000005 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1988 január 2
A technika és a pénz Verne Gyulához méltó eposza (az
író Bombarnac Claudius kalandjai cimmel meg is írta egy
utazás történetét a transzszibériai vasúton i 1900 április
14-e- n kezdődött amikor Emilé Loubet köztársasági elnök
megnyitotta a világkiállítást amelyet a századforduló
egyik legnagyobb eseményének tartottak A központi csar-nokban
ahol tegnap még mozdulni sem lehetett az állvá-nyoktól
miniszterek diplomaták külföldiek jeles meghí-vottak
szorongtak a 400 négyzetméteres hatalmas kupola
és a 45 méter magas árkádok alatt Az elnök és színpom-pás
kísérete a Marsmezőn át ereszkedett le a Szajnához
majd végighajózott a folyót szegélyező nemzeti pavilonok
előtt
A Hálókocsi-társasá- g is le akarta adni névjegyét a vi-lágtalálkozón
hogy megmutassa hány kiállító országra
tefjed ki a tevékenysége
A Trocadero téren állították ki a híres transzszibériai
expressz luxuskocsijait Ilyen nagy és nehéz vagonokat az-előtt
sohasem gyártottk
És olt állt az Eiffel-toron- y lábánál a nevezetes vonat
négy vagonja Ezt olvashatjuk a Hálókocsi-társasá- g kis le-porellójában:
„A szerelvény két étkezőkocsiból egy hálókocsiból egy
utazókocsiból áll van benne fodrászszalon fürdőszoba stb
Ha beállítják a forgalomba rákapcsolnak egy tehervagont
is Ott kapnak helyet a csomagok a személyzet fülkéi a
készletek a villanyáramot gerjesztő berendezés az ágy- -
melegítők fűtése és a szellőztetés Az egyik étkezőkocsi
mértéktartóan elegáns stílusú éttermében mahagóniból ké-szültek
a bútorok és a íalboritás Ugyanebben a kocsiban
található a XVI Lajos stílusú 12 személyes világos tölgy-fa
ebédlő a konyha a tálaló és a büfé A másik étkezőko-csiban
nincs konyha csak három 24 18 Illetve 12 szemé-lyes
modern stílusú ebédlő a pompa a szalonkocsik ki-váltsága
A 18 és 24 személyes ebédlő mahagóniborítású
különböző árnyalatokban a legkisebb tölgy
A hálókocsi elején kisebb közlekedőhclyiségekkel ösz-szeköt- ött
négy fülke van mindegyikben két-k- ét ágy Ezt
követi a 15 személyes empire stílusú nagy szalon végül
az egzotikus keleti dohányzó
Zongora a vonaton!
A transzszibériai expressz utolsó szalonkocsijában talál-ható
egy empire stílusú 7 személyes fehérre lakkozott
hársfa terasz egy nagy 15 személyes díszes XVI Lajos
stílusú lakkozott hársfa borítású szalon Van a szalonban
egy zongora is Azután következnek a külön'eges szaka-szok
amelyek nyilván elnyerik az utasok tetszését akik
napokon át nem szállhatnak le a vonalról: zöld szikomor-fábó- l
készült fürdőszoba gondosan tervezett fürdőkáddal
amelyből a legélesebb kanyarokban sem ömlik ki a víz íz-léses
mindennel fölszerelt fehér szikomorfa fodrásszalon
végül a tornaterem ahol szobakerékpár súlyzók és expan-derek
nyújtanak egészséges testgyakorlási lehetőséget a
Moszkvától Pekingig tarló úton"
A szerelvényt a Kreml csipkés falait utánzó orosz pa-vilonnal
szemben állították ki Felépítették a moszkvai pá-lyaudvar
makettjét amelyben természetesen orosz élte-rem
Is volt és orosz inges kopaszra nyírt fejű pincérek
fogadták a vendéget D'vatnak számított beugrani némi
előételre vagy egy céklalevesre Igazi úriember azonban
utazás közben" vacsorázott a vonaton
Az ablakokból meglepően élethű látvány tárult az „uta-sok"
szeme elé a négy különböző sebességgel lecsavaro-dó
festett vászontekercsről amelyek a kavicsos pályates-tet
(300 méterperc) cserjéket sövényekel (120 méter
perc) távoli kunyhókat szánokat emberalakokat (40 mé-terperc)
ábrázolták Végűi a láthatáron percenként 4 mé-teres
sebességgel siklott a 75 méter magas égbolt
A hatás lenyűgöző volt negyvenöt percre tovaröpífette
a nézőt a Szajna partjáról Jambon és Bailly a párizsi Ope-ra
díszletfestöi beutazták Szibériát hogy a helyszínen ké
szíthessék a vázlatokat a panorámához
Azok számára akik nem vacsorázlak az étkezőkocsik-ban
de gyönyörködni akartak a Moszkva— Peking útban
belső folyosót szereltek föl Aki megváltotta a belépője-gyet
már fél frankért „utazhatott"
Nincs szükség tolmácsra
óriási sikere volt az egy helyben utazásnak a világki-állítás
egyik fő attrakciójának számilott Az utasok a pe-kingi
pályaudvarra érkeztek ahol hosszú tarka selyem-ruhás
fekete copfos pincérek szolgáltak föl a büfében ke-leti
udvariassággal hajlongtak a vendégek előtt sült halat
vörös máriásban és gombás csirkét kínáigalva azoknak
akik még nem ebédeltek A lakktáblák és bambuszok lát-tán
a megrökönyödött utazó valóban úgy érezte hogy a
Mennyei Birodalomba csöppent A teraszról páratlan kilá-tás
nyilt a villanyfényben ragyogó pavilonokra a kivilágí-tott
szökőkútra Mintha megállt volna az idő
1891 március 29-é- n kezdődött a transzszibériai kaland
Ekkor rendelte el III Sándor cár egy olyan vasút építését
amely Szibérián áthaladva köti össze országa különböze
tartományait
Az első utak Tomszkban érlek véget A síneket ugyar
Irkutszkig fektették le de nem lehetett rajtuk közlekedni
mert a Jenyiszejen átívelő hidat még nem fejezték be
1898 augusztus 5-r- e tűzik ki az első szibériai vonatk5- -
A Torontói Magyar Egyházak
ÖKUMENIKUS AMTATA
Az Evangélikus Református Magyar Egyesült
Egyház rendezésében
az Első Magyar Református Egyház templomában
439 VAUGIIAiROAD
1988 JANUÁR HÓ17-é- n VASÁRNAP DÉLUTÁN
4 ÓRAKOR
Igét hirdetnek:
Nt Turchányi Sándor és Ft Orbán Miklós SJ
Szervező egyházak:
Első Magyar Baptista Egyház
Első Magyar Református Egyház
Evangélikus Református Magynr Egyesült Egyház
Magyar Ágostai Hitvallású Evangélikus Egyház
Magyar Református Evangélikus Keresztyén Egyház
Szent Erzsébet Római Katolikus Egyház
Minden magyar testvérünket
szeretettel hívjuk és várjuk!
