000143 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1979 március 2Í
w © STy
VmuilMtv'vMvt'MviiuvvA''vTvmtmrvvvAvvv
Betli i l
Miért ébreszgetni majdnem háromszázülvcii év után
küágyából miért keltegetni Móricz Zsigmond nagy t'cje-delmé- l"
Gábriel Hethlen Dci prineeps Transsyl —
aniae-- t aki első feleségével Károli Stisanná"-va- l o-ly- m
résen örök álomra hajtotta már a fejét a gyulafe-hérvári
Szent Mihály székesegyház boltozatos nagy
csendjében''
Mert szükségünk van rá s mindenre ami benne la-kozott:
gránit jellemére hívséges honszerelinére roppant
emberi fejedelmi türelmére a más népek nemzetiségek
iránti gondoskodó szeretetére egyensúlyozó művészeiére
arra a történetileg bclhleniaiiisnius-na- k nevezett állam-bölcsességre
amely Erdély legnagyobb virágzását terem-tette
meg lejedeimi főségének tizenhal 161H-IÓ- I Ki29-i- g
tartó esztendei alatt
Szükségünk van a magyar önállás magatartásának ar-ra
a tanító művészetére amelyet Bethlen Gábor még a
ISáthori Gábor uralma idején és Móricz Zsigmond átköl-íesébe- n
így fogalmazott meg:
— A tejedelemnek nagyságos uram nem lehet o-ly- an
álmot álmodni amilyet akar: csak amit lehet
Nem is csak amit lehet: de amit kell
Ezt a Tiindérkertbííl idéztem ki
De fellapozhatnám a maiak alkotásait is Az erdé-lyiekét
is
Az irodalmi rangú újságírás jelesét s a romániai —
magyar iroi'Mom legnagyobbikát: Beké Györgyöt és Sü-tő
Andrást
Beké aki a múltakba hanyatlott az egykori enyedi
diák nagyapa „kíséretében" bejárja Fehér megyét Nyom-jelző
rokonság című könyve írása közben folytonosan a
prineeps Transsylvaniáé" emlékébe ütközik s mindig
mindenütt mert a nagyapa Bethlen Gábor címeres le-velét
sokszor emlegette büszkén" Mert Bethlen Gábor
alapította azt a gyulafehérvári főiskolát amelyet később
Apafi Mihály telepített át Nagyenyedre s ez az enyedi
B°thlen-kollégiu- m s ez a 1'ötanoda" annyit adott nap-jainkig
szinte két ország két nép művelődésének hogy
még e században is fölnevelt kiművelte nekünk vala-mennyiünknek
az egykori enyedi diák Sütő Andrást:
194o őszén elkövetkezett az én közösbe vétetésem i- -
deje: váratlan beíratásom a nagyenyedi Bethlen Gábor
Kollégiumba" — olvasom az Istennek és falovacskák cí-mű
úti tűnődések kötetében a Nagyenyedi fügevirág cí-mű
zárótíínödést
S ebben a himnikus vallomást a nagy fjedelemhez
akihez e szókat intézi a felnőtt enyedi diák: Ke-gyelmed
példája mutatja hogy a Történelem tanulsága
nélkül — mikor is az időben visszatekintve erényeinket
és ballépéseinket vetjük mérlegre — szájunkat a forró
kásával újra megégetjük Havasi emberek megfigyelése
miszerint a viharban eltévelyedettek akkor kerülnek vég-veszélybe
ha már hátrafelé sem tájékozódhatnak mert
lábuk nyomát a hó befújta"
Nézzünk tehát vissza rá akinek ennyire jó az év-századokkal
dacoló emlékezete menjünk vissza kissé a
múltakba nehogy lábunk nyomát a hó befújja
Az elődei alatt megromlott országból teremtelt tün-dérkert- et
a nagy fejedelem ebben a tündérkertben lóra
ülve és seregeivel innen kiszállva kezdte el történel-münkben
először a Habsburg-ellene- s függetlenségi har-cot
gyulafehérvári udvarából az egész Európával leve-lezve
már-má- r európai világpolitikát csinált s magyar
nyelven levelezve országgyűléseit magyar nyelven gya- -
CIUIIUIIWIIIIIMUIM
A szegedi árvíz emlékezete
Száz évvel ezelőtt 1879
március 12-é- n rombadöntöt-t- e
Szegedet a Tisza elszaba-dult
árhulláma A katasztró-fa
151 emberéletet követelt
és 5585 ház a város épü-leteinek
93 százaléka pusz-tult
el
Az évforduló alkalmá-ból
megemlékezés-sorozato- t
lendezett az árvízi emlékbi-zottság
Március 11-é- n avat-ták
fel az Segesdi György
szobrászművész tervei alap-ján
acéllemezekből készült
tizenkét méter magas mint-egy
negyven tonna súlyú
(braöor eBresziese
emlékmüvet az újjáépített
tiszai partfal déli szakaszá-nál
Ezenkívül emléktáblát
helyeztek el a Bécsi körút e-gy- ik
épületén
A táblán azoknak az eu-rópai
fővárosoknak a nevét
örökítik meg amelyek annak
idején segítséget nyújtották
az elpusztult Szeged újjáé-pítéséhez
A továbbiakban a
nagy árvízre és az újjáépí-tésre
emlékező képzőművé-szeti
kiállításokat tudomá-nyos
