinándtól a királyválasztásnál ki-fejtett buzgalmáért a Zápolyák birtokából Szepes várát kapta Nagy műveltségű humanista főúr volt ráadásul kitűnő kereskedői tehetséggel megáldott ember — ami ritkaságszámba ment a főurak között A pápai Kollégiumnak hézagpótló szerepe volt hiszen a Nagy Lajos alapította pécsi egyetem (1367) bezárta ka-puit és Jánus Pannonius városában megkezdték a' török mecsetek építését Budán is 1511 után már a félholdas zászló lengett Pozsony pedig sokkal inkább a törőktől fe-nyegetett Bécs elöerődjének számított mintsem akadé-mia- i városnak Viszontagságosak voltak az 1531 utáni első évek! 1531— 32-be- n megintcsak Szulejmán hordái jártak erre (Kőszeg és Jurisics Miklós állította meg Bécs felé vezető útjában)'Az 1538-a- s váradi béke megkötéséig a pápai diá-koknak úgy kellett könyveikkel foglalatoskodniuk hogy (pniiiiiiwiiouiiiiiiiMNAPLÓ 1093 június 10: — SKÓCIAI SZENT MARGITNAK a skótok nagy királynéjának Szent István magyar király unokájának halála " x 1315 június 8: - VÉGETÉRT A „BÉCSI KONG-RESSZUS" és megalakult a „Szentszövetség" 1870 június 9: — CHARLES DICKENS angol régény-író halála - i ' ' ' 1871 június 13: — Elipdult az az osztrák— magyar észak-sarkvidé- ki expedíció amely1 felfedezte a Ferenc József-föld- et 1916 június 10: — Olaszország köztársaság-let- t papai kollégiumra kardjuknak kezök ügyében kellett lennie! Thurzó Elek 1543-ba- n halt meg de a Papa feletti joghatóság már 1540-e- l megelőzően Enyingi Török Bálint kezében volt Ezidö-ben a protestantizmus terjedése már erősen fokozódott 154L után — mikor a török Budát is másfél évszázadra elfoglalta Török Bálintot pedig a Héttorony börtönébe vit-ték meghalni — Pápa szerencséje az volt hogy a csú sári Magyarországhoz való tartozása megóyta a törők-dúlá- s ellen A Kollégium is tovább fejlődhetett bizonyos messzeségből nézve Esztergom és Székesfehérvár e két ősi magyar koronázó város török kézre kerülését 1554- - ben a Dunántúli Főkapitányság székhelyét is ide helyezték 1559-be- n pedig a pápai várkastélyt az ország legfonto- - sabb várai között említették 1577-be- n már nyomda míikikliUt Pápán melynek leg-híresebb kiadványa a „Heiklelbergi Káté"-- magyar fordí- - lása volt Huszár Pál munkája Ez' is a magyarországi reformáció nagytokú terjedését bizonyítja A pápai Kollé- - gdini első törvényei 1585-b- ől valók Ezidötájt élénk élet magas színvonalú oktatás lehetett Pápán A háborút a?onban nem kerülhette el Mikor 1593-ba- n kitört Bécs és Konstantinápoly között a háború Szinán basa a törökök hadvezére nemcsak Győrt de Pápát is elfoglalta (1504) A Károlyi Biblia új kiadása Megjelent otthon a Vizsolyi Biblia második változat-lan kiadása Változott szövegű kiadás volt közben három-száznál is több de ez a mostani hasonmása az eredetinek Csakhogy az első nyolcszáz példányban jelent meg ez a mostani huszonnyolcezerben s mind elkelt előjegyzésre A vizsolyi templom kicsi tárlójában ott egy régi Ká-rolyi Biblia Fakuló leveleit hány kéz lorgatla? A mai pré-dikátor Juhász Dezső tiszteletes a frissen nyomtatott új Bibliát odatartja a háromszázkilencvenegy esztendős régi melle Ezt az újat most kapta az ünnepségen az elsőt a huszonnyolcezerböl Földíszítve is egyszerű a művelődési ház amelyben a vizsolyi Biblia bemutatóját megrendezte a kozseg az Irodalomtörténeti Társaság az Európa Könyvkiadó — amelynek Magyar Helikon műhelye á hasonmás kiadást gondozta — és a Tudományos Ismeretterjesztő Társaság Az egykori nyomdára már csak emlékezni lehet áldani emiekét a fordítóknak vagy a tipográfusnak Most itt van-nak azok akik a hasonmás kiadáson fáradoztak hogy csaknem négy évszázad után akárcsak akkor most is ötévi munkával megjelent a Vizsolyi Biblia Kicsit talán késett annak idején más nemzetekéhez képest a teljes magyar Biblia hiszen háború dúlta az or-szágot De talán nemcsak szépségével kedvezett ez a táj a munkának hanem azzal is hogy a három részre sza-kadt országnak hadakozásodtól kissé félrébb eső vidéke volt ez töióktöl védettebb s az itteni urak nem Bécs felé ieselkedtek-kinálkozta- k hanem a magyar népnek a ma-gyar műveltségnek áldoztak itt Kevés volt-- e a nyolcszáz példány? Meglehet közkincs lett mégis az első teljes ma-gyar Biblia A mostani