000066 |
Previous | 1 of 13 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
r jí
lé
w
lí
V s
M' ' ""f"" 'V'' ' „' SZERKESZTŐSÉG f B V §p JSn aftr "W JA "Pf" 4HI "fST Pi 1" IPa jÍ'"!! "HF" Ülk °SM fflÖ H i31! KIADÓHIVATAL:
Sg r ff-a- ft PKt I w ni fftyfo H ím ffBB rJl"!!! " in# ffis&i ffl " HP ' B ' 'ÉSs1 HH " ' 353 Spadina Avenuc
l Él Ibv AtM I wS lm II m am I i wí H J %1 W m £ Hl 1 Hifik IPj? Mm JST F
I '
! o
CAJSTADA'S
WlilMJtmM!! 11 -- I JWJkWWgftMMBMBM
Ciprus utcáin még egyre
folyik a vér1 Helyszíni jelen-tések
és fényképek számolnak
be arról ahogy a feltüzelt
görög és török lakosság bari-kádok
mögül lövöldöz egy-másra
becslés szerint napon-ta
50—100 halálos áldozata
van a polgárháborúnak mely
pedig tulajdonképpen a fegy-verszünet
stádiumában van
A török hadsereg -- részleges
mozgósítást rendelt el a tö-rök
flotta és légiflotta ugyan-csak
beavatkozásra készen
áll hogy a ciprusi török la-kosságot
megvédje egy eset-leges
vérfürdőtől Különböző
forrásokból állandóan tenden-ciózus
hirek röppennek fel
amelyek hol görög hol török
hadirepülőgépek berepülésé-ről
szólnak s ha egy török ha-dihajó
elhagyja a Boszporuszt
a ciprusi görög rádió azonnal
fenyegető török invázióról be-szél
Maga Makarios érsek a füg-getlen
ciprusi köztársaság fe-je
egészen mostanáig „ma-gánúton"
tehát az Egyesült
Nemzetek nélkül próbálta pa-cifikálni
országát Először a
brit kormányhoz fordult se-gítségért
amely küldött is ka-tonai
rendőrséget a helyszín-re
miután azonban az ango-lok
a ciprusi lakosság részé-r- ől
súlyos támadásban részej
sültek Makarios más orszá-gokhoz
fordult segítségért a
brit kormányon keresztül
Kanadai
katonaságot
kérnek
rendfenntartásra
Egy ideig szó volt arról
hogy az USA küld rendfenn-tartó
csapatokat de ezt a
gondolatot elvetetlek mert
ez a hidegháború ismert elvei
alapján azzal a következmény-nyel
járt volna hogy az oro-szok
a maguk részéről is be
akartak volna avatkozni Ez-után
Kanadát kérte fel a brit
kormány hogy küldjön
csapatokat Ciprusba s a
fegyelmezettségéről vi-lághíres
Van Doo kana-dai
gyalogezredet már
elő is készítették erre a
szerepre Home angol mi-niszterelnök
egyebek kö
zött ebben az ügyben járt
Pearson miniszterelnök-nél
Kanadai részről az expedí-ciós'
hadsereg kiküldésére
meg is volt a szándék de Ma-karios
az utolsó pillanatban
India új vezetője? Lal Ba-had- ur
Shastri 59 éves tár-canélk- ülí
miniszter lesz
minden valószínűség sze-rint
Jawaharlal Nehru mi-niszterelnök
utóda A 74
éves Nehru január 7 óta
beteg s röWd időn belül
lemondásával 'számolnak
LAEGEST AND OLDEST WEEKLY
Ifmviveinjii
A görög
meggondolta magát s a kül-földi
csapatok igénybevételét
elhalasztotta azzal hogy meg-próbálja
a nehéz kérdést sa-játmaga
megoldani- - Miután
azonban Makarios erre nyil-vánvalóan
nem képes s mi-után
fontos brit személyi és
vagyoni érdekek forognak
kockán a brit kormány nem
tehetett mást mint hogy az
ügyet az Egyesült Nemzetek
Biztonsági Tanácsa elé utalja
Eredetileg éppen Nagybri-tannia
volt az amely ezt a
lépést el akarta kerülni — s
ebben Makarios is egyetértett
az angolokkal — mert a Biz-tonsági
Tanácsban a szovjet
CYPRUS
fc— ' 'V
i'ltK i"- - 'j
nwmnTmr®m
WHERE TURKS
1 LIVE
!nX]wHERE GREEKS
LIVE
©TOWNS W1TH
ITURKISH MINORITIES
FAM AG U S T A
-- rw larnaca
iiMAssot
TURKEY --r rN
Cyprus szigetének fekete része a török lakosságot pon-tozott
része pedig a görög lakosságot tünteti fel A feke-te
pontokkal megjelölt városokban török kisebbség la-kik
Makarios érsek a sziget elnöke beleegyezett abba
hogy a béke biztosítására amerikai angol török görög
és cyprusi katonaság tartson fegyveres szolgálatot Ma-karios
tiltakozik minden olyan terv ellen mely a szi-get
kettéosztására irányul
A nem is rossz
Amióta a magyarok kony-nyebb- en
utazhatnak külföld-re
és közvetlenül ismerhetik
meg azt a nagy fejlődést ami
a szabad országokban végbe
ment egyre több olyan cikk
jelenik meg a magyarországi
lapokban amelyek egészen
nyíltan vagy a sorok közzé
rejtve hiteles beszámolót ad
nak az olvasóknak Nemrégi-ben
egy Csóori Sándor nevű
fiatal író egy kubai összejö-vetelre
utazott s Budapestről
jövet a londoni repülőtéren
várt a havanai járatra A vá-róteremben
csak ámul hogy
micsoda rend tisztasásg és
pontosság jellemzi a kapita-lizmust
A váróterem „falai-ról"
körben eltűnt a mész
otthonos káprázata helyét
fényesre pácolt faburkolat
foglalta el Középen szó-székhez
katedrához hasonló
bútorok Csiszoltak fényezet-te-k
a mértan illusztrációi
Mindegyik mellett egy-eg- y
Ember ül Nagy „E"-v- el írom
mert olyan mértékben sze-mélytelennek
látszanak hogy
csodálkoznom kell rajtuk
Finomak előkelőek jólöltö-zötte- k
de teljesen elvesznek
a terem falanszter! bűvöleté-ben
a esönd és a sárgásbar-nán
világító fa szétsugárzó
fegyelmében - ö"k a pontos-ság
és a szolgáltatás jelképei
Meg akarsz tudni valamit er-ről
vagy arról a járatról?