ismeretterjesztő előa-dást
rendeztek
1456 március 28: - KAPISZTRAN SZENT JÁNOS
napja aki Hunyadi Jánossal kivívta a Nádorfehérvár— i
győzelmet
1827 március 2Ü: - LUDWIG VAN BEETHOVEN
a legnagyobb német zeneköltő halála
1845 március 27: — WILHELM KONRÁD VON
RÖNTGEN német ludós születésnapja ő fedezte fel a
róla elnevezett sugarakat
1881 március 25: — BARTÓK BÉLA a nagy ma-gyar
zeneszerző születésnapja
1939 március 28: — Végetért a SPANYOL POLGÁR-HÁBORÚ
a nemzetiek győzelmével
1957 március 25: — A RÓMAI EGYEZMÉNY alá-írásának
napja amely az Európai Kösös Piac szerveze-tének
kiindulópontja volt
korolva és folytatva segített megmenteni a magyar lé-tet
a folytonosságot s a megmaradást
Ez a tizenhat év a magyar történelem szívós csodá-ja
Világveszedelemben cselekedte ezt folytonosan ropog-tatva
Habsburgok s a török között s minden csekélyke
földet védve Kiadott s kiadatlan a homonnai egykori
Drugeth-levéltártó- l a kismartoni Esterházy-levéltári- g szét-szórt
s megmentett majdnem ötszáz megmaradt levelei-nek
egyikét olvasom Szilágyi Sándor múlt századi gyűj-teményében
a parlamenti könyvtárban (válaszul Haszon
török pisának aki újabb magyar területet követelt):
mert miolta az régi magyaroknak elei Szituiból
kijött és fegyverrel ezeknek az lökleknek lakosit elfo-gyatván
az országot magájévá töt te soha semmi időben
az magvar nemzetség felöl azt nem hallottuk sem nem
olvastuk nem hogy várakat városokat és tartományokat
de még csak egy talpalja löldel és fegyvervonyás vér-ontás
é: halál nélkül ajándékon sekinek adott volna"
Az hogv Erdély a vallási türelem hazája lett s a
nemzetiségi béke kisded honának indult az mind a
Bethlen Gábor kemény koponyájából pattant ki az
pvnd a nagyságos fejedelem érdeme az ö tisztességeaz
ö bölcsessége
Bethlen Gábor protestáns koalíciót szervezett a ka-tolikus
Habsburgok megbuktatására de a jezsuita Küldi
György bibliafordításának a kinyomtatását anyagilag is
lámogaita
Erdélyben szegénységben nyomorúságban tudatlan-ságban
roppant román ajkú tömegek éltek Bethlen Gá-bor
oltalmazó támaszukká lelt tehetséges román ifjakat
készíttetett fel a gyulafehérvári iskolában a tanítói és a
papi pályára s mivel lehetetlennek tartolta hogy egy
jelentős hatalmas nemzetiség híjával legyen a saját
nyelvű bibliának — a bibliái „tudós és hozzáértő em-berekkel"
lefordíttatta román nyelvre azt cirill betűs
Ktttrtt'v-tt''''A'''ttt'A''A''i't:ttrt- w MAKDARÁLÓ
Ajánlok egy fogadást Kérdezzünk meg száz talá-lomra
kiválasztott magyar állampolgárt arról hogy hol
található Khomeini Ajalollah az elvonult irá
ni vallási vezető Ezután kérdezzük meg ugyanattól a
száz magyartól hogy hol található mákdaráló Tízet
egy ellen hogy az ajatollahról sokkal többen tudnák
hogy Quamban ajatollahkodik mert mindennap látják
a televizió híradójában Mákdarálót viszont már hosz-sz- ú
ideje nem látni és nemcsak a tévéhíradóban de
még a boltokban sem
Indokolt a kérdés persze hogy miért pont a mák-daráló
rejtélyes eltűnése foglalkoztat amikor sokkal
i'ontosabb dolgok történnek a világban Ez való igaz
Az a helyzet azonban hogy vidéken elő rokonom Bo-riska
néni a legutóbbi levelében egyetlen szóval sem
érdeklődött Kambodzsa Teng Hsziaoping de még az
ajalollah felöl sem Ezzel szemben azt írta hogy amió-la
leejtette és eltörte a mákdarálóját nem képes he-lyelte
másikai venni próbálnám meg Pesten hátha itt
van
Azóta próbálom de hasztalan Nem szándékozom
elsorolni hogy hány üzletet és áruházat jártam végig
inkább csak a végeredményt mondom Mákdaráló se-hol
sincs Ezt ide az újságba sokkal könnyebb szív-vel
írom le mint levélben Boriska nénémnek
Pedig elhihetik hogy mindent megkíséreltem M-iután
lejártam a lábam ráültem a telefonra de az
sem bizonyult eredményesebbnek A legtöbb amit meg-tudtam
a mákdarálóról az volt hogy nem gyártják
Állítólag új prolilgazdát keresnek neki de eddig bár-melyik
vállalathoz fordultak egyik sem sikkantgatott a
gyönyörtől hogy hoci ide vele mindig is mákdaráló
gyártásáról ábrándoztunk
Az egyik illetékes megsúgta hogy az üzemek a-z- ert
vonakodnak felvállalni a mákdarálót mert az bii- -
A szocialista egészség-ügy
védelme érdekében cik-kezik