ünnepségen azt mondta Tolnai Gábor irodalomtörténész: két óriása volt akkoriban a magyar irodalomnak a költő Balassi és a bibliafordító Károlyi Vagy inkább a Károlyi Biblia Fölsorolván hat mást ezt irta Arany János: „De ezeknél nevezetesebb Károli Gáspár fordítása mellyel a magyar protestánsok ma is élnek Károli gönci le) kész és kassavölgyi esperes lévén több paptársa segítségével az egész bibliát lefordí-totta és kiadta Vizsoly nevűi faluban 1589—1590 miért e fordítás vizsolyi bibliának is szokott neveztetni" ötvenegy példánya maradt még máig az első kiadás-nak írja tanulmányában Szabó András irodalomtörténész s az ünnepi előadásban föltárta a kort a vizsolyi nyomda későbbi tevékenységét a fordítás jelentőségét sok évszá-zados hatását Köszöntésében Kürti László püspök arról js szólt hogy a drága kincsként féltve őrzött eredeti példá-nyokat professzorok is csak kezükbe vehették benne rieni tarthatták: most azonban lehetséges az eredeti Károli olvasása' tanulmányozása kutatása Valóban: ha más szemmel figyeli másképp forgatja is majd teológus nyel-vész irodalomtörténész müveit olvasó ki--ki a maga hasz-nára forrás fakad föl itt magyar irodalmi és költői nyel-vünk forrása S ha1 Károli annak idején Elöljáró beszédé-ben azzal-érvel- t hogy a Bibliát az eredeti tiszta forrás-ból kell megismerni áll ez a mai kutatóra a mai könyv-forgató- ra is Mennyire hatott az igazi Károli-- f ordítás a még ihÓt dúsítatlan a nem javított (vagy nem rontott) mennyire hatott évszázadok magyar irqdalmára 'és költészetére most megfigyelheti Fél évszázaddal ezelőtt egy irodalóm történeti Károli fordítását „világos szinte könnyed stílus ban készült" munkának mondja manapság inkább vere-tesnek neveznénk habár ízesnek és érzékletesnek is Vi z--oly- ban azt mondta a mai irodalomtörténész hogy az egész mai' magyar költészet is Károlitól eredeztetheti ma-gy- ár nyelvét talán épp ahhoz is hozzásegít majd az ere-deti 'szöveg hogy a ma embere újraértékelje a szavak szépségét izét veretességét " s ünnepieskedő meg közön-séges beszéd helyett mindig az illő szókat keresse és tá-lálja meg „A vizsolyi biblia régi irodalmunk azon ritka- - alkotása) közé tartozik amelyeket nem kellett újra felfedezni A} landó használata nyomán nyelve beleépült a népnyelvbe $öt egységes irodalmi és köznyelvünk kialakulását is nem kis mértékben elösegifette Magától értetődöem íróink és költőink jó részére is maradandó hatással volt" — írja Szabó András Tetszetős a munka dicséretes Forrás ez a könyv: régi' szép magyar nyelvé de forrása hazaszere-tetnek a nép megbecsülésének-embersége- s erkölcsnek is Most megjelente második változatlan kiadás Vajon mennyit dolgoztak fáradták az első fordítók? Nappal-- e éjjel-e- ? Honnét _ volt héber görög bibliájuk honnét voltak szótáraik? A tujdást messzi országokból hozták hogy to-vábbadják a magyar népnek 1596-ba- n III Mohamed Mezőkeresztesnél megverte az egyesült császári és erdélyi hadakat — nem is vonultak ki a janicsárok Pápáról egészen 1597-i- g Aztán lassankint visszaállt a régi rend és a pápai diákok félretehették a szablyát elővéve régi könyveiket 1825 és 1628" között ismét nyomdák alakultak működ-tek Pápán biztosítva Dunántúl kulturális fontosságát Ui28-ba- n a nagyhatalmú Esterházy Miklós nádor táma-dást indított a dunántúli reformáció ellen és ez alapos vál-tozásokat hozott Pápán is A város fejlődése jelentősen le-lassud- ott lüGG-ba- n a református diákoknak még az isko-lábajárá- sl is megtiltották az iskolu igazgatóját pedig Ko-csi Gergő Bálintot gályarabságba hurcolták! Szomorú évek következtek melyeket Wesselényi Ferenc Nádasdy Ferenc éá Zrhiyi Péter kivégzése is jelzett ' Ennek a történelmi szakasznak telt pontot a végére az 168J-a- s eoztendö mikor Kara Mustafa — Bécs felé in-dultában'— Pápát is rövid időre elfoglalta három év múlva azonban már Lipót császáré volt Pápa is — rö-videsen egész Magyarország Kocsi Csergő Bálinttól még emlüsünk meg annyit hogy a Pápáról gályarubnak el-adott' kollégiumi igazgató visszatért és újjászervezte uz Adásztevelre száműzött iskolát (Veszprém vm) Pápa viharos évei közül emeljük ki 1705-ö-t mikor Bottyán János foglalta el a várat Rákóczi Ferenc nevé-ben 1707-i- g itt volt a kunjcok