III Sándor cár hálókocsija
Br n# Bl ssA ÍI S
lándulást premierről sajtóközlemények hirdetések pla-kátok
tájékoztatják a francia angol belga és német közön-séget
Az 1898-a- s párizsi Journal júliusi számában írja: Ez
az újszerű és kényelmes utazás nagy számban fogja von-zani
a szokatlanra vágyakozó turistákat és mindazokat akik
érdekes és tanulságos vakációra sóvárognak (Hajóút a
Volgán látogatások az aranybányákban vadászat és halá
szat Szibériában) Moszkvától Moszkváig az útiköltség 1400
frank" A Hálókocsi-társasá- g vezetősége föl akarta kelte-ni
a francia egyetemi ifjúság érdeklődését is ezért a kü-lönleges
útra meghívta Albert Thomas-- t és Marius Dujar-din- t
az egyetemi történelmi illetve földrajzverseny győz-teseit
De a fiatalok mégse nagyon tolongtak a pénztárnál
meghívott diákokon és a félárú jeggyel utazó barátaikon
kívül senki sem jelentkezelt
— Az orosz állam a távolsági utakra hozta léire ezt a
luxusvonatot Ez volt az első közvetlen szibériai járat amely
12G óra alatt 30 kilométeróra átlagsebességgel tette meg
a Moszkva— Tomszk utat — meséli Marius Dujardin --
Mivel azonban csak egyetlen sínpárt fektettek le sokáig
kellett ácsorogni egyes állomásokon továbbá a szén- - és
vízfelvételnél
1899 márciusában már majdnem egy éve jár a Nem
zetközi Hálókocsitársaság szerelvénye Moszkva és Krasz- -
nojarszk között Krasznojarszknál a Jenyiszej-hí- d munka
latai miatt véget ért az út A moszkvai Kurszki pályaudvar
ról hetente indítottak vonatot Három közül egy a társa
ságé volt a többi az orosz államé ott csak orosz szó hal-latszott
„Szerelvényünkön — olvasható a Hálókocsi-társasá- g
körlevelében — franciául oroszul németül beszélő
személyzetet alkalmazunk ezért nincs szükség tolmácsra"
1898-ba- n hét utat tesz a társaság vonata 1899 június 17-é- n
Irkutszkig 'készül el a pálya A luxusgyors 1900— 1901-be- n
16 1902-be- n 31 1903-ba- n 59 1904-be- n 60 alkalommal vág ál
az országon Ekkor azonban kirobban az orosz—japán há-ború
és a transzszibériai vonalat lefoglalják a csapatok és
a hadfelszerelés szállítására
Hetente három
1899-be- n jelent meg John Forster Frascr beszámolója
aki körbevonatozta a Földet A nagy világcsavargó a szá-zad
elején utazott a transzszibériai vasúton Irkutszkból
Moszkvába
„Irkutszkból Moszkván át tériem haza Nyugatra a két-hetente
közlekedő híres gyorson Szibériában épp hogy el-kezdődött
a tavasz A mandzsúriai határtól Moszkváig nem
láttam egyebet vad fehér síkságnál fagyott erdők-mező- k
néma jégtengerénél Krislályfellcgek hullámait kergette az
üvöltő jeges északkeleti szél Mintha nem maradt volna
élő ember a komor falvakban Nagy néha látni lehetett a
sztyeppén átvágó 'kétlovas szánokat vagy hidegtől vacogó
szibériai pásztorokat Valahányszor a sötét és szomorú ál-lomásokon
harang jelezte a vonat érkezését előfutott a vö-rös
sapkás állomásfőnök Amint felcsendülL a három -h- arangszó
a vonat folytatta útját Szibéria éppolyan volt
mint a regényekben
Tudják-- e önök milyen páratlan kényelemben lehet Ir-kutszkból
Moszkvába utazni? A szerelvény rövid: a súlyos
mozdony után következik az első osztályú majd két másod-osztályú
kocsi egy étkezőkocsi és egy konyhatehervagon
Ugyanitt található a fürdőszoba és a csomagtér A vonat
pompásan föl van cifrázva Minden első osztályú utasra —
igaz kevesen vannak — külön szakasz jut és dupla ablak
véd a hidegtől Forró vizes csövek hálózzák be a kocsit és
a folyosói hőmérőn lehel ellenőrizni a vagonban uralkodó
kellemes meleget A fülkében van egy kis íróasztal szék
zöld ernyős villanylámpa és kél villanycsengő az egyik a
kalauzt hívja a másik az étkezőkocsi személyzetét
Amikor leszáll az éj a kalauz mcgveli a puha és tiszta
ágyat A szabályzat előírja hogy a nyolcnapos úton há-romszor
váltsák az ágyneműt és a takaróit Reggel csön-getésre
hozza teát és a kitisztított csizmát majd jelenti
hogy kész a fürdő
A széles nyomtávú orosz sínpáron biztosan fekszenek
a nehéz kocsik és nem ráznak úgy mint az angol vonatok
A gyógynövény sokoldalú felhasználhatósága:
H vitamindús csalán
A csípős csalán vagy nagy csalán (Urtica dioica L) a
csalánfélék (Urticaceae) családjába tartozó kétlaki éve-lő
lágy szárú növény Az ország egész területén keríté-sek
falak mellett továbbá az erdők aljnövényzeteként a
legelök nitrogénben gazdagabb területein gyakran töme-gesen
fordul elő
Hosszú elágazó barnássárga 'gyökértörzse van a szá-ra
egyenes négyélű 1 méternél magasabbra is megnő
Levele nyeles szíves tojásdad alakú fűrészesen fogazott
szélű virágzata füzérszerü Leveleit és a szárát csalán-szÖrö- k
borítják ha a testünkhöz ér égető viszkető fájdal-ria- t
okoz
Gyógyászati célra általában a leveleit vagy a hajtá
sait ritkán a gyökerét gyűjtik és hasznosítják levele-ket
— májustól szeptemberig — oly módon gyűjtik hog
a szárat az aljánál két ujj közé fogják s felfelé lehúzzák
róla a leveleket gyűjtők kesztyűben dolgoznak s ujjúk-ra
kívülről puha drótspirált tekernek: ez megvédi a kész
