000794 |
Previous | 12 of 64 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
5 12 "ZWIĄZKOWIEC — wiórek 23 grudnia 1975 r Nr 1C2103 J Łojek 1 Życzenia 'z Sudbury r yczeryo Mm iud Hj m II 1 życzenia świąteczne i Noworoczne składa JOSEPH FABBBO fii rvur?nMninitmtMtr3 tntrciuAiuMiMALi t i t v:-upa- t il m i si:twi:cz'i: -- yczlsia wesołych świąt oraz szcytuUTJOo povvslvego nowego roku składa cap) Polonii w Kanadzie Sudb-T-y i ' ' cy oraz wszystkim (ryinptfjom śwktLim i kośueHym Zarząd iKONGBESU POLOM! KANADYJSKIEJ OKRĘG SUDBURY WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU SKŁADA AIR CONDITIONED FEATURES AUTHENTIC JTALIAN FOGD & CHARĆOAL BROILED STEAK AT ITS BEST FULLY LICENSED UNDER LLBO ENTERTAINMENT NIGHTLY 12 Cedar St — Tel 674-798- 2 JFłctean życzeń iv Radosnym Dniu Bużego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku MORRISÓW PLUMBINGA HEATING (SUDBURY) LTD Tinsmiłhing — Plumbing — Heałing Gas Inst — Oil Burners 164 Elgin St — Sudbury Ont Phone 674-079- 7 Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Pomyślnego Nowego Roku ŻYCZY SEYMOUR'S MEN'S WEAR LTD 5 Durham St South — Sudbury Ont Ubrania do wyboru dla każdego dopasowuje %ę tak że klient musi być zadowolony WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU ŻYCZY swoim Klientom całej Polonii ROY TELEVISION & FURfrTUHE Co Ltd 138 Eln Street W Sudbury Ont Tel 674-524- 1 SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT oraz & SZCZĘŚLIWEGO POMYŚLNEGO NOWEGO ROKU M życzy Klientom polskim i całej Polonii II f - ii 4 i i I Oficjalny Dealer PĘKA O na Sudbury i okolicę Załatwi Wam wszelkie zlecenia przesyłek do Polski 549 Cartier Ave — m Tel 673-138- 0 Sudbury Ont P3B 1E2 MOC SERDECZNYCH ŻYCZEŃ ŚWIĄTECZNYCH I NOWOROCZNYCH ' swoim Klientom i całej Polonii życzy PALM DAIRY LTD Pierwszorzędne produkty nabiałowa 500 Barrydowne Rd — Sudbury Ont Teł 566-201- 0 SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU składa - ' VANS y Home Buiiding Centres Aby rodziny Wasze korzystały z darów jakie daje życie7 P:0 Bóx: 697' — Sudbury Ont' TRZY SKLEPY' W MIEJSCOWOŚCłACH Hanmer Sudbury Little Currenf1 igsSSH m 'fil ł + I: t~y- - & is ii)' v) r Gdyby książę Józef Poniatow-ski zginał na przykład w roku 1807 nie tylko nie miałby porn nika dłuta Thorwaldsona ale zostawiłby u pamięci społcczen kiwa wspomnienie niezbyt po chlebne Przecież dopiero kam-pania polsko austriacka 180D ro-ku a potem tragiczna śmieć w bitwie pod Lipskiem stu om ty legendę bohatera narodowego któremu Róg powierz! honor Polaków" W czasach młodości a późnicT wiek-t- i męskiego (w roku 1806 u prosu s'ej działal-ności w Księstwie Warszawskim miał ksiyę Jo-ze- f już lat 43) cie 7ł sic opinią hulaki b'rban'i i kobieciarza dzielnego i sym patyezneso żołnierza ale lkkt ducha i człowieka niezbyt po v Łnego Książe Poniatowski lubi! sie baw ir a bawił sio zaw sze 7 fantazją W czasach Sej mu Czteroletniego zasłynął np ze spoistego sportu — szalcn C7cn jazd konnym kabnole tern przez ulice Warsza- w- Vr szła wtedy 7 Anglii moda lek kie powoziki zaprzęgane w kil ka koni Otóż książę Jozef i jo go towarzysze zwykle po dob rym przyjęciu z alkoholem zu-preeg- ali do kabrioletu o-ie- m silnych koni i ruszali cwałem za miasto pędząc bez opamię-tania wąskimi i 7atłoc7onmi ulicami stolicy budząc prze strach i panikę wśród spokoj-nc- h przechodniów W wciecz kach takich brali udiał ludzió skądinąd zupełnie poważni w pedącym kabriolecie u bnkti księcia widywano podobno ca sami samego Kościuszkę wsła wionego już wtedj wojną ame rykańską choć nie obdarzonego jes-zez- e sławą wodza walk nie-podległościowych W każdvm razie zabawy księcia Jo7cfa nie cieszjly się Warszawie pow-szechnym uznaniem Po trc ciiń rozbiorze gdy w stohc u-eado- wiły się na dobre w Jadze Zemsta egipskiego railsiara Legenda o pięknej Nefretc-t- e (mie to ma wiele odmian np Nefretete Nefertiti Naf teta Neferetiti) co w jezjku Egipcjan oznacza „Przybyła p:_ęknaS' zakłócała nieraz spo-kój archeologom i innym ba-daczom zamierzchłej przesz-łości Do znanych już faktów wciąż dochodzą dalsze mniej lub więcej konkretne yywo hijące dyskusje w świecie naukowców Ostatnio w zachodniej Eu-ropie ukazała sie kolejna wer-sja w której Filip Vanden-ber- g autor książki „Nefrete-te Archeologiczna bografia" podaje nowe szczegóły 7 zyca' władczyni Egiptu względnie wyjaśnia dotychczas znane fakty Vandenberg podkre-śla że przy pisaniu książki korzystał z wyników prac amerykańskiego archeologa-amator- a Ray W Smitha któ-ry w latach 1961—1965 zba-dał przy pomocy komputera znaleziska z epoki Nefretete Bohaterka książki Vanden-berg- a żyła — iak i?domo — w latach 1381—1344 p n e i bjila żoną faraona Amenofa IV zwanego również Echna-tone- m Uchodziła za wspćł-władczym- e Egiptu i współ-twórczynię reformy rolnej jaka Amenof zamierzał wpro-wadzić w swoim