főhadiszállása Mikor az osztrákok visszafoglalták — véies bosszút álllak a véd telen lakosságon 1752rben lerombolták a várat is Az adásztevelii iskola 1783-ba- n térhetett vissza Pápára a csá-szár (UJósef) „Türelmi Rendelete" alapján 1790-be- n — Mándi Márton István igazgatósága alatt — egyenrangúvá emelkedett a főúri támogatást élvező sárospataki es deb-receni kollégiumokkal! A XIX század elejétől fogva nagy-hírű tanárok egész sora tanítja a „szegények főiskolájá-nak" diákjait 1834-be- n megnyílt a pápai jogakadémia is 1841-be- n megalakult az „Ifjúsági Képzőlársulat" 1841— 42-be- n itt tanult — barátja Orlay Petrich Soma hívását követve — Petőfi Sándor is Az önképzököri tevékenység során kezdődött barátsá-ga az ugyancsak Pápán tanuló Jókai Mórral Tanáruk Tarczy Lajos volt Jókui ebbena Képzötársulalban kezdte meg irodalmi útját Petőfi első versei is itt jelentek meg („A borozó" „Két vándor" 1842) Jókai ezt irta a Képző-társul- at munkájáról: „Áldott legyen a láng amely utam-ra rávilágított" A kollégiumról ezt írja önéletrajzi visz-szaenilékezése-ben a későbbi nagy mesemondó: „A papai kollégiumban is én voltam a harmadik emi-nens Első volt Kerkópoly Károly (Szobatársak vol-tunk Klára uramnál) Miniszter lett belőle Egy-gy- el alább Kozma Sándor jelenleg királyi(föügyész' S valahol hátul nagyon hátul ült (amikor ült) mind-nyájunk- mögött Petőfi Sándor Azt sem hittem volna hogy valaha elejbém fog ülni s ott is marad örök időkig" lv A Kollégium neves tanárai közül emeljük ki Bocsor István mellett a már említett Tarczy Lajos majd Vály Ferenc alakját Falai közül nagynevű tudósok kerültek ki„ mint pl Thaly Kálmán Lampérbh Géza Császár Ele-mér Nagy László és sokan mások Mondjuk el záradékul Jókaival — kissé megmásítva: „Áldott legyen a láng mely a 450 éves Pápai Kollégium diákjainak útjára rávilágított!" Hazai hírek Tovább romlott a válási statisztika a házassági bon: tóperek száma egyre nő Az elváltak száma 1980-r- a több mint másfélszeresére emel-kedett 1970-he- z viszonyítva Különösen súlyos a helyzet a fővárosban A' Budapesten élő felnőtt nők 10 százaléka elvált ami háromszorosa a községekben élő elvált nők' arányának A válások nagy-arányú növekedése mellett csökkent az újraházasodások száma Ugyanakkor mind-két nemnél emelkedett az özvegyek ' aránya Mindez arra utal hogy egyre több az egyedüiélő magányos 'ember Magyarországon A házastársi viszony lazulása a családi közösségek félbom-lása súlyos ' szociológiai és pszichológiai " következmé-nyekkel járhat és így a nem-zet jövője szempontjából is aggasztóvjelenség i A statisztikai adatokból egyértelműen megállapítha-tó hogy a főváros lakossága lényegesen öregebb mint a vidék? Budapesten ugyanis sokkal alacsonyabb ai 14 éven aluli gyermekek szám-aránya a 00 éven felülieké pedig feltűnően magasabb mint a vidéki városokban és a községekben" Amíg a 14 éven aluliak- - Budapest sta-tUzUkájáb- ön 177 százalék- - kai szerepelnek addig a vi- - déki 'városokban ez az arányszám 24 százalék A főváros lakóinak 203 száza- - léka 60 éven felülj vidéken viszont csak 14 százalék az-idő- s korosztály aránya Ma még nincs különbség a bu- - dapesti és a vidéki dolgozó korosztályok számarányá ban a gyenge születési év-járatok hatása azonban idő-vel egyre érezhetőbb lesz Budapest csak a vidékről felvándorló tömegeknek kö szönheti hogy az elöregedés folyamata nem ölt veszélyes méreteket és hosszú távon sem veszélyezteti a város jövőjét Az elmúlt évben szomo- - rú rekordot állítottunk fel: löbb ember halt megt mint amennyi született! A leg-több családban csak egy vagy két gyerek vanr igen gyakran egy sincs Viszont a cigányoknál' változatlanul 8—10 gyerek születik akik mind fel is 'nőnek mert in-gyenes orvosi ellátásban részesülnek az állami gye-lekintézetek-ben Költöztetést 20 FÉET-- e zárt bútorszállító kocsival — 'garanciával szemételtákarltást dump-trakka- l' legolcsóban vállal: Sipos Cartage Tel: 293-049- 8 Költöztetés 'és minden mát szállí-tást garanciával legolcsóbban vállal SZABÓ M O V E R 223-23- 92 ~ 1-- v- _ - IIIUIIIIIIIIIIIIUB W%Tf ' Most érkeztek Budapest legjobb zenészei! Albert György Raduly Árpád Lakatos Élek Ii halál prímás) cselló cimbalom művészek ASZTALFOGLALÁS: 597~U8Ul 720 Bay Street Toronto A Magyar Élet azért küzd hogy Magyarországon ismét magyar élet legyen! Szenvedés 1 a címe annak a füzetnek mely az emberi lét legnagyobb j I problémáját tudósok írók szentek gondolatain át mu tatja be és ad arra megnyugtató választ Csinos kiállítás finom papír jól olvasható betűk 56 oldal !Ara 50 centi 100 és ezen felüli rendelésnél 10% áren gedmény es portómentes Megrendelhető: Rev Fr Joseph Hitter S J 307 John i St South- - Hamilton- - Ont Canada-L8- N 2E1 mniHinai JFTHriT MBM MII llll II T EUROPEAN SAUSAGE HOUSE INC 145 NORFINCHDR DOWNSVIEW TORONTO ONTARIO Telefonálja be rendelését! 