000379a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
jBmti&Bffi™ mmmm--' rełistriEB yufi iSiettfiS--" Ki łV i!Ust 1h4r1' kr #4 I i iłKe i 'tf u STR 4 Z Łlaml 'Kana&rjftkio) Walka z drożyzną (Caiwdian Scctic) — Rząd wy-raża nadzieję że komitet obu Izb Parlamentu który przeprowadza badania na temat wzrastającej dro-żyzny nakłoni producentów do szu-kania innch sposobów powstrzy-mania wzrastających kostó pro ilukcji niż podnoszenia cen łącz-nymi przewodniczącymi Komitetu tą senator David Croll z Toronto i Ilon Basford poseł z Vancouer Rurrard Wysłuchali oni juz opi nu ekonomistów rządowych i wkrótce zasięgną zdań przedstawi cieli przemysłu i handlu oraz kon sumentów Trzeba sobie jc-dn- A (lać sprj wę że wysiłki Komitetu mogą je dynie wywrzeć wpłw moralny w dziedzinie przemysłu i handlu ltąd federalny nic moe kontrolo whć cen chyba ze ogłosi stan wy jątkowy a to jest krok dotych czas w Kanadzie nic stosowany z wyjątkiem kiedy kraj znajduje mc w-- wojnie lub jest zagrożony wojną Dyskutował ten problem frank Flahcrty dobrze zoriento-wany w tych sprawach ekonomi sta - komentator z Ottawy w swym tygodniowym biuletynie "Bucha-nan'- s Dullctin" Uważa się go a źródło autorytatywnych wiadomo-ści rządowych gdy chodzi o spra-wy gosjodarczc Kanady Frank Halierty pisze- - "Komitet bez po biadania specjalnej władzy prze-prowadza publiczne przesłuchania prawo w Senacie (Canadian Sceno — Trudno uwierzyć że do niedawna było dla kobiety niemożliwe by stać się członkiem Izby Wyższej w Parlamencie — członkiem Senatu Według bowiem prawa kanadyj-skiego kobieta nic była uważana za "osobę" Przez lata określenie "osoba" tyczyło jedynie mężczyzn Nawet Najwyższy Sąd ' Kanady orzekł w 1928 roku że kobiety nie mogą być uważane za "osoby" w zrozumieniu ustawy konstytucyj-nej "The BritishNorth America Ad" a a tym idzie nie mogo siać się członkiem Senatu ponie-waż paragraf 24 tej ustawy wy-raźnie stwierdza że "tylko osoby mogą być mianowane" Wtedy to grupka energiczny "h kobiet z Alberty zaczęła działać roujciy ono sprawę sadową zna-ną jako "Persons Case" która po prry Sąd Najwyższy oparła się o brytyjski "Privy Council" (Radę królewską) Sprawa zakończyła się zwycięstwem kobiet W paździer-niku 1929 r Privy Council obaliła wyrok Sądu Najwyższego wydając orzeczenie że określenie "persons" odnosi się zarówno do mężczyzn jak i do kobiet W następstwie te-go orzeczenia kobiety mogły być mianowane do Senatu Na czele grupki z Alberty stała pani Emily Murphy sędzia z Ed-inonto- n która w 1916 roku była pierwsza kobietą powołaną na sta-nowisko sędziego pokoju w Impe-rium Brytyjskim Cztery pozostałe to: Louisc McKinncy pierwsza ko-bieta w Brytyjskim Imperium wy- brana do Izby ustawodawczej (Al-berta 1917 rok) Ilon Irenę Parł-by minister bez teki w rządzie prowincji' Alberta która później została delegatką do Ligi Naro iluw w Genewie McCIung z zawodu nauczycielka wyróżnia jąca się swą działalnością w zakre-sie reform społecznych oraz Hen-lictt- c Ewards dzielny bojownik o praw a kobiet w Alberta W zeszłym roku zmarła Irenc Pulby w wieku 96 lat ostatnia z grupy pięciu niewiast które wy-walczyły dla kobiet kanadyjskich Ir HpM miffiii n i i mając za zadanie jovstrzy manie przemysłowców od podnoszenia cen" Komitet staje się jednak fo-rum na którym producenci oma wiają swoje kłopoty związane e zvyką kosztów Samo dyskutowa-nie na ten temat zmusza przedsta-wicieli przemysłu i handlu do usprawiedliwienia posunięć zmie-rzających do podniesienia cen Badania Komitetu (presłuchdł juz on trzech ekonomistów rządo wy eh) sprowadza się obecnie do następujących specyficznych pro blcmów a mianowicie a) jaki wpływ wywierają ogłoszenia na ce-ny b) jaki efekt na ceny wywiera współzawodnictwo w opakowaniu produktów c) czy nadmiernie współzawodnictwo powoduje zwyz kę cen d) czy monopolistyczne opanowanie rynku w niektórych wypadkach lub conajmniej reguło wane współzawodnictwo może spo wodować zniżkę cen Jeśli przesłuchy nawet zanim zdołają rozpatrzyć szczegółowo wszystkie związane z tym problc my sprawią że producenci i dy-strybutorzy zdadzą sobie sprawę 7 niezadowolenia rządu ze zwyżki cen artykułów pierwszej potrzeby i spowodują że producenci zaczną szukać sposobów by sprostać wzra-stającym kosztom czynniki rządo-we uważają że przesłuchy te speł-nią swoje zadanie Jeśli producen-ci i dystrybutorzy coś zaczną ro-bić w tym kierunku rząd spodzie Walka kobiei o do miejsc jeszcze co Nellie prawo otwierające im drogę do Senatu ich własnego kraju Pierw-szą kobietę mianowano senatorem w 1930 roku Godność tę otrzymała pani Camnc Wilson z Ottawy William ocean Parowiec Kanadzie (Rysunek (Canadian Scenc) "Royal William" był pierwszym parow-cem który w 1833 roku przepłynął Atlantyk Był on całkowicie zbu-dowany w Kanadzie jako "paro wiec oceaniczny" Statek