państwjc Najbardziej (znaną pamiątką po Nefretete jest jej popier-sie wyrzeźbione w wapienni przez artystę nazwiskiem Tut-moz- is i znajdujące sie obec-nie w muzeum w Berlinie Zach Popiersie to znaleziono w Tell el-Amar- na w 1912 r Od 1925 r rządy egipskie próbowały odk"- -' te drogo-cenną rzeźbę V 1C)56 r na krótko przed ablacją ów-czesny król Egiptu Faruk da-wał za nia buławę marszał-kowską hitlerowskiego do-wódcy von Rundstedta Oczy-wiście' bez skutku Odkrycia Smitha uwieńczo-ne w książce Vandenberga ukazały Nefretete już nie tyl-ko jako piękną współwładczy-ni- ę państwa ale jako jego samodzielną królów? Smith zbadał np dokładni " ty-sięcy wapiennych blckćw i szczątków kolumn pozosta-łych po monarszym pajacu rodziny Amenofa Stwierdził właśnie przy pomocy kompu-tera że w'korytarzu liczącym 16 km 'długości podobizna Nefretete powielana była aż 564 razy podczas gdy jej mę-ża i władcę Egiptu faraona Amenofa pokazano tylko-32- 0 razy Vandenberg' "wysuwa stąd wniosek że' w owym r ąkresie Nefretete odgrywała W państwie znacznie" większą rolę niż jej małżonek Z in-nych" znalezisk Smitha wyni- - -- ka że obok współudziału w pruskie pałac Poniatowskiego Pod Blachą" pozostał nadal to renem zabaw i hulanek weso łoj kompanii kmiecia Jozefa To co wbacano jeszcze w cza sach niepodległości stało sie przr7yną ostrego potępienia w cza=ach pruskiej okupacji Pi niatow-k- i — później popularny wśród ludu bohater narodów — był w ldtach 1795—1803 vspomman raczej niechętnie LI skie pokrewieństwo z nie S7cesmm Stanisławem Augu stem n'e pr7czvniałn sie b naimniej do jego dobrej aw I-si-azę Jozef pozornie nie pr7ejmował się nieszezęśriami narodu Widywano go nieraz na mieśce — piwiada kron larr tch czasów ntoni Ma gier — pieszo w okr'łni ka pcluszu okrytego płaszczem obojętn'11 na ramie zarzuconym NTec7vnn bawił sic rozkosz nie Czarnowska bła jego fa worstkd" Knhicly b)ł zaws7e wiflki namiętnością Poniatów-s''eg- o Aktorki teatru francu": kicgc i włosLiego cieszł se jego wielkimi łaskami ibwah cesto na zabawach Pod Bid (ha" Ksiaze Jozef nie odzna czał się bylnią stałością i nie rzadko zmieniał obiekty swoich adoracji Ale nadeszła chwila g !y jedna kobieta opanowała l~ całkowicie na długie lata Po roku 1795 napłynęły do Polski idki' arystokratycznych emigrantów francuskich zmu szonych do ucieczki przez Re-wolucję francuską Ludzie ci uniżenie przyjmowani piez ma-gnatów polskich traktowali Polskę dosyć lekceważąco kraj nasz nazywali barba-rzyńskim — pisze w swych pa-miętnikach Józef Krasiński — Polaków głuptasami popisywa-li się co raz z dowcipem drwiąc ze v7wye?ajów nieszkodliwych starożytnych: „chez nous en France" (u nas we Francji) — referm e rolnej Nefretete była twórczynią newych kie-runków politycznych i reli-gijnych w Egipcie Jej m m a me Amenofowi IV przy pi suje wprowadzen-- e w Egipcie kuLu słońca (Atona) co na-stępowało w ostrej walce z kapłanami Nie obeszło się bez pikantnych skandalików chodzi o miłość Teji wdowy po faraonie Amenofie III do jej własnego syna Amenofa IV będącego mężem Nefrete-te Piękna władczyni Egiptu pochodziła z rodziny króla Tuszratta którego państwo znajdowało się w północnych rejonach dzisiejszej Syrii W 15 roku ż cia Nefretete zosta-ła przez swego ojca sprzeda-na za złoto faraonowi Ameno-fcw- i III Na dworze egipskim spotkgiła się z siostra Tusz-ratt- a a swoją ciotką jTeją Obydwie te damy uchodziły za zwolenniczki emancypacji kobiet i znane bjłyz nieby-wałej piękności 'W chwili zaślubin Amenof IV miał 12 lat W 5 lat póź-niej doszło do wspomnianego juz romansu z matka Nefre-tete wykorzystała sytuację gedząc się na kaziredezj flirt zmusiła męża do zrezygno wania z części władzy i prak tycznie przez kilka lat samo-dzielnie rządziła państwem Nie trwało to długo Amenof IV nie wiadomo w jakich okolicznościach dopuścił do udziału w rządach swego przjrodniega bra%ta Semench-kar- a obdarzając" go tytułem współregenta i odsunął od władzy Nefretete która za-hikn- ęła się w murach swego pałacu Porażka poLtyczna nie wpły-nęła bynajmniej na zmniej-szenie popularności pięknej faraonowej Dwór jej pełen był adoratorów o czym wia-domo z odnalezionych swego czasu tablic i papirusów Je-den z pisanych dokumentów głosi np ze mistrz ceremonii dworu faraonowej Umunan-k- o „chętnie przebywał w jej (Nefretete) otoczeniu i często staLcbok niej trzymając dłoń na ramieniu królowej" Obok adoratorów i wielbi-cieli którzy' — jak należy przypuszczać — cieszyli s'ię sympatią iłyyzajemnością kró-lowej Egiptu byli jednak ł tacyna których Nefretete pa-trzyła z pogardą' Jednym z nich był ów "rzeźbiarz Tutmo-zi- s Nie mogąc zdobyć pięk-nej iwładczynf zemścił się na niej w ten sposób że wyrzeź-bił jej popiersie bez jednego oka I 'właśnie? ten dó-ać- d ze-msty £rfysty_przetrwał do naszych czasów w resztkach olbrzymiego pałacu fafionów W