416-663-83-23 Itt megtalálhatja Észak-Ameri- ka legfinomabb bácskai-módon- 1 késrf lett hentesáruit: kolbászokat hurkákat felvágottakai stb Privát füstölést vállalunk KAnaycn ét gyonan megköiíllthetiJ a várct bármelyik rémiről a korcanl 400-- at é 4011 Hutákon Parkoliil probléma nlnci é vasár-uink megszabadulnak a várai íor-- pl ómtól BURANY TESTVÉREK NYITVA Rttld Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat küldés 900-tfi- l 900-to- l 900-tó- l 900-tó- l 900-tó- l Estt 600-i- g 6 00-i- g 8 00-i- g 8 00-i- g 400-i- g El I7ADCTUDelicafessen AZ i _ iV iB iV K B 1 1 fl lj m B i I Í SMeat StHtWIW Friss húsok a legfinomabb minőségű hentesáruk felvágottak csemegeáruk' nagy választékban Tulajdonos aBalega család PARKOLÁS ÜZLET MÖGÖTT hegedű CANADA TERÜLETÉRE „ yCTO D SZÁLLÍTUNK 410 BloorSL West -921- -8644 fV -- ? T 8 és VICTORIA HUNGÁRIÁN RESTAURANT 523 MOUNT PLEASANT RD" (Eglinton-tó- T délre)' - "" aütflnö magyar konyha hixl kéttttéaű aUtemények espreaso kávé Take out aervtee Valamint külföldi sörök és borok kaphatok Tel: 481-40- 11 " Nyitva vagyunk de ll-t- ől este 11-- if " vasárnap déli 1-t- ől este' 1 l-- ig SZERETETTEL VARJUK KEDVES VENDEGEINKET! BUDAPEST TEXTILE-n- él Férfi— nöl tropikál szövetek sok színben férfi löltönyszovetek polyester jersey-- k polyester selymek nyári kartonok ágynemű- - és1 függönyanyagok ' 370 ST CtAIR AVEWEST - TEL: €54-25-09 Tulajdonos: Mr és Mra Németh m 'VWViS- - t t j 4 5Í~ vt í -- 1 'iH% ' t -- I&V
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, June 13, 1981 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1981-06-13 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000594 |
Description
Title | 000287 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | tWtWtlMT resr ÉTTEREM Haraszti Endre: Emlékezés a 450 éves Olvasom a lapokban hogy „szeptember 28-- a és októ-ber 2-- a között egyhetes rendezvénysorozaton foglalkoznak a Dunántúl egyik szellemi bölcsőjének múltjával a mű-velődésben betöltött' szerepével ismeretterjesztő pedagó-giai jelentősegével" Azt is írja némelyik hiradas hogy a pápai kollégium 450 éves történetei neves történé-szek dolgoztak fel Munkájuk kűnyvalakban jelenik meg a váios ünnepeié" Ezek szerint hazai kollégáink nekigyürköztek" E sorok írásáig még egyetlen részlet sem érkezett el hozzám a hiies-nevezet- ej pápai kollégium nagybecsű múltjáról Mivel pedg meggyőződésem hogy „nincs hazai magyar kultúra és — külön — idekinti magyar kultúra" csakis o g y eleme s magyar kultúra van melynek — mint tölgyfának — mi a Nyolcadik Tors idekinti egyetlen ága vagyunk tehát a „periférián élő magyar" kötelezettségé-nek tesek eleget mikor én is megpendítem serény lan-lmi- " a nagymúltú pápai kollégiumról Pápáról csak annyit ir a két világháború-közt- i Tolnai Levikon hogy rendezett tanácsú város Veszpiem vili-ben a Tapolcza patak mellett" Megtudjuk hogy a Fő-teie- n áll a rkat plébániatemplom es a XVIII sz-b- ó! való Estei hazy-kastél- y A Korvin-utcába- n van Mátyás király haza Megemlíti a lexikon persze a kollégiumot is A „Panoráma" kiadásában 19ó7-be- n megjelent magyaror-szági útikönyv már ennél részletesebb Ha megvizsgál-juk a minket tárgyunkkal kapcsolatosan legiobban érdek-l- ó történelmi korszakot elsősorban aira leszünk figyel-mesek hogy a város különálló településekből jött létre amelyek közül az egyik királyi birtok volt a másik a Papai családé (lehet hogy ennek a családnak őse volt a 884-be- n meghalt Poppo vagy Papo nevű bajor orgrot akinek a nevéből származik a város neve)" Megtudjuk továbbá hogy a királyi birtok a XIV szá-zad vegén a Garaiak