miał 176 stóp długości Ważył 1 600 ton brutto a motory jego rozwijały siłę 200 koni parowych Motory te dostarczyła firma Bennet & Hen-derson 7 Montrealu Jedyną czę-ścią maszynerii Mat ku był wał korbowy Parowiec Itoyal William spusz-czono na wodę 20 Uttl roku w pobliżu Qucbec Była lo w-iel-ka uroczystość Na maszcie statku powiewały flagi Orkiestra grała miasto udekorowano laga-mi z cytadeli rozlegały się wy strzały tysięczne tłumy wznosiły okrzyki 24 sierpnia 1831 roku statek wy ruszył w swą dziewiczą podróż do zatrzymując się po drodze TYLKO W TYM ROKU! Od $374 pdm D0 POLSKI Wyrbimy wity _ Wyjairjy pojedyńcz I 8rupow Poltkie Biuro Podróiy J Kamieńskiego F0UR SEASOUS TRAVEL l°ATORYH loi Bloor W Toronto S TL WA lim u iinm DLA WASZYCH POTRZEB POLSKI KOŚCIÓŁ PEŁNEJ EWANGELII 280 Fairficld Ave N — Hamilton Ont„ Canada Nauka która jest potrzebna każdemu człowiekowi w obecnych czasach ZGROMADZENIA w niedziele o godzinie 11-t- ej rano i 7-m- ej wieczorem w ciwartki o godzinie 8--mej wieczorem WSZYSTKICH ZAPRASZAMY W MIŁOŚCI CHRYSTUSA PANA s2-- v : & HflYY STORES Vtnovtr — Edmonton _ Regina — Niw Wtjłmlniłer - Moon Jaw tJrozaekntoeiśPlecnri?iaez1i ?tkacnohlo9isozćwśtucanijFeiyePpwłoaiuęcdcąuzeccijezgclnaiowimżtóeyjwtokwkcareaenrpdiłeyatcuiVciieiktnnianejatasmnniaeimjeypOrdzoessśłtcuaigwgunyjieembywo ZappłaecwićniawmięycejzadgodwziceJienndieziejze wszystkiego co kupi sie u rur-Foc- o W ARMY & NAVY wysrko nojtoniej ' "2WłĄ2KQWJSe" PAiCtZJEĘHlK (Ocłgler) awnfa2fr — i?66 wa się że niebezpieczeństwo infla-cji na skalę mogącą spowodować zahamowanie życia gospodarczego kraju zostanie w znacznym sto-pniu powstrzymane z koncern bie-żącego roku W Ottawie przewiduje się ze w Stanach Zjednoczonych rząd be dzie zmuszony do wprowadzenia zarządzeń kontrolujących zwyżkę cen i płac by powstrzymać infla-cje Hząd federalny w Kanadzie który nie ma tego rodzaju uprj w men w okresie pokoju może je-dynie ustalić "wytyczne" w tej dziedzinie i zaufać ze Kanadyjczy-cy będą mieli na tyle zdrowego rozsądku by się do nich dobrowol-nie dostosować W międzyczasie przeciętny Kanadyjczyk jest zde zorientowany tym co inflacja wy-czynia z cenami żywności W jed-nym tygodniu w Ottawie jeden idlUUrUt ULf UIIU 3łJWUUJYdllV IJ I w sklepach łańcuchowych po naj rozmaitszych cenach W jednym ceny skakały od SI 15 do SI 41 za funt w innym od 99 centów do SI 49 Jak z tego wynika rynek jest nieustabilizowany i w rezultacie cierpi na tym konsument ktoiy za wszystko płaci Konkurs dla młodych arłysłów (Conadian Scenę) — Visual Arts Program w ramach Komitetu Ob chodu Stulecia organizuje konkurs dla młodych artystów kanadyj-skich w wieku od 18 do 35 lat Na-grody pieniężne oczekują zwycięz-ców w czterech działach tj ma-larstwa rzeźby rysunku i sztychu oraz wyrobów artystycznych W każdym dziale są trzy nagrody pierwsza — S5 000 druga — $2 000 trzecia — $1000 Zainteresowani mogą otrzymać druczki aplikacj ne oraz broszury mfromacyjne pi sąc do Ccntennial Visual Arts Competition Ccntennial Commis-sio- n PO Bo 1967 Station B Ottawa Royal pierwszy który zbudowano w Freda HCA) Sławny kwietnia flRMY w Miramichi i Pictou Do Halifa wpłynął 31 sierpnia a mieszkańcy mich możność zwiedzić go i obej rżeć dokładnie W tym samym ro ku parowiec odbył jeszcze trzy po- dróże i okazał się doskonale przy-gotowany do morskiej żeglugi Lecz już w ciągu dwóch lat statek sprzedano za 5 000 fun-tów ponieważ musiano spłacić wierzycieli Statek nic mógł bo wiem z kutrami handlowymi wymagał bowiem większej obsługi Royal William wystawiono następnie na sprzedaż w Hoston lecz gdy nie znalazł się nabywca statek powrócił do Pic ton w NoaScotia gdzie rozpoczęto przy gotowania do podroży trans atlantyckiej Statek odnowiono za-ładowano 254 tonami węgla kana dyjskiego i wysiano w podroż do Anglii 18 sierpnia 1833 roku W 19 i pół dnia parowiec dopłynął do Cowes lale of Wright W czasie podróży silna burza zniosła prze dni maszt uszkodziła częściowo maszyny i okręt począł przepusz czać wodę W Europie Royal William żaku lamentarnej (Canadian Scenc) północnym Toronto w Toronto przy 2532 Yonge SI N Toronto 12 prowadzi kursy języka angielskiego dla kobiet Nauka odbywa się we wtorki i czwartki od 9 30 do 1130 rano Niewielkie te klasy za pomoc w To ronto w przystosowaniu się do no-wych przez kon-wersacji i wspólne wycieczki do muzeum biblioteki i innych godnych poznania A ponieważ kla-sy są nieliczne nauczycielka może czasu poświęcić poszczegól-nym zachęca ró-wnież Nowych w wieku od 18 do 30 lat do zapisa-nia się do Klubu (International Club) 'J Podobne kursy sa również w wielu innych oddzia-łach "Yoting Women's and 'ołng umlv1r3lfitoiLF¥uffliii buduje opinie "wujowi do ™_K„:„ii~--„(-„„i i u„„l-M- -n w tv'_m duale DOoO_ladly ciyteninhiKliOiWarrhKtMi w sfrzeg łobie prawo poerynifnia Wuj