Tell el-Amar- na był to u nich powszedni frazes którym ośmiewano domowe na-sze cnoty " Mimo to rodziny magnackie z upodobaniem za-praszały coraz to nowych emi-grantów Pewnego dnia wróci-ła z Wiednia siostra księcia Jó-zefa hrabina Teresa Tyszkiewi C7nw a która była od niego trzy lata starsza a całe życie t-- u lerdziła ze jest młodsza o lat dziesięć) Razem z nią przyje-chało francuskie marzeństwo hrabiów de Yaiiban Yaubanowie twierdzili że ród ich wywodzi sie od słynnego marszałka francuskiego z cza mi w Ludwika XIV ale w rzeczy wistosci pochodzenie ich wyglą-dało dość mętnie Poniatowscy bynajmniej się tym nie zrazili Po kilku tygodniach pan de Yauban zajął się swoimi spra-wami a pani przeprowadziła się Pod Blachę" i objęła tam funkcje niemal oficjalnej pani domu Tak rozpoczął sio dziwnv d'icsięcioletni niemal konkubi-nat księcia Józefa Pani de Yau-ban (z domu de Barbantanei stała się wkrótce znana w War s7aie osobistością nie lubianą 'zresztą i wyśmiewaną przez miejskie pospólstwo Posłuchaj my co pisze o niej autor jed-nego 7 pamiętników opisują-cych Warszawę tych czasów Pani de Vauban nie bła w pierwszch nawet czasach uka-zania się swojego na horyzon-cie warszav skim ani ładna ani młoda ani też odznaczająca się wyższością zdolności umysło-wych Dosyć wysoka i chuda szczególniej delikatna i nerwo-wa nie miała ona w sobie żad nego powabu świeżością kształ-tem i wdziękiem usprawiedh-- w ionego Ciągle niby cierpiąca nieustannymi spazmami do-tknięta żyła w sposób i — że tak powiem — w atmosferze o-so- bv chorobliwej Mało znając świeżego powietna nie mając prawie wyobrażenia o nieprzy-jemnościach mrozu i słoty pro-wadziła życie klatkowe w miesz-kaniu zawsze nad miarę ogrza-nym letnią porą w szczególne pogody powozowej tylko uży wała przechadzki: nie jadła te-go co wszyscy lecz samymi tyl-ko nadzwyczaj delikatnymi żv-yvi- ła sic potrawami do których innego nie wolno było używać masła jak --takiego które w jej obecności ze słodkiej śmietany w butelce robiono Wszelki ha-łas był nieznośnym dla niej kto miał szczęście dostępować do niej musiał chodzić na palcach nic mieć skrzypiących butów i cicho mówić Słowem powie-dziawszy był to ciekawy egzem-plarz kobiety grymaśnej i do najwyższego stopnia rozpiesz-czonej" Pod władzą takiej oto kobie-ty musjał książę Józef zmienić znacznie dotychczasowy tryb życia Po części wyglądało to tak jak gdyby książę stał się nagle człowiekiem żonatym Odnosił się zresztą do pani de Yauban 7 czułością niezwykłą =oełniał natychmiast wszelkie jej kaprysy Mówiono w War-szawie że Poniatowski który nie dbał specjalnie nigdy o swój pałac „Poci Blachą" kazał teraz „zamurowywać troskliwie otwory lub drzwi gdzieby tyl-ko szkodliwie przeszywający wiatr mógł zagrażać wątłemu zdrowiu hrabiny de Vauban" Głośne hulanki musiały trochę ucichnąć lub przenieść się do pałacowych oficyn Aby zapew-ni- ć swej pani odpowiednie roz-rywki popierał książę usilnie francuski teatr panów Fourse'a i Duclos konkurujący z polską sceną Wojciecha Bogusławskie-go Hrabina Tyszki ewieżowa i pani de Vauban również prote-gowały chętnie obcych aktorów Ale kapryśna Francuzica nie zdradzała żadnego ukontentowa-nia z pilnych zabiegów swego książęcego kochanka i często demonstrowała pogardę dla warszawskich rozrywek war-szawskiej sztuki a nawet war-szawskiego towarzystwa Oddaj-my znowu glos pamiętnikarzo-wi- : „jeżeli oddawała wizyty da-mom uczęszczającym-„Po- d Bla-chę" to nie inaczej jak zajeż dżając przed ich mieszkanie i za pośrednictwem lokaja który zostawiał kartę pani hrabiny lub uwiadamiał odwiedzaną da-mę że pani hrabina dla słabo-śc- i zdrowia nie może wysiąść z pojazdu lecz gotowa jest przy- jąć' w nim osobę odwiedzaną jeżeli sobie tego życzy I wi-dziano często elegantki war-szawskie wybiegające z miesz --W "4f--t fri kań swoich na ulicę aby mieć zaszczyt przyjąć przed swoim mieszkaniem panią hrabinę w vłasnej jej karecie rozmawiać z nią stojąc na stopniu karety lub siedząc obok niej w pojeź dzio I taka wizyta uchodziła 7a wielki zaszczyt " Latem całe towarzystwo spod Blachy" przenosiło się zwykle do letniej rezydencji księcia — Jabłonny Pałac w Jabłonnie spadek po stryju prymasie M-ichale Poniatowskim który za grożony procesem o zdradę po pełnił samobójstwo w czasie po wstania 179-- J roku bł ulubio na siedzibą księcia Jo?fa Swo bodą tu bła większa nrz w War szawie i korz stali 7 niej chęt nie towarzysze książęcych za baw Do palicu przytykah dwie oficyny Jedna 7 nich prcezna czona bła dla hrabiny de Yau-ban — pisze we wspomnieniach Leon Potocki — czego się moż-na było z łatwością domyślić po szczelnie pozannkanych oknach piawie ciągle nawet podczas letnich upałów buchającym na kominie ogniu Pani ta bowiem tak się świeżego obawiała po uietrał że ja z oficyny do pa łdcu codziennie przenosić mu siano lektyce zamkniętej" Na parterze