kezébe került s már ekkoriban 1398-ba- n városkent emli'tik a források A Garaiak várkas- - telyi építettek itt Közvetlenül a mohácsi vész után 1527-be- n Ferdinánd király kezébe került Pápa majd ezután egy időre Enyingi Torok Bálint kapta adományul A vár-kastélyt ekkor építették ki a végvári rendszer egyik leg-fontosabb erődítményévé Utalást a Kollégiumra ugyancsak a „Pápa történél-me"-szakas- z ad: „ a magyar reformáció fontos őrhelye is volt 1531-be- n alapított református kollégiuma az egész Dunán-túl egyik szellemi központjává emelte" A várost bemutató szövegrészből megtudjuk hogy a régi Református Kollé-guinjot„ji)aijaps- ág már a Petőfi Sándor utca y sz alatt találjuk msgpedig egy 1797-be- n épült kétemeletes egy-szerű kéo-barok- k stílusban emelt épületben A régi hí-res könyvtárat ma az ún „Papensiana Múzeum" órzi méghozzá a Petőfi Leánygimnáziumban amely a Március 15 ter 9 szám alatt van 1895-be- n emelt elektikus stílu-sú épületben Mit tudunk e gyér adatokhoz hozzáfűzni saját jegy-zeteinkből? Elsősorban azt hogy 1508-ba- n már volt iskola Pápán de ennek tanulói a pestisjáivány miatt szétszéledtek Cso-dalatos hogy a mohácsi vész után következő viharos evekben — öt évvel a „hős vérben pirosult gyásztér'' után — máris megtörténhetett a Kollégium alapítása! A torok ugyanis át- - meg átrohanta a Dunántúlt 1529-be- n II Szolimán — Bécs elleni hadjáratakor — Győr városán vonult keresztül és a várost feldúlta Lamberg- - Kristóf Győr városparancsnoka felégette erősségét és katonáival Bécsbe menekült A pápai Kollégium éppenúgy református „csúcsszerv" mint az ugyanabban az évben (1531) alapított Sárospataki Kollégium Míg Sárospatak Perényi Péterben tisztelhette ezidötájt urát Pápa és környékének legnagyobb hatalmú földesura Thurzó Elek volt Mindkettő még ezidöben „ró-mai hitű" de a protestantizmus felé hajló Thurzó Elek-ről azt tudjuk hogy Thurzó János kamaragróf fia volt 1521-be- n Körmöcz kamaragrófja lett majd királyi főka-mará- s 1525-be- n már tárnokmester A mohácsi vész után I Ferdinánd mellé állott ezért országbíró és királyi hely-tartó lett 1527-be- n Ferdinándtól a királyválasztásnál ki-fejtett buzgalmáért a Zápolyák birtokából Szepes várát kapta Nagy műveltségű humanista főúr volt ráadásul kitűnő kereskedői tehetséggel megáldott ember — ami ritkaságszámba ment a főurak között A pápai Kollégiumnak hézagpótló szerepe volt hiszen a Nagy Lajos alapította pécsi egyetem (1367) bezárta ka-puit és Jánus Pannonius városában megkezdték a' török mecsetek építését Budán is 1511 után már a félholdas zászló lengett Pozsony pedig sokkal inkább a törőktől fe-nyegetett Bécs elöerődjének számított mintsem akadé-mia- i városnak Viszontagságosak voltak az 1531 utáni első évek! 1531— 32-be- n megintcsak Szulejmán hordái jártak erre (Kőszeg és Jurisics Miklós állította meg Bécs felé vezető útjában)'Az 1538-a- s váradi béke megkötéséig a pápai diá-koknak úgy kellett könyveikkel foglalatoskodniuk hogy (pniiiiiiwiiouiiiiiiiMNAPLÓ 1093 június 10: — SKÓCIAI SZENT MARGITNAK a skótok nagy királynéjának Szent István magyar király unokájának halála " x 1315 június 8: - VÉGETÉRT A „BÉCSI KONG-RESSZUS" és megalakult a „Szentszövetség" 1870 június 9: — CHARLES DICKENS angol régény-író halála - i ' ' ' 1871 június 13: — Elipdult az az osztrák— magyar észak-sarkvidé- ki expedíció amely1 felfedezte a Ferenc József-föld- et 1916 június 10: — Olaszország köztársaság-let- t papai kollégiumra kardjuknak kezök ügyében kellett lennie! Thurzó Elek 1543-ba- n halt meg de a Papa feletti joghatóság már 1540-e- l megelőzően Enyingi Török Bálint kezében volt Ezidö-ben a protestantizmus terjedése már erősen fokozódott 154L után — mikor a török Budát is másfél évszázadra elfoglalta Török Bálintot pedig a Héttorony börtönébe vit-ték meghalni — Pápa szerencséje az volt hogy a csú sári Magyarországhoz való tartozása megóyta a törők-dúlá- s ellen A Kollégium is tovább fejlődhetett bizonyos messzeségből nézve Esztergom és Székesfehérvár e két ősi magyar koronázó város török kézre kerülését 1554- - ben a Dunántúli Főkapitányság székhelyét is ide helyezték 1559-be- n pedig a pápai várkastélyt az ország legfonto- - sabb várai között említették 1577-be- n már nyomda