000009 |
Previous | 9 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1974 január 5
VÁNDOR FERENC: Jésus a
VII
Mindenki ivott mindenki nevetett Az aszta] mel-lett
egyedül ülve maradt férfi is ivott de ö nem neve-tett
A pusztabiztos számvevőié volt valamikor bank-igazgató
aki fénykora idején tett apró szívességeket
holmi váltók prolongálása terén a mostani pusztabiz-tosnak
Kidőlt a sorból ő is Volt már internált kitelepí-tett
éjjeli őr és városi takarító szolga míg újra pozí-cióhoz
jutva maga mellé vette őt a pusztabiztos Impo-nált
neki hogy a régen dúsgazdag nagyhatalmú bank-igazgató
az alantas számvevője
Ott ült ez az ember az asztal végében és már hosz-sz- ú
ideje készült valamire Bántotta és fájt benne az
egész ügv ami miatt idejöttek és szegyei te magát a
mélyrezuhanásáért Gyermekgyilkosok csalók fosztoga-tók
és ezek akarják elhajtani bitangba adni a gulvát
Nem! ö nem lesz részese ihen gonosztettnek Odamcgv
hozzájuk a szemükbe ágja a múltjukat a szégyenüket
és pofonvágja valamclviket Azután lesz ami lesz A
pusztabiztost már nem bánthatja az már eszméletlenül
fekszik a sarokban De ezt az angvalcsináló orvost vagv
inkább a kapitányt aki a ma éjjel várt gyermekre akar-ja
uszítani azt az angvalcsinálót Igen azt fogja leütni
Ezért iszik olyan süríín és olvan mélyen a pohár-ból
Tudja hogy az elhatározáshoz még valami más is
kell Hisz öngyilkosság az amit tenni fog de ő megte-szi
Betelt a pohár! ő nem lesz részese ennek a gaztett-nek
és a többinek sem amiket naponta kell látni amik-ben
benne kell lennie Mert mindenki benne van a gya-lázatban
aki velük van Inkább lőjjék most agyon
— Csak még ezt az egvet megiszom azután megyek
— határozta cl magát és erős lendítéssel döntötte le az
italt
Ivás után felállt tekintete a kapitányi kereste de
nem találta Csak az otthoni üres és hideg lakást a ben-ne
váró érte aggódó feleségét látta csak a kilakoltatás
nyomorára az internálótábor és az ÁVO cella kínzásai-ra
tudott emlékezni De azért indult az elhatározása felé
ment is egy-k- ét lépést aztán megbotlott egy kiálló szék
lábában és elterült a földön
Tercsi sictett hozá Fiatal korában az első szerelő-je
volt Lehajolt hozzá azután eszelősen felnevetett de
nevetése sikításba torzult:
— Halljátok?! Halljátok?! Azt énekli azt motyogja
hogy „Mennyből az angyal" Térdrebukott ő is cgv
ideig révetegen nézett a semmibe vagy talán a minden-be
azután gyermeki mcgtisztultsággal fakadt fel ajkán
a régen elhallgatott megtagadott már el is felejtett de
most egyszerre visszaálmodolt ének: Mennyből az an-gyal
Magdolna bukott mellette először térdre azután
egymást követték a nők Az éjszakák olcsóbérü leányai
régen elhalt anyák csókjaitól fürdetett gyermekekké
tisztullak vissza Azután egy-k- ét fór fi is a hátuk mögé
állt már egy rendőr és'cgy kalona is énekelt velük ami-kor
közéjük vágott a rendőrkapitány káromkodása:
— Ringyók gazemberek ellenforradal marok! To-va
ris tovaris seperje ki őket! Kergesse ki őkel a pusz-tába!
Jézust várják Jézust imádják és Jézus odakünn
van a pusztában valami istállóban Ki velük! Ki velük
innen!
Odakünn változatlanul tombolt a pusztai vihar de
Tury Demeter semmit sem érzett belőle A lelkéből ki-lépett
pusztabiztos távozása után tett egy-ké- t lépést a
csárda irányában' de azután megállott majd visszafor-dult
újból a gulya felé Egy pillanatig úgy hitte úgy
érezte hogy a pusztabiztos igazat adott neki hogy fe-lmentette
az alól amit tenni akar és örült annak hogy
pusztabiztos legyőzte őt De ahogy elhall a lovak vág-tatásána- k
a zaja csodálatos megértés és mindennel va-ló
megbékülés költözött a szívébe Mintha kilépett vol-na
a térből és időből Nagy-nag- y csend ereszkedett kö-réje
és ö tisztán hallotta a ráhulló csend közeledését és
ebben a csendben elveszelt felodódotl minden keserű
emlék múltbeli csalódás harag és neheztelés Még a
hajdan volt örömök is messze mentek tőle Csak csend
volt béke volt benne és körülötte és ez a csend és ez a
béke tele volt hittel szeretettel és a hit és a szeretet utá-ni
nagy vágyakozással És amikor a szíve teljesen meg-telt
ezzel a nagy hittel és vágyakozással akkor nagy fé-nyességet
látott közeledni az égen Jött jött sugárzott a
szépsége tündöklött a ragyogása és egyszerre csak meg-állott
a puszta felett úgy hogy fényessége bevilágította
az egész pusztát és azontúl az egész világot
És egyszerre megérezte hogy nincs is egyedül A kis
Keresztes Ferke állott előtte éppen úgy mint reges ré
gait (IN)
r
ztában
ÉLET 9
És
— ottan
Hun?