Drávai Tamás építész
a magyar lapokban amikor
az elöregedett kórházakról
ír A pesti kórházak jóré-szét
több mint hét évtized-del
ezelőtt építették „Sö-tét
nyirkos előtereken ju-tunk
be huzatos folyósóik-ra
ahol a vizsgálatra-fel-vételr- e
váró betegek vacog-nak
a szedett-vede- tt lócá-kon"
— olvashatjuk A gé-pészeti
vezetékek csőkígyója
kiséri a látogatót az alag-sori
közlekedőkön kopott
lépcsőházakon az utólag
bekényszerített ma mái- -
javarészt selejtezésre váró
kevésszámú lift zihálva szál-lít:
beteget látogatótételt
és tememet Százszor át-festett
korhadó ajtókon
nyithatunk be a csaknem
ötméter magas barátságta-lan
kórtermekbe sok helyen
még a húszas évek rozsda-foltjait
kivillantó vaságyak-ban
fekszenek a betegek fes-tett
éjjeliszekrények rejtik a
MAGYAR ÉfcET tiM
beteg ember legszüksége-sebb
használati tárgyait
Fürdőbe mosdóba WC'-b- e
jobb ha nem nyíl be az
ember elöregedtek a fűté-si
a víz- - a csatornaveze-tékek
megbízhatatlan az
elektromos hálózat gyako-ri
az alagsori íöldszinti
helységekben a csatornák
kiáradása Ezek az épü-letbelsők
sok mindenre jók
csak éppen kórházi ellá-tásra
nem "
Egyre több hiánycikk-kiállítást
rendeznek Buda-pesten
és a vidéki váro-sokban
hogy ösztönzést
adjanak a kátéeszeknek a
szövetkezeteknek gyáraknak
mire lenne szüksége a kö-zönségnek
mit gyártsanak
Vitrinekben (nehogy valaki
elvigye a régóta keresett
cikket) mutatják a hiánycik- -
román nyelven szerette volna kinyomtattatni Gyulafe-hérváréit
de ebben a halála már megakadályozta
Ifjúkorában mindenét odadobta önkénles száműze-tésbe
ment — csak ahhoz a Rákóczi Ferenchez hason-líthatom
aki veszni hagyta kétmillió -- hokiját de nem
alkudott
Meit szükségünk van rá s nehogy a lú 'úbunk
nyomát befújja inkább jövőre mint az idén emlékezni
fogunk „Gábriel Bethlen l)ei gratia prineeps Transsylv-aniáé"-
™ a közép-európ- ai történelmek e nagyjára A
Hazafias Népfront és a Magyar Tudományos Akadémia
Történettudomá'yi Intézete már készül az 1980-a- s 400
születési évlorduló körzöntésére
Bethlen Gábor születésének pontos napját nem is-merjük
csak az esztendőt Déva és Arad között a Ma-ros
mentén a marosillyci várkastélvban ''ltta mot' a
napvilágol 1580-ba- n Már a múlt században feljegyezték
hogy e várból „csak omladékok láthatók" Napjaink-ban
ezek az omladékok kórházépület részei A nagy-fejedelem
halálozásának a napját már pontosan ismer-jük
1G29 november 15 Idén les tehát halálának 350
jövőre szülei ésének 400 évfordulója
Az államalapító királyon s az igazságos Mátyáson ki-vid
kevés olyan alakja van történelmünknek akinek halá-lát
siratóének gyászolta volna el
Bethlen Gábor e kevesek közül való
Az ének nem csal nem füllent nem másít Az i-g-azság
a nép emlékezetében lakik
A korabeli siratóvers hat sora:
ígyelogyottaknak
Nagy kárvallottaknak
í'ln gyámolítójn
Az szegény községnek
líalmlás népeknek
Kogu's vidámílója
Ruffy Péter
(Mag'ar Nemzet)
rgrrr g':tUV'1
elös Mindenféle szaga van csak éppen pénzszaga
nincs Manapság ezt müveilebben úgy mondjákhogy
gazdaságtalan termék
Ez körülbelül az idő tájt történt amikor egyszeri-ben
tele lett az újság a rádió meg a tévé azzalhogy
a termelőknek most már tényleg azt kell termelniük
amire a fogyasztóknak szükségük' van Persze a válla-latok
erre nyugodt lelkiismerettel azt válaszolhatták
hocv a mákdarálót külön sohi „n- - omlitették és ne- -
UN-'i- "I 0111 "- -
kik is igazuk van Utánanéztem a mákdarálógyártás
fejlesztésére tényleg nem hoztak hivatalos határozatot
Ebből a profilgazdaként szóba jöhető vállalatok termé-szetszerűleg
azt a következtetést vonták le- - n°gy mi-nek
csipkednék magukat hiszen az állam ne" szere-ti
a mákos tésztát
Töredelmesen beismerem hogy ez a mákdaráló-üg- y
már kezd az agyamra menni Hallucinálok A mi-nap
is úgy hallottam mintha azt mondták volna a rá-dióban
hogy Teherán utcáin négymilli°an tüntettek
a mákdarálógyártás megoldatlansága miatt- - Másnap
meg vibráló szemmel azt olvastam az újságban hogy
a kormánv ülésén a minUvimi nnnfilvesen kijelen- -
telték miszerint valamennyien élnek-halna- k a mákos--
tesztaerl majd ezután egyéb ügyeket tárgya'tak- - ludom
hogy az ilyen fantáziálás nem normális s a pszichiá-terek