nie Szanowny Panie Redaktorze Przeczytałem oba listy dotyczą-ce tej samej osoby — 17 letniej dziewczyny którą sprowadził jj dobroczńca — wukK Całkowicie popieram p L A którego list ta mieszczony był w Związkowcu" 17 sierpnia br Pan L A na wstę me swego listu zaznaeza ze nie jest Polakiem a sprav a jaką po ruszył w swym liście uważam iz ma miejsce niemal w gru pie etnicznej Załóżmy ze p I napisał list do redakcji "Zwiąż kowca' w którym przedstawił czy-telnikom pewne fakty traktowania młodej dziewczyny sprowadzonej niedawno z Polski Czy te fakty były istotne czy tez nie należało tym bardziej dać odpowiedz ko respondentowi nic Polakowi ale nie w tej formie jak to uczynił p Wiadomo że w tym kraju w którym żyjemy wolność słowa nie jest krępowana a tu p Sokołow-ski zagalopował się w swoim nie-wybrednym słowniku bo pisać o Szanowny Panic Redaktorze' Proszę mi wierzyć — to bardzo wazne' Stąd też tytuł Ale co? — ten i ów O co chodzi' 15 miesięcy dokładnie jak od-mierzył minęło jak przyjechałam do Kanady Jeszcze na "Batorym" myślałam ze cały ŚAiat podbiję Byhm tego Ale moje ma rżenia na wyrost wnet prysły kiedy jeszcze w Qucbec nic mo głam kupić kilku drobiazgów bo statek który ocean "-- słałek parowy przepłynął całkowicie Finleya importowaną Halifa DEPARTMENT następnych współzawodniczyć warunków Sokołowski zepyta 10 000 i wynajęła rądowi portugalskiemu jako transporto-wiec Odtąd statek pływał pod fla-gą angielską i portugalską We wrześniu 1834 roku statek kupili Hiszpanie Zmieniono nazwę na Izabella II i używano go do zaopa-trywania okrętów hiszpańskich i brytyjskich które używano do zgniecenia powstania Karlistów Wkrótce przekształcono parowiec na okręt wojenny i 5 maja 1830 loku bral udział w akcji pod Se-bastie- n I znów stalck zapisał się w historii jako pierwszy parowiec w świecie biorący udział w cizia łaniach wojennych W następnym roku drzewo stat ku poczęło bulw icć Maszynerię ciągle jeszcze w doskonałym sta nic przeniesiono na nowy okręt a stary kanadyjski kadłub używano w porcie jako barkę' I tak zakończył karierę Royal William pierwszy statek poruszany parą który przepłynął Atlantyk Historia parowca wyryta jest na mosiężnej tablicy która umiesz czona jest u wejścia Biblioteki Par-- piła przewozowa firma okrętowa zi w Ottawie Kurs w YW6A YWCA w Men's Christian Association" na (The Norlh terenie Kandy Jeżeli którejś YWCA) mają zada-nie nowoprzybyłym lekcje miejsc więcej osobom YWCA Kanadyjczyków Międzynarodowe-go prowadzone rST by! każdej obiektywnie pewna' funtów dzielnicy organizacje te nie pro wadzą powyższych kursów kilka zgłoszeń zapewni ich szybkie zor-ganizowanie W"" "I'" tKrilDn w— zwrotów kimś takie cnitety darmoziad le niuch gęś ltp nie na:ezy do do brego tonu Bądź co bądź są to określenia uwłaczające godności osobistej A kto wie czy określe-nia użyte przez p Sokołowskiego nie będą przeszkodą dla dziewczy-ny w ewentualnym zamążpójściu czyli został naruszony kodeks pra-wa cywilnego taki pan powinien być pociągnięty do odpowiedzialno-ści przed sądem za szkodzenie na opinii '0 wartości człowieka nie stanowi tylko ilość na koncie ban kowym ale llosc cnot u Boga u ki i Szanowny Panie Redaktorze' W 80 "Związkoica przeczy tałem list p Sokołowskiego od-powiedzi p L A w Toronto) Juz na wstępie widać było jego ustosunkowanie się do krew macz-ki Na drugi dzień po przyjeździe do roboty to na 17 godzin Nie wystarczy 12' A jeśli by po tysiącach mil podroży tydzień nie wiedziałam "jak to się nazy wa' Myślę że mi uwierzycie bo pewnością sami macic lub mie-liście podobne kłopoty Ale mówiąc szczerze całe moje "niedołęstwo językowe" wylazło kiedy zaczęłam starać się pracę Dosłownie nic nie rozumiałam co do mnie mówiono Boże1 Ileż ru mieńców było na mojej twarzy te-go nikt by nic zliczył teraz? Oho! Teraz wszystko może lepiej będzie powiedzieć pra wie wszystkie togo typu kłopoty są mną pi ostu zbutowałam się poszłam kurs języka angielskiego Po 3 miesiącach już nie dałam się jak to się mówi sprzedać Dzi-siaj potrafię nic tylko względnie płynnie mówić pisać ale czytać To piękna rzecz znać Radzę wam drogie rodaczki ro-dacy weźcie się naukę języka To wcale nie takie straszne to bardzo przyjemna rzecz1 S Kozłowska l:3i I fnr'w (W ludzi" jak to powiedział ks Ha- - bicga na kazaniu milenijnym w rarku Sikorskiego w sierpniu br Wydaje mi się że p Sokołowski wiccei ceni wartości materialne -- ' l2nfUk UAUnrLUHrUrtnt ii rnH łi"m" Irnfpm Wl" _ __ __ m ii _- - dzenia - - i -- - i i r ' — i z z o A i i język i rt broczyricy" podczas gdy rzeczywi-stość ukazuje innego Jak wynika z listu p L to nikt nie prosił "wuia-dobroczyńc- ę" zęby sprowadził swoją krew mącz-kę Sam wystąpił z tą propozycją i o wszystko wystarał się zanim powiadomił rodzinę o swej decyzji Coż rodzina zachwycona wysyła swoją córkę do bogatego