város felől
fordult öreg és az
a csodálkozástól Mert messze valóban lat-úg- y gondolta hogy utódot nevel belőle minthogy fiút SK)U fcét mozgó_ közdcdő a]ak És áUa oket a mcs
nem adott neki az De hát jött a forróság és elvitte sziben a közelében forrt keringett ka-magáv- al Talán gulyás igazi Tury nevelésű gulyás kel- - xargoU még mindig a vinarto űzüu es hajszolt hótü-let- t
az Úristennek az égi mezökre meg De mintha ottan mintha arrafelé megszűnt volna
Ali előtte kerekre tágult szemeit égre mereszti a hÓ£sés Minlha védd salor alan j5u volnaa klh egyre
és balkeze is az mutat: alakzat De csak alakzatnak tormáznak kettőt
— Látja Demeter bátyám? Micsoda csillag Maga merl mie hárman vannak Egy emberi alakzai és egy
mindeniket ismerte de ezt sohasem mutatta nekem1 allatot formáló valami Szamár az és a szamáron szintén
csillag sohasem volt az égen ! alami Emberi alakzat lesz az is Vajon honnan jönnek?
— Nem Még én sem láttam soha Miért jönnek? Mit keresnek a pusztában? És tud- -
— Pedig sok éjszaka nézte az eget nak jönni ebben a viharban hófúvásban?
éjszaka De ilyen fényes csillagot (Folytatjuk)
MIISBI!ttfJHn3IKmJM
MARCALI PÉTER:
BOCilSiy n köniwű álmo '
Sütő András Ezt csak azért jegyzem ha kell mind a húszat is: megérdemlem mert Bibliát %£({ O] fOT? QT1 tí7
meg nehogy Badiny én plágium gyanújába nem ismerem kellőképpen Mentsen
sem mert a fenti kifejezést erdélyi kölcsönöz- - nem végeztem hittudományi főiskolát s olvasom a !"w
tem persze egészen más értelemben minap ugyanis nem azért teszem hogy Jézus Krisztus
egy 8 oldalas röpirat került a kezembe amely a „nyílt származását ki belőle
levél" kihívó címet risclte Bele lapoztam tüstént és'
meglepetéssel föl nevemet ötödik oldalon e
de kihez megállapítani mert bár puli nyomokon" című is olvasnom mert
„Kedves Olvasóink Magyar Testvéreink" megszólítást minden út nem Rómába hanem pulihoz vezet
használ elején közben hozzám fordul áll vagy a magyarság sorsa közlevél hangja né- - 1
imigyen: „ön kedves Marcali Péter" Tehát amolyan ke-vert
hibrid levélről van szó Furcsa
De nem sokat tűnődtem ezen inkább azt szerettem
volna tudni ki írla a levelet Még nagyobb meglepetés
ári Személyi aláírás helyett egy nagy magyar
elnevezett társaság nevét találtam a dátum feltűnte-tésével
de közelebbi cím nélkül közösségi levél
volt röviden közlevél Mintha Egyesült Nemzetek
Szervezete vagy Pakisztán Állam írt volna Kis János-nak
Még furcsább Ha ott volna legalább
Társaság nevében Z De nem Annyit sem
meg Mr Nion amikor egy nemzetközi szerződés
alá odakanyarintja a nevét
Akárhogy csűrj Lik-csavarj-uk
is a dolgot egy
névtelen levél mert ugyebár cgv levelel meg kell fogal-mazni
s ezért a fogalmazásért valaki felelős s ezt a fe-lelősséget
annak rendje-módj- a szerint vállalni illik ami
általában a levélíró becses nevének aláírásával történik
Hogyan várhat egv levélíró választ a levelére ha még a
nevét sem tudom Kihez menjek hova fussak? Társa-sághoz?
Kikből áll hol lakik azt sem tudom
Mindegy Elolvastam a közlevclct (egészen csinos)
szó mint középület közigazgatás közkatona stb) s
megdöbbenésemre levelem főbb pontjaira sem választ
sem cáfolatot nem kaptam de még csak említésben sem
részesüllek Nevezetesen:
1 plágiumvád Azt állítottam ugyanis Badi-ny
könyvének mottóját László Gyula „Hunor és Magyar
nyomában" könyvéből vette a szerző nevének em
nélkül (156 oldal) Ráadásul később ugyanezt aj
László Gyulái eléggé hálátlanul hamisítással
szerint Badiny egy „hamisító" gondolatát használ-ja'
könvve jelszavául Szép kis eljárás Se cáfolat em-lítés
berkekben nagy csönd honol
2 Azt írtam hogy Badny „két vizén evezget és
halászgat" Támadja a római egyházat és ugyanakkor be-lőle
él lévén a Buenos Aires-- i jezsuita egyetem szolgála-tában
Megkérdeztem nem tartja-- e ezt a kettőt összc-cgyezhetetlenn- ek
Erre sem adott választ a „küzlevíM"
3 Ugyanez a sors érte azt a szomorú megállapításo-mat
is Badiny „Szent István emlékét tipor-ja"
MI HAT KÖZLEVÉLBEN?