drugiej oficyn mieściła się kawiarnia domena wyłącznie męska gdzie panie się nie zjawiały Tutaj przycho-dzili rano towar7vs7e księcia w szlafrokach i strojach nocnych 7asiadali do kawy lub herbat palili fajki opowiadali wzajem-nie anegdoty lub rozmaite pi kantne historyjki Dopiero oko-ło południa „kawiarnia" pusto-szała i towarzystwo ruszało na spacer Tymczasem panic odby-wały codzienną „pańszczyznę" — wizytę u hrabiny de Yau-ban Francuzka 7ajmowała się z upodobaniem robotą na kro-sienkach: kto chciał się wkraść w jej łaski musiał nie raz je-den pomagać w tym zajęciu Damy narzekały ale bez oporu poddawały się terrorowi Fran-cuzki W czasie {pracy " zjawiał się w buduarze pari de Vauban lektor p Marival i czytał głoś-no gazety francuskie lub frank-furcki dziennik mód Hrabina pilnym okiem śledziła polskie damy a która w czymkolwiek uchybiła narzuconym przez nia konwenansom nie mogła się spodziewać litości Opowiadano o pani Vauban iż trzykrotnie w ciągu roku obchodziła swoje święto: na imieniny na urodzi-ny i w Nowy Rok Oczekiwała za każdym razem kosztownych prezentów i biada temu kto u-chyl- iłby się od haraczu Polem upominki sprzedawała albo u-rząd- zała z nich loterie rzekomo na cele dobroczynne z której pieniądze skrupulatnie zbierała do swojej szkatuły Dopiero około godziny czwar-tej kończyły się w Jabłonnie wizyty u pani Vauban O piątej zasiadano do obiadu celebro-wanego uroczyście i z udziałem licznej służby Książę utrzymy-wał "stale szeJciu lokajów 2-c- h Polaków i czterech Francuzów Kręcił sie również przy stole Murzyn Zamor ulubieniec pani Tyszkiewiczowej Po obiedzie trwały w Jabłonnie gry w piłkę — „jeu de paume" — pierw o-wz- ór tenisa potem konne i po-wozowe wycieczki i gra w karty aż do późnej nocy Tak dzień w dzień trwały zabawy aż do je-sieni kiedy to wszyscy wTacali z powrotem „Pod Blachę" Dopiero rok 1806 zakończył czasy panowania w pałacu ksią-żęcym wesołego towarzystwa Ucichła Jabłonna ucichł pałac „Pod Blachą" Zgasły wpływy pani de Vauban gdy napłynęła do Warszawy nowa francuska arystokracja napoleońska a wszyscy ciążyć zaczęli ku oto-czeniu marszałka Davout Zmie-nił się i książę Józef pani Yau-ban przestała być osią jego ży-cia W roku 1812 u progu wyprą wy na Rosję spisał Poniatow-ski swój testament Kapryśnej towarzyszce kilku lat życia po-zostawił sporą sumę 15000 du-katów Tyle właśnie co starsze-mu ze swoich dwóch nieślub-nych synów Potem nie pamię-tał już chyba o niej bo nade-szły tragiczne dni wyprawy mo-skiewskiej i kampanii 1813 r Po śmierć) księcia Józefa o-pusto- szał zupełnie stary pałac „Pod Blachą" 11 stycznia 1820 r pani Tyszkiewiczowa sprze-- dała go cesarzowi Aleksandro-wi L za 30000 dukatów i-f- - Pi IIu I PRZYJEMNYCH J WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA ORAZ SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU ŻYCZY wszystkim Polakom zamieszkałym w Sudbury uraz irszijsthwi Oiaamzac)om Polonijnym śle Ks Edward Wawrzylc i Komitet Parafialny 210 DrinUwatcr St — Sudbury Ont Seidcczne Życzenia Szczfślnccoo Nowego Roku skłjda swoim KIilWoiu i całej Polonu Steainships & Anhnes Agents Przedstawiciel 'OHI5ISU" 4 Durham St N Suitę 112-11- 4 Mackcy B!dg Ont — Tel 675-757- 8 Z OKAZJI SIE ŚWIAT BOŻEGO OH 7 NOWEGO KOKU NA1SFRD1 (7MIJSZY YCZrSlA D1A CALU POLONII ZASYŁA IAK Największa apteka w Sudbury lekarstwa kosmetyki oraz artykuły drogeryjne Dział prowadzony przez Rodaka Grzeczna i fachowa osbluga w języku polskim i innych 109 Cedar Street — Ont Tel 675-137- 1 C2 Świąt Bożego i Roku życzy swym Klialum oun całej Polonii w Sudbury i okolicy The fatea u&m ńgency Sudbury ZBLIŻAJĄCYCH NARODZENIA ortopedyczny Sudbury Wesołych Narodzenia S'c:eśliwefio Noweąn CT TflUEB BOR 182 ELGIN STREET SOUTH Serdeczne życzenia świąteczne i Noworoczne sicoim Klientom i całej Polonii zasyła --T & L FHELS LTD 24 HRS SERVICE 375 Bond Street — Sudbury Ont Tol 674-525- 6 PM SERDECZNE RYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT 4 BOŻEGO NARODZENIA i NOWEGO ROKU życzy wszystkim swoim Klientom i całej Polonii Shoe L'imited "SHOES OF DISTINCTION" fi 8 Cedar Street Tel 675-385- 5 i City Centrę — k j$r-::-JA-v ilr Sudbury Ont Tel 674-945- 6 WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU ŻYCZY m aSTBlfBPI 'Bśa SiniWsyt "FOR INFORMATION CALL" mmi OISTRIGT CONSUMERS CO-O- P Convenient Budget Plan Furnace and Stove Oil uA 74 hr delivery service H 257 Regent St S Sudbury Ont B Tel 675-303- 5 WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU „ składa tęszislkirn CJelnikom-- ogłaszającym sie to "jWązkowcu" i całe] Polonii ZDZISŁAWKLIMEK PRZEDSTAVICIEL "ZWIĄZKOWCA" W SUDBURY 9 549 Cartier Ave — Sudbury Ont fs Teł 673-138- 0 Jg mtmmmmmrpmsw
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, December 19, 1975 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1975-12-19 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | ZwilaD3000641 |