wuja który nawet swojej rodzinie daje to odczuć 17-Ietn- ia dziewczyna na pewno wyobrażała sobie Kanadę jako ziemę obiecaną przyjeżdża i z miejsca wypchana do ciężkiej pracy za którą płacą jej S4 15 (na dobę) 17 godzin pracy a na iro-nię losu za wydajniejszą pracę obiecują chłopa Nie tylko p L dziwi się dziewczyna pracowała Stryj wujki Uwaga! Bardzo ważne! Pierwszy parowy przepłynął -'-?'::?B5i- §Vr języka angielskiego piszą dobroczyńcą odpoczęła? To ze stryjek ciężko pracował nie dowodzi ma mieć kogoś bydlę pociągowe Juz się wie o takich stryjkach' 16 lat temu przyjechałem na farmę o godzinie 2 po południu Podroż statkiem i koleją trwała 19 dni Jak tylko przestąpiłem próg nie zdążyłem rozpakować rzeczy a juz stryjek niesie widły i każe mi przewracać pszenicę Nie zapytał nawet czy nie jestem gło-- I dny Ukrainiec który mną przy jechał też to samo opowiadał Każdy musi pracować — o tym wiadomo Nie gardzę pracą ale trzeba zachować umiar ład i po rządek Nikt zdrowia na loterii nic wygrał żeby pracował po 17—18 godzin na dobę A jedzenie? Do siownie obliczone do ułamka centa W Europie na farmacu praca od 7 rano do 7 wieczór 1 godzina obiadu pół godziny drugie śnia-danie pół godziny podwieczorek W sumie 10 godzin pracy Za prze kroczenie — kara Nie można wy-magać za dużo to że jakiś wu- - poza A wiecie dlaczego? Pojjek czy stryjek ciężko pracował na nikomu za Hamilton co A za A ze ze za ze A to jego sprawa i wcale nie dowo dzi żeby mu ktoś pracował po 17 godzin na dobę To że ludzie z wyższym wykształceniem lekarze i inni pracowali fizycznie to tez niewłaściwe Na czas kontraktu mqżna ich było zatrudniać w szni- - talach trzeba niech' umiar £LIgr SPRZEDAŻY Ai do 12 listopada wszystkich sklepach się wystawie "Hydro Spccial" Zupełnie możliwe że macie własne powody do kupna elektrycznej Ale obecnie zjawia się nadzwy- sczzaarjkniy wpłaośwnóied tdeofaz:kupelneaktrytcazknieyj ksou-c przełpąocdzwniókjineem łózżkgowarzancojśawietlonylma- ta Taki właśnie koc wartości $24 95 dostajecie bezpłatnie przy zakupie elektrycznej suszarki każdym skle- pie który wystawia "Hydro Special" JesDt laczego elektryczna suszarka? — SP--° bezpieczna- - szybka wysu- - jako pomocników Naukę cenić wujki i stryjki mają też we wszystkim J K (Nazwisko znane Redakcji) — we gdzie widzi na ki suszar-na na 2 w A po 17 godzin dziennie 'al - że ten pogląd podziela wiel-czytelnikó- w którym nic obnt kanadyjski kodeks pracy a kołowski za to gloryfikuje sil dobroczyńcę" jo rii _ V9I piej gęsi" aby nie zapachnij bogactwo stryja i rozpacza dziewczyna porzuciła' D°& Uważam że dziewczynie nie Z wTÓciło się w głowic porzuć "intratną pracę" ale ctoba Ć którzy tak pokierowali losem? dej dziewczyny P Snltntnuctri „i— 17 letnia dziewczyna która Kj! wno z Kraju przyjechała znsfak zys angieisKi iud oyła pielegnjjji p Sokołowski mając 17 lat LZ uai puuuuuc ft-wauiiKac-je" niePraśwwdiąatowjeesjt pżrezypboywdaruligjedjo t&0i nady ludzie o różnych zaodći i wykształceniach i bez vgM na to kim kto był jakie stano-s- ko posiadał dawniej kazdj mj się jakiejkolwiek pracy Ludzie o byli zahartowani w walce o m łj via f„7V ta d71PVlP7v'n"'"i K""l" pnjjj iowana ao walki z losem żjm' Ona nntr7Phin'r inc7in „„ tej walce i umiejętnego pókim wania nią a nie od razu "chlofj i spcrnianie wszeiKicn życzeń chl-ebodawcy Na pewno "w ujowi dobrocnńcj nic by nie ubyło z fortuny gdibt tak posłał krewniaczkę do szkoli wykierował ją na człowieka wzgl-ędnie odesłał ją do rodziców gdzie' będzie sto razy szczęśliwszą gdzie' będzie miała powiedzmy biedę ale serca przychylne Łączę wyrazy szacunku - To była myśl Szanowny Panic Redaktorze Dnia 13 bm byłam na Mszy al łobnej w rocznicę śmierci śp Z fii Bohdanowiczowcj i z wielkim ' wzruszeniem obserwowałam odsł-onięcie tablicy pamiątkowej tu czci zmarłej Poetki Wobec tego pragnę jak najse-rdeczniej podziękować naszemu ar-- tyścic p Edwardowi Koniuszemu za to że wczuł się tak głcboo i Jej twórczość i z takim artyzmem wykonał tablicę pamiątkową Piękną również była myśl Kił bu Pisarzy by w ten uczcc pamięć Zmarłej Przy tej okazji odpowiadam na apel Klubu i załączam 5' doi: i prośbą o przekazanie mojej skrocr IłUJ Ulldiy 11(1 ICH Ll'1 ęr l Łączę wyrazy poważania ™" '¥ w# Cvv u t (CENA KOCU W 5) 1 kiem do bielizny Usuwa zwłokę z po- wodu dżdżystych dni Słowem suszarka pozostawia Wam więcej wolnego czasu Odwiedźcie sklep w którym zoba-czycie wystawę "Hydro Special" Po-wiedzcie że chodzi Wam o zyskanie więcej wolnego czasu — i elektrycz-nego koca bezpłatnie Niniejsza oferta dotyczy tylko mieszańców Ontario ~"JJSU nie ma zapachu Pozwą-- - ' la ono 'zapomnieć otkłopocie z sznu- r- ""tOrOntO lMirO --H4##l piękna krótko-elektryczn- a i#KSi cAjSL Irena Syput I ______ „ WCaritonSt Toronto Zr 363-22- 61 frW4l OuiciJ Toronto sposób Toronto!