Egy jó mellébeszélés Az ismeretlen szerző
összehord hetet-hava- t mindent amit csak tud vagy
hirtelenében összeszedett a évkönyvekből Ennél
azonban sokkal érdekesebb a levél hangja módszere A
fölénvesen fogásoknak egész kelléktárát vonul-tatja
fö! engem a „sumír király" ellen lázongó
pimasz kis nebulót megneveljen és kioktasson Hallgas-suk
csak ezeket a kifejezéseket: Ön nem
tud arról Ha mindezekről bővebben akar tájéko-zódni
kedves Marcali Péter kísérje figyelem-mel
Fel kell önt világosítanunk Kérdezze meg"
egy kis feddés egy kis körmös is: „Hiányos törté-nelemismeretére
vall sőt úgy látszik még a Bibliát sem
cén mielőtt a forróság elvitte volna Legkedvesebb boj- - ismeri " Erre szégyenemben mélyen lehajtom a fc--
tár gyermeke volt a közeli rokonságból is szakadt és jeni odatartom a tíz körmömet a suhogó pálca alá sőt
Heinemann nyugatnémet elnök újévkor egy kéményseprő jókívánsá
fogadja
KOPPENHÁGA
SEM
MEGOLDÁST
hollandok
szertefoszlottak
MAGYAR oldal
vállalni az
olajembargótól
sújtott Hollandiával
kérdését
meg" — hangoztatta a
francia és angol minisz-terelnök
Koppenhágában
Félnek a hollandokkal
közösséget vállalnak ez ki-vívhatná
az államok
bosszúját ami teljes olaj-zárlatot
jelenthet számuk-ra
is
— p
még sohasem láttam ilyen világos éjsza-kát
És nézze csak: emberek jönnek
—
— Onnan né? A
Arra az ő szemei tágra mered- -
ttk
ho]ott körülütte
az
égre közeledő
Ilyen
hogy
— Nagyon sok
olvassam
fedeztem
'
mint az
sumír
X
című
az
Aztán jönnek a kötelező olvasmányok: „Olvassa csak
!" Ebből kiderül hogy a „Barangolások ósi
Nyílt levél hogy nehéz könyvet kell
a
többször bukik A
tudós-íó- l
Tehát
lett hogy
tettek
hogy
vádolja
sumír
hogy sárba
adag
sumír
hogy
„Ugy
akkor
Aztán
TUDOTT
ha fenyegetővé változik szinte káderczés-je- l leget ölt
Jönnek a „Tudja-- e egy szocialista csalá-di
hetilapban Megremegek behúzom a nyakam Olyan
ismerős nekem a hang Honnan is? De nem érek rá
töprengeni rajta mert újabb pörölycsapás zúdul a fe-jemre:
„Ha mindezekre nyilvánosan válaszol " Mi
lesz Uram Teremtőm? Nyilvános gyónás kipellengé-rezé- s
kaloda máglyatűz Andrássy út 60? Megsemmisü-lök
amikor a vádat olvassa ismeretlen le-vélíró
Suméria névtelen bírája: akkor lássuk becs- -
mérli-- c tovább is " Hirtelen agyamon egész éle-tem
mit is kit becsméreltem én? Az ügyész segít em-lékeznem:
„Ahhoz hogy valaki a szumérológiát becsmé-relje
nem kell nagy bátorság " Kicsit elámulok ezen
s majdnem fölkacagok Ez csak egy népügyész
egy gyorstalpaló tanfolyamot végzett őstörténész
fogalomzavarban szenved szegény Hogyan
egy tudományágai becsmérelni? Ez olyan mintha vala-ki
a kémiát vagy a növénytant becsmérelné Én mégcsak
a szumérológust Badiny nemzetteslvért sem becsmérel-tem
Minden bizonyítható fölfedezésének ami világot
vet a sumír és a magyar nyelv és a két rokonságára
roppant örülök s nemzetközi sikereihez szívből íjratulá-Io- k
Én csak Badiny félrelépéseit szemlélem aggodalom-mal
amikor elhagyja a tudomány rögös útját s szivár-ványos
„könnyű álmot ígér" követelőinek amikor az
amúgyis megosztott magyarság lelkében öntudatában
újabb idéz elő Maradjon csak meg a szaktudo-mányban
s ne veszélyeztesse eddig elért nagyszerű ered-ményeit
olcsó jelszavakkal ködös ábrándokkal műked-velő
vallásalapítói és vezéri törekvéseivel Ne kényszerít-se- n
bennünket arra hogy leckéztető parancsuralmi
hangja hallatára gyanút fogjunk s kikkel is
van „közös
A
A Társaság újabb ered-ményes
lépése a torontói
Egyetem Magyar Tanszéke
felállítása kampányában
hogy sikerült tiszt védnök-nek
megnyerni Madám
Georges Vanier-- t Kanada
v kormányzójának özve-gyét
George Vanier 1956-ba- n
a montreali Bizottság
elnöke volt amely a ma-gyar
menekültek befogadá-sával
foglalkozott
A már régebben megala-kult
onlarlói National
Steering Committee (Elő-készítő
Bizottság) társ-elnöké- vé
dr Béky-Halás- z
Iván-- t a torontói Egyetem
könyviárosát választották
meg Toronto regionális el- -
nöke Básthy Londo--
n-- 5 dr Simon Péter Hamil-remcny- ci
tone Szőke Laszlo Otta-- A
kop-- 1 „__ tUAi ™„i
penhágai Európai Közös 1indé Veres Gyula ]ett_ _
Piac csúcskonferenciáján montreali Bizottság el-- a
franciák és az angolok nöke: dr Both Gábor Win- -
nem voltak hajlandók szo- - nipege: Domokos Sándor
lidaritást arab
még job-ban
„Az energiakrizis
minden állam önállóan old-ja
ha
arab
még soha
toluk
Isten
mint
még
hogy"-o- k mint
fejemre
átfut
lehet
hi-szen
lehet
hasadást
kutassuk
nevezőn"
többi macvar közpon
tokban a bizottságok meg-alakulás
folvamatban van
Felvetődik a kérdés: mi
Előkészítő Bizottságok
feladata? cél: 13 ezer ka-nadai
magyart elérni akik
átlagban 40 dollárt adomá-nyoznak
Ebben az eset-ben
bejön a szükséges fél
millió dollár Természete-sen
lesznek akik 40 dol-lárnál
többet adományoz-nak
kiegyenlítve azokat
§l@r
Széchenyi Társaság
tájékoztatója
akik csak 10 dollárt tud-nak
adni A gyűjtők csak
azokat keresik fel akik a
Calgary-bó- l postázott „Ap-pcal"-- ra
nem küldték be
egy bizonyos belül a
megajánlásukat
legutóbbi gyűlésen el-hangzott
a javaslat hogy a
torontói magyar tanszéket
nevezzék el „Magyar Mil-lenniumi
Tanszéknek"
ü
71
nép
időn
Gold
UJ VEZETÉS ALATT!!!