Description
Title | 000794 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 5 12 "ZWIĄZKOWIEC — wiórek 23 grudnia 1975 r Nr 1C2103 J Łojek 1 Życzenia 'z Sudbury r yczeryo Mm iud Hj m II 1 życzenia świąteczne i Noworoczne składa JOSEPH FABBBO fii rvur?nMninitmtMtr3 tntrciuAiuMiMALi t i t v:-upa- t il m i si:twi:cz'i: -- yczlsia wesołych świąt oraz szcytuUTJOo povvslvego nowego roku składa cap) Polonii w Kanadzie Sudb-T-y i ' ' cy oraz wszystkim (ryinptfjom śwktLim i kośueHym Zarząd iKONGBESU POLOM! KANADYJSKIEJ OKRĘG SUDBURY WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU SKŁADA AIR CONDITIONED FEATURES AUTHENTIC JTALIAN FOGD & CHARĆOAL BROILED STEAK AT ITS BEST FULLY LICENSED UNDER LLBO ENTERTAINMENT NIGHTLY 12 Cedar St — Tel 674-798- 2 JFłctean życzeń iv Radosnym Dniu Bużego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku MORRISÓW PLUMBINGA HEATING (SUDBURY) LTD Tinsmiłhing — Plumbing — Heałing Gas Inst — Oil Burners 164 Elgin St — Sudbury Ont Phone 674-079- 7 Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Pomyślnego Nowego Roku ŻYCZY SEYMOUR'S MEN'S WEAR LTD 5 Durham St South — Sudbury Ont Ubrania do wyboru dla każdego dopasowuje %ę tak że klient musi być zadowolony WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU ŻYCZY swoim Klientom całej Polonii ROY TELEVISION & FURfrTUHE Co Ltd 138 Eln Street W Sudbury Ont Tel 674-524- 1 SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT oraz & SZCZĘŚLIWEGO POMYŚLNEGO NOWEGO ROKU M życzy Klientom polskim i całej Polonii II f - ii 4 i i I Oficjalny Dealer PĘKA O na Sudbury i okolicę Załatwi Wam wszelkie zlecenia przesyłek do Polski 549 Cartier Ave — m Tel 673-138- 0 Sudbury Ont P3B 1E2 MOC SERDECZNYCH ŻYCZEŃ ŚWIĄTECZNYCH I NOWOROCZNYCH ' swoim Klientom i całej Polonii życzy PALM DAIRY LTD Pierwszorzędne produkty nabiałowa 500 Barrydowne Rd — Sudbury Ont Teł 566-201- 0 SERDECZNE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU składa - ' VANS y Home Buiiding Centres Aby rodziny Wasze korzystały z darów jakie daje życie7 P:0 Bóx: 697' — Sudbury Ont' TRZY SKLEPY' W MIEJSCOWOŚCłACH Hanmer Sudbury Little Currenf1 igsSSH m 'fil ł + I: t~y- - & is ii)' v) r Gdyby książę Józef Poniatow-ski zginał na przykład w roku 1807 nie tylko nie miałby porn nika dłuta Thorwaldsona ale zostawiłby u pamięci społcczen kiwa wspomnienie niezbyt po chlebne Przecież dopiero kam-pania polsko austriacka 180D ro-ku a potem tragiczna śmieć w bitwie pod Lipskiem stu om ty legendę bohatera narodowego któremu Róg powierz! honor Polaków" W czasach młodości a późnicT wiek-t- i męskiego (w roku 1806 u prosu s'ej działal-ności w Księstwie Warszawskim miał ksiyę Jo-ze- f już lat 43) cie 7ł sic opinią hulaki b'rban'i i kobieciarza dzielnego i sym patyezneso żołnierza ale lkkt ducha i człowieka niezbyt po v Łnego Książe Poniatowski lubi! sie baw ir a bawił sio zaw sze 7 fantazją W czasach Sej mu Czteroletniego zasłynął np ze spoistego sportu — szalcn C7cn jazd konnym kabnole tern przez ulice Warsza- w- Vr szła wtedy 7 Anglii moda lek kie powoziki zaprzęgane w kil ka koni Otóż książę Jozef i jo go towarzysze zwykle po dob rym przyjęciu z alkoholem zu-preeg- ali do kabrioletu o-ie- m silnych koni i ruszali cwałem za miasto pędząc bez opamię-tania wąskimi i 7atłoc7onmi ulicami stolicy budząc prze strach i panikę wśród spokoj-nc- h przechodniów W wciecz kach takich brali udiał ludzió skądinąd zupełnie poważni w pedącym kabriolecie u bnkti księcia widywano podobno ca sami samego Kościuszkę wsła wionego już wtedj wojną ame rykańską choć nie obdarzonego jes-zez- e sławą wodza walk nie-podległościowych W każdvm razie zabawy księcia Jo7cfa nie cieszjly się Warszawie pow-szechnym uznaniem Po trc ciiń rozbiorze gdy w stohc u-eado- wiły się na dobre w Jadze Zemsta egipskiego railsiara Legenda o pięknej Nefretc-t- e (mie to ma wiele odmian np Nefretete Nefertiti Naf teta Neferetiti) co w jezjku Egipcjan oznacza „Przybyła p:_ęknaS' zakłócała nieraz spo-kój archeologom i innym ba-daczom zamierzchłej przesz-łości Do znanych już faktów wciąż dochodzą dalsze mniej lub więcej konkretne yywo hijące dyskusje w świecie naukowców Ostatnio w zachodniej Eu-ropie ukazała sie kolejna wer-sja w której Filip Vanden-ber- g autor książki „Nefrete-te Archeologiczna bografia" podaje nowe szczegóły 7 zyca' władczyni Egiptu względnie wyjaśnia dotychczas znane fakty Vandenberg podkre-śla że przy pisaniu książki korzystał z wyników prac amerykańskiego archeologa-amator- a Ray W Smitha któ-ry w latach 1961—1965 zba-dał przy pomocy komputera znaleziska z epoki Nefretete Bohaterka książki Vanden-berg- a żyła — iak i?domo — w latach 1381—1344 p n e i bjila żoną faraona Amenofa IV zwanego również Echna-tone- m Uchodziła za wspćł-władczym- e Egiptu i