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, October 26, 1966 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1966-10-26 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | ZwilaD3000339 |
Description
Title | 000379a |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | jBmti&Bffi™ mmmm--' rełistriEB yufi iSiettfiS--" Ki łV i!Ust 1h4r1' kr #4 I i iłKe i 'tf u STR 4 Z Łlaml 'Kana&rjftkio) Walka z drożyzną (Caiwdian Scctic) — Rząd wy-raża nadzieję że komitet obu Izb Parlamentu który przeprowadza badania na temat wzrastającej dro-żyzny nakłoni producentów do szu-kania innch sposobów powstrzy-mania wzrastających kostó pro ilukcji niż podnoszenia cen łącz-nymi przewodniczącymi Komitetu tą senator David Croll z Toronto i Ilon Basford poseł z Vancouer Rurrard Wysłuchali oni juz opi nu ekonomistów rządowych i wkrótce zasięgną zdań przedstawi cieli przemysłu i handlu oraz kon sumentów Trzeba sobie jc-dn- A (lać sprj wę że wysiłki Komitetu mogą je dynie wywrzeć wpłw moralny w dziedzinie przemysłu i handlu ltąd federalny nic moe kontrolo whć cen chyba ze ogłosi stan wy jątkowy a to jest krok dotych czas w Kanadzie nic stosowany z wyjątkiem kiedy kraj znajduje mc w-- wojnie lub jest zagrożony wojną Dyskutował ten problem frank Flahcrty dobrze zoriento-wany w tych sprawach ekonomi sta - komentator z Ottawy w swym tygodniowym biuletynie "Bucha-nan'- s Dullctin" Uważa się go a źródło autorytatywnych wiadomo-ści rządowych gdy chodzi o spra-wy gosjodarczc Kanady Frank Halierty pisze- - "Komitet bez po biadania specjalnej władzy prze-prowadza publiczne przesłuchania prawo w Senacie (Canadian Sceno — Trudno uwierzyć że do niedawna było dla kobiety niemożliwe by stać się członkiem Izby Wyższej w Parlamencie — członkiem Senatu Według bowiem prawa kanadyj-skiego kobieta nic była uważana za "osobę" Przez lata określenie "osoba" tyczyło jedynie mężczyzn Nawet Najwyższy Sąd ' Kanady orzekł w 1928 roku że kobiety nie mogą być uważane za "osoby" w zrozumieniu ustawy konstytucyj-nej "The BritishNorth America Ad" a a tym idzie nie mogo siać się członkiem Senatu ponie-waż paragraf 24 tej ustawy wy-raźnie stwierdza że "tylko osoby mogą być mianowane" Wtedy to grupka energiczny "h kobiet z Alberty zaczęła działać roujciy ono sprawę sadową zna-ną jako "Persons Case" która po prry Sąd Najwyższy oparła się o brytyjski "Privy Council" (Radę królewską) Sprawa zakończyła się zwycięstwem kobiet W paździer-niku 1929 r Privy Council obaliła wyrok Sądu Najwyższego wydając orzeczenie że określenie "persons" odnosi się zarówno do mężczyzn jak i do kobiet W następstwie te-go orzeczenia kobiety mogły być mianowane do Senatu Na czele grupki z Alberty stała pani Emily Murphy sędzia z Ed-inonto- n która w 1916 roku była pierwsza kobietą powołaną na sta-nowisko sędziego pokoju w Impe-rium Brytyjskim Cztery pozostałe to: Louisc McKinncy pierwsza ko-bieta w Brytyjskim Imperium wy- brana do Izby ustawodawczej (Al-berta 1917 rok) Ilon Irenę Parł-by minister bez teki w rządzie prowincji' Alberta która później została delegatką do Ligi Naro iluw w Genewie McCIung z zawodu nauczycielka wyróżnia jąca się swą działalnością w zakre-sie reform społecznych oraz Hen-lictt- c Ewards dzielny bojownik o praw a kobiet w Alberta W zeszłym roku zmarła Irenc Pulby w wieku 96 lat ostatnia z grupy pięciu niewiast które wy-walczyły dla kobiet kanadyjskich Ir HpM miffiii n i i mając za zadanie jovstrzy manie przemysłowców od podnoszenia cen" Komitet staje się jednak fo-rum na którym producenci oma wiają swoje kłopoty związane e zvyką kosztów Samo dyskutowa-nie na ten temat zmusza przedsta-wicieli przemysłu i handlu do usprawiedliwienia posunięć zmie-rzających do podniesienia cen Badania Komitetu (presłuchdł juz on trzech ekonomistów rządo wy eh) sprowadza się obecnie do następujących specyficznych pro blcmów a mianowicie a) jaki wpływ wywierają ogłoszenia na ce-ny b) jaki efekt na ceny wywiera współzawodnictwo w opakowaniu produktów c) czy nadmiernie współzawodnictwo powoduje zwyz kę cen d) czy monopolistyczne opanowanie rynku w niektórych wypadkach lub conajmniej reguło wane współzawodnictwo może spo wodować zniżkę cen Jeśli przesłuchy nawet zanim zdołają rozpatrzyć szczegółowo wszystkie związane z tym problc my sprawią że producenci i dy-strybutorzy zdadzą sobie sprawę 7 niezadowolenia rządu ze zwyżki cen artykułów pierwszej potrzeby i spowodują że producenci zaczną szukać sposobów by sprostać wzra-stającym kosztom czynniki rządo-we uważają że przesłuchy te speł-nią swoje zadanie Jeśli producen-ci i dystrybutorzy coś zaczną ro-bić w tym kierunku rząd spodzie Walka kobiei o do miejsc jeszcze co Nellie prawo otwierające im drogę do Senatu ich własnego kraju Pierw-szą kobietę mianowano senatorem w 1930 roku Godność tę otrzymała pani Camnc Wilson z Ottawy William ocean Parowiec Kanadzie (Rysunek (Canadian