„TORONTO LEGJOBB MAGYAR HAZIKOSZTJA"
- írja 3 Dailv Star és a Globe and Mail
wa
1S
&'5íIíI'IÍ!!i:!m2i2!IIíIIÍII:IiJ
FIGYELEM!
Continental Restaurant
50 személyig esküvökre partykra
megrendelési házhoz szállít
L'j tulajdonom CSESZKÚ ESZTER
a Huncarian Village volt szakácsa
521 ÖLOOR ST W — TEL: 531-587- 2 és 531-008- 1
li'iMMttün&lSÍ
Ití minőseget igaz] magyaros ízű hentesárut akaií
j vásárolni keresse fel
lííiske Üeai & Oeüeaíessen-t- j
1 Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét
Parkolás az üzlet mögött
Mint mondaná a
is es- - alóban hogv
"W'ii ' az írótól ha is " '
Szentírást
i
is
az
i
Ezen
az is
az
Y Y
ez
A
A
lítése
Ezek
se
A
is
VAN A
oklaló
látszik
Gustav
A
is
A
el
ez
itt
is az
is
Judit
I
!
'
A
az
A
A
IDAPEST MEAT M&ET
Elsöosztályú hentesáruk húsok kaphatók
Tulajdonos: legjobb hentesáru
kcszilmén)eiről közismert MIKLÓS
M7 Bloor
City parkolóhely üzlet mögött
iM
1 1
533-3453- 1
ír" iii'i'i 'i
© és
© a
az
I
iniiii'iii
L
Magyar Szépmíves Czéh
kiadásában megjelent:
í-HSTŰ-
R't OF THE HUNGÁRIÁN NATION
fehér üiVköiésbcn $1600
TOWARD A M:V CENTRAL EUROPE a sym- -
püsium by Lr F Wagner $ 850
CvjUMfcEl POR THE DEFENSE növel by
ÉWscbet Kis jókai $ 500 öl VE ME BÁCK MY MOUNTAINS növel by
Albert Wass 5 500
PEA'OIUTJONARY HUNGARY by prof S
ö'iUissy § 400
THE LTUNjC HISTORY OF TRANSYLVA- -
KlA ty i Haraszti $ 800
SULECTED HUNGÁRIÁN LEGENDS stan- -
ctord Kötés $750 dískölés $ 8J0
OklGlN Of THE HUNGÁRIÁN NATION by
I Bobula $ 200
HUNOARY AND HITLER bv Baross $ 400
TliAsPOONI-L'- L OF FREEDOM növel by K
friraili $ 500
KUTl-IGNl- A by Hnkkv $200
0EHl'D THE SCEXES OF WORLD WAR II
bi- - llory $ 300
HUMÁN lUGH'IS IN HUNGARY bv Varga $ 200
TÖWARD A NEW CENTRAL EURÓPA by
Wagnt-'- r $ 850
TRANSYLVANIA CITADEL OF THE WEST
bV Zythuivcky : $ 2C0
MAGYAR KÖNYVEK:
A Ml CSALADUNK olvasókönyv óvodásoknak? 150
£ndu'Y: FÉLBEMARADT NÉP $ 400
0uráih Kata: A HÁROMFEJŰ SÁRKÁNY tör--
ténelrni regény $ 500
Wíiss A: ADJATOK VISSZA A HEGYEIMET
regén)' S 500
yVüss A: VALAKI TÉVEDETT elbeszélések $ 500
Wjiss A: A LÁTHATATLAN LOBOGÓ versek? 400
AU'cs László BOLOND ISTÓK BÁBSZÍNHÁ-
ZA illustráha $ 200
V-is- s: MAGUKRA HAGYOTTAK S 400
Válogatod Míigvar Mondák illusztrálva sland- - dvcl Kötésben $750 díszkötésben $ 850
Megrendelhetők a következő címen:
merican
Hungárián Literary Guild
ASTOR PARK FLORIDA 32002
ngy%gpBBSsfln-sfgrFSTi5- y
LEGjQBbAT A LEGOLCSÓBBAN:
W © í&orom
531-52- 82
mTg o99s
JAVÍTÁSODAT SZAKSZERŰEK KÉSZÍTÜNK
186 QUEEN STREET W5f (Univerüty Ave-tö-l nyugatra — TEL: 366-646- 9
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, January 05, 1974 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1974-01-05 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000208 |
Description
| Title | 000009 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 1974 január 5 VÁNDOR FERENC: Jésus a VII Mindenki ivott mindenki nevetett Az aszta] mel-lett egyedül ülve maradt férfi is ivott de ö nem neve-tett A pusztabiztos számvevőié volt valamikor bank-igazgató aki fénykora idején tett apró szívességeket holmi váltók prolongálása terén a mostani pusztabiz-tosnak Kidőlt a sorból ő is Volt már internált kitelepí-tett éjjeli őr és városi takarító szolga míg újra pozí-cióhoz jutva maga mellé vette őt a pusztabiztos Impo-nált neki hogy a régen dúsgazdag nagyhatalmú bank-igazgató az alantas számvevője Ott ült ez az ember az asztal végében és már hosz-sz- ú ideje készült valamire Bántotta és fájt benne az egész ügv ami miatt idejöttek és szegyei te magát a mélyrezuhanásáért Gyermekgyilkosok csalók fosztoga-tók és ezek akarják elhajtani bitangba adni a gulvát Nem! ö nem lesz részese ihen gonosztettnek Odamcgv hozzájuk a szemükbe ágja a múltjukat a szégyenüket és pofonvágja valamclviket Azután lesz ami lesz A