mákdaráló-szindrómaké- nt diagnosztizálnák Azt
is tudom világos pillanataimban hogy nem a mákda-rálók
tekintetében kell magunk mögé utasítanunk a lö-késországokat
mégis nyugtalan vagyok
Félek válaszolni Boriska néninek Ha azt íromhogy
szedje elő a régi rézmozsarát és benne törjön mákot
vagy egyen inkább túrós tésztát akkor egy életre el-vágom
magam nála
AJ
(Népszabadság)
ffllllllllll!llllllllllUIIllllli:illl!!ll!lilll!lin l!i!":i:!P":i!:!'l„n' PESTI POSTA
keket: tojásfözöl kapcsoló-gombot
hajszáritót darálót
a melegitötányért elektromos--
betétei cserépkályhák-ba
autórádiói pórszivócsö-ve- t
autókapcsolót kábelt
és még száz és százfélét —
amit különben mind úgy
kéregettek össze a kiállí-tás
céljaira
„Ha ne adj'Isten el-tűnne
egyik-mási- k akkor a
hírmondója se lenne hogy
milyen is volt!" — je-gyezte
meg a kiállítás e-gy- ik
szervezője A kiállítá-sok
azonban nem hozzák a
kívánt eredményt meg leg-feljebb
akkor ha valamelyik
élelmes maszek gyártani
kezdi vagy egy még élelme-sebb
becsempész belőle va-lamennyit
A magyar posta valaha
az ország büszkesége volt
m mm i llllllli"1" mm """
úgy tartották számon mint
a világ egyik legjobb leg-pontosabb
és legmegbízha-tóbb
intézményét Ha ma
versenyt rendeznének a ma-gyar
intézmények között a
postának nem jutna dobo-gós
levél késve ér-kezik
hely a
a csomag tartalma
eltűnik összetörik nem
jönnek' meg az újságok a
számláknál tévedés van a
igy tovább és így tovább
A "posta is felzárkózott a
többi lecsúszott intézmény-hez
az egykor oly híres ma-gyar
sporthoz a valaha
pontos vasúthoz a ropogós
péksüteményhez hogy hirte-lenjében
csak néhány vala-mikori
hazai büszkeséget
említsünk Sajnos hogy a
nivellálódás lefelé történik
Bécsben decemberben
lecsökkent a forint értéke:
a hó közepén 100 forintért
33 schillinget adlak az osz-trák
bankok -- az eladási 'ár
pedig 43 schilling volt
-
A World iVavel 12'SCrl örömmel értesíti ügyfeleit
-í-
'-jAj'fíjia í'rf i -- 'üaf ' k:ícvxz9" ír- -' i _ - - wf ' ¥v: ea !- - Kennedy
Bloor irodájának
managere) január
Presidenl
minőségben csatlakozott
irodánkhoz megalapílot- - Í'VK' a mayar osztályt
UTAZÁSOK INTfiZfiSE
CHARTER-GIÍPE- K
ROKONOK KinOZATALA
I K K A ÁTUTALÁSOK
Szeretettel várja látogatásukat!
258 COLLEGE ST
TORONTO M5T
telefon: 979-217- 1
Jadás és Javítás
SZÍNES — STERjtUK - KAÜIOK
Kazettás hangszalag játszók — Gramafonok —
Villanyborotvák — Elektromos borotvák klinikája
& T ELE6TÍONI0S
— ~"-- g i —
Sl-- i
ta
Bioor St (Borden St sarok)
lelefon: 967-678- 0
Magyar üzlei
Hirdessen HMGYJUl ÉLET-be- n!
„@iáj£da"
UJ zenekar
minden
Györgyhegedü(primás)
Rl£„ -- il B r cimbalom nemein janos
ÉTTEREM
Budapestrőll
Ráduly Srpád
worSc! travél
W
Albert
ASZTALFOGLALÁS CQ7 HOAI
TELEFONSZÁMUNKON I
720 Bay Street Toronto
EUROPEAN SAUSAGE HOUSE INC
NORFINCH DOWNSVIEW TORONTO ONTARIO
Telefonálja
416-636-53- 23
megtalálhatja Észak-Amerik- a legfinomabb bácskai-módo- n
hentesáruit: kolbászokat felvágottakat
és gyorsan megközelítheti a
részéről koraerú
400-a- s és 40 l--
es főutakon
Parkolási és
megszabadulnak városi for-galomtól
BURÁST TESTVÉREK
NYITVA Este
900-tó- l
Szerda 9:00-tő- l
Csütörtök 900-tó- l
Pintek 900-tó- l
9:00-tó- l
6 00-i- g
6:00-i- g
800-i- g
8 00-i- g
400-i- g
AZ ÜZLET
Service LM
nogy misüii Knios
Travel
volt 1979
1-- től „Vice Sales"
ahol
ONT 1R7
BVV TV-- k
G
509 West
a
este
es
Sl RVICC I 10
cselló
művészek
_e- -
jpag
CHARGEX
UJ i Utf ""ÖU E
145 DR
be rendelését!
Itt készített
hurkákat slb
Privát füstölést Jllulunk
Könnyen
vári bármelyik a
probléma nincs vásár-Iáin- k
a
Rejiel
Kedd
Szombat
(a
—
1 !
?
Steelís avs
i
iii
Flnehav
lelicatessen
Friss húsok a legfinomabb minőségű hentesáruk
felvágottak és csemegeáruk nagy választékban
Tulajdonos a Balega család
PARKOLÁS
MÖGÖTT
CANADA TERÜLETÉRE
C O D SZÁLLÍTUNK
410 Bioor St West— 921-86- 44
VBCT0EMA
MGARÍAN RESTAURANT
523 MOUNT PLEASANT RD
(Eglinton-tó- l délre)
Kitűnő mugyar konyha házi készítésű sütemények
espresso kávé Takc out service
Víilamint külföldi sörök és borok kaphatók
Tel: 4824711
Nyitva vagyunk de 11-t- ől este 11-i- g vasárnap déli 1--
től este Il-i- g
SZERETETTEL VARJUK KEDVES VENDÉGEINKET!