Scenc) "Royal William" był pierwszym parow-cem który w 1833 roku przepłynął Atlantyk Był on całkowicie zbu-dowany w Kanadzie jako "paro wiec oceaniczny" Statek miał 176 stóp długości Ważył 1 600 ton brutto a motory jego rozwijały siłę 200 koni parowych Motory te dostarczyła firma Bennet & Hen-derson 7 Montrealu Jedyną czę-ścią maszynerii Mat ku był wał korbowy Parowiec Itoyal William spusz-czono na wodę 20 Uttl roku w pobliżu Qucbec Była lo w-iel-ka uroczystość Na maszcie statku powiewały flagi Orkiestra grała miasto udekorowano laga-mi z cytadeli rozlegały się wy strzały tysięczne tłumy wznosiły okrzyki 24 sierpnia 1831 roku statek wy ruszył w swą dziewiczą podróż do zatrzymując się po drodze TYLKO W TYM ROKU! Od $374 pdm D0 POLSKI Wyrbimy wity _ Wyjairjy pojedyńcz I 8rupow Poltkie Biuro Podróiy J Kamieńskiego F0UR SEASOUS TRAVEL l°ATORYH loi Bloor W Toronto S TL WA lim u iinm DLA WASZYCH POTRZEB POLSKI KOŚCIÓŁ PEŁNEJ EWANGELII 280 Fairficld Ave N — Hamilton Ont„ Canada Nauka która jest potrzebna każdemu człowiekowi w obecnych czasach ZGROMADZENIA w niedziele o godzinie 11-t- ej rano i 7-m- ej wieczorem w ciwartki o godzinie 8--mej wieczorem WSZYSTKICH ZAPRASZAMY W MIŁOŚCI CHRYSTUSA PANA s2-- v : & HflYY STORES Vtnovtr — Edmonton _ Regina — Niw Wtjłmlniłer - Moon Jaw tJrozaekntoeiśPlecnri?iaez1i ?tkacnohlo9isozćwśtucanijFeiyePpwłoaiuęcdcąuzeccijezgclnaiowimżtóeyjwtokwkcareaenrpdiłeyatcuiVciieiktnnianejatasmnniaeimjeypOrdzoessśłtcuaigwgunyjieembywo ZappłaecwićniawmięycejzadgodwziceJienndieziejze wszystkiego co kupi sie u rur-Foc- o W ARMY & NAVY wysrko nojtoniej ' "2WłĄ2KQWJSe" PAiCtZJEĘHlK (Ocłgler) awnfa2fr — i?66 wa się że niebezpieczeństwo infla-cji na skalę mogącą spowodować zahamowanie życia gospodarczego kraju zostanie w znacznym sto-pniu powstrzymane z koncern bie-żącego roku W Ottawie przewiduje się ze w Stanach Zjednoczonych rząd be dzie zmuszony do wprowadzenia zarządzeń kontrolujących zwyżkę cen i płac by powstrzymać infla-cje Hząd federalny w Kanadzie który nie ma tego rodzaju uprj w men w okresie pokoju może je-dynie ustalić "wytyczne" w tej dziedzinie i zaufać ze Kanadyjczy-cy będą mieli na tyle zdrowego rozsądku by się do nich dobrowol-nie dostosować W międzyczasie przeciętny Kanadyjczyk jest zde zorientowany tym co inflacja wy-czynia z cenami żywności W jed-nym tygodniu w Ottawie jeden idlUUrUt ULf UIIU 3łJWUUJYdllV IJ I w sklepach łańcuchowych po naj rozmaitszych cenach W jednym ceny skakały od SI 15 do SI 41 za funt w innym od 99 centów do SI 49 Jak z tego wynika rynek jest nieustabilizowany i w rezultacie cierpi na tym konsument ktoiy za wszystko płaci Konkurs dla młodych arłysłów (Conadian Scenę) — Visual Arts Program w ramach Komitetu Ob chodu Stulecia organizuje konkurs dla młodych artystów kanadyj-skich w wieku od 18 do 35 lat Na-grody pieniężne oczekują zwycięz-ców w czterech działach tj ma-larstwa rzeźby rysunku i sztychu oraz wyrobów artystycznych W każdym dziale są trzy nagrody pierwsza — S5 000 druga — $2 000 trzecia — $1000 Zainteresowani mogą otrzymać druczki aplikacj ne oraz broszury mfromacyjne pi sąc do Ccntennial Visual Arts Competition Ccntennial Commis-sio- n PO Bo 1967 Station B Ottawa Royal pierwszy który zbudowano w Freda HCA) Sławny kwietnia flRMY w Miramichi i Pictou Do Halifa wpłynął 31 sierpnia a mieszkańcy mich możność zwiedzić go i obej rżeć dokładnie W tym samym ro ku parowiec odbył jeszcze trzy po- dróże i okazał się doskonale przy-gotowany do morskiej żeglugi Lecz już w ciągu dwóch lat statek sprzedano za 5 000 fun-tów ponieważ musiano spłacić wierzycieli Statek nic mógł bo wiem z kutrami handlowymi wymagał bowiem większej obsługi Royal William wystawiono następnie na sprzedaż w Hoston lecz gdy nie znalazł się nabywca statek powrócił do Pic ton w NoaScotia gdzie rozpoczęto przy gotowania do podroży trans atlantyckiej Statek odnowiono za-ładowano 254 tonami węgla kana dyjskiego i wysiano w podroż do Anglii 18 sierpnia 1833 roku W 19 i pół dnia parowiec dopłynął do Cowes lale of Wright W czasie podróży silna burza zniosła prze dni maszt uszkodziła częściowo maszyny i okręt począł przepusz czać wodę W Europie Royal William żaku lamentarnej (Canadian Scenc) północnym Toronto w Toronto przy 2532 Yonge SI N Toronto 12 prowadzi kursy języka angielskiego dla kobiet Nauka odbywa się we wtorki i czwartki od 9 30 do 1130 rano Niewielkie te klasy za pomoc w To ronto w przystosowaniu się do no-wych przez kon-wersacji i wspólne wycieczki do muzeum biblioteki i innych godnych poznania A ponieważ kla-sy są nieliczne nauczycielka może czasu poświęcić poszczegól-nym zachęca ró-wnież Nowych w wieku od 18 do 30 lat do zapisa-nia się do Klubu (International Club) 'J Podobne kursy sa również w wielu innych oddzia-łach "Yoting Women's and 'ołng umlv1r3lfitoiLF¥uffliii buduje opinie "wujowi do ™_K„:„ii~--„(-„„i i