tyüt a gyors elkopástól A levelekhez legfeljebb a csúcsle '
velőkkel szakadó 5—8 centiméteres hajtáscsúcsot szabad
hozzászedni
A leveleket árnyékos padláson vagy — tisztára feltaka-rított
helyen —napfényen is megszáríthatjuk Szárítás alat
az anyagot gyakran kell forgatni s takarással kell óvn
az éjszakai harmattól
A jól szárított csalánlevél A-provita-mint
C-- B- - K- - éí
U-vitam- int növényi savakat a vércukorszintet csökkente
glükokinint hísztamin-szer- ű anyagokat könnyen kivonha-tó
klorofill vízben oldódó klorofilszármazékokat cserző
anyagot és ásványi sókat tartalmaz
A csalánlevélből készitett teát a népi gyógyászatba r
régóta alkalmazzák reuma és köszvény valamint maga'
vérnyomás ellen Antibioükus és fertőtlenítő hatása mial
torokgyulladásban Öblögelőként aranyeres panaszok ese
tén' ülőfürdőként használják Változatos hatóanyagai révén
a csalánlevél számos gyógyteakeveréknek az alkotórésze
MAGYAR ÉLET 5 oldal
r 0 f r B
A
A
a'
A
A
+
A szerelvény óránkénti sebessége még a 30 mérföldet sem
éri el csak a tompa zakatolás jelzi hogy vonaton ülünk
Mikor visszamentem a szakaszomba az ágy már át
alakult kanapévá a kabin ki volt takarítva szellőztetve és
a kalauz éppen a folyosót illatosította"
Az első világháborút megelőző években politikai dip
lomáciai műszaki és pénzügyi kérdés lett a transzszibériai
vasútvonal mivel a szerelvények a Nemzetközi Hálókocsi
társaság tulajdonában voltak de az orosz állam használta
őket Ugyanazon a vonalon két vonat járt: egy állami és
egy nemzetközi magán
Az orosz állami transzszibériai vasút Szentpétervárt és
Moszkvát kötötte össze Vlagyivosztokkal Irkutszknál volt
a pekingi leágazás A kínai fővárosig Csangcsunnál és Muk- -
dennél kellett átszállni Moszkva és Vlagyivosztok közt jár
a Hálókocsi-társasá- g szerelvénye Az 1910 szeptember 12-é- n
kelt 15 487 sz körlevél szerint négy vagonból áll össze-sen
16 első osztályú 20 másodosztályú 20 vegyes (első és
másodosztályú) és 26 harmadosztályú férőhely van rajta
Tempóját gyakran fékezik a technikai nehézségek
Megfelelő alkatrészt találni képtelenség viszont kötelező
orosz kerekekel tengelyt és rugót használni
A társaság hálókocsijai elvben sokkal nagyobb kényel-met
kínáltak mint az államiak Az orosz állam azonban
0 Paul-Lou- p Sulitzer aki
magát írónak nevezi de in-kább
mint ügyes üzletem-bert
ismerik Párizsban pon-tosan
meg nem jelölt de
„igen jelentős" összegért
megvásárolta azt a Cessna—
172 típusú sportrepülőgépet
amellyel Mathias Rust nyu-gatnémet
fiatalember bere-pült
a Szovjetunió területére
és a moszkvai Vörös téren
szállt le Sulitzer meg akar
ja trm a gep törtenetet
Előre el is adta már Fran
ciaország Svájc és Belgium
területén megjelenő írásai-nak
szerzői jogát A gépvá-sárláshoz
szükséges pénz egy
része állítólag a Paris Match
szerkesztőségétől származik
Az ötlet „Sulitzer-díjat- " ér-demel
— + —
Q Kocsis Zoltán 1988 ja-nuár
második felében az
Egyesült Államokban ven-dégszerepel
Január végén február ele-jén
Minneapolisban három
New Yorkban négy koncer-ten
szerepel
@ A terhesség alatt fo-gyasztott
alkohol ma a gye-rekek
fogyatékosságainak
leggyakoribb oka írja a Die
Wclt a Fogyatékos Gyere-kek
Alapítványa frankfurti
szimpóziumának adataira
utalva Svédországban pél-dául
600 újszülött közül
Franciaországban pedig 212
újszülött közül egy gyerek
azért szellemi fogyatékos
mert az anya a terhesség
alatt alkoholt fogyasztott Az
NSZK-ba- n ezt még nem mér-lek
fel de úgy vélik hason-lóak
az adatok A lap felhív-ja
a figyelmet arra hogy
már a napi egy-k- ét pohár
ital tehát az ígynevezett tár-sasági
ivás is jelentősen
csökkenti a születendő gyer-mek
szellemi teljesítőképes-ségét
— + —
© A két évvel ezelőtt meg-kezdett
brazil agrárreform
legújabb fejleménye hogy
az állam kisajátít 30 millió
hektár olyan területet ame-'y- et
tulajdonosaik korábban
spekulációs céllal vásárol-tak
fel de azóta sem művel-tek
meg A kisajátításról szó-'- ó
rendeletet a brazil állam-fő
írta alá Az intézkedés a
'cis- - és középméretű földek--- e
nem vonatkozik Latin-merik- a
legnagyobb orszá-gában
1985 óta mostanáig
'élmhTó parasztcsaládnak
'cellett volna földhöz jutni az
tgrárreform végrehajtása
során ám a földbirtokosok
Tőszakos ellenállása és a
hatóságok tehetetlenkedése
neevesztegethetősége miatt
valójában alig több mint 30
zer család fogtalhaffa el új
birtokát A naevbúiokoeok
nránva a fö!dtulaidonósoknn
Selül mindössze 26 srázalák
Brazíliában ám az fi kezük-ben
van csaknem az öss2es
föld fele
0 Ghánában 750 tonna va-jat
koboztak el a hatóságok
amialt hogy igen magas ra-dioaktív
fertö'zöttséget mér-tek
A Közös Piac országai-ból
került a vaj az afrikai or-szágba
(AFP)
olyan presztízskérdést csináll a maga vonatjából amely-lye- l
nehezen konkurálhatott a társaság örökös csatát kel-lett
vívnia a műszaki problémák miatt Különösen nehéz
volt az óriási távon a karbantartás hiába szervezték meg
a műhelyek és telepek hálózatát
Mintha ma lenne?