Mindenféle méterárut legolcsóbban a
IDAPEST TiXTIU-tö- 'l
Selymek francia német szövetek függöny
és drapéria anyagok horgolt és hímzett
asztalterítők kézimunkák ágyneműgarnitúrák
778 ST CLAIR AVE WEST — TEL: Í54-23- M Tulajdonos: Mr and Mra Németh
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, March 24, 1979 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1979-03-24 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000480 |
Description
| Title | 000143 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 1979 március 2Í w © STy VmuilMtv'vMvt'MviiuvvA''vTvmtmrvvvAvvv Betli i l Miért ébreszgetni majdnem háromszázülvcii év után küágyából miért keltegetni Móricz Zsigmond nagy t'cje-delmé- l" Gábriel Hethlen Dci prineeps Transsyl — aniae-- t aki első feleségével Károli Stisanná"-va- l o-ly- m résen örök álomra hajtotta már a fejét a gyulafe-hérvári Szent Mihály székesegyház boltozatos nagy csendjében'' Mert szükségünk van rá s mindenre ami benne la-kozott: gránit jellemére hívséges honszerelinére roppant emberi fejedelmi türelmére a más népek nemzetiségek iránti gondoskodó szeretetére egyensúlyozó művészeiére arra a történetileg bclhleniaiiisnius-na- k nevezett állam-bölcsességre amely Erdély legnagyobb virágzását terem-tette meg lejedeimi főségének tizenhal 161H-IÓ- I Ki29-i- g tartó esztendei alatt Szükségünk van a magyar önállás magatartásának ar-ra a tanító művészetére amelyet Bethlen Gábor még a ISáthori Gábor uralma idején és Móricz Zsigmond átköl-íesébe- n így fogalmazott meg: — A tejedelemnek nagyságos uram nem lehet o-ly- an álmot álmodni amilyet akar: csak amit lehet Nem is csak amit lehet: de amit kell Ezt a Tiindérkertbííl idéztem ki De fellapozhatnám a maiak alkotásait is Az erdé-lyiekét is Az irodalmi rangú újságírás jelesét s a romániai — magyar iroi'Mom legnagyobbikát: Beké Györgyöt és Sü-tő Andrást Beké aki a múltakba hanyatlott az egykori enyedi diák nagyapa „kíséretében" bejárja Fehér megyét Nyom-jelző rokonság című könyve írása közben folytonosan a prineeps Transsylvaniáé" emlékébe ütközik s mindig mindenütt mert a nagyapa Bethlen Gábor címeres le-velét sokszor emlegette büszkén" Mert Bethlen Gábor alapította azt a gyulafehérvári főiskolát amelyet később Apafi Mihály telepített át Nagyenyedre s ez az enyedi B°thlen-kollégiu- m s ez a 1'ötanoda" annyit adott nap-jainkig szinte két ország két nép művelődésének hogy még e században is fölnevelt kiművelte nekünk vala-mennyiünknek az egykori enyedi diák Sütő Andrást: 194o őszén elkövetkezett az én közösbe vétetésem i- - deje: váratlan beíratásom a nagyenyedi Bethlen Gábor Kollégiumba" — olvasom az Istennek és falovacskák cí-mű úti tűnődések kötetében a Nagyenyedi fügevirág cí-mű zárótíínödést S ebben a himnikus vallomást a nagy fjedelemhez akihez e szókat intézi a felnőtt enyedi diák: Ke-gyelmed példája mutatja hogy a Történelem tanulsága nélkül — mikor is az időben visszatekintve erényeinket és ballépéseinket vetjük mérlegre — szájunkat a forró kásával újra megégetjük Havasi emberek megfigyelése miszerint a viharban eltévelyedettek akkor kerülnek vég-veszélybe ha már hátrafelé sem tájékozódhatnak mert lábuk nyomát a hó befújta" Nézzünk tehát vissza rá akinek ennyire jó az év-századokkal dacoló emlékezete menjünk vissza kissé a múltakba nehogy lábunk nyomát a hó befújja Az elődei alatt megromlott országból teremtelt tün-dérkert- et a nagy fejedelem ebben a tündérkertben lóra ülve és seregeivel innen kiszállva kezdte el történel-münkben először a Habsburg-ellene- s függetlenségi har-cot gyulafehérvári udvarából az egész Európával leve-lezve már-má- r európai világpolitikát csinált s magyar nyelven levelezve országgyűléseit magyar nyelven gya- - CIUIIUIIWIIIIIMUIM A szegedi árvíz emlékezete Száz évvel ezelőtt 1879 március 12-é- n rombadöntöt-t- e Szegedet a Tisza elszaba-dult árhulláma A katasztró-fa 151 emberéletet követelt és 5585 ház a város épü-leteinek 93 százaléka pusz-tult el Az évforduló alkalmá-ból megemlékezés-sorozato- t lendezett az árvízi emlékbi-zottság Március 11-é- n avat-ták fel az Segesdi György szobrászművész tervei alap-ján acéllemezekből készült tizenkét méter magas mint-egy negyven tonna súlyú (braöor eBresziese emlékmüvet az újjáépített tiszai partfal déli szakaszá-nál Ezenkívül emléktáblát helyeztek el a Bécsi