Menj oda intézkednek vagy
felvilágosítanak Nem kapkod-nak
segédkönyvek és telefo-nok
után nem is látni effélét
kezük ügyében Ez a kapitaliz-mus
a hajszálpontosan mű-ködő
gépezet "
Elámulva kérdi Csóori:
„Hol vannak ettől a ml nyüzs-gő
hivatalaink? 'Hol vannak a
frtsriwvfüi'ij'isffliia':
és török lakosságot cipriótává kell átnevelni
TPPlS)7@ NlCÖSIAVViJS
kapitalizmus olyan
nek vétőjoga van s ezen ke-resztül
kommunista befolyást
érvényesíthet Miután azon-ban
Makarios elutasító állás-pontot
foglalt el úgy az angol
mint a kanadai vagy amerikai
katonai rendőrséggel szem-ben
— nem maradt más meg-oldás
mint az UNO Kompli-kálja
a helyzetet hogy úgy
Görögország mint Törökor-szág
az Északatlanti Egyez-mény
tagjai s ha kettőjük
közül az egyik a ciprusi ügy
feletti elkeseredésével kivál-na
a NATO-bó- l ennek belát-hatatlan
súlyos következmé-nyei
volnának az egész védel-mi
rendszerre
KYRENIAápíir
munkaközbeni összeröffené-se- k
vidám pillanatai? A fekete
kávézások a viccbeszámolók?
Londoni mércével mérve a ml
állapotaink paradicsomiak!
Megijedtem a csöndtől a fe-gyelemtől
a fa-bugyor- tól de
Irigyelni kezdtem az ered-ményt
amit mögöttük érez-tem"
S aztán jön a nagy el-ismerés:
„a kapitalizmus az
Egyesült Államokban Svéd
országban Nyugat-Németo- r
szágban s másutt is hihetet
lenül sokat változott a máso
dik világháború óta Olyan
mértékben elszakadt attól
amit a mi tudat-térképünk- ön
jelentett hogy kinnjárt bará-taim
azt a kezdetleges de
meghökkentő kérdést tették
fel maguknak a jólét és az
anyagi kultúra láttán hogy
mi is hát végre a kapitaliz-mus?
Az ami volt? Csőd vagy
egyféle lehetőség? Micsoda
amikor olyan gondokat ol-dott
meg amelyek a történel-mi
ember ősi és terhes áb-rándjai
voltak A tőkés or-szágok
jórésze ezt az örökbe-kapott
gondot nemcsak hogy
megoldotta de számos ráadás
sal: kényelemmel szórakozás
sal fényűzéssel meg is tetéz-te"
És mindezt Csóori egy ha
vanai szállodai szobában gon
dolta végig miközben kibá
mult a-ragyo- gó karibi tenger
re és nem értette hogy kubai
elvtársai miért késnek any-nyi- rá
hiszen már két napja
várja a beígért jelentkezésü-ket
Vagy Kubában is olyan a
szocializmus mint Magyaror-szágon?
Az absztrakt művé-szettel
már megbarátkozott
de a kapitalista pontosságot
jobban szereti
Anglia
a Biztonsági
Tanácshoz
fordul
Nagybritannia tehát a kü-lönböző
rossz megoldások kö-zül
a legkevésbé veszélyeset
a Biztonsági Tanácsot válasz-totta
abban a reményben
hogy a szovjet amelynek Cip-rusban
pillanatnyilag nincse-nek
érdekei nem fogja meg-akadályozni
egy ideiglenes
rendfenntartó különítmény
kiküldését A Közel-Kelete- n
amelyhez Ciprus lényegileg
már hozzátartozik a kanadai
rendfenntartó alakulatoknak
jó híre és bizonyos tekintélye
van úgy hogy valószínűleg a
kanadai katonaság lesz dele-gálva
Ciprusra azonban nem
a brit kormány felkérésére
hanem az UNO zászlója alatt
Ez a nemzetközi jellegű be-avatkozás
azonban csak azt a
célt szolgálja hogy a véron-tás
megszűnjék és a rend
helyreálljon tehát hogy va-lóságossá
legyen a papíron
már fennálló fegyverszünet
A végleges politikai megol-dás
csupán földrajzi megosz-tás
alapján képzelhető el
A Sziget egy része telje-sen
görög a másik része
teljesen török-ajk- ú kor-mányt
kell hogy kapjon
s lehet hogy ez két ön-álló
ciprusi köztársaságot
jelent
Az ilyen irányú fejlődés el-vileg
rossz és helytelen mert
ife C"M 'Mily
P '-
- Jí&fliííK' '' lop!