J P Ilutchins' az angol bányamérnök és utazó július
16-á- n méltatlankodásának adott hangot a társaság Ir-kutszk- —
Pétervár között közlekedő vonatjának egyik kocsi-ja
kapcsán A reklamáló levelében szóvá teszi hogy a má-sodosztály
tágasabb mint az első és a kocsi ócska „A
kézmosó medence olyan állapotban volt hogy amikor ki-nyitottam
a csapot lezuhant A vécétartály nem működölt
A kis villanylámpánál egyáltalán nem lehetett olvasni Ke-vés
volt a toalettpapír a takarókat és párnahuzatokat nem
váltották elég gyakran Az ülés és a diványpárna huzata
piszkos volt "
Ped'g a társaság nagyon igyekezett minőségi sőt luxus-kiszolgálást
biztosítani Egyéb dolga se volt a szerelvény
tizenhét fős személyzetének beleértve a műszerészt és a
villanyszerelőket mint az utasok kényelméről gondoskod-ni
Egyébként a vonaton — a tehervagonban — utazhattak
kutyák is ellátták őket szájkosárral és pórázzal de a tár-saság
semmiféle felelősséget nem vállalt értük Az állatok
kosztjáról és ellátásáról a gazda gondoskodott
Az egyszeri angol
A teherkocsiban volt a fürdőszoba is a tisztálkodás te-hát
vonatklséréttel folyt Ez egyáltalán zavarta az egy-szeri
angolt aki minden reggel fél tízkor lefoglalta magá-nak
a fürdőt azáal a felkiáltással hogy otthon Londonban
így szokta meg 7—10 óra közt szolgálták fel a reggelit az
élkezőkocsiban vagy a fülkében 12 órakor szervírozták az
ebédet este hatkor a vacsorál Az étkezést] menü vagy ét-lap
szerint lehetett megrendelni Vacsora után az urak este
11-i- g maradhattak az étkezökocsiban hogy elszopogassa-nak
egy-ké- t pohárkával és elszívjanak egy jó szivart Az-tán
jött a következő nap ugyanezekkel a programokkal
(IPM)
MEGFELLEBBEZI AZ ABÖKIHiTÉSÉT?
Még van ideje az 1987 évi adókivetési megfellebbez-ni
ha úgy érzi hogy a házára vagy üzletére helytele-nül
vetették ki az adót A tulajdon értékének helyes
megállapítása azért fontos mert attól függ hogy
1988-ba- n menny? adót fog fizetni Az ingatlan adó-ját
úgy kell meghatározni hogy a birtoka megálla-pított
értékét megszorozzuk a helyhatósági és iskolai
"mill rafe"-te- l
Azok az ingatlantulajdonosok és bérlők akiknek az
adókivetése tavaly óta megváltozott kaptak egy No-tic- e
of Properfy Valuation-- t Az ön kerületében az
Open House alkalmával folytatott megbeszélések
alkalmat nyújtottak az esetleges hibás adatok helyes-bítésére
Az ön illetékes Közigazgatási Hatósága 1987 De-cemlb- er
22-é- n kapta meg az Assessment Roll-- t és
annak alapján számítják ki hogy mennyi adót kell
fizetnie 1988-ba- n Őn beletekinthet a Roll-b- a hivata-los
órák alatt a Közigazgatási Hatóság hivatalában
1988 Január 12-i- g postán vagy személyesen adhat-ja
be a fellebbezést ha azt hiszi hogy birtoka téve-sen
volt megadóztatva Ne felejtse el akkor is van
joga fellebbezni ha nem kapott Notice of Property
Valuation-- f
A fellebbezés határideje 1983 Január
tke
Az Assessment Review Board az Ontario Ministry of
the Atforney General hatáskörébe tartozik és mint
független különbíróság további lehetőséget nyújt az
adókivetés felülvizsgálatára ha úgy falálja hogy az
nem méltányos jogos összehasonlítva a helyi
Közigazgatási Hatóság területén hasonló birtokokra
kivetett adókkal A Review Board ülései közvetleneb-bek
és nem olyan szigorúak mint a bíróságok ön
megjelenhet a Board előtt személyesen vagy ügy-véddel
képviseltetheti magát vagy megkérhet egy
rokont hogy szólaljon fel az ön nevében
A fellebbezés megkönnyítése céljából Notice of Ap-pe- al
űrlapok állnak rendelkezésre az Assessment
Review Board-ná- l vagy a Régiónál Assessment
Office-ba- n vagy az ön helyi Közigazgatási Hatósá-gánál
Használhatja a Notice of Property Valuation
hátsó oldalán található űrlapot is írhat levelet feltün-tetve
az ingatlan címét és a Rol Number-- f valamint
a fellelbbezés indoklását A fellebbezést a Régiónál
Registrar of the Assessment Review Board-na- k kell
küldeni at alanti címre
Ahol a jogszolgáltatás Ontarióban francia nyelven is
lehetséges ön személyesen is megjelenhet a két-nyelvű
(francia vagy angol) Appeal Board előtt
Szíveskedjék megjelölni a fellebbezés megfelelő he-lyén
hogy igénybe akarja venni ezt a lehetőséget
©
Ontario
Ministry
öt
Revenue
nem
és
FOR:
The CHIes of Toronfo
Etobícoke ond York
CONTACTi
Regiorral Registrar
ASSESSMENT
REVIEW BOARD
MINISTRY OF THE
ATTORNEY GENERAl
80'BloórStW SU7ÖI
Toronto Ontario M5S 119
FORj
The Cltles of North York &
Searborough and the
Borough of Éast York
CONTACTs
Ríglonal Regittror
ASSESSMENT
REVIEW BOARD
MINISTRY OF THE
ATTORNEY GENERAl
Sheppara" Centre
2 Sheppard Av F St 603
North York Ontorio M2N JY7
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, January 02, 1988 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1988-01-02 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000871 |
Description