körút e-gy- ik épületén A táblán azoknak az eu-rópai fővárosoknak a nevét örökítik meg amelyek annak idején segítséget nyújtották az elpusztult Szeged újjáé-pítéséhez A továbbiakban a nagy árvízre és az újjáépí-tésre emlékező képzőművé-szeti kiállításokat tudomá-nyos ismeretterjesztő előa-dást rendeztek 1456 március 28: - KAPISZTRAN SZENT JÁNOS napja aki Hunyadi Jánossal kivívta a Nádorfehérvár— i győzelmet 1827 március 2Ü: - LUDWIG VAN BEETHOVEN a legnagyobb német zeneköltő halála 1845 március 27: — WILHELM KONRÁD VON RÖNTGEN német ludós születésnapja ő fedezte fel a róla elnevezett sugarakat 1881 március 25: — BARTÓK BÉLA a nagy ma-gyar zeneszerző születésnapja 1939 március 28: — Végetért a SPANYOL POLGÁR-HÁBORÚ a nemzetiek győzelmével 1957 március 25: — A RÓMAI EGYEZMÉNY alá-írásának napja amely az Európai Kösös Piac szerveze-tének kiindulópontja volt korolva és folytatva segített megmenteni a magyar lé-tet a folytonosságot s a megmaradást Ez a tizenhat év a magyar történelem szívós csodá-ja Világveszedelemben cselekedte ezt folytonosan ropog-tatva Habsburgok s a török között s minden csekélyke földet védve Kiadott s kiadatlan a homonnai egykori Drugeth-levéltártó- l a kismartoni Esterházy-levéltári- g szét-szórt s megmentett majdnem ötszáz megmaradt levelei-nek egyikét olvasom Szilágyi Sándor múlt századi gyűj-teményében a parlamenti könyvtárban (válaszul Haszon török pisának aki újabb magyar területet követelt): mert miolta az régi magyaroknak elei Szituiból kijött és fegyverrel ezeknek az lökleknek lakosit elfo-gyatván az országot magájévá töt te soha semmi időben az magvar nemzetség felöl azt nem hallottuk sem nem olvastuk nem hogy várakat városokat és tartományokat de még csak egy talpalja löldel és fegyvervonyás vér-ontás é: halál nélkül ajándékon sekinek adott volna" Az hogv Erdély a vallási türelem hazája lett s a nemzetiségi béke kisded honának indult az mind a Bethlen Gábor kemény koponyájából pattant ki az pvnd a nagyságos fejedelem érdeme az ö tisztességeaz ö bölcsessége Bethlen Gábor protestáns koalíciót szervezett a ka-tolikus Habsburgok megbuktatására de a jezsuita Küldi György bibliafordításának a kinyomtatását anyagilag is lámogaita Erdélyben szegénységben nyomorúságban tudatlan-ságban roppant román ajkú tömegek éltek Bethlen Gá-bor oltalmazó támaszukká lelt tehetséges román ifjakat készíttetett fel a gyulafehérvári iskolában a tanítói és a papi pályára s mivel lehetetlennek tartolta hogy egy jelentős hatalmas nemzetiség híjával legyen a saját nyelvű bibliának — a bibliái „tudós és hozzáértő em-berekkel" lefordíttatta román nyelvre azt cirill betűs Ktttrtt'v-tt''''A'''ttt'A''A''i't:ttrt- w MAKDARÁLÓ Ajánlok egy fogadást Kérdezzünk meg száz talá-lomra kiválasztott magyar állampolgárt arról hogy hol található Khomeini Ajalollah az elvonult irá ni vallási vezető Ezután kérdezzük meg ugyanattól a száz magyartól hogy hol található mákdaráló Tízet egy ellen hogy az ajatollahról sokkal többen tudnák hogy Quamban ajatollahkodik mert mindennap látják a televizió híradójában Mákdarálót viszont már hosz-sz- ú ideje nem látni és nemcsak a tévéhíradóban de még a boltokban sem Indokolt a kérdés persze hogy miért pont a mák-daráló rejtélyes eltűnése foglalkoztat amikor sokkal i'ontosabb dolgok történnek a világban Ez való igaz Az a helyzet azonban hogy vidéken elő rokonom Bo-riska néni a legutóbbi levelében egyetlen szóval sem érdeklődött Kambodzsa Teng Hsziaoping de még az ajalollah felöl sem Ezzel szemben azt írta hogy amió-la leejtette és eltörte a mákdarálóját nem képes he-lyelte másikai venni próbálnám meg Pesten hátha itt van Azóta próbálom de hasztalan Nem szándékozom elsorolni hogy hány üzletet és áruházat jártam végig inkább csak a végeredményt mondom Mákdaráló se-hol sincs Ezt ide az újságba sokkal könnyebb szív-vel írom le mint levélben Boriska nénémnek Pedig elhihetik hogy mindent megkíséreltem M-iután lejártam a lábam ráültem a telefonra de az sem bizonyult eredményesebbnek A legtöbb amit meg-tudtam a mákdarálóról az volt hogy nem gyártják Állítólag új prolilgazdát keresnek neki de eddig bár-melyik vállalathoz fordultak egyik sem sikkantgatott a gyönyörtől hogy hoci ide vele mindig is mákdaráló gyártásáról ábrándoztunk Az egyik illetékes megsúgta hogy az üzemek a-z- ert vonakodnak felvállalni a