Megvédte az USA zászlót
Emerson Player (Denver
Colorado) megvédte az af-rikai
Ghána fővárosában az
amerikai követség épüle-tére
kitűzött USA zászlót
melyet a ghánai kormány
által felbőszített néptömeg
le akart tépni a követség
épületéről
IN THE HUNGÁRIÁN
i Lr'a:: JV--"J- a:
~
Ciprus egész lakossága két és
fél millió csupán — emellett
elvileg is téves egy sziget la-kosságát
amely emberemlé-kezet
óta különféle nyelvű és
fajtájú emberekből áll föld-rajzilag
kettéosztani Az ered-mény
csak további torzsalko-dás
és vérontás lehet amely-be
valahol valamilyen ponton
be fog avatkozni a kommuniz-mus
A mesterséges felosztás he
Japán visszaköveteli a szovjet állal
megszállt szigeteit
Ikeda japán miniszterelnök
válaszolt Hruscsov újévi üze-netére
Válaszában hangsú-lyozta:
„Határozottan el kell
utasítani hogy egyes államok
más államokkal szemben poli-tikai
céljaik megvalósítása
érdekében erőszakot alkal-mazzanak"
Ikeda miniszterelnök fel-használta
ezt az üzenetváltást
arra hogy a Szovjetuniótól
visszakövetelje azt a két japán
szigetet melyet a második vi-lágháború
végén a szovjet
erőszakosan megszállt és az-óta
is birtokban tart Japán
Washingtonból jelentik
hogy a virginiai Norfolk hadi-tengerészeti
támaszpontról
elindult a kubai Guantanamó-b- a
a Tallulah amerikai kato-nai
tartályhajó Húszezer köb-méter
vizet szállít az amerikai
tengerészpti támaszpontra
Erre az intézkedésre azért
szükség mert Castro ma-kacskodik
es'kózolte az ameri-kai
kormánnyal hogy Mind-addig
szünetelteli a támasz-pont
vízellátását amíg az
amerikai hatóságok szabadon
nem bocsátják a fogva tartott
kubai halászokat
A washingtoni kormány a
havanai svájci nagykövet út
Az etiópiai — szomáli halá
ron 24 órai iegyverszunet
után újra fellángoltak a har-cok
Mindkét fél erős csapat-egységeket
vetett be Etiópiai
repülőgépek szomáliai terüle-tet
bombáztak
Hailé Szelasszié etiópiai
császár Addisz Abebában ósz- -
szehívta az ott akkreditált
vezetőit
5£a°ig:£ ": " ""f ---= - - 1 gi n-Sggij-
E-'t"
"'T-w'- f
lyett a szigetet hosszú időre
UNO-mandátu- m alá kellene
helyezni s ezalatt át kellene
nevelni a lakosságot görög- - és
törökből cipriótává Ehhez
azonban más vezetőt kell ta-lálni
nem a nyilvánvalóan el-fogult
Makariost Józan felfo-gás
szerint a ciprusi görögök-nek
törököknek és az egész
világnak az volna az érdeke
hogy Ciprus ismét brit fenn-hatóság
alá kerüljön
erről az'igényéről nem mond-hat
le és szeretné ezt a kér-dést
békés tárgyalások útján
megoldani Ikeda szerint ez
kedvező alapot teremtene Ja-pán
és a Szovjetunió tarlós
békés kapcsolatainak kialaku-lásához
Japán példáját és útmuta-tását
követni kellene minden
országnak melynek területeit
a szovjet a második világhá-ború
után erőszakosan meg-szállta
Az emigrációs ma-gyarság
feladata hogy köve-telje
Magyarország kiürítését
is
ján tiltakozik' Castronál a -v- ízszolgáltatás
megszuntetése el-len
Jobbnak látnánk ha
ilyen diplomáciai jegyzékek
helyett a guanlanamői tá-maszpont
parancsnokát bíznák
meg hogy katonáival biztosít-tassa
a vízszolgáltatást
Rockefeller newyorki kor-mányzó
aki a Köztársasági
Párt elnökjelöltjének tisztje-ié
pályázik éppen most jelen-tette
ki egy választói gyűlé-sen
hogy a kubai probléma
régen meg volna oldva ha a
kormány 1961 tavaszán nem
tagadja meg a légi támoga-tást
a partraszállásra indított
inváziós erőktől
— köztük az Egyesült Álla-mok
Nagybritannia Francia-ország
Nyugat-Németorszá- g
Olaszország képviselőit — és
tájékoztatta őket a legújabb
fejleményekről
Az afrikai államfők közül
többen táviratban sajnálkozá-sukat
fejezték ki a császárnak
a két afrikai ország ellensé-geskedése
miatt Nkrumah
Tartálybajókkal szállítják az
t ivóvizét j Giiautanamóba"
volt
Újra fellángollak a harcok az
etiópiai-szomál- i határon
dip- -
lomáciai'képviseletek
vj w v'u 9viíii jss??í"ííc tssz&jtsre ™£ a s % t íts reniy ?rAj&mmC!W%e&i&j?%sssa
Egynyugat-berlini'péküze- m pincéjében alagút nyílik-mel- y átvezeti a kelét-berliniek- et a
szabadságba kc alagút 480 láb hosszúságú és három német leány készítette Karácsony
táján készült el de a kommunisták felfedezték s a kelet-berli- ni nyílását elzárták mielőtt
bárki --átmenekülhetett volna rajta
LANGUAGE
v£s::vi- - --vt — j _-
- i -- rrr-wr - — afr vys'j
I J JI IIÜUH I IHIlimf UPPIMJL MUHI Pk i l H II )!!