míikikliUt Pápán melynek leg-híresebb kiadványa a „Heiklelbergi Káté"-- magyar fordí- - lása volt Huszár Pál munkája Ez' is a magyarországi reformáció nagytokú terjedését bizonyítja A pápai Kollé- - gdini első törvényei 1585-b- ől valók Ezidötájt élénk élet magas színvonalú oktatás lehetett Pápán A háborút a?onban nem kerülhette el Mikor 1593-ba- n kitört Bécs és Konstantinápoly között a háború Szinán basa a törökök hadvezére nemcsak Győrt de Pápát is elfoglalta (1504) A Károlyi Biblia új kiadása Megjelent otthon a Vizsolyi Biblia második változat-lan kiadása Változott szövegű kiadás volt közben három-száznál is több de ez a mostani hasonmása az eredetinek Csakhogy az első nyolcszáz példányban jelent meg ez a mostani huszonnyolcezerben s mind elkelt előjegyzésre A vizsolyi templom kicsi tárlójában ott egy régi Ká-rolyi Biblia Fakuló leveleit hány kéz lorgatla? A mai pré-dikátor Juhász Dezső tiszteletes a frissen nyomtatott új Bibliát odatartja a háromszázkilencvenegy esztendős régi melle Ezt az újat most kapta az ünnepségen az elsőt a huszonnyolcezerböl Földíszítve is egyszerű a művelődési ház amelyben a vizsolyi Biblia bemutatóját megrendezte a kozseg az Irodalomtörténeti Társaság az Európa Könyvkiadó — amelynek Magyar Helikon műhelye á hasonmás kiadást gondozta — és a Tudományos Ismeretterjesztő Társaság Az egykori nyomdára már csak emlékezni lehet áldani emiekét a fordítóknak vagy a tipográfusnak Most itt van-nak azok akik a hasonmás kiadáson fáradoztak hogy csaknem négy évszázad után akárcsak akkor most is ötévi munkával megjelent a Vizsolyi Biblia Kicsit talán késett annak idején más nemzetekéhez képest a teljes magyar Biblia hiszen háború dúlta az or-szágot De talán nemcsak szépségével kedvezett ez a táj a munkának hanem azzal is hogy a három részre sza-kadt országnak hadakozásodtól kissé félrébb eső vidéke volt ez töióktöl védettebb s az itteni urak nem Bécs felé ieselkedtek-kinálkozta- k hanem a magyar népnek a ma-gyar műveltségnek áldoztak itt Kevés volt-- e a nyolcszáz példány? Meglehet közkincs lett mégis az első teljes ma-gyar Biblia A mostani ünnepségen azt mondta Tolnai Gábor irodalomtörténész: két óriása volt akkoriban a magyar irodalomnak a költő Balassi és a bibliafordító Károlyi Vagy inkább a Károlyi Biblia Fölsorolván hat mást ezt irta Arany János: „De ezeknél nevezetesebb Károli Gáspár fordítása mellyel a magyar protestánsok ma is élnek Károli gönci le) kész és kassavölgyi esperes lévén több paptársa segítségével az egész bibliát lefordí-totta és kiadta Vizsoly nevűi faluban 1589—1590 miért e fordítás vizsolyi bibliának is szokott neveztetni" ötvenegy példánya maradt még máig az első kiadás-nak írja tanulmányában Szabó András irodalomtörténész s az ünnepi előadásban föltárta a kort a vizsolyi nyomda későbbi tevékenységét a fordítás jelentőségét sok évszá-zados hatását Köszöntésében Kürti László püspök arról js szólt hogy a drága kincsként féltve őrzött eredeti példá-nyokat professzorok is csak kezükbe vehették benne rieni tarthatták: most azonban lehetséges az eredeti Károli olvasása' tanulmányozása kutatása Valóban: ha más szemmel figyeli másképp forgatja is majd teológus nyel-vész irodalomtörténész müveit olvasó ki--ki a maga hasz-nára forrás fakad föl itt magyar irodalmi és költői nyel-vünk forrása S ha1 Károli annak idején Elöljáró beszédé-ben azzal-érvel- t hogy a Bibliát az eredeti tiszta forrás-ból kell megismerni áll ez a mai kutatóra a mai könyv-forgató- ra is Mennyire hatott az igazi Károli-- f ordítás a még ihÓt dúsítatlan a nem javított (vagy nem rontott) mennyire hatott évszázadok magyar irqdalmára 'és költészetére most megfigyelheti Fél évszázaddal ezelőtt egy irodalóm történeti Károli fordítását „világos szinte könnyed stílus ban készült" munkának mondja manapság inkább vere-tesnek neveznénk habár ízesnek és érzékletesnek is Vi z--oly- ban azt mondta a mai irodalomtörténész hogy az egész mai' magyar költészet is Károlitól eredeztetheti ma-gy- ár nyelvét talán épp ahhoz is hozzásegít majd az ere-deti 'szöveg hogy a ma embere újraértékelje a szavak szépségét izét veretességét " s ünnepieskedő meg közön-séges beszéd helyett mindig az illő szókat keresse és tá-lálja meg „A vizsolyi