mákdarálót mert az bii- - A szocialista egészség-ügy védelme érdekében cik-kezik Drávai Tamás építész a magyar lapokban amikor az elöregedett kórházakról ír A pesti kórházak jóré-szét több mint hét évtized-del ezelőtt építették „Sö-tét nyirkos előtereken ju-tunk be huzatos folyósóik-ra ahol a vizsgálatra-fel-vételr- e váró betegek vacog-nak a szedett-vede- tt lócá-kon" — olvashatjuk A gé-pészeti vezetékek csőkígyója kiséri a látogatót az alag-sori közlekedőkön kopott lépcsőházakon az utólag bekényszerített ma mái- - javarészt selejtezésre váró kevésszámú lift zihálva szál-lít: beteget látogatótételt és tememet Százszor át-festett korhadó ajtókon nyithatunk be a csaknem ötméter magas barátságta-lan kórtermekbe sok helyen még a húszas évek rozsda-foltjait kivillantó vaságyak-ban fekszenek a betegek fes-tett éjjeliszekrények rejtik a MAGYAR ÉfcET tiM beteg ember legszüksége-sebb használati tárgyait Fürdőbe mosdóba WC'-b- e jobb ha nem nyíl be az ember elöregedtek a fűté-si a víz- - a csatornaveze-tékek megbízhatatlan az elektromos hálózat gyako-ri az alagsori íöldszinti helységekben a csatornák kiáradása Ezek az épü-letbelsők sok mindenre jók csak éppen kórházi ellá-tásra nem " Egyre több hiánycikk-kiállítást rendeznek Buda-pesten és a vidéki váro-sokban hogy ösztönzést adjanak a kátéeszeknek a szövetkezeteknek gyáraknak mire lenne szüksége a kö-zönségnek mit gyártsanak Vitrinekben (nehogy valaki elvigye a régóta keresett cikket) mutatják a hiánycik- - román nyelven szerette volna kinyomtattatni Gyulafe-hérváréit de ebben a halála már megakadályozta Ifjúkorában mindenét odadobta önkénles száműze-tésbe ment — csak ahhoz a Rákóczi Ferenchez hason-líthatom aki veszni hagyta kétmillió -- hokiját de nem alkudott Meit szükségünk van rá s nehogy a lú 'úbunk nyomát befújja inkább jövőre mint az idén emlékezni fogunk „Gábriel Bethlen l)ei gratia prineeps Transsylv-aniáé"- ™ a közép-európ- ai történelmek e nagyjára A Hazafias Népfront és a Magyar Tudományos Akadémia Történettudomá'yi Intézete már készül az 1980-a- s 400 születési évlorduló körzöntésére Bethlen Gábor születésének pontos napját nem is-merjük csak az esztendőt Déva és Arad között a Ma-ros mentén a marosillyci várkastélvban ''ltta mot' a napvilágol 1580-ba- n Már a múlt században feljegyezték hogy e várból „csak omladékok láthatók" Napjaink-ban ezek az omladékok kórházépület részei A nagy-fejedelem halálozásának a napját már pontosan ismer-jük 1G29 november 15 Idén les tehát halálának 350 jövőre szülei ésének 400 évfordulója Az államalapító királyon s az igazságos Mátyáson ki-vid kevés olyan alakja van történelmünknek akinek halá-lát siratóének gyászolta volna el Bethlen Gábor e kevesek közül való Az ének nem csal nem füllent nem másít Az i-g-azság a nép emlékezetében lakik A korabeli siratóvers hat sora: ígyelogyottaknak Nagy kárvallottaknak í'ln gyámolítójn Az szegény községnek líalmlás népeknek Kogu's vidámílója Ruffy Péter (Mag'ar Nemzet) rgrrr g':tUV'1 elös Mindenféle szaga van csak éppen pénzszaga nincs Manapság ezt müveilebben úgy mondjákhogy gazdaságtalan termék Ez körülbelül az idő tájt történt amikor egyszeri-ben tele lett az újság a rádió meg a tévé azzalhogy a termelőknek most már tényleg azt kell termelniük amire a fogyasztóknak szükségük' van Persze a válla-latok erre nyugodt lelkiismerettel azt válaszolhatták hocv a mákdarálót külön sohi „n- - omlitették és ne- - UN-'i- "I 0111 "- - kik is igazuk van Utánanéztem a mákdarálógyártás fejlesztésére tényleg nem hoztak hivatalos határozatot Ebből a profilgazdaként szóba jöhető vállalatok termé-szetszerűleg azt a következtetést vonták le- - n°gy mi-nek csipkednék magukat hiszen az állam ne" szere-ti a mákos tésztát Töredelmesen beismerem hogy ez a mákdaráló-üg- y már kezd az agyamra menni Hallucinálok A mi-nap is úgy hallottam mintha azt mondták volna a rá-dióban hogy Teherán utcáin négymilli°an tüntettek a mákdarálógyártás megoldatlansága miatt- - Másnap meg vibráló szemmel azt olvastam az újságban hogy a kormánv ülésén a minUvimi nnnfilvesen kijelen- - telték miszerint valamennyien élnek-halna- k a mákos-- tesztaerl majd ezután egyéb ügyeket tárgya'tak- - ludom hogy az ilyen fantáziálás nem normális s a pszichiá-terek mákdaráló-szindrómaké- nt diagnosztizálnák Azt is tudom világos pillanataimban hogy nem