A janamai csatorna zónában elcsendesedtek a harcok
Kcpiink'azt a jelenetet ábrázolja amint a panamai egye-temi
ha'Igatók felhúzzák saját zászlójukat az amerikai
főiskolai hallgatók pedig Egyesült Államok csillagos
lobogóját E 1960 lobogott cgymái
mellett
ghánai elnök a további össze-tűzések
megakadályozására
központi afrikai kormány lét-rehozását
kívánja
Hailé Szelasszié császár az
etiópiai —szomáli határvita
ügyét az afrikai egységszerve-zet
külügyminiszteri értekez
Panamában újra békésen lobognak
zászlók
Az OAS (az Amerikai Or-szágok
Szövetsége) kiadta je-lentését
a panamai —USA
viszályról A jelentést egy há-rom
délamerikai bíróból álló
bizottság fogalmazta meg s
nyugodtan mondhatjuk hogy
iskolapéldája úgy az igazsá-gosságnak
mint a politikai
éleslátásnak Megállapítja a
jelentés hogy
1 A panamai forrongás elő-készítését
a kommunisták
szervezték
2 A panamai felkelők Cast-ro
által szállított fegyverek-kel
voltak felszerelve
3 A felkelés kitörésére köz-vetlenül
az amerikai diákok
egy felelőtlen gyerekes cso-portja
adott okot
4 erőszakos cselekmé-nyek
nem amerikai hanem
panamai Tészröl indultak ki
5 Az amerikai katonság
jogosan avatkozott be ugyan
de a szükséges mértékel meg-haladó
erővel és indokolatla-nul
kemény fegyverekkel
avatkozott be
6 A nyugalom teljes mér-tékben
helyreállt úgy hogy
sem a diplomáciai viszony
helyreállításának sem a
mindkét részről fennálló kár-térítési
kérdések elbírálásá-nak
nincs akadálya
7 A Jkubai lázítás és fegy-verszállítás
ténye megállapít-ható
ugyan de annak mérté-ke
nem teszi indokolttá az
amerikai országok kollektív
fellépését Kuba ellen a pana-mai
ugy miatt
Politikai
sebeknek
dollár
az orvossága
A jelentésnél szembeszökő
az hogy a tényeket objektíve
állapítja meg Józan megíté
lés szerint nem is keletkezne
tett az egész úgy másképr
mint ahogy az most le le'
Aídal hogy megállapíí
ja a Nkáxtenlős jogalapját
mesnvítia az utat az előtt
hogy azUSAkészpénzzel in-
Toronto 2B
Telefon: EM 4-3- 21
XIV évf 8 szám
Vol 14 No 8
1964 február 22
Authorized as 2nd clar
mail by the Post Offíc
Department Ottawa and
for payment of postage
in cash
Ara: 10 cent
IWI HJI'II'JI' Wmill
az
két zászló óta nem így
a --
k
Az
írva
Önt
1
kt~ Mimiim i líndml irfltLufchAjUifcwiriiitfílf
lete elé terjesztette Bár ezt
a tanácskozást a közelmúltban
lezajlott "tanganyikai ugandai
és kenyai katonai lázadások
miatt hívták egybe mégis
várható hogy a császár kéré-sére
megvitatja ezt a legújabb
kelet-afrik- ai konfliktust is
lézze el a panamai nacionalis-ták
panaszát s kö'ztudomás'ű
dolog hogy ha politikai sebe-ket
dollárral lehet bekötözni
ez a legegyszerűbb s vég-elemzésben
a legolcsóbb meg-oldás
is Azzal pedig hogy
megállapítja a kubai lázítás
tényét a jelenlés előkészíti a
talajt egy későbbi OAS-be-avalkozásh- oz
arra az esetre
ha Castio valamely másik
spanyol-amerik- ai országban
rendezne hasonló újabb fel-kelést
Különösen tárgyilagos
és bölcs a jelenlésnek az a
megállapítása hogy a pana-mai
ugy egymagában még
nem kíván kollektív fellépést
Kuba ellen Amikor a pana-mai
forrongás kitört s az első
kubai fegyverek az ameri-kaiak
kezébe kerüllek azon
melegében jogos és lehetsé-ges
lett volna egy Kuba elleni
akció — amint lehetséges
lett volna katonai intézkedé-seket
bevezetni Castroék el-len
a guantanamói víz-le7árá-s- os
ügy miatt is De ilyen
ügyeket hidegre lenni nem
lehet s hónapokkal a véres
események után jegyzőköny-vekben
és fényképekben re-gisztrált
bizonyítékok alapján
háborút indítani nem lehel A
panamai OAS vizsgálóbizott-ság
jelentése után azonban i a
Castro elleni általános vád-soro- zat
a legvégső stádiumba
kerül s ha az elintézésre sor
kerül (amit elkerülni nem le-het)
meg lesz állapítva a so-rozatos
összefüggés a pana- -
mai üggyel is A panama
ügy — hasonlattal élve —s
felhúzta a Castro homlokára'
tett pisztoly kakasát
A bécsi Práter óriáskerekét
meg akarja vásárolni egy
amerikai mutatványos és a
"- - ~ -- - ~jí
fölállítani Nagy összeget
ígért érte de a bécsiek tilta-koznak
a „Riesenrad"eladá-- j
sa ellen amely már több mint'
szz eve a varos egyik jelleg- -
Jzetessége_