współ-twórczynię reformy rolnej jaka Amenof zamierzał wpro-wadzić w swoim państwjc Najbardziej (znaną pamiątką po Nefretete jest jej popier-sie wyrzeźbione w wapienni przez artystę nazwiskiem Tut-moz- is i znajdujące sie obec-nie w muzeum w Berlinie Zach Popiersie to znaleziono w Tell el-Amar- na w 1912 r Od 1925 r rządy egipskie próbowały odk"- -' te drogo-cenną rzeźbę V 1C)56 r na krótko przed ablacją ów-czesny król Egiptu Faruk da-wał za nia buławę marszał-kowską hitlerowskiego do-wódcy von Rundstedta Oczy-wiście' bez skutku Odkrycia Smitha uwieńczo-ne w książce Vandenberga ukazały Nefretete już nie tyl-ko jako piękną współwładczy-ni- ę państwa ale jako jego samodzielną królów? Smith zbadał np dokładni " ty-sięcy wapiennych blckćw i szczątków kolumn pozosta-łych po monarszym pajacu rodziny Amenofa Stwierdził właśnie przy pomocy kompu-tera że w'korytarzu liczącym 16 km 'długości podobizna Nefretete powielana była aż 564 razy podczas gdy jej mę-ża i władcę Egiptu faraona Amenofa pokazano tylko-32- 0 razy Vandenberg' "wysuwa stąd wniosek że' w owym r ąkresie Nefretete odgrywała W państwie znacznie" większą rolę niż jej małżonek Z in-nych" znalezisk Smitha wyni- - -- ka że obok współudziału w pruskie pałac Poniatowskiego Pod Blachą" pozostał nadal to renem zabaw i hulanek weso łoj kompanii kmiecia Jozefa To co wbacano jeszcze w cza sach niepodległości stało sie przr7yną ostrego potępienia w cza=ach pruskiej okupacji Pi niatow-k- i — później popularny wśród ludu bohater narodów — był w ldtach 1795—1803 vspomman raczej niechętnie LI skie pokrewieństwo z nie S7cesmm Stanisławem Augu stem n'e pr7czvniałn sie b naimniej do jego dobrej aw I-si-azę Jozef pozornie nie pr7ejmował się nieszezęśriami narodu Widywano go nieraz na mieśce — piwiada kron larr tch czasów ntoni Ma gier — pieszo w okr'łni ka pcluszu okrytego płaszczem obojętn'11 na ramie zarzuconym NTec7vnn bawił sic rozkosz nie Czarnowska bła jego fa worstkd" Knhicly b)ł zaws7e wiflki namiętnością Poniatów-s''eg- o Aktorki teatru francu": kicgc i włosLiego cieszł se jego wielkimi łaskami ibwah cesto na zabawach Pod Bid (ha" Ksiaze Jozef nie odzna czał się bylnią stałością i nie rzadko zmieniał obiekty swoich adoracji Ale nadeszła chwila g !y jedna kobieta opanowała l~ całkowicie na długie lata Po roku 1795 napłynęły do Polski idki' arystokratycznych emigrantów francuskich zmu szonych do ucieczki przez Re-wolucję francuską Ludzie ci uniżenie przyjmowani piez ma-gnatów polskich traktowali Polskę dosyć lekceważąco kraj nasz nazywali barba-rzyńskim — pisze w swych pa-miętnikach Józef Krasiński — Polaków głuptasami popisywa-li się co raz z dowcipem drwiąc ze v7wye?ajów nieszkodliwych starożytnych: „chez nous en France" (u nas we Francji) — referm e rolnej Nefretete była twórczynią newych kie-runków politycznych i reli-gijnych w Egipcie Jej m m a me Amenofowi IV przy pi suje wprowadzen-- e w Egipcie kuLu słońca (Atona) co na-stępowało w ostrej walce z kapłanami Nie obeszło się bez pikantnych skandalików chodzi o miłość Teji wdowy po faraonie Amenofie III do jej własnego syna Amenofa IV będącego mężem Nefrete-te Piękna władczyni Egiptu pochodziła z rodziny króla Tuszratta którego państwo znajdowało się w północnych rejonach dzisiejszej Syrii W 15 roku ż cia Nefretete zosta-ła przez swego ojca sprzeda-na za złoto faraonowi Ameno-fcw- i III Na dworze egipskim spotkgiła się z siostra Tusz-ratt- a a swoją ciotką jTeją Obydwie te damy uchodziły za zwolenniczki emancypacji kobiet i znane bjłyz nieby-wałej piękności 'W chwili zaślubin Amenof IV miał 12 lat W 5 lat póź-niej doszło do wspomnianego juz romansu z matka Nefre-tete wykorzystała sytuację gedząc się na kaziredezj flirt zmusiła męża do zrezygno wania z części władzy i prak tycznie przez kilka lat samo-dzielnie rządziła państwem Nie trwało to długo Amenof IV nie wiadomo w jakich okolicznościach dopuścił do udziału w rządach swego przjrodniega bra%ta Semench-kar- a obdarzając" go tytułem współregenta i odsunął od władzy Nefretete która za-hikn- ęła się w murach swego pałacu Porażka poLtyczna nie wpły-nęła bynajmniej na zmniej-szenie popularności pięknej faraonowej Dwór jej pełen był adoratorów o czym wia-domo z odnalezionych swego czasu tablic i papirusów Je-den z pisanych dokumentów głosi np ze mistrz ceremonii dworu faraonowej Umunan-k- o „chętnie przebywał w jej (Nefretete) otoczeniu i często staLcbok niej trzymając dłoń na ramieniu królowej" Obok adoratorów i wielbi-cieli którzy' — jak należy przypuszczać — cieszyli s'ię sympatią iłyyzajemnością kró-lowej Egiptu byli jednak ł tacyna których Nefretete pa-trzyła z pogardą' Jednym z nich był ów "rzeźbiarz Tutmo-zi- s Nie mogąc zdobyć pięk-nej iwładczynf zemścił się na niej w ten sposób że wyrzeź-bił jej popiersie bez jednego oka I 'właśnie? ten dó-ać- d ze-msty £rfysty_przetrwał