| Title | 000005 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 1988 január 2 A technika és a pénz Verne Gyulához méltó eposza (az író Bombarnac Claudius kalandjai cimmel meg is írta egy utazás történetét a transzszibériai vasúton i 1900 április 14-e- n kezdődött amikor Emilé Loubet köztársasági elnök megnyitotta a világkiállítást amelyet a századforduló egyik legnagyobb eseményének tartottak A központi csar-nokban ahol tegnap még mozdulni sem lehetett az állvá-nyoktól miniszterek diplomaták külföldiek jeles meghí-vottak szorongtak a 400 négyzetméteres hatalmas kupola és a 45 méter magas árkádok alatt Az elnök és színpom-pás kísérete a Marsmezőn át ereszkedett le a Szajnához majd végighajózott a folyót szegélyező nemzeti pavilonok előtt A Hálókocsi-társasá- g is le akarta adni névjegyét a vi-lágtalálkozón hogy megmutassa hány kiállító országra tefjed ki a tevékenysége A Trocadero téren állították ki a híres transzszibériai expressz luxuskocsijait Ilyen nagy és nehéz vagonokat az-előtt sohasem gyártottk És olt állt az Eiffel-toron- y lábánál a nevezetes vonat négy vagonja Ezt olvashatjuk a Hálókocsi-társasá- g kis le-porellójában: „A szerelvény két étkezőkocsiból egy hálókocsiból egy utazókocsiból áll van benne fodrászszalon fürdőszoba stb Ha beállítják a forgalomba rákapcsolnak egy tehervagont is Ott kapnak helyet a csomagok a személyzet fülkéi a készletek a villanyáramot gerjesztő berendezés az ágy- - melegítők fűtése és a szellőztetés Az egyik étkezőkocsi mértéktartóan elegáns stílusú éttermében mahagóniból ké-szültek a bútorok és a íalboritás Ugyanebben a kocsiban található a XVI Lajos stílusú 12 személyes világos tölgy-fa ebédlő a konyha a tálaló és a büfé A másik étkezőko-csiban nincs konyha csak három 24 18 Illetve 12 szemé-lyes modern stílusú ebédlő a pompa a szalonkocsik ki-váltsága A 18 és 24 személyes ebédlő mahagóniborítású különböző árnyalatokban a legkisebb tölgy A hálókocsi elején kisebb közlekedőhclyiségekkel ösz-szeköt- ött négy fülke van mindegyikben két-k- ét ágy Ezt követi a 15 személyes empire stílusú nagy szalon végül az egzotikus keleti dohányzó Zongora a vonaton! A transzszibériai expressz utolsó szalonkocsijában talál-ható egy empire stílusú 7 személyes fehérre lakkozott hársfa terasz egy nagy 15 személyes díszes XVI Lajos stílusú lakkozott hársfa borítású szalon Van a szalonban egy zongora is Azután következnek a külön'eges szaka-szok amelyek nyilván elnyerik az utasok tetszését akik napokon át nem szállhatnak le a vonalról: zöld szikomor-fábó- l készült fürdőszoba gondosan tervezett fürdőkáddal amelyből a legélesebb kanyarokban sem ömlik ki a víz íz-léses mindennel fölszerelt fehér szikomorfa fodrásszalon végül a tornaterem ahol szobakerékpár súlyzók és expan-derek nyújtanak egészséges testgyakorlási lehetőséget a Moszkvától Pekingig tarló úton" A szerelvényt a Kreml csipkés falait utánzó orosz pa-vilonnal szemben állították ki Felépítették a moszkvai pá-lyaudvar makettjét amelyben természetesen orosz élte-rem Is volt és orosz inges kopaszra nyírt fejű pincérek fogadták a vendéget D'vatnak számított beugrani némi előételre vagy egy céklalevesre Igazi úriember azonban utazás közben" vacsorázott a vonaton Az ablakokból meglepően élethű látvány tárult az „uta-sok" szeme elé a négy különböző sebességgel lecsavaro-dó festett vászontekercsről amelyek a kavicsos pályates-tet (300 méterperc) cserjéket sövényekel (120 méter perc) távoli kunyhókat szánokat emberalakokat (40 mé-terperc) ábrázolták Végűi a láthatáron percenként 4 mé-teres sebességgel siklott a 75 méter magas égbolt A hatás lenyűgöző volt negyvenöt percre tovaröpífette a nézőt a Szajna partjáról Jambon és Bailly a párizsi Ope-ra díszletfestöi beutazták Szibériát hogy a helyszínen ké szíthessék a vázlatokat a panorámához Azok számára akik nem vacsorázlak az étkezőkocsik-ban de gyönyörködni akartak a Moszkva— Peking útban belső folyosót szereltek föl Aki megváltotta a belépője-gyet már fél frankért „utazhatott" Nincs szükség tolmácsra óriási sikere volt az egy helyben utazásnak a világki-állítás egyik fő attrakciójának számilott Az utasok a pe-kingi pályaudvarra érkeztek ahol hosszú tarka selyem-ruhás fekete copfos pincérek szolgáltak föl a büfében ke-leti udvariassággal hajlongtak a vendégek előtt sült halat vörös máriásban és gombás csirkét kínáigalva azoknak akik még nem ebédeltek A lakktáblák és bambuszok lát-tán a megrökönyödött utazó valóban úgy érezte hogy a Mennyei Birodalomba csöppent A teraszról páratlan kilá-tás nyilt a villanyfényben ragyogó pavilonokra a kivilágí-tott szökőkútra Mintha megállt volna az idő 1891 március 29-é- n kezdődött a transzszibériai kaland Ekkor rendelte el III Sándor cár egy olyan vasút építését amely Szibérián áthaladva köti össze országa különböze tartományait Az első utak Tomszkban érlek véget A síneket ugyar Irkutszkig fektették le de nem lehetett rajtuk közlekedni mert a Jenyiszejen átívelő hidat még nem fejezték be 1898 augusztus 5-r- e tűzik ki az első szibériai vonatk5- - A Torontói Magyar Egyházak ÖKUMENIKUS AMTATA Az Evangélikus Református Magyar Egyesült Egyház rendezésében az Első Magyar Református Egyház