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, February 22, 1964 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1964-02-22 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000269 |
Description
| Title | 000066 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | r jí lé w lí V s M' ' ""f"" 'V'' ' „' SZERKESZTŐSÉG f B V §p JSn aftr "W JA "Pf" 4HI "fST Pi 1" IPa jÍ'"!! "HF" Ülk °SM fflÖ H i31! KIADÓHIVATAL: Sg r ff-a- ft PKt I w ni fftyfo H ím ffBB rJl"!!! " in# ffis&i ffl " HP ' B ' 'ÉSs1 HH " ' 353 Spadina Avenuc l Él Ibv AtM I wS lm II m am I i wí H J %1 W m £ Hl 1 Hifik IPj? Mm JST F I ' ! o CAJSTADA'S WlilMJtmM!! 11 -- I JWJkWWgftMMBMBM Ciprus utcáin még egyre folyik a vér1 Helyszíni jelen-tések és fényképek számolnak be arról ahogy a feltüzelt görög és török lakosság bari-kádok mögül lövöldöz egy-másra becslés szerint napon-ta 50—100 halálos áldozata van a polgárháborúnak mely pedig tulajdonképpen a fegy-verszünet stádiumában van A török hadsereg -- részleges mozgósítást rendelt el a tö-rök flotta és légiflotta ugyan-csak beavatkozásra készen áll hogy a ciprusi török la-kosságot megvédje egy eset-leges vérfürdőtől Különböző forrásokból állandóan tenden-ciózus hirek röppennek fel amelyek hol görög hol török hadirepülőgépek berepülésé-ről szólnak s ha egy török ha-dihajó elhagyja a Boszporuszt a ciprusi görög rádió azonnal fenyegető török invázióról be-szél Maga Makarios érsek a füg-getlen ciprusi köztársaság fe-je egészen mostanáig „ma-gánúton" tehát az Egyesült Nemzetek nélkül próbálta pa-cifikálni országát Először a brit kormányhoz fordult se-gítségért amely küldött is ka-tonai rendőrséget a helyszín-re miután azonban az ango-lok a ciprusi lakosság részé-r- ől súlyos támadásban részej sültek Makarios más orszá-gokhoz fordult segítségért a brit kormányon keresztül Kanadai katonaságot kérnek rendfenntartásra Egy ideig szó volt arról hogy az USA küld rendfenn-tartó csapatokat de ezt a gondolatot elvetetlek mert ez a hidegháború ismert elvei alapján azzal a következmény-nyel járt volna hogy az oro-szok a maguk részéről is be akartak volna avatkozni Ez-után Kanadát kérte fel a brit kormány hogy küldjön csapatokat Ciprusba s a fegyelmezettségéről vi-lághíres Van Doo kana-dai gyalogezredet már elő is készítették erre a szerepre Home angol mi-niszterelnök egyebek kö zött ebben az ügyben járt Pearson miniszterelnök-nél Kanadai részről az expedí-ciós' hadsereg kiküldésére meg is volt a szándék de Ma-karios az utolsó pillanatban India új vezetője? Lal Ba-had- ur Shastri 59 éves tár-canélk- ülí miniszter lesz minden valószínűség sze-rint Jawaharlal Nehru mi-niszterelnök utóda A 74 éves Nehru január 7 óta beteg s röWd időn belül lemondásával 'számolnak LAEGEST AND OLDEST WEEKLY Ifmviveinjii A görög meggondolta magát s a kül-földi csapatok igénybevételét elhalasztotta azzal hogy meg-próbálja a nehéz kérdést sa-játmaga megoldani- - Miután azonban Makarios erre nyil-vánvalóan nem képes s mi-után fontos brit személyi és vagyoni érdekek forognak kockán a brit kormány nem tehetett mást mint hogy az ügyet az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa elé utalja Eredetileg éppen Nagybri-tannia volt az amely ezt a lépést el akarta kerülni — s ebben Makarios is egyetértett az angolokkal — mert a Biz-tonsági Tanácsban a szovjet CYPRUS fc— ' 'V i'ltK i"- - 'j nwmnTmr®m WHERE TURKS 1 LIVE !nX]wHERE GREEKS LIVE ©TOWNS W1TH ITURKISH MINORITIES FAM AG U S T A -- rw larnaca iiMAssot TURKEY --r rN Cyprus szigetének fekete része a török lakosságot pon-tozott része pedig a görög lakosságot tünteti fel A feke-te pontokkal megjelölt városokban török kisebbség la-kik Makarios érsek a sziget elnöke beleegyezett abba hogy a béke biztosítására amerikai angol török görög és cyprusi katonaság tartson fegyveres szolgálatot Ma-karios tiltakozik minden olyan terv ellen mely a szi-get kettéosztására irányul A nem is rossz Amióta a magyarok kony-nyebb- en utazhatnak külföld-re és közvetlenül ismerhetik meg azt a nagy fejlődést ami a szabad országokban végbe ment egyre több olyan cikk jelenik meg a magyarországi lapokban amelyek egészen nyíltan vagy a sorok közzé rejtve hiteles beszámolót ad nak az olvasóknak Nemrégi-ben egy Csóori Sándor nevű fiatal író egy kubai összejö-vetelre