u„„l-M- -n w tv'_m duale DOoO_ladly ciyteninhiKliOiWarrhKtMi w sfrzeg łobie prawo poerynifnia Wuj nie Szanowny Panie Redaktorze Przeczytałem oba listy dotyczą-ce tej samej osoby — 17 letniej dziewczyny którą sprowadził jj dobroczńca — wukK Całkowicie popieram p L A którego list ta mieszczony był w Związkowcu" 17 sierpnia br Pan L A na wstę me swego listu zaznaeza ze nie jest Polakiem a sprav a jaką po ruszył w swym liście uważam iz ma miejsce niemal w gru pie etnicznej Załóżmy ze p I napisał list do redakcji "Zwiąż kowca' w którym przedstawił czy-telnikom pewne fakty traktowania młodej dziewczyny sprowadzonej niedawno z Polski Czy te fakty były istotne czy tez nie należało tym bardziej dać odpowiedz ko respondentowi nic Polakowi ale nie w tej formie jak to uczynił p Wiadomo że w tym kraju w którym żyjemy wolność słowa nie jest krępowana a tu p Sokołow-ski zagalopował się w swoim nie-wybrednym słowniku bo pisać o Szanowny Panic Redaktorze' Proszę mi wierzyć — to bardzo wazne' Stąd też tytuł Ale co? — ten i ów O co chodzi' 15 miesięcy dokładnie jak od-mierzył minęło jak przyjechałam do Kanady Jeszcze na "Batorym" myślałam ze cały ŚAiat podbiję Byhm tego Ale moje ma rżenia na wyrost wnet prysły kiedy jeszcze w Qucbec nic mo głam kupić kilku drobiazgów bo statek który ocean "-- słałek parowy przepłynął całkowicie Finleya importowaną Halifa DEPARTMENT następnych współzawodniczyć warunków Sokołowski zepyta 10 000 i wynajęła rądowi portugalskiemu jako transporto-wiec Odtąd statek pływał pod fla-gą angielską i portugalską We wrześniu 1834 roku statek kupili Hiszpanie Zmieniono nazwę na Izabella II i używano go do zaopa-trywania okrętów hiszpańskich i brytyjskich które używano do zgniecenia powstania Karlistów Wkrótce przekształcono parowiec na okręt wojenny i 5 maja 1830 loku bral udział w akcji pod Se-bastie- n I znów stalck zapisał się w historii jako pierwszy parowiec w świecie biorący udział w cizia łaniach wojennych W następnym roku drzewo stat ku poczęło bulw icć Maszynerię ciągle jeszcze w doskonałym sta nic przeniesiono na nowy okręt a stary kanadyjski kadłub używano w porcie jako barkę' I tak zakończył karierę Royal William pierwszy statek poruszany parą który przepłynął Atlantyk Historia parowca wyryta jest na mosiężnej tablicy która umiesz czona jest u wejścia Biblioteki Par-- piła przewozowa firma okrętowa zi w Ottawie Kurs w YW6A YWCA w Men's Christian Association" na (The Norlh terenie Kandy Jeżeli którejś YWCA) mają zada-nie nowoprzybyłym lekcje miejsc więcej osobom YWCA Kanadyjczyków Międzynarodowe-go prowadzone rST by! każdej obiektywnie pewna' funtów dzielnicy organizacje te nie pro wadzą powyższych kursów kilka zgłoszeń zapewni ich szybkie zor-ganizowanie W"" "I'" tKrilDn w— zwrotów kimś takie cnitety darmoziad le niuch gęś ltp nie na:ezy do do brego tonu Bądź co bądź są to określenia uwłaczające godności osobistej A kto wie czy określe-nia użyte przez p Sokołowskiego nie będą przeszkodą dla dziewczy-ny w ewentualnym zamążpójściu czyli został naruszony kodeks pra-wa cywilnego taki pan powinien być pociągnięty do odpowiedzialno-ści przed sądem za szkodzenie na opinii '0 wartości człowieka nie stanowi tylko ilość na koncie ban kowym ale llosc cnot u Boga u ki i Szanowny Panie Redaktorze' W 80 "Związkoica przeczy tałem list p Sokołowskiego od-powiedzi p L A w Toronto) Juz na wstępie widać było jego ustosunkowanie się do krew macz-ki Na drugi dzień po przyjeździe do roboty to na 17 godzin Nie wystarczy 12' A jeśli by po tysiącach mil podroży tydzień nie wiedziałam "jak to się nazy wa' Myślę że mi uwierzycie bo pewnością sami macic lub mie-liście podobne kłopoty Ale mówiąc szczerze całe moje "niedołęstwo językowe" wylazło kiedy zaczęłam starać się pracę Dosłownie nic nie rozumiałam co do mnie mówiono Boże1 Ileż ru mieńców było na mojej twarzy te-go nikt by nic zliczył teraz? Oho! Teraz wszystko może lepiej będzie powiedzieć pra wie wszystkie togo typu kłopoty są mną pi ostu zbutowałam się poszłam kurs języka angielskiego Po 3 miesiącach już nie dałam się jak to się mówi sprzedać Dzi-siaj potrafię nic tylko względnie płynnie mówić pisać ale czytać To piękna rzecz znać Radzę wam drogie rodaczki ro-dacy weźcie się naukę języka To wcale nie takie straszne to bardzo przyjemna rzecz1 S Kozłowska l:3i I fnr'w (W ludzi" jak to powiedział ks Ha- - bicga na kazaniu milenijnym w rarku Sikorskiego w sierpniu br Wydaje mi się że p Sokołowski wiccei ceni wartości materialne -- ' l2nfUk UAUnrLUHrUrtnt ii rnH łi"m" Irnfpm Wl" _ __ __ m ii _- - dzenia - - i -- - i i r ' — i z z o A i i język i rt broczyricy" podczas gdy rzeczywi-stość ukazuje innego Jak wynika z listu p L to nikt nie prosił "wuia-dobroczyńc- ę" zęby sprowadził swoją krew mącz-kę Sam wystąpił z tą propozycją i o wszystko wystarał się zanim powiadomił rodzinę o swej decyzji Coż rodzina zachwycona