biblia régi irodalmunk azon ritka- - alkotása) közé tartozik amelyeket nem kellett újra felfedezni A} landó használata nyomán nyelve beleépült a népnyelvbe $öt egységes irodalmi és köznyelvünk kialakulását is nem kis mértékben elösegifette Magától értetődöem íróink és költőink jó részére is maradandó hatással volt" — írja Szabó András Tetszetős a munka dicséretes Forrás ez a könyv: régi' szép magyar nyelvé de forrása hazaszere-tetnek a nép megbecsülésének-embersége- s erkölcsnek is Most megjelente második változatlan kiadás Vajon mennyit dolgoztak fáradták az első fordítók? Nappal-- e éjjel-e- ? Honnét _ volt héber görög bibliájuk honnét voltak szótáraik? A tujdást messzi országokból hozták hogy to-vábbadják a magyar népnek 1596-ba- n III Mohamed Mezőkeresztesnél megverte az egyesült császári és erdélyi hadakat — nem is vonultak ki a janicsárok Pápáról egészen 1597-i- g Aztán lassankint visszaállt a régi rend és a pápai diákok félretehették a szablyát elővéve régi könyveiket 1825 és 1628" között ismét nyomdák alakultak működ-tek Pápán biztosítva Dunántúl kulturális fontosságát Ui28-ba- n a nagyhatalmú Esterházy Miklós nádor táma-dást indított a dunántúli reformáció ellen és ez alapos vál-tozásokat hozott Pápán is A város fejlődése jelentősen le-lassud- ott lüGG-ba- n a református diákoknak még az isko-lábajárá- sl is megtiltották az iskolu igazgatóját pedig Ko-csi Gergő Bálintot gályarabságba hurcolták! Szomorú évek következtek melyeket Wesselényi Ferenc Nádasdy Ferenc éá Zrhiyi Péter kivégzése is jelzett ' Ennek a történelmi szakasznak telt pontot a végére az 168J-a- s eoztendö mikor Kara Mustafa — Bécs felé in-dultában'— Pápát is rövid időre elfoglalta három év múlva azonban már Lipót császáré volt Pápa is — rö-videsen egész Magyarország Kocsi Csergő Bálinttól még emlüsünk meg annyit hogy a Pápáról gályarubnak el-adott' kollégiumi igazgató visszatért és újjászervezte uz Adásztevelre száműzött iskolát (Veszprém vm) Pápa viharos évei közül emeljük ki 1705-ö-t mikor Bottyán János foglalta el a várat Rákóczi Ferenc nevé-ben 1707-i- g itt volt a kunjcok főhadiszállása Mikor az osztrákok visszafoglalták — véies bosszút álllak a véd telen lakosságon 1752rben lerombolták a várat is Az adásztevelii iskola 1783-ba- n térhetett vissza Pápára a csá-szár (UJósef) „Türelmi Rendelete" alapján 1790-be- n — Mándi Márton István igazgatósága alatt — egyenrangúvá emelkedett a főúri támogatást élvező sárospataki es deb-receni kollégiumokkal! A XIX század elejétől fogva nagy-hírű tanárok egész sora tanítja a „szegények főiskolájá-nak" diákjait 1834-be- n megnyílt a pápai jogakadémia is 1841-be- n megalakult az „Ifjúsági Képzőlársulat" 1841— 42-be- n itt tanult — barátja Orlay Petrich Soma hívását követve — Petőfi Sándor is Az önképzököri tevékenység során kezdődött barátsá-ga az ugyancsak Pápán tanuló Jókai Mórral Tanáruk Tarczy Lajos volt Jókui ebbena Képzötársulalban kezdte meg irodalmi útját Petőfi első versei is itt jelentek meg („A borozó" „Két vándor" 1842) Jókai ezt irta a Képző-társul- at munkájáról: „Áldott legyen a láng amely utam-ra rávilágított" A kollégiumról ezt írja önéletrajzi visz-szaenilékezése-ben a későbbi nagy mesemondó: „A papai kollégiumban is én voltam a harmadik emi-nens Első volt Kerkópoly Károly (Szobatársak vol-tunk Klára uramnál) Miniszter lett belőle Egy-gy- el alább Kozma Sándor jelenleg királyi(föügyész' S valahol hátul nagyon hátul ült (amikor ült) mind-nyájunk- mögött Petőfi Sándor Azt sem hittem volna hogy valaha elejbém fog ülni s ott is marad örök időkig" lv A Kollégium neves tanárai közül emeljük ki Bocsor István mellett a már említett Tarczy Lajos majd Vály Ferenc alakját Falai közül nagynevű tudósok kerültek ki„ mint pl Thaly Kálmán Lampérbh Géza Császár Ele-mér Nagy László és sokan mások Mondjuk el záradékul Jókaival — kissé megmásítva: „Áldott legyen a láng mely a 450 éves Pápai Kollégium diákjainak útjára rávilágított!" Hazai hírek Tovább romlott a válási statisztika a házassági bon: tóperek száma egyre nő Az elváltak száma 1980-r- a több mint másfélszeresére emel-kedett 1970-he- z viszonyítva Különösen súlyos a helyzet a fővárosban A' Budapesten élő felnőtt nők 10 százaléka elvált ami