templomában 439 VAUGIIAiROAD 1988 JANUÁR HÓ17-é- n VASÁRNAP DÉLUTÁN 4 ÓRAKOR Igét hirdetnek: Nt Turchányi Sándor és Ft Orbán Miklós SJ Szervező egyházak: Első Magyar Baptista Egyház Első Magyar Református Egyház Evangélikus Református Magynr Egyesült Egyház Magyar Ágostai Hitvallású Evangélikus Egyház Magyar Református Evangélikus Keresztyén Egyház Szent Erzsébet Római Katolikus Egyház Minden magyar testvérünket szeretettel hívjuk és várjuk! III Sándor cár hálókocsija Br n# Bl ssA ÍI S lándulást premierről sajtóközlemények hirdetések pla-kátok tájékoztatják a francia angol belga és német közön-séget Az 1898-a- s párizsi Journal júliusi számában írja: Ez az újszerű és kényelmes utazás nagy számban fogja von-zani a szokatlanra vágyakozó turistákat és mindazokat akik érdekes és tanulságos vakációra sóvárognak (Hajóút a Volgán látogatások az aranybányákban vadászat és halá szat Szibériában) Moszkvától Moszkváig az útiköltség 1400 frank" A Hálókocsi-társasá- g vezetősége föl akarta kelte-ni a francia egyetemi ifjúság érdeklődését is ezért a kü-lönleges útra meghívta Albert Thomas-- t és Marius Dujar-din- t az egyetemi történelmi illetve földrajzverseny győz-teseit De a fiatalok mégse nagyon tolongtak a pénztárnál meghívott diákokon és a félárú jeggyel utazó barátaikon kívül senki sem jelentkezelt — Az orosz állam a távolsági utakra hozta léire ezt a luxusvonatot Ez volt az első közvetlen szibériai járat amely 12G óra alatt 30 kilométeróra átlagsebességgel tette meg a Moszkva— Tomszk utat — meséli Marius Dujardin -- Mivel azonban csak egyetlen sínpárt fektettek le sokáig kellett ácsorogni egyes állomásokon továbbá a szén- - és vízfelvételnél 1899 márciusában már majdnem egy éve jár a Nem zetközi Hálókocsitársaság szerelvénye Moszkva és Krasz- - nojarszk között Krasznojarszknál a Jenyiszej-hí- d munka latai miatt véget ért az út A moszkvai Kurszki pályaudvar ról hetente indítottak vonatot Három közül egy a társa ságé volt a többi az orosz államé ott csak orosz szó hal-latszott „Szerelvényünkön — olvasható a Hálókocsi-társasá- g körlevelében — franciául oroszul németül beszélő személyzetet alkalmazunk ezért nincs szükség tolmácsra" 1898-ba- n hét utat tesz a társaság vonata 1899 június 17-é- n Irkutszkig 'készül el a pálya A luxusgyors 1900— 1901-be- n 16 1902-be- n 31 1903-ba- n 59 1904-be- n 60 alkalommal vág ál az országon Ekkor azonban kirobban az orosz—japán há-ború és a transzszibériai vonalat lefoglalják a csapatok és a hadfelszerelés szállítására Hetente három 1899-be- n jelent meg John Forster Frascr beszámolója aki körbevonatozta a Földet A nagy világcsavargó a szá-zad elején utazott a transzszibériai vasúton Irkutszkból Moszkvába „Irkutszkból Moszkván át tériem haza Nyugatra a két-hetente közlekedő híres gyorson Szibériában épp hogy el-kezdődött a tavasz A mandzsúriai határtól Moszkváig nem láttam egyebet vad fehér síkságnál fagyott erdők-mező- k néma jégtengerénél Krislályfellcgek hullámait kergette az üvöltő jeges északkeleti szél Mintha nem maradt volna élő ember a komor falvakban Nagy néha látni lehetett a sztyeppén átvágó 'kétlovas szánokat vagy hidegtől vacogó szibériai pásztorokat Valahányszor a sötét és szomorú ál-lomásokon harang jelezte a vonat érkezését előfutott a vö-rös sapkás állomásfőnök Amint felcsendülL a három -h- arangszó a vonat folytatta útját Szibéria éppolyan volt mint a regényekben Tudják-- e önök milyen páratlan kényelemben lehet Ir-kutszkból Moszkvába utazni? A szerelvény rövid: a súlyos mozdony után következik az első osztályú majd két másod-osztályú kocsi egy étkezőkocsi és egy konyhatehervagon Ugyanitt található a fürdőszoba és a csomagtér A vonat pompásan föl van cifrázva Minden első osztályú utasra — igaz kevesen vannak — külön szakasz jut és dupla ablak véd a hidegtől Forró vizes csövek hálózzák be a kocsit és a folyosói hőmérőn lehel ellenőrizni a vagonban uralkodó kellemes meleget A fülkében van egy kis íróasztal szék zöld ernyős villanylámpa és kél villanycsengő az egyik a kalauzt hívja a másik az étkezőkocsi személyzetét Amikor leszáll az éj a kalauz mcgveli a puha és tiszta ágyat A szabályzat előírja hogy a nyolcnapos úton há-romszor váltsák az ágyneműt és a takaróit Reggel csön-getésre hozza teát és a kitisztított csizmát majd jelenti hogy kész a fürdő A széles nyomtávú orosz sínpáron biztosan fekszenek a nehéz kocsik és nem ráznak úgy mint az angol vonatok A gyógynövény sokoldalú felhasználhatósága: H vitamindús csalán A csípős csalán vagy nagy csalán (Urtica dioica L) a csalánfélék (Urticaceae) családjába tartozó kétlaki éve-lő lágy szárú növény Az ország egész területén keríté-sek falak mellett továbbá az erdők aljnövényzeteként a legelök nitrogénben gazdagabb területein gyakran töme-gesen fordul elő Hosszú elágazó barnássárga 'gyökértörzse van a szá-ra egyenes négyélű 1 méternél magasabbra is megnő Levele nyeles szíves tojásdad alakú fűrészesen fogazott szélű virágzata füzérszerü Leveleit és a szárát