pusztabiztost már nem bánthatja az már eszméletlenül fekszik a sarokban De ezt az angvalcsináló orvost vagv inkább a kapitányt aki a ma éjjel várt gyermekre akar-ja uszítani azt az angvalcsinálót Igen azt fogja leütni Ezért iszik olyan süríín és olvan mélyen a pohár-ból Tudja hogy az elhatározáshoz még valami más is kell Hisz öngyilkosság az amit tenni fog de ő megte-szi Betelt a pohár! ő nem lesz részese ennek a gaztett-nek és a többinek sem amiket naponta kell látni amik-ben benne kell lennie Mert mindenki benne van a gya-lázatban aki velük van Inkább lőjjék most agyon — Csak még ezt az egvet megiszom azután megyek — határozta cl magát és erős lendítéssel döntötte le az italt Ivás után felállt tekintete a kapitányi kereste de nem találta Csak az otthoni üres és hideg lakást a ben-ne váró érte aggódó feleségét látta csak a kilakoltatás nyomorára az internálótábor és az ÁVO cella kínzásai-ra tudott emlékezni De azért indult az elhatározása felé ment is egy-k- ét lépést aztán megbotlott egy kiálló szék lábában és elterült a földön Tercsi sictett hozá Fiatal korában az első szerelő-je volt Lehajolt hozzá azután eszelősen felnevetett de nevetése sikításba torzult: — Halljátok?! Halljátok?! Azt énekli azt motyogja hogy „Mennyből az angyal" Térdrebukott ő is cgv ideig révetegen nézett a semmibe vagy talán a minden-be azután gyermeki mcgtisztultsággal fakadt fel ajkán a régen elhallgatott megtagadott már el is felejtett de most egyszerre visszaálmodolt ének: Mennyből az an-gyal Magdolna bukott mellette először térdre azután egymást követték a nők Az éjszakák olcsóbérü leányai régen elhalt anyák csókjaitól fürdetett gyermekekké tisztullak vissza Azután egy-k- ét fór fi is a hátuk mögé állt már egy rendőr és'cgy kalona is énekelt velük ami-kor közéjük vágott a rendőrkapitány káromkodása: — Ringyók gazemberek ellenforradal marok! To-va ris tovaris seperje ki őket! Kergesse ki őkel a pusz-tába! Jézust várják Jézust imádják és Jézus odakünn van a pusztában valami istállóban Ki velük! Ki velük innen! Odakünn változatlanul tombolt a pusztai vihar de Tury Demeter semmit sem érzett belőle A lelkéből ki-lépett pusztabiztos távozása után tett egy-ké- t lépést a csárda irányában' de azután megállott majd visszafor-dult újból a gulya felé Egy pillanatig úgy hitte úgy érezte hogy a pusztabiztos igazat adott neki hogy fe-lmentette az alól amit tenni akar és örült annak hogy pusztabiztos legyőzte őt De ahogy elhall a lovak vág-tatásána- k a zaja csodálatos megértés és mindennel va-ló megbékülés költözött a szívébe Mintha kilépett vol-na a térből és időből Nagy-nag- y csend ereszkedett kö-réje és ö tisztán hallotta a ráhulló csend közeledését és ebben a csendben elveszelt felodódotl minden keserű emlék múltbeli csalódás harag és neheztelés Még a hajdan volt örömök is messze mentek tőle Csak csend volt béke volt benne és körülötte és ez a csend és ez a béke tele volt hittel szeretettel és a hit és a szeretet utá-ni nagy vágyakozással És amikor a szíve teljesen meg-telt ezzel a nagy hittel és vágyakozással akkor nagy fé-nyességet látott közeledni az égen Jött jött sugárzott a szépsége tündöklött a ragyogása és egyszerre csak meg-állott a puszta felett úgy hogy fényessége bevilágította az egész pusztát és azontúl az egész világot És egyszerre megérezte hogy nincs is egyedül A kis Keresztes Ferke állott előtte éppen úgy mint reges ré gait (IN) r ztában ÉLET 9 És — ottan Hun? város felől fordult öreg és az a csodálkozástól Mert messze valóban lat-úg- y gondolta hogy utódot nevel belőle minthogy fiút SK)U fcét mozgó_ közdcdő a]ak És áUa oket a mcs nem adott neki az De hát jött a forróság és elvitte sziben a közelében forrt keringett ka-magáv- al Talán gulyás igazi Tury nevelésű gulyás kel- - xargoU még