háromszorosa a községekben élő elvált nők' arányának A válások nagy-arányú növekedése mellett csökkent az újraházasodások száma Ugyanakkor mind-két nemnél emelkedett az özvegyek ' aránya Mindez arra utal hogy egyre több az egyedüiélő magányos 'ember Magyarországon A házastársi viszony lazulása a családi közösségek félbom-lása súlyos ' szociológiai és pszichológiai " következmé-nyekkel járhat és így a nem-zet jövője szempontjából is aggasztóvjelenség i A statisztikai adatokból egyértelműen megállapítha-tó hogy a főváros lakossága lényegesen öregebb mint a vidék? Budapesten ugyanis sokkal alacsonyabb ai 14 éven aluli gyermekek szám-aránya a 00 éven felülieké pedig feltűnően magasabb mint a vidéki városokban és a községekben" Amíg a 14 éven aluliak- - Budapest sta-tUzUkájáb- ön 177 százalék- - kai szerepelnek addig a vi- - déki 'városokban ez az arányszám 24 százalék A főváros lakóinak 203 száza- - léka 60 éven felülj vidéken viszont csak 14 százalék az-idő- s korosztály aránya Ma még nincs különbség a bu- - dapesti és a vidéki dolgozó korosztályok számarányá ban a gyenge születési év-járatok hatása azonban idő-vel egyre érezhetőbb lesz Budapest csak a vidékről felvándorló tömegeknek kö szönheti hogy az elöregedés folyamata nem ölt veszélyes méreteket és hosszú távon sem veszélyezteti a város jövőjét Az elmúlt évben szomo- - rú rekordot állítottunk fel: löbb ember halt megt mint amennyi született! A leg-több családban csak egy vagy két gyerek vanr igen gyakran egy sincs Viszont a cigányoknál' változatlanul 8—10 gyerek születik akik mind fel is 'nőnek mert in-gyenes orvosi ellátásban részesülnek az állami gye-lekintézetek-ben Költöztetést 20 FÉET-- e zárt bútorszállító kocsival — 'garanciával szemételtákarltást dump-trakka- l' legolcsóban vállal: Sipos Cartage Tel: 293-049- 8 Költöztetés 'és minden mát szállí-tást garanciával legolcsóbban vállal SZABÓ M O V E R 223-23- 92 ~ 1-- v- _ - IIIUIIIIIIIIIIIIUB W%Tf ' Most érkeztek Budapest legjobb zenészei! Albert György Raduly Árpád Lakatos Élek Ii halál prímás) cselló cimbalom művészek ASZTALFOGLALÁS: 597~U8Ul 720 Bay Street Toronto A Magyar Élet azért küzd hogy Magyarországon ismét magyar élet legyen! Szenvedés 1 a címe annak a füzetnek mely az emberi lét legnagyobb j I problémáját tudósok írók szentek gondolatain át mu tatja be és ad arra megnyugtató választ Csinos kiállítás finom papír jól olvasható betűk 56 oldal !Ara 50 centi 100 és ezen felüli rendelésnél 10% áren gedmény es portómentes Megrendelhető: Rev Fr Joseph Hitter S J 307 John i St South- - Hamilton- - Ont Canada-L8- N 2E1 mniHinai JFTHriT MBM MII llll II T EUROPEAN SAUSAGE HOUSE INC 145 NORFINCHDR DOWNSVIEW TORONTO ONTARIO Telefonálja be rendelését! 416-663-83-23 Itt megtalálhatja Észak-Ameri- ka legfinomabb bácskai-módon- 1 késrf lett hentesáruit: kolbászokat hurkákat felvágottakai stb Privát füstölést vállalunk KAnaycn ét gyonan megköiíllthetiJ a várct bármelyik rémiről a korcanl 400-- at é 4011 Hutákon Parkoliil probléma nlnci é vasár-uink megszabadulnak a várai íor-- pl ómtól BURANY TESTVÉREK NYITVA Rttld Kedd Szerda Csütörtök Péntek Szombat küldés 900-tfi- l 900-to- l 900-tó- l 900-tó- l 900-tó- l Estt 600-i- g 6 00-i- g 8 00-i- g 8 00-i- g 400-i- g El I7ADCTUDelicafessen AZ i _ iV iB iV K B 1 1 fl lj m B i I Í SMeat StHtWIW Friss húsok a legfinomabb minőségű hentesáruk felvágottak csemegeáruk' nagy választékban Tulajdonos aBalega család PARKOLÁS ÜZLET MÖGÖTT hegedű CANADA TERÜLETÉRE „ yCTO D SZÁLLÍTUNK 410 BloorSL West -921- -8644 fV -- ? T 8 és VICTORIA HUNGÁRIÁN RESTAURANT 523 MOUNT PLEASANT RD" (Eglinton-tó- T délre)' - "" aütflnö magyar konyha hixl kéttttéaű aUtemények espreaso kávé Take out aervtee Valamint külföldi sörök és borok kaphatok Tel: 481-40- 11 " Nyitva vagyunk de ll-t- ől este 11-- if " vasárnap déli 1-t- ől este' 1 l-- ig SZERETETTEL VARJUK KEDVES VENDEGEINKET! BUDAPEST TEXTILE-n- él Férfi— nöl tropikál szövetek sok színben férfi löltönyszovetek polyester jersey-- k polyester selymek nyári kartonok ágynemű- - és1 függönyanyagok ' 370 ST CtAIR AVEWEST - TEL: €54-25-09 Tulajdonos: Mr és Mra Németh m 'VWViS- - t t j 4 5Í~ vt í -- 1 'iH% ' t -- I&V |
Tags
Comments
Post a Comment for 000287