csalán-szÖrö- k borítják ha a testünkhöz ér égető viszkető fájdal-ria- t okoz Gyógyászati célra általában a leveleit vagy a hajtá sait ritkán a gyökerét gyűjtik és hasznosítják levele-ket — májustól szeptemberig — oly módon gyűjtik hog a szárat az aljánál két ujj közé fogják s felfelé lehúzzák róla a leveleket gyűjtők kesztyűben dolgoznak s ujjúk-ra kívülről puha drótspirált tekernek: ez megvédi a kész tyüt a gyors elkopástól A levelekhez legfeljebb a csúcsle ' velőkkel szakadó 5—8 centiméteres hajtáscsúcsot szabad hozzászedni A leveleket árnyékos padláson vagy — tisztára feltaka-rított helyen —napfényen is megszáríthatjuk Szárítás alat az anyagot gyakran kell forgatni s takarással kell óvn az éjszakai harmattól A jól szárított csalánlevél A-provita-mint C-- B- - K- - éí U-vitam- int növényi savakat a vércukorszintet csökkente glükokinint hísztamin-szer- ű anyagokat könnyen kivonha-tó klorofill vízben oldódó klorofilszármazékokat cserző anyagot és ásványi sókat tartalmaz A csalánlevélből készitett teát a népi gyógyászatba r régóta alkalmazzák reuma és köszvény valamint maga' vérnyomás ellen Antibioükus és fertőtlenítő hatása mial torokgyulladásban Öblögelőként aranyeres panaszok ese tén' ülőfürdőként használják Változatos hatóanyagai révén a csalánlevél számos gyógyteakeveréknek az alkotórésze MAGYAR ÉLET 5 oldal r 0 f r B A A a' A A + A szerelvény óránkénti sebessége még a 30 mérföldet sem éri el csak a tompa zakatolás jelzi hogy vonaton ülünk Mikor visszamentem a szakaszomba az ágy már át alakult kanapévá a kabin ki volt takarítva szellőztetve és a kalauz éppen a folyosót illatosította" Az első világháborút megelőző években politikai dip lomáciai műszaki és pénzügyi kérdés lett a transzszibériai vasútvonal mivel a szerelvények a Nemzetközi Hálókocsi társaság tulajdonában voltak de az orosz állam használta őket Ugyanazon a vonalon két vonat járt: egy állami és egy nemzetközi magán Az orosz állami transzszibériai vasút Szentpétervárt és Moszkvát kötötte össze Vlagyivosztokkal Irkutszknál volt a pekingi leágazás A kínai fővárosig Csangcsunnál és Muk- - dennél kellett átszállni Moszkva és Vlagyivosztok közt jár a Hálókocsi-társasá- g szerelvénye Az 1910 szeptember 12-é- n kelt 15 487 sz körlevél szerint négy vagonból áll össze-sen 16 első osztályú 20 másodosztályú 20 vegyes (első és másodosztályú) és 26 harmadosztályú férőhely van rajta Tempóját gyakran fékezik a technikai nehézségek Megfelelő alkatrészt találni képtelenség viszont kötelező orosz kerekekel tengelyt és rugót használni A társaság hálókocsijai elvben sokkal nagyobb kényel-met kínáltak mint az államiak Az orosz állam azonban 0 Paul-Lou- p Sulitzer aki magát írónak nevezi de in-kább mint ügyes üzletem-bert ismerik Párizsban pon-tosan meg nem jelölt de „igen jelentős" összegért megvásárolta azt a Cessna— 172 típusú sportrepülőgépet amellyel Mathias Rust nyu-gatnémet fiatalember bere-pült a Szovjetunió területére és a moszkvai Vörös téren szállt le Sulitzer meg akar ja trm a gep törtenetet Előre el is adta már Fran ciaország Svájc és Belgium területén megjelenő írásai-nak szerzői jogát A gépvá-sárláshoz szükséges pénz egy része állítólag a Paris Match szerkesztőségétől származik Az ötlet „Sulitzer-díjat- " ér-demel — + — Q Kocsis Zoltán 1988 ja-nuár második felében az Egyesült Államokban ven-dégszerepel Január végén február ele-jén Minneapolisban három New Yorkban négy koncer-ten szerepel @ A terhesség alatt fo-gyasztott alkohol ma a gye-rekek fogyatékosságainak leggyakoribb oka írja a Die Wclt a Fogyatékos Gyere-kek Alapítványa frankfurti szimpóziumának adataira utalva Svédországban pél-dául 600 újszülött közül Franciaországban pedig 212 újszülött közül egy gyerek azért szellemi fogyatékos mert az anya a terhesség alatt alkoholt fogyasztott Az NSZK-ba- n ezt még nem mér-lek fel de úgy vélik hason-lóak az adatok A lap felhív-ja a figyelmet arra hogy már a napi egy-k- ét pohár ital tehát az ígynevezett tár-sasági ivás is jelentősen csökkenti a születendő gyer-mek szellemi teljesítőképes-ségét — + — © A két évvel ezelőtt meg-kezdett brazil agrárreform legújabb fejleménye hogy az állam kisajátít 30 millió hektár olyan területet ame-'y- et tulajdonosaik korábban spekulációs céllal vásárol-tak fel de azóta sem művel-tek meg A kisajátításról szó-'- ó rendeletet a brazil állam-fő írta alá Az intézkedés a 'cis- - és középméretű földek--- e nem vonatkozik Latin-merik- a legnagyobb orszá-gában 1985 óta mostanáig 'élmhTó parasztcsaládnak 'cellett volna földhöz jutni az tgrárreform végrehajtása során ám a földbirtokosok Tőszakos ellenállása és a hatóságok tehetetlenkedése neevesztegethetősége miatt valójában alig több mint 30 zer család fogtalhaffa el új birtokát A naevbúiokoeok nránva a fö!dtulaidonósoknn Selül mindössze 26 srázalák Brazíliában ám az fi kezük-ben van csaknem az öss2es föld fele 0 Ghánában 750 tonna va-jat koboztak el a hatóságok amialt hogy igen magas ra-dioaktív fertö'zöttséget