wysyła swoją córkę do bogatego wuja który nawet swojej rodzinie daje to odczuć 17-Ietn- ia dziewczyna na pewno wyobrażała sobie Kanadę jako ziemę obiecaną przyjeżdża i z miejsca wypchana do ciężkiej pracy za którą płacą jej S4 15 (na dobę) 17 godzin pracy a na iro-nię losu za wydajniejszą pracę obiecują chłopa Nie tylko p L dziwi się dziewczyna pracowała Stryj wujki Uwaga! Bardzo ważne! Pierwszy parowy przepłynął -'-?'::?B5i- §Vr języka angielskiego piszą dobroczyńcą odpoczęła? To ze stryjek ciężko pracował nie dowodzi ma mieć kogoś bydlę pociągowe Juz się wie o takich stryjkach' 16 lat temu przyjechałem na farmę o godzinie 2 po południu Podroż statkiem i koleją trwała 19 dni Jak tylko przestąpiłem próg nie zdążyłem rozpakować rzeczy a juz stryjek niesie widły i każe mi przewracać pszenicę Nie zapytał nawet czy nie jestem gło-- I dny Ukrainiec który mną przy jechał też to samo opowiadał Każdy musi pracować — o tym wiadomo Nie gardzę pracą ale trzeba zachować umiar ład i po rządek Nikt zdrowia na loterii nic wygrał żeby pracował po 17—18 godzin na dobę A jedzenie? Do siownie obliczone do ułamka centa W Europie na farmacu praca od 7 rano do 7 wieczór 1 godzina obiadu pół godziny drugie śnia-danie pół godziny podwieczorek W sumie 10 godzin pracy Za prze kroczenie — kara Nie można wy-magać za dużo to że jakiś wu- - poza A wiecie dlaczego? Pojjek czy stryjek ciężko pracował na nikomu za Hamilton co A za A ze ze za ze A to jego sprawa i wcale nie dowo dzi żeby mu ktoś pracował po 17 godzin na dobę To że ludzie z wyższym wykształceniem lekarze i inni pracowali fizycznie to tez niewłaściwe Na czas kontraktu mqżna ich było zatrudniać w szni- - talach trzeba niech' umiar £LIgr SPRZEDAŻY Ai do 12 listopada wszystkich sklepach się wystawie "Hydro Spccial" Zupełnie możliwe że macie własne powody do kupna elektrycznej Ale obecnie zjawia się nadzwy- sczzaarjkniy wpłaośwnóied tdeofaz:kupelneaktrytcazknieyj ksou-c przełpąocdzwniókjineem łózżkgowarzancojśawietlonylma- ta Taki właśnie koc wartości $24 95 dostajecie bezpłatnie przy zakupie elektrycznej suszarki każdym skle- pie który wystawia "Hydro Special" JesDt laczego elektryczna suszarka? — SP--° bezpieczna- - szybka wysu- - jako pomocników Naukę cenić wujki i stryjki mają też we wszystkim J K (Nazwisko znane Redakcji) — we gdzie widzi na ki suszar-na na 2 w A po 17 godzin dziennie 'al - że ten pogląd podziela wiel-czytelnikó- w którym nic obnt kanadyjski kodeks pracy a kołowski za to gloryfikuje sil dobroczyńcę" jo rii _ V9I piej gęsi" aby nie zapachnij bogactwo stryja i rozpacza dziewczyna porzuciła' D°& Uważam że dziewczynie nie Z wTÓciło się w głowic porzuć "intratną pracę" ale ctoba Ć którzy tak pokierowali losem? dej dziewczyny P Snltntnuctri „i— 17 letnia dziewczyna która Kj! wno z Kraju przyjechała znsfak zys angieisKi iud oyła pielegnjjji p Sokołowski mając 17 lat LZ uai puuuuuc ft-wauiiKac-je" niePraśwwdiąatowjeesjt pżrezypboywdaruligjedjo t&0i nady ludzie o różnych zaodći i wykształceniach i bez vgM na to kim kto był jakie stano-s- ko posiadał dawniej kazdj mj się jakiejkolwiek pracy Ludzie o byli zahartowani w walce o m łj via f„7V ta d71PVlP7v'n"'"i K""l" pnjjj iowana ao walki z losem żjm' Ona nntr7Phin'r inc7in „„ tej walce i umiejętnego pókim wania nią a nie od razu "chlofj i spcrnianie wszeiKicn życzeń chl-ebodawcy Na pewno "w ujowi dobrocnńcj nic by nie ubyło z fortuny gdibt tak posłał krewniaczkę do szkoli wykierował ją na człowieka wzgl-ędnie odesłał ją do rodziców gdzie' będzie sto razy szczęśliwszą gdzie' będzie miała powiedzmy biedę ale serca przychylne Łączę wyrazy szacunku - To była myśl Szanowny Panic Redaktorze Dnia 13 bm byłam na Mszy al łobnej w rocznicę śmierci śp Z fii Bohdanowiczowcj i z wielkim ' wzruszeniem obserwowałam odsł-onięcie tablicy pamiątkowej tu czci zmarłej Poetki Wobec tego pragnę jak najse-rdeczniej podziękować naszemu ar-- tyścic p Edwardowi Koniuszemu za to że wczuł się tak głcboo i Jej twórczość i z takim artyzmem wykonał tablicę pamiątkową Piękną również była myśl Kił bu Pisarzy by w ten uczcc pamięć Zmarłej Przy tej okazji odpowiadam na apel Klubu i załączam 5' doi: i prośbą o przekazanie mojej skrocr IłUJ Ulldiy 11(1 ICH Ll'1 ęr l Łączę wyrazy poważania ™" '¥ w# Cvv u t (CENA KOCU W 5) 1 kiem do bielizny Usuwa zwłokę z po- wodu dżdżystych dni Słowem suszarka pozostawia Wam więcej wolnego czasu Odwiedźcie sklep w którym zoba-czycie wystawę "Hydro Special" Po-wiedzcie że chodzi Wam o zyskanie więcej wolnego czasu — i elektrycz-nego koca bezpłatnie Niniejsza oferta dotyczy tylko mieszańców Ontario ~"JJSU nie ma zapachu Pozwą-- - ' la ono 'zapomnieć otkłopocie z sznu- r- ""tOrOntO lMirO --H4##l piękna krótko-elektryczn- a i#KSi cAjSL Irena Syput I ______ „ WCaritonSt Toronto Zr 363-22- 61 frW4l OuiciJ Toronto sposób Toronto! |
Tags
Comments
Post a Comment for 000379a