utazott s Budapestről jövet a londoni repülőtéren várt a havanai járatra A vá-róteremben csak ámul hogy micsoda rend tisztasásg és pontosság jellemzi a kapita-lizmust A váróterem „falai-ról" körben eltűnt a mész otthonos káprázata helyét fényesre pácolt faburkolat foglalta el Középen szó-székhez katedrához hasonló bútorok Csiszoltak fényezet-te-k a mértan illusztrációi Mindegyik mellett egy-eg- y Ember ül Nagy „E"-v- el írom mert olyan mértékben sze-mélytelennek látszanak hogy csodálkoznom kell rajtuk Finomak előkelőek jólöltö-zötte- k de teljesen elvesznek a terem falanszter! bűvöleté-ben a esönd és a sárgásbar-nán világító fa szétsugárzó fegyelmében - ö"k a pontos-ság és a szolgáltatás jelképei Meg akarsz tudni valamit er-ről vagy arról a járatról? Menj oda intézkednek vagy felvilágosítanak Nem kapkod-nak segédkönyvek és telefo-nok után nem is látni effélét kezük ügyében Ez a kapitaliz-mus a hajszálpontosan mű-ködő gépezet " Elámulva kérdi Csóori: „Hol vannak ettől a ml nyüzs-gő hivatalaink? 'Hol vannak a frtsriwvfüi'ij'isffliia': és török lakosságot cipriótává kell átnevelni TPPlS)7@ NlCÖSIAVViJS kapitalizmus olyan nek vétőjoga van s ezen ke-resztül kommunista befolyást érvényesíthet Miután azon-ban Makarios elutasító állás-pontot foglalt el úgy az angol mint a kanadai vagy amerikai katonai rendőrséggel szem-ben — nem maradt más meg-oldás mint az UNO Kompli-kálja a helyzetet hogy úgy Görögország mint Törökor-szág az Északatlanti Egyez-mény tagjai s ha kettőjük közül az egyik a ciprusi ügy feletti elkeseredésével kivál-na a NATO-bó- l ennek belát-hatatlan súlyos következmé-nyei volnának az egész védel-mi rendszerre KYRENIAápíir munkaközbeni összeröffené-se- k vidám pillanatai? A fekete kávézások a viccbeszámolók? Londoni mércével mérve a ml állapotaink paradicsomiak! Megijedtem a csöndtől a fe-gyelemtől a fa-bugyor- tól de Irigyelni kezdtem az ered-ményt amit mögöttük érez-tem" S aztán jön a nagy el-ismerés: „a kapitalizmus az Egyesült Államokban Svéd országban Nyugat-Németo- r szágban s másutt is hihetet lenül sokat változott a máso dik világháború óta Olyan mértékben elszakadt attól amit a mi tudat-térképünk- ön jelentett hogy kinnjárt bará-taim azt a kezdetleges de meghökkentő kérdést tették fel maguknak a jólét és az anyagi kultúra láttán hogy mi is hát végre a kapitaliz-mus? Az ami volt? Csőd vagy egyféle lehetőség? Micsoda amikor olyan gondokat ol-dott meg amelyek a történel-mi ember ősi és terhes áb-rándjai voltak A tőkés or-szágok jórésze ezt az örökbe-kapott gondot nemcsak hogy megoldotta de számos ráadás sal: kényelemmel szórakozás sal fényűzéssel meg is tetéz-te" És mindezt Csóori egy ha vanai szállodai szobában gon dolta végig miközben kibá mult a-ragyo- gó karibi tenger re és nem értette hogy kubai elvtársai miért késnek any-nyi- rá hiszen már két napja várja a beígért jelentkezésü-ket Vagy Kubában is olyan a szocializmus mint Magyaror-szágon? Az absztrakt művé-szettel már megbarátkozott de a kapitalista pontosságot jobban szereti Anglia a Biztonsági Tanácshoz fordul Nagybritannia tehát a kü-lönböző rossz megoldások kö-zül a legkevésbé veszélyeset a Biztonsági Tanácsot válasz-totta abban a reményben hogy a szovjet amelynek Cip-rusban pillanatnyilag nincse-nek érdekei nem fogja meg-akadályozni egy ideiglenes rendfenntartó különítmény kiküldését A Közel-Kelete- n amelyhez Ciprus lényegileg már hozzátartozik a kanadai rendfenntartó alakulatoknak jó híre és bizonyos tekintélye van úgy hogy valószínűleg a kanadai katonaság lesz dele-gálva Ciprusra azonban nem a brit kormány felkérésére hanem az UNO zászlója alatt Ez a nemzetközi jellegű be-avatkozás azonban csak azt a célt szolgálja hogy a véron-tás megszűnjék és a rend helyreálljon tehát hogy va-lóságossá legyen a papíron már fennálló fegyverszünet A végleges politikai megol-dás csupán földrajzi megosz-tás alapján képzelhető el A Sziget egy része telje-sen görög a másik része teljesen török-ajk- ú kor-mányt kell hogy kapjon s lehet hogy ez két ön-álló ciprusi köztársaságot jelent Az ilyen irányú fejlődés el-vileg rossz és helytelen mert ife C"M 'Mily P '- - Jí&fliííK' '' lop! Megvédte az USA zászlót Emerson