do naszych czasów w resztkach olbrzymiego pałacu fafionów W Tell el-Amar- na był to u nich powszedni frazes którym ośmiewano domowe na-sze cnoty " Mimo to rodziny magnackie z upodobaniem za-praszały coraz to nowych emi-grantów Pewnego dnia wróci-ła z Wiednia siostra księcia Jó-zefa hrabina Teresa Tyszkiewi C7nw a która była od niego trzy lata starsza a całe życie t-- u lerdziła ze jest młodsza o lat dziesięć) Razem z nią przyje-chało francuskie marzeństwo hrabiów de Yaiiban Yaubanowie twierdzili że ród ich wywodzi sie od słynnego marszałka francuskiego z cza mi w Ludwika XIV ale w rzeczy wistosci pochodzenie ich wyglą-dało dość mętnie Poniatowscy bynajmniej się tym nie zrazili Po kilku tygodniach pan de Yauban zajął się swoimi spra-wami a pani przeprowadziła się Pod Blachę" i objęła tam funkcje niemal oficjalnej pani domu Tak rozpoczął sio dziwnv d'icsięcioletni niemal konkubi-nat księcia Józefa Pani de Yau-ban (z domu de Barbantanei stała się wkrótce znana w War s7aie osobistością nie lubianą 'zresztą i wyśmiewaną przez miejskie pospólstwo Posłuchaj my co pisze o niej autor jed-nego 7 pamiętników opisują-cych Warszawę tych czasów Pani de Vauban nie bła w pierwszch nawet czasach uka-zania się swojego na horyzon-cie warszav skim ani ładna ani młoda ani też odznaczająca się wyższością zdolności umysło-wych Dosyć wysoka i chuda szczególniej delikatna i nerwo-wa nie miała ona w sobie żad nego powabu świeżością kształ-tem i wdziękiem usprawiedh-- w ionego Ciągle niby cierpiąca nieustannymi spazmami do-tknięta żyła w sposób i — że tak powiem — w atmosferze o-so- bv chorobliwej Mało znając świeżego powietna nie mając prawie wyobrażenia o nieprzy-jemnościach mrozu i słoty pro-wadziła życie klatkowe w miesz-kaniu zawsze nad miarę ogrza-nym letnią porą w szczególne pogody powozowej tylko uży wała przechadzki: nie jadła te-go co wszyscy lecz samymi tyl-ko nadzwyczaj delikatnymi żv-yvi- ła sic potrawami do których innego nie wolno było używać masła jak --takiego które w jej obecności ze słodkiej śmietany w butelce robiono Wszelki ha-łas był nieznośnym dla niej kto miał szczęście dostępować do niej musiał chodzić na palcach nic mieć skrzypiących butów i cicho mówić Słowem powie-dziawszy był to ciekawy egzem-plarz kobiety grymaśnej i do najwyższego stopnia rozpiesz-czonej" Pod władzą takiej oto kobie-ty musjał książę Józef zmienić znacznie dotychczasowy tryb życia Po części wyglądało to tak jak gdyby książę stał się nagle człowiekiem żonatym Odnosił się zresztą do pani de Yauban 7 czułością niezwykłą =oełniał natychmiast wszelkie jej kaprysy Mówiono w War-szawie że Poniatowski który nie dbał specjalnie nigdy o swój pałac „Poci Blachą" kazał teraz „zamurowywać troskliwie otwory lub drzwi gdzieby tyl-ko szkodliwie przeszywający wiatr mógł zagrażać wątłemu zdrowiu hrabiny de Vauban" Głośne hulanki musiały trochę ucichnąć lub przenieść się do pałacowych oficyn Aby zapew-ni- ć swej pani odpowiednie roz-rywki popierał książę usilnie francuski teatr panów Fourse'a i Duclos konkurujący z polską sceną Wojciecha Bogusławskie-go Hrabina Tyszki ewieżowa i pani de Vauban również prote-gowały chętnie obcych aktorów Ale kapryśna Francuzica nie zdradzała żadnego ukontentowa-nia z pilnych zabiegów swego książęcego kochanka i często demonstrowała pogardę dla warszawskich rozrywek war-szawskiej sztuki a nawet war-szawskiego towarzystwa Oddaj-my znowu glos pamiętnikarzo-wi- : „jeżeli oddawała wizyty da-mom uczęszczającym-„Po- d Bla-chę" to nie inaczej jak zajeż dżając przed ich mieszkanie i za pośrednictwem lokaja który zostawiał kartę pani hrabiny lub uwiadamiał odwiedzaną da-mę że pani hrabina dla słabo-śc- i zdrowia nie może wysiąść z pojazdu lecz gotowa jest przy- jąć' w nim osobę odwiedzaną jeżeli sobie tego życzy I wi-dziano często elegantki war-szawskie wybiegające z miesz --W "4f--t fri kań swoich na ulicę aby mieć zaszczyt przyjąć przed swoim mieszkaniem panią hrabinę w vłasnej jej karecie rozmawiać z nią stojąc na stopniu karety lub siedząc obok niej w pojeź dzio I taka wizyta uchodziła 7a wielki zaszczyt " Latem całe towarzystwo spod Blachy" przenosiło się zwykle do letniej rezydencji księcia — Jabłonny Pałac w Jabłonnie spadek po stryju prymasie M-ichale Poniatowskim który za grożony procesem o zdradę po pełnił samobójstwo w czasie po wstania 179-- J roku bł ulubio na siedzibą księcia Jo?fa Swo bodą tu bła większa nrz w War szawie i korz stali 7 niej chęt nie towarzysze książęcych za baw Do palicu przytykah dwie oficyny Jedna 7 nich prcezna czona bła dla hrabiny de Yau-ban — pisze we wspomnieniach Leon Potocki — czego się moż-na było z łatwością domyślić po szczelnie pozannkanych oknach piawie ciągle nawet podczas letnich upałów buchającym na kominie ogniu Pani ta bowiem tak się świeżego obawiała po uietrał że ja z oficyny do