mér-tek A Közös Piac országai-ból került a vaj az afrikai or-szágba (AFP) olyan presztízskérdést csináll a maga vonatjából amely-lye- l nehezen konkurálhatott a társaság örökös csatát kel-lett vívnia a műszaki problémák miatt Különösen nehéz volt az óriási távon a karbantartás hiába szervezték meg a műhelyek és telepek hálózatát Mintha ma lenne? J P Ilutchins' az angol bányamérnök és utazó július 16-á- n méltatlankodásának adott hangot a társaság Ir-kutszk- — Pétervár között közlekedő vonatjának egyik kocsi-ja kapcsán A reklamáló levelében szóvá teszi hogy a má-sodosztály tágasabb mint az első és a kocsi ócska „A kézmosó medence olyan állapotban volt hogy amikor ki-nyitottam a csapot lezuhant A vécétartály nem működölt A kis villanylámpánál egyáltalán nem lehetett olvasni Ke-vés volt a toalettpapír a takarókat és párnahuzatokat nem váltották elég gyakran Az ülés és a diványpárna huzata piszkos volt " Ped'g a társaság nagyon igyekezett minőségi sőt luxus-kiszolgálást biztosítani Egyéb dolga se volt a szerelvény tizenhét fős személyzetének beleértve a műszerészt és a villanyszerelőket mint az utasok kényelméről gondoskod-ni Egyébként a vonaton — a tehervagonban — utazhattak kutyák is ellátták őket szájkosárral és pórázzal de a tár-saság semmiféle felelősséget nem vállalt értük Az állatok kosztjáról és ellátásáról a gazda gondoskodott Az egyszeri angol A teherkocsiban volt a fürdőszoba is a tisztálkodás te-hát vonatklséréttel folyt Ez egyáltalán zavarta az egy-szeri angolt aki minden reggel fél tízkor lefoglalta magá-nak a fürdőt azáal a felkiáltással hogy otthon Londonban így szokta meg 7—10 óra közt szolgálták fel a reggelit az élkezőkocsiban vagy a fülkében 12 órakor szervírozták az ebédet este hatkor a vacsorál Az étkezést] menü vagy ét-lap szerint lehetett megrendelni Vacsora után az urak este 11-i- g maradhattak az étkezökocsiban hogy elszopogassa-nak egy-ké- t pohárkával és elszívjanak egy jó szivart Az-tán jött a következő nap ugyanezekkel a programokkal (IPM) MEGFELLEBBEZI AZ ABÖKIHiTÉSÉT? Még van ideje az 1987 évi adókivetési megfellebbez-ni ha úgy érzi hogy a házára vagy üzletére helytele-nül vetették ki az adót A tulajdon értékének helyes megállapítása azért fontos mert attól függ hogy 1988-ba- n menny? adót fog fizetni Az ingatlan adó-ját úgy kell meghatározni hogy a birtoka megálla-pított értékét megszorozzuk a helyhatósági és iskolai "mill rafe"-te- l Azok az ingatlantulajdonosok és bérlők akiknek az adókivetése tavaly óta megváltozott kaptak egy No-tic- e of Properfy Valuation-- t Az ön kerületében az Open House alkalmával folytatott megbeszélések alkalmat nyújtottak az esetleges hibás adatok helyes-bítésére Az ön illetékes Közigazgatási Hatósága 1987 De-cemlb- er 22-é- n kapta meg az Assessment Roll-- t és annak alapján számítják ki hogy mennyi adót kell fizetnie 1988-ba- n Őn beletekinthet a Roll-b- a hivata-los órák alatt a Közigazgatási Hatóság hivatalában 1988 Január 12-i- g postán vagy személyesen adhat-ja be a fellebbezést ha azt hiszi hogy birtoka téve-sen volt megadóztatva Ne felejtse el akkor is van joga fellebbezni ha nem kapott Notice of Property Valuation-- f A fellebbezés határideje 1983 Január tke Az Assessment Review Board az Ontario Ministry of the Atforney General hatáskörébe tartozik és mint független különbíróság további lehetőséget nyújt az adókivetés felülvizsgálatára ha úgy falálja hogy az nem méltányos jogos összehasonlítva a helyi Közigazgatási Hatóság területén hasonló birtokokra kivetett adókkal A Review Board ülései közvetleneb-bek és nem olyan szigorúak mint a bíróságok ön megjelenhet a Board előtt személyesen vagy ügy-véddel képviseltetheti magát vagy megkérhet egy rokont hogy szólaljon fel az ön nevében A fellebbezés megkönnyítése céljából Notice of Ap-pe- al űrlapok állnak rendelkezésre az Assessment Review Board-ná- l vagy a Régiónál Assessment Office-ba- n vagy az ön helyi Közigazgatási Hatósá-gánál Használhatja a Notice of Property Valuation hátsó oldalán található űrlapot is írhat levelet feltün-tetve az ingatlan címét és a Rol Number-- f valamint a fellelbbezés indoklását A fellebbezést a Régiónál Registrar of the Assessment Review Board-na- k kell küldeni at alanti címre Ahol a jogszolgáltatás Ontarióban francia nyelven is lehetséges ön személyesen is megjelenhet a két-nyelvű (francia vagy angol) Appeal Board előtt Szíveskedjék megjelölni a fellebbezés megfelelő he-lyén hogy igénybe akarja venni ezt a lehetőséget © Ontario Ministry öt Revenue nem és FOR: The CHIes of Toronfo Etobícoke ond York CONTACTi Regiorral Registrar ASSESSMENT REVIEW BOARD MINISTRY OF THE ATTORNEY GENERAl 80'BloórStW SU7ÖI Toronto Ontario M5S 119 FORj The Cltles of North York & Searborough and the Borough of Éast York CONTACTs Ríglonal Regittror ASSESSMENT REVIEW BOARD MINISTRY OF THE ATTORNEY GENERAl Sheppara" Centre 2 Sheppard Av F St 603 North York Ontorio M2N JY7 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000005