Player (Denver Colorado) megvédte az af-rikai Ghána fővárosában az amerikai követség épüle-tére kitűzött USA zászlót melyet a ghánai kormány által felbőszített néptömeg le akart tépni a követség épületéről IN THE HUNGÁRIÁN i Lr'a:: JV--"J- a: ~ Ciprus egész lakossága két és fél millió csupán — emellett elvileg is téves egy sziget la-kosságát amely emberemlé-kezet óta különféle nyelvű és fajtájú emberekből áll föld-rajzilag kettéosztani Az ered-mény csak további torzsalko-dás és vérontás lehet amely-be valahol valamilyen ponton be fog avatkozni a kommuniz-mus A mesterséges felosztás he Japán visszaköveteli a szovjet állal megszállt szigeteit Ikeda japán miniszterelnök válaszolt Hruscsov újévi üze-netére Válaszában hangsú-lyozta: „Határozottan el kell utasítani hogy egyes államok más államokkal szemben poli-tikai céljaik megvalósítása érdekében erőszakot alkal-mazzanak" Ikeda miniszterelnök fel-használta ezt az üzenetváltást arra hogy a Szovjetuniótól visszakövetelje azt a két japán szigetet melyet a második vi-lágháború végén a szovjet erőszakosan megszállt és az-óta is birtokban tart Japán Washingtonból jelentik hogy a virginiai Norfolk hadi-tengerészeti támaszpontról elindult a kubai Guantanamó-b- a a Tallulah amerikai kato-nai tartályhajó Húszezer köb-méter vizet szállít az amerikai tengerészpti támaszpontra Erre az intézkedésre azért szükség mert Castro ma-kacskodik es'kózolte az ameri-kai kormánnyal hogy Mind-addig szünetelteli a támasz-pont vízellátását amíg az amerikai hatóságok szabadon nem bocsátják a fogva tartott kubai halászokat A washingtoni kormány a havanai svájci nagykövet út Az etiópiai — szomáli halá ron 24 órai iegyverszunet után újra fellángoltak a har-cok Mindkét fél erős csapat-egységeket vetett be Etiópiai repülőgépek szomáliai terüle-tet bombáztak Hailé Szelasszié etiópiai császár Addisz Abebában ósz- - szehívta az ott akkreditált vezetőit 5£a°ig:£ ": " ""f ---= - - 1 gi n-Sggij- E-'t" "'T-w'- f lyett a szigetet hosszú időre UNO-mandátu- m alá kellene helyezni s ezalatt át kellene nevelni a lakosságot görög- - és törökből cipriótává Ehhez azonban más vezetőt kell ta-lálni nem a nyilvánvalóan el-fogult Makariost Józan felfo-gás szerint a ciprusi görögök-nek törököknek és az egész világnak az volna az érdeke hogy Ciprus ismét brit fenn-hatóság alá kerüljön erről az'igényéről nem mond-hat le és szeretné ezt a kér-dést békés tárgyalások útján megoldani Ikeda szerint ez kedvező alapot teremtene Ja-pán és a Szovjetunió tarlós békés kapcsolatainak kialaku-lásához Japán példáját és útmuta-tását követni kellene minden országnak melynek területeit a szovjet a második világhá-ború után erőszakosan meg-szállta Az emigrációs ma-gyarság feladata hogy köve-telje Magyarország kiürítését is ján tiltakozik' Castronál a -v- ízszolgáltatás megszuntetése el-len Jobbnak látnánk ha ilyen diplomáciai jegyzékek helyett a guanlanamői tá-maszpont parancsnokát bíznák meg hogy katonáival biztosít-tassa a vízszolgáltatást Rockefeller newyorki kor-mányzó aki a Köztársasági Párt elnökjelöltjének tisztje-ié pályázik éppen most jelen-tette ki egy választói gyűlé-sen hogy a kubai probléma régen meg volna oldva ha a kormány 1961 tavaszán nem tagadja meg a légi támoga-tást a partraszállásra indított inváziós erőktől — köztük az Egyesült Álla-mok Nagybritannia Francia-ország Nyugat-Németorszá- g Olaszország képviselőit — és tájékoztatta őket a legújabb fejleményekről Az afrikai államfők közül többen táviratban sajnálkozá-sukat fejezték ki a császárnak a két afrikai ország ellensé-geskedése miatt Nkrumah Tartálybajókkal szállítják az t ivóvizét j Giiautanamóba" volt Újra fellángollak a harcok az etiópiai-szomál- i határon dip- - lomáciai'képviseletek vj w v'u 9viíii jss??í"ííc tssz&jtsre ™£ a s % t íts reniy ?rAj&mmC!W%e&i&j?