a mákda-rálók tekintetében kell magunk mögé utasítanunk a lö-késországokat mégis nyugtalan vagyok Félek válaszolni Boriska néninek Ha azt íromhogy szedje elő a régi rézmozsarát és benne törjön mákot vagy egyen inkább túrós tésztát akkor egy életre el-vágom magam nála AJ (Népszabadság) ffllllllllll!llllllllllUIIllllli:illl!!ll!lilll!lin l!i!":i:!P":i!:!'l„n' PESTI POSTA keket: tojásfözöl kapcsoló-gombot hajszáritót darálót a melegitötányért elektromos-- betétei cserépkályhák-ba autórádiói pórszivócsö-ve- t autókapcsolót kábelt és még száz és százfélét — amit különben mind úgy kéregettek össze a kiállí-tás céljaira „Ha ne adj'Isten el-tűnne egyik-mási- k akkor a hírmondója se lenne hogy milyen is volt!" — je-gyezte meg a kiállítás e-gy- ik szervezője A kiállítá-sok azonban nem hozzák a kívánt eredményt meg leg-feljebb akkor ha valamelyik élelmes maszek gyártani kezdi vagy egy még élelme-sebb becsempész belőle va-lamennyit A magyar posta valaha az ország büszkesége volt m mm i llllllli"1" mm """ úgy tartották számon mint a világ egyik legjobb leg-pontosabb és legmegbízha-tóbb intézményét Ha ma versenyt rendeznének a ma-gyar intézmények között a postának nem jutna dobo-gós levél késve ér-kezik hely a a csomag tartalma eltűnik összetörik nem jönnek' meg az újságok a számláknál tévedés van a igy tovább és így tovább A "posta is felzárkózott a többi lecsúszott intézmény-hez az egykor oly híres ma-gyar sporthoz a valaha pontos vasúthoz a ropogós péksüteményhez hogy hirte-lenjében csak néhány vala-mikori hazai büszkeséget említsünk Sajnos hogy a nivellálódás lefelé történik Bécsben decemberben lecsökkent a forint értéke: a hó közepén 100 forintért 33 schillinget adlak az osz-trák bankok -- az eladási 'ár pedig 43 schilling volt - A World iVavel 12'SCrl örömmel értesíti ügyfeleit -í- '-jAj'fíjia í'rf i -- 'üaf ' k:ícvxz9" ír- -' i _ - - wf ' ¥v: ea !- - Kennedy Bloor irodájának managere) január Presidenl minőségben csatlakozott irodánkhoz megalapílot- - Í'VK' a mayar osztályt UTAZÁSOK INTfiZfiSE CHARTER-GIÍPE- K ROKONOK KinOZATALA I K K A ÁTUTALÁSOK Szeretettel várja látogatásukat! 258 COLLEGE ST TORONTO M5T telefon: 979-217- 1 Jadás és Javítás SZÍNES — STERjtUK - KAÜIOK Kazettás hangszalag játszók — Gramafonok — Villanyborotvák — Elektromos borotvák klinikája & T ELE6TÍONI0S — ~"-- g i — Sl-- i ta Bioor St (Borden St sarok) lelefon: 967-678- 0 Magyar üzlei Hirdessen HMGYJUl ÉLET-be- n! „@iáj£da" UJ zenekar minden Györgyhegedü(primás) Rl£„ -- il B r cimbalom nemein janos ÉTTEREM Budapestrőll Ráduly Srpád worSc! travél W Albert ASZTALFOGLALÁS CQ7 HOAI TELEFONSZÁMUNKON I 720 Bay Street Toronto EUROPEAN SAUSAGE HOUSE INC NORFINCH DOWNSVIEW TORONTO ONTARIO Telefonálja 416-636-53- 23 megtalálhatja Észak-Amerik- a legfinomabb bácskai-módo- n hentesáruit: kolbászokat felvágottakat és gyorsan megközelítheti a részéről koraerú 400-a- s és 40 l-- es főutakon Parkolási és megszabadulnak városi for-galomtól BURÁST TESTVÉREK NYITVA Este 900-tó- l Szerda 9:00-tő- l Csütörtök 900-tó- l Pintek 900-tó- l 9:00-tó- l 6 00-i- g 6:00-i- g 800-i- g 8 00-i- g 400-i- g AZ ÜZLET Service LM nogy misüii Knios Travel volt 1979 1-- től „Vice Sales" ahol ONT 1R7 BVV TV-- k G 509 West a este es Sl RVICC I 10 cselló művészek _e- - jpag CHARGEX UJ i Utf ""ÖU E 145 DR be rendelését! Itt készített hurkákat slb Privát füstölést Jllulunk Könnyen vári bármelyik a probléma nincs vásár-Iáin- k a Rejiel Kedd Szombat (a — 1 ! ? Steelís avs i iii Flnehav lelicatessen Friss húsok a legfinomabb minőségű hentesáruk felvágottak és csemegeáruk nagy választékban Tulajdonos a Balega család PARKOLÁS MÖGÖTT CANADA TERÜLETÉRE C O D SZÁLLÍTUNK 410 Bioor St West— 921-86- 44 VBCT0EMA MGARÍAN RESTAURANT 523 MOUNT PLEASANT RD (Eglinton-tó- l délre) Kitűnő mugyar konyha házi készítésű sütemények espresso kávé Takc out service Víilamint külföldi sörök és borok kaphatók Tel: 4824711 Nyitva vagyunk de 11-t- ől este 11-i- g vasárnap déli 1-- től este Il-i- g SZERETETTEL VARJUK KEDVES VENDÉGEINKET! Mindenféle méterárut legolcsóbban a IDAPEST TiXTIU-tö- 'l Selymek francia német szövetek függöny és drapéria anyagok horgolt és hímzett asztalterítők kézimunkák ágyneműgarnitúrák 778 ST CLAIR AVE WEST — TEL: Í54-23- M Tulajdonos: Mr and Mra Németh |
Tags
Comments
Post a Comment for 000143