mindig a vinarto űzüu es hajszolt hótü-let- t az Úristennek az égi mezökre meg De mintha ottan mintha arrafelé megszűnt volna Ali előtte kerekre tágult szemeit égre mereszti a hÓ£sés Minlha védd salor alan j5u volnaa klh egyre és balkeze is az mutat: alakzat De csak alakzatnak tormáznak kettőt — Látja Demeter bátyám? Micsoda csillag Maga merl mie hárman vannak Egy emberi alakzai és egy mindeniket ismerte de ezt sohasem mutatta nekem1 allatot formáló valami Szamár az és a szamáron szintén csillag sohasem volt az égen ! alami Emberi alakzat lesz az is Vajon honnan jönnek? — Nem Még én sem láttam soha Miért jönnek? Mit keresnek a pusztában? És tud- - — Pedig sok éjszaka nézte az eget nak jönni ebben a viharban hófúvásban? éjszaka De ilyen fényes csillagot (Folytatjuk) MIISBI!ttfJHn3IKmJM MARCALI PÉTER: BOCilSiy n köniwű álmo ' Sütő András Ezt csak azért jegyzem ha kell mind a húszat is: megérdemlem mert Bibliát %£({ O] fOT? QT1 tí7 meg nehogy Badiny én plágium gyanújába nem ismerem kellőképpen Mentsen sem mert a fenti kifejezést erdélyi kölcsönöz- - nem végeztem hittudományi főiskolát s olvasom a !"w tem persze egészen más értelemben minap ugyanis nem azért teszem hogy Jézus Krisztus egy 8 oldalas röpirat került a kezembe amely a „nyílt származását ki belőle levél" kihívó címet risclte Bele lapoztam tüstént és' meglepetéssel föl nevemet ötödik oldalon e de kihez megállapítani mert bár puli nyomokon" című is olvasnom mert „Kedves Olvasóink Magyar Testvéreink" megszólítást minden út nem Rómába hanem pulihoz vezet használ elején közben hozzám fordul áll vagy a magyarság sorsa közlevél hangja né- - 1 imigyen: „ön kedves Marcali Péter" Tehát amolyan ke-vert hibrid levélről van szó Furcsa De nem sokat tűnődtem ezen inkább azt szerettem volna tudni ki írla a levelet Még nagyobb meglepetés ári Személyi aláírás helyett egy nagy magyar elnevezett társaság nevét találtam a dátum feltűnte-tésével de közelebbi cím nélkül közösségi levél volt röviden közlevél Mintha Egyesült Nemzetek Szervezete vagy Pakisztán Állam írt volna Kis János-nak Még furcsább Ha ott volna legalább Társaság nevében Z De nem Annyit sem meg Mr Nion amikor egy nemzetközi szerződés alá odakanyarintja a nevét Akárhogy csűrj Lik-csavarj-uk is a dolgot egy névtelen levél mert ugyebár cgv levelel meg kell fogal-mazni s ezért a fogalmazásért valaki felelős s ezt a fe-lelősséget annak rendje-módj- a szerint vállalni illik ami általában a levélíró becses nevének aláírásával történik Hogyan várhat egv levélíró választ a levelére ha még a nevét sem tudom Kihez menjek hova fussak? Társa-sághoz? Kikből áll hol lakik azt sem tudom Mindegy Elolvastam a közlevclct (egészen csinos) szó mint középület közigazgatás közkatona stb) s megdöbbenésemre levelem főbb pontjaira sem választ sem cáfolatot nem kaptam de még csak említésben sem részesüllek Nevezetesen: 1 plágiumvád Azt állítottam ugyanis Badi-ny könyvének mottóját László Gyula „Hunor és Magyar nyomában" könyvéből vette a szerző nevének em nélkül (156 oldal) Ráadásul később ugyanezt aj László Gyulái eléggé hálátlanul hamisítással szerint Badiny egy „hamisító" gondolatát használ-ja' könvve jelszavául Szép kis eljárás Se cáfolat em-lítés berkekben nagy csönd honol 2 Azt írtam hogy Badny „két vizén evezget és halászgat" Támadja a római egyházat és ugyanakkor be-lőle él lévén a Buenos Aires-- i jezsuita egyetem szolgála-tában Megkérdeztem nem tartja-- e ezt a kettőt összc-cgyezhetetlenn- ek Erre sem adott választ a „küzlevíM" 3 Ugyanez a sors érte azt a szomorú megállapításo-mat is Badiny „Szent István emlékét tipor-ja" MI HAT KÖZLEVÉLBEN? Egy jó mellébeszélés Az ismeretlen szerző összehord hetet-hava- t mindent amit csak tud vagy hirtelenében összeszedett a évkönyvekből Ennél azonban