%sssa Egynyugat-berlini'péküze- m pincéjében alagút nyílik-mel- y átvezeti a kelét-berliniek- et a szabadságba kc alagút 480 láb hosszúságú és három német leány készítette Karácsony táján készült el de a kommunisták felfedezték s a kelet-berli- ni nyílását elzárták mielőtt bárki --átmenekülhetett volna rajta LANGUAGE v£s::vi- - --vt — j _- - i -- rrr-wr - — afr vys'j I J JI IIÜUH I IHIlimf UPPIMJL MUHI Pk i l H II )!! A janamai csatorna zónában elcsendesedtek a harcok Kcpiink'azt a jelenetet ábrázolja amint a panamai egye-temi ha'Igatók felhúzzák saját zászlójukat az amerikai főiskolai hallgatók pedig Egyesült Államok csillagos lobogóját E 1960 lobogott cgymái mellett ghánai elnök a további össze-tűzések megakadályozására központi afrikai kormány lét-rehozását kívánja Hailé Szelasszié császár az etiópiai —szomáli határvita ügyét az afrikai egységszerve-zet külügyminiszteri értekez Panamában újra békésen lobognak zászlók Az OAS (az Amerikai Or-szágok Szövetsége) kiadta je-lentését a panamai —USA viszályról A jelentést egy há-rom délamerikai bíróból álló bizottság fogalmazta meg s nyugodtan mondhatjuk hogy iskolapéldája úgy az igazsá-gosságnak mint a politikai éleslátásnak Megállapítja a jelentés hogy 1 A panamai forrongás elő-készítését a kommunisták szervezték 2 A panamai felkelők Cast-ro által szállított fegyverek-kel voltak felszerelve 3 A felkelés kitörésére köz-vetlenül az amerikai diákok egy felelőtlen gyerekes cso-portja adott okot 4 erőszakos cselekmé-nyek nem amerikai hanem panamai Tészröl indultak ki 5 Az amerikai katonság jogosan avatkozott be ugyan de a szükséges mértékel meg-haladó erővel és indokolatla-nul kemény fegyverekkel avatkozott be 6 A nyugalom teljes mér-tékben helyreállt úgy hogy sem a diplomáciai viszony helyreállításának sem a mindkét részről fennálló kár-térítési kérdések elbírálásá-nak nincs akadálya 7 A Jkubai lázítás és fegy-verszállítás ténye megállapít-ható ugyan de annak mérté-ke nem teszi indokolttá az amerikai országok kollektív fellépését Kuba ellen a pana-mai ugy miatt Politikai sebeknek dollár az orvossága A jelentésnél szembeszökő az hogy a tényeket objektíve állapítja meg Józan megíté lés szerint nem is keletkezne tett az egész úgy másképr mint ahogy az most le le' Aídal hogy megállapíí ja a Nkáxtenlős jogalapját mesnvítia az utat az előtt hogy azUSAkészpénzzel in- Toronto 2B Telefon: EM 4-3- 21 XIV évf 8 szám Vol 14 No 8 1964 február 22 Authorized as 2nd clar mail by the Post Offíc Department Ottawa and for payment of postage in cash Ara: 10 cent IWI HJI'II'JI' Wmill az két zászló óta nem így a -- k Az írva Önt 1 kt~ Mimiim i líndml irfltLufchAjUifcwiriiitfílf lete elé terjesztette Bár ezt a tanácskozást a közelmúltban lezajlott "tanganyikai ugandai és kenyai katonai lázadások miatt hívták egybe mégis várható hogy a császár kéré-sére megvitatja ezt a legújabb kelet-afrik- ai konfliktust is lézze el a panamai nacionalis-ták panaszát s kö'ztudomás'ű dolog hogy ha politikai sebe-ket dollárral lehet bekötözni ez a legegyszerűbb s vég-elemzésben a legolcsóbb meg-oldás is Azzal pedig hogy megállapítja a kubai lázítás tényét a jelenlés előkészíti a talajt egy későbbi OAS-be-avalkozásh- oz arra az esetre ha Castio valamely másik spanyol-amerik- ai országban rendezne hasonló újabb fel-kelést Különösen tárgyilagos és bölcs a jelenlésnek az a megállapítása hogy a pana-mai ugy egymagában még nem kíván kollektív fellépést Kuba ellen Amikor a pana-mai forrongás kitört s az első kubai fegyverek az ameri-kaiak kezébe kerüllek azon melegében jogos és lehetsé-ges lett volna egy Kuba elleni akció — amint lehetséges lett volna katonai intézkedé-seket bevezetni Castroék el-len a guantanamói víz-le7árá-s- os ügy miatt is De ilyen ügyeket hidegre lenni nem lehet s hónapokkal a véres események után jegyzőköny-vekben és fényképekben re-gisztrált bizonyítékok alapján háborút indítani nem lehel A panamai OAS vizsgálóbizott-ság jelentése után azonban i a Castro elleni általános vád-soro- zat a legvégső stádiumba kerül s ha az elintézésre sor kerül (amit elkerülni nem le-het) meg lesz állapítva a so-rozatos összefüggés a pana- - mai üggyel is A panama ügy — hasonlattal élve —s felhúzta a Castro homlokára' tett pisztoly kakasát A bécsi Práter óriáskerekét meg akarja vásárolni egy amerikai mutatványos és a "- - ~ -- - ~jí fölállítani Nagy összeget ígért érte de a bécsiek tilta-koznak a „Riesenrad"eladá-- j sa ellen amely már több mint' szz eve a varos egyik jelleg- - Jzetessége_ |
Tags
Comments
Post a Comment for 000066