pa łdcu codziennie przenosić mu siano lektyce zamkniętej" Na parterze drugiej oficyn mieściła się kawiarnia domena wyłącznie męska gdzie panie się nie zjawiały Tutaj przycho-dzili rano towar7vs7e księcia w szlafrokach i strojach nocnych 7asiadali do kawy lub herbat palili fajki opowiadali wzajem-nie anegdoty lub rozmaite pi kantne historyjki Dopiero oko-ło południa „kawiarnia" pusto-szała i towarzystwo ruszało na spacer Tymczasem panic odby-wały codzienną „pańszczyznę" — wizytę u hrabiny de Yau-ban Francuzka 7ajmowała się z upodobaniem robotą na kro-sienkach: kto chciał się wkraść w jej łaski musiał nie raz je-den pomagać w tym zajęciu Damy narzekały ale bez oporu poddawały się terrorowi Fran-cuzki W czasie {pracy " zjawiał się w buduarze pari de Vauban lektor p Marival i czytał głoś-no gazety francuskie lub frank-furcki dziennik mód Hrabina pilnym okiem śledziła polskie damy a która w czymkolwiek uchybiła narzuconym przez nia konwenansom nie mogła się spodziewać litości Opowiadano o pani Vauban iż trzykrotnie w ciągu roku obchodziła swoje święto: na imieniny na urodzi-ny i w Nowy Rok Oczekiwała za każdym razem kosztownych prezentów i biada temu kto u-chyl- iłby się od haraczu Polem upominki sprzedawała albo u-rząd- zała z nich loterie rzekomo na cele dobroczynne z której pieniądze skrupulatnie zbierała do swojej szkatuły Dopiero około godziny czwar-tej kończyły się w Jabłonnie wizyty u pani Vauban O piątej zasiadano do obiadu celebro-wanego uroczyście i z udziałem licznej służby Książę utrzymy-wał "stale szeJciu lokajów 2-c- h Polaków i czterech Francuzów Kręcił sie również przy stole Murzyn Zamor ulubieniec pani Tyszkiewiczowej Po obiedzie trwały w Jabłonnie gry w piłkę — „jeu de paume" — pierw o-wz- ór tenisa potem konne i po-wozowe wycieczki i gra w karty aż do późnej nocy Tak dzień w dzień trwały zabawy aż do je-sieni kiedy to wszyscy wTacali z powrotem „Pod Blachę" Dopiero rok 1806 zakończył czasy panowania w pałacu ksią-żęcym wesołego towarzystwa Ucichła Jabłonna ucichł pałac „Pod Blachą" Zgasły wpływy pani de Vauban gdy napłynęła do Warszawy nowa francuska arystokracja napoleońska a wszyscy ciążyć zaczęli ku oto-czeniu marszałka Davout Zmie-nił się i książę Józef pani Yau-ban przestała być osią jego ży-cia W roku 1812 u progu wyprą wy na Rosję spisał Poniatow-ski swój testament Kapryśnej towarzyszce kilku lat życia po-zostawił sporą sumę 15000 du-katów Tyle właśnie co starsze-mu ze swoich dwóch nieślub-nych synów Potem nie pamię-tał już chyba o niej bo nade-szły tragiczne dni wyprawy mo-skiewskiej i kampanii 1813 r Po śmierć) księcia Józefa o-pusto- szał zupełnie stary pałac „Pod Blachą" 11 stycznia 1820 r pani Tyszkiewiczowa sprze-- dała go cesarzowi Aleksandro-wi L za 30000 dukatów i-f- - Pi IIu I PRZYJEMNYCH J WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA ORAZ SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU ŻYCZY wszystkim Polakom zamieszkałym w Sudbury uraz irszijsthwi Oiaamzac)om Polonijnym śle Ks Edward Wawrzylc i Komitet Parafialny 210 DrinUwatcr St — Sudbury Ont Seidcczne Życzenia Szczfślnccoo Nowego Roku skłjda swoim KIilWoiu i całej Polonu Steainships & Anhnes Agents Przedstawiciel 'OHI5ISU" 4 Durham St N Suitę 112-11- 4 Mackcy B!dg Ont — Tel 675-757- 8 Z OKAZJI SIE ŚWIAT BOŻEGO OH 7 NOWEGO KOKU NA1SFRD1 (7MIJSZY YCZrSlA D1A CALU POLONII ZASYŁA IAK Największa apteka w Sudbury lekarstwa kosmetyki oraz artykuły drogeryjne Dział prowadzony przez Rodaka Grzeczna i fachowa osbluga w języku polskim i innych 109 Cedar Street — Ont Tel 675-137- 1 C2 Świąt Bożego i Roku życzy swym Klialum oun całej Polonii w Sudbury i okolicy The fatea u&m ńgency Sudbury ZBLIŻAJĄCYCH NARODZENIA ortopedyczny Sudbury Wesołych Narodzenia S'c:eśliwefio Noweąn CT TflUEB BOR 182 ELGIN STREET SOUTH Serdeczne życzenia świąteczne i Noworoczne sicoim Klientom i całej Polonii zasyła --T & L FHELS LTD 24 HRS SERVICE 375 Bond Street — Sudbury Ont Tol 674-525- 6 PM SERDECZNE RYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT 4 BOŻEGO NARODZENIA i NOWEGO ROKU życzy wszystkim swoim Klientom i całej Polonii Shoe L'imited "SHOES OF DISTINCTION" fi 8 Cedar Street Tel 675-385- 5 i City Centrę — k j$r-::-JA-v ilr Sudbury Ont Tel 674-945- 6 WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU ŻYCZY m aSTBlfBPI 'Bśa SiniWsyt "FOR INFORMATION CALL" mmi OISTRIGT CONSUMERS CO-O- P Convenient Budget Plan Furnace and Stove Oil uA 74 hr delivery service H 257 Regent St S Sudbury Ont B Tel 675-303- 5 WESOŁYCH ŚWIĄT BOŻEGO NARODZENIA I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU „ składa tęszislkirn CJelnikom-- ogłaszającym sie to "jWązkowcu" i całe] Polonii ZDZISŁAWKLIMEK PRZEDSTAVICIEL "ZWIĄZKOWCA" W SUDBURY 9 549 Cartier Ave — Sudbury Ont fs Teł 673-138- 0 Jg mtmmmmmrpmsw |
Tags
Comments
Post a Comment for 000794