sokkal érdekesebb a levél hangja módszere A fölénvesen fogásoknak egész kelléktárát vonul-tatja fö! engem a „sumír király" ellen lázongó pimasz kis nebulót megneveljen és kioktasson Hallgas-suk csak ezeket a kifejezéseket: Ön nem tud arról Ha mindezekről bővebben akar tájéko-zódni kedves Marcali Péter kísérje figyelem-mel Fel kell önt világosítanunk Kérdezze meg" egy kis feddés egy kis körmös is: „Hiányos törté-nelemismeretére vall sőt úgy látszik még a Bibliát sem cén mielőtt a forróság elvitte volna Legkedvesebb boj- - ismeri " Erre szégyenemben mélyen lehajtom a fc-- tár gyermeke volt a közeli rokonságból is szakadt és jeni odatartom a tíz körmömet a suhogó pálca alá sőt Heinemann nyugatnémet elnök újévkor egy kéményseprő jókívánsá fogadja KOPPENHÁGA SEM MEGOLDÁST hollandok szertefoszlottak MAGYAR oldal vállalni az olajembargótól sújtott Hollandiával kérdését meg" — hangoztatta a francia és angol minisz-terelnök Koppenhágában Félnek a hollandokkal közösséget vállalnak ez ki-vívhatná az államok bosszúját ami teljes olaj-zárlatot jelenthet számuk-ra is — p még sohasem láttam ilyen világos éjsza-kát És nézze csak: emberek jönnek — — Onnan né? A Arra az ő szemei tágra mered- - ttk ho]ott körülütte az égre közeledő Ilyen hogy — Nagyon sok olvassam fedeztem ' mint az sumír X című az Aztán jönnek a kötelező olvasmányok: „Olvassa csak !" Ebből kiderül hogy a „Barangolások ósi Nyílt levél hogy nehéz könyvet kell a többször bukik A tudós-íó- l Tehát lett hogy tettek hogy vádolja sumír hogy sárba adag sumír hogy „Ugy akkor Aztán TUDOTT ha fenyegetővé változik szinte káderczés-je- l leget ölt Jönnek a „Tudja-- e egy szocialista csalá-di hetilapban Megremegek behúzom a nyakam Olyan ismerős nekem a hang Honnan is? De nem érek rá töprengeni rajta mert újabb pörölycsapás zúdul a fe-jemre: „Ha mindezekre nyilvánosan válaszol " Mi lesz Uram Teremtőm? Nyilvános gyónás kipellengé-rezé- s kaloda máglyatűz Andrássy út 60? Megsemmisü-lök amikor a vádat olvassa ismeretlen le-vélíró Suméria névtelen bírája: akkor lássuk becs- - mérli-- c tovább is " Hirtelen agyamon egész éle-tem mit is kit becsméreltem én? Az ügyész segít em-lékeznem: „Ahhoz hogy valaki a szumérológiát becsmé-relje nem kell nagy bátorság " Kicsit elámulok ezen s majdnem fölkacagok Ez csak egy népügyész egy gyorstalpaló tanfolyamot végzett őstörténész fogalomzavarban szenved szegény Hogyan egy tudományágai becsmérelni? Ez olyan mintha vala-ki a kémiát vagy a növénytant becsmérelné Én mégcsak a szumérológust Badiny nemzetteslvért sem becsmérel-tem Minden bizonyítható fölfedezésének ami világot vet a sumír és a magyar nyelv és a két rokonságára roppant örülök s nemzetközi sikereihez szívből íjratulá-Io- k Én csak Badiny félrelépéseit szemlélem aggodalom-mal amikor elhagyja a tudomány rögös útját s szivár-ványos „könnyű álmot ígér" követelőinek amikor az amúgyis megosztott magyarság lelkében öntudatában újabb idéz elő Maradjon csak meg a szaktudo-mányban s ne veszélyeztesse eddig elért nagyszerű ered-ményeit olcsó jelszavakkal ködös ábrándokkal műked-velő vallásalapítói és vezéri törekvéseivel Ne kényszerít-se- n bennünket arra hogy leckéztető parancsuralmi hangja hallatára gyanút fogjunk s kikkel is van „közös A A Társaság újabb ered-ményes lépése a torontói Egyetem Magyar Tanszéke felállítása kampányában hogy sikerült tiszt védnök-nek megnyerni Madám Georges Vanier-- t Kanada v kormányzójának özve-gyét George Vanier 1956-ba- n a montreali Bizottság elnöke volt amely a ma-gyar menekültek befogadá-sával foglalkozott A már régebben megala-kult onlarlói National Steering Committee (Elő-készítő Bizottság) társ-elnöké- vé dr Béky-Halás- z Iván-- t a torontói Egyetem könyviárosát választották meg Toronto regionális el- - nöke Básthy Londo-- n-- 5 dr Simon Péter Hamil-remcny- ci tone Szőke Laszlo Otta-- A kop-- 1 „__ tUAi ™„i penhágai Európai Közös 1indé Veres Gyula ]ett_ _ Piac csúcskonferenciáján montreali Bizottság el-- a franciák és az angolok nöke: dr Both Gábor Win- - nem voltak hajlandók szo- - nipege: Domokos Sándor lidaritást arab még job-ban „Az energiakrizis minden állam önállóan old-ja ha arab még soha toluk Isten mint még hogy"-o- k mint fejemre átfut lehet hi-szen lehet hasadást kutassuk nevezőn" többi macvar közpon tokban a bizottságok meg-alakulás folvamatban van Felvetődik a kérdés: mi Előkészítő Bizottságok feladata? cél: 13 ezer ka-nadai magyart elérni akik átlagban 40 dollárt adomá-nyoznak Ebben az eset-ben bejön a szükséges fél millió dollár Természete-sen lesznek akik 40 dol-lárnál többet adományoz-nak kiegyenlítve azokat §l@r Széchenyi Társaság tájékoztatója akik csak 10 dollárt tud-nak adni A gyűjtők csak azokat keresik fel akik a Calgary-bó- l postázott „Ap-pcal"-- ra nem küldték be egy bizonyos belül a megajánlásukat legutóbbi gyűlésen el-hangzott a javaslat hogy a torontói magyar tanszéket nevezzék el „Magyar Mil-lenniumi Tanszéknek" ü 71 nép időn Gold UJ VEZETÉS ALATT!!! „TORONTO LEGJOBB MAGYAR HAZIKOSZTJA" - írja 3 Dailv Star és a Globe and Mail wa 1S &'5íIíI'IÍ!!i:!m2i2!IIíIIÍII:IiJ FIGYELEM! Continental Restaurant 50 személyig esküvökre partykra megrendelési házhoz szállít L'j tulajdonom CSESZKÚ ESZTER a Huncarian Village volt szakácsa 521 ÖLOOR ST W — TEL: 531-587- 2 és 531-008- 1 li'iMMttün&lSÍ Ití minőseget igaz] magyaros ízű hentesárut akaií j vásárolni keresse fel lííiske Üeai & Oeüeaíessen-t- j 1 Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Parkolás az üzlet mögött Mint mondaná a is es- - alóban hogv "W'ii ' az írótól ha is " ' Szentírást i is az i Ezen az is az Y Y ez A A lítése Ezek se A is VAN A oklaló látszik Gustav A is A el ez itt is az is Judit I ! ' A az A A IDAPEST MEAT M&ET Elsöosztályú hentesáruk húsok kaphatók Tulajdonos: legjobb hentesáru kcszilmén)eiről közismert MIKLÓS M7 Bloor City parkolóhely üzlet mögött iM 1 1 533-3453- 1 ír" iii'i'i 'i © és © a az I iniiii'iii L Magyar Szépmíves Czéh kiadásában megjelent: í-HSTŰ- R't OF THE HUNGÁRIÁN NATION fehér üiVköiésbcn $1600 TOWARD A M:V CENTRAL EUROPE a sym- - püsium by Lr F Wagner $ 850 CvjUMfcEl POR THE DEFENSE növel by ÉWscbet Kis jókai $ 500 öl VE ME BÁCK MY MOUNTAINS növel by Albert Wass 5 500 PEA'OIUTJONARY HUNGARY by prof S ö'iUissy § 400 THE LTUNjC HISTORY OF TRANSYLVA- - KlA ty i Haraszti $ 800 SULECTED HUNGÁRIÁN LEGENDS stan- - ctord Kötés $750 dískölés $ 8J0 OklGlN Of THE HUNGÁRIÁN NATION by I Bobula $ 200 HUNOARY AND HITLER bv Baross $ 400 TliAsPOONI-L'- L OF FREEDOM növel by K friraili $ 500 KUTl-IGNl- A by Hnkkv $200 0EHl'D THE SCEXES OF WORLD WAR II bi- - llory $ 300 HUMÁN lUGH'IS IN HUNGARY bv Varga $ 200 TÖWARD A NEW CENTRAL EURÓPA by Wagnt-'- r $ 850 TRANSYLVANIA CITADEL OF THE WEST bV Zythuivcky : $ 2C0 MAGYAR KÖNYVEK: A Ml CSALADUNK olvasókönyv óvodásoknak? 150 £ndu'Y: FÉLBEMARADT NÉP $ 400 0uráih Kata: A HÁROMFEJŰ SÁRKÁNY tör-- ténelrni regény $ 500 Wíiss A: ADJATOK VISSZA A HEGYEIMET regén)' S 500 yVüss A: VALAKI TÉVEDETT elbeszélések $ 500 Wjiss A: A LÁTHATATLAN LOBOGÓ versek? 400 AU'cs László BOLOND ISTÓK BÁBSZÍNHÁ- ZA illustráha $ 200 V-is- s: MAGUKRA HAGYOTTAK S 400 Válogatod Míigvar Mondák illusztrálva sland- - dvcl Kötésben $750 díszkötésben $ 850 Megrendelhetők a következő címen: merican Hungárián Literary Guild ASTOR PARK FLORIDA 32002 ngy%gpBBSsfln-sfgrFSTi5- y LEGjQBbAT A LEGOLCSÓBBAN: W © í&orom 531-52- 82 mTg o99s JAVÍTÁSODAT SZAKSZERŰEK KÉSZÍTÜNK 186 QUEEN STREET W5f (Univerüty Ave-tö-l nyugatra — TEL: 366-646- 9 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000009
