000746 |
Previous | 5 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
i i pi m #
Bcldy Béla:
A szakszervezetek útja
Nem vitás hogy Amerika békés fejlődésében
valamint a Jövedelemmegoszlás csodálatos de
mokratizálásában döntő szerepet játszottak a
szakszervezetek Hogy az Új Világban nem alakult
ki a hisztérikus osztályharc és hogy a munkái
polgárrá terebélyesedett azt a józan szakszerve-zeti
vezetők józan munkáspolitikája biztosította
A kezdet kezdetén itt is nagyon nehéz volt a
munkás sorsa semmivel sem jobb mint Európa
ban de az osztályharc soha egyetlen percre sem
állította szembe a munkást a társadalom többi
részével Nem ködös elméletekre a gyűlölettől
lihegő korai marxizmus politikai törekvéseire épí-tették
fel a bérpolitikát hanem arra hogy a mun-kás
mindig több bért kevesebb munkaórát és
egyre blztosftottabb státust érhessen el Hogy
proletárból polgárrá váljék
így a munkásság — főleg annak szakszerve-zett
része — már régóta beolvadt a társadalom
egyetemességébe általában polgári jólétben él
gyermekeit egyetemekre küldi és a saját kocsi-saját
otthon mellé megszerezte a társadalmi biz-tositások
védelmét Is
Az út hosszú és nehéz volt de nem cipelte
azon magával az európai munkás keserűségét és
harcos szembenállását a többi osztályokkal Nem
volt és ma sincs osztályharc Amerikában
Úgy látszik hogy ezzel a dicsőséges periódus-sal
a szakszervezetek alapvető szerepe be is fe
jezödött Ez természetesen nem jelenti azt hogy
további létjogosultságuk is megszűnt Csak meg-változott
És minél előbb felismerik a vezetők
ennek a változásnak a véglegességét annál töb-bet
tehetnek tagjaikért
Ezt a változást nagyon komplex és elháríthata-la- n
tényezők hozták létre Nagy általánosságban
beszélve: a technológiai forradalmat kell megje-lölnünk
a változás okának amit természetesen
az egész közgazdasági és társadalmi szerkezet
igazodása is követ
A jelek nem mindenben biztatók A régi —
egyébként kitűnő — munkásvezetők nehezen tud-nak
elszakadni a múlt eszközeitől
Azt hihetné az ember hogy nem számolnak
azokkal a mélyreható változásokkal ame-lyeket
a modern technológia idézett elő
Nem csupán a gyártás eljárásában ami mun-kásszempontból
a legközvetlenebb és így legin-kább
nyilvántartott hanem az értékesülés techni
Az események nyomában
Bognár József Figaro-na- k adott
Mindszenty-nyilatkozatr- ól
A hetek óta a bécsi Pazmane-umba- n
élő Mindszenty József
hercegprímás — a jelek szerint
— mégsem akarja egészen ma-gánemberként
leélni hátralévő
életét Ha más talán nem Is meg-kíséreli
magyarázatát adni csele-kedeteinek
és általános magatar-tásának
és mindezt függetlenül
attól hogy még életében kiadják-- e
az emlékiratait vagy sem És
eit a legnagyobb jóakarattal sem Uetl meg politikai állásfoglalás
nélkül ami feltétele annak hogy
se Bécsben se másutt ne háborgás-só- k
De ugylátszik vállalja ezt a
kockázatot is erre vall a párizsi
„Plfero" dmfl újságnak a bécsi
Fasmaneumban adott meglepetés-start- i
nyilatkozata amely többek
k6sött a közte és a Vatikán meg-btaottjeké- nt
kocvetkő König be-éri
hercegérsek között kialakult
viszonyra utal és fesszttkségekre
enged következtetni a két főpap
között
Kanig harcogersek
ssnropc
Mindszenty azzal kezdi a nyi-latkozatit
hegy „Nagy Imre ml-nieeterei-nök
felhíváséra a Parla-ment
épületébe mentem Onnan
v+ssaatéröhen az Erzsébet Wdon
oroszokkal találkoztam és ezután
történt hogy átléptem a budapes-ti
amerikai nagykövetcég kützö-bét- M
Ezzel a Ispidáris megállapítás-sal
írta le 15 éves Önként vállalt
száműzetésének kezdetét és an-nak
előzményét de azt már nem
mondta meg hogy mlröl beszélt
Nagy Imrével a Parlamentben
A nyilatkozat különben Is meg-lehetősen
rapszodikus A követ-kezők
során beszél hogy az
Egyesült Államok budapesti nagy-követségén
eltöltött Ideje alatt ál-landóan
olvasta a magyar újságo
'JBSSjtegsUkáBBSBsllSkd
kájában is megváltozott és állandóan változóban
van a nemzetközi kereskedelem a nemzetközi
tökemozgások szerkezete új termelők belépése a
világpiacra az Igények differenciálódása ami
együttesen oda vezetett hogy Amerika óriási
Ipara — tehát a munkaalkalmak biztonsága —
függ versenyképes tud-- e maradni az előre-törő
ipari államokkal
A múltban — még vagy húsz esztendővel ez-előtt
Is! — az amerikai fogyasztópiac majdnem
teljesen felvette a hazai termelést a kivitelre alig
maradt 5—10% De amikor megindult a jóval
alacsonyabb munkabérrel dolgozó külföldi ipar
termékeinek áradata Amerikába kiderült hogy
az amerikai áru egyre drágább lett és így egyre
jobban kiszorult a nemzetközi piacokról Másszó-val
hogy a máris magas munkabérek további
emelése súlyos nemzetközi fizetési mérlegbeli és
valutáris nehézségekhez vezet Ez tovább rontja
az amerikai ipar és a munkás helyzetét
A második fázis Bér Testülete megpróbálja li-mitálni
a munkabérek emelését de ezt a szak-szervezeti
vezetők láthatóan erősen ellenzik
mert a kollektív tárgyalások jogának korlátozá-sát
látják benne Ez fgy is van De erre a korlá-tozásra
szükség van hogy az amerikai közgazda-ság
teljesen el ne merüljön az árinflációban és a
dollár értékének folytonos eróziójában Ez az
egész társadalom joga aminek a munkásság kü-lön
részletjogát Is alá kell vetni
Minél előbbre halad a technológiai forradalom
annál nagyobb szükség lesz az ár-bé- r rendszer
új formájára ami a korábbi „szabad alkuval"
szemben társadalmi — tehát állami — szabályo-zást
Igényel Kétségtelen hogy ezzel a szakszer-vezetek
elveszítik a látványos béremelések lehe-tőségét
de óriási szerepet játszhatnak az új gazdasá-gi-
társadalmi rend kialakításában
Ez az átmenet nehéz lesz valószínűleg kisebb-nagyob- b
ellenállás is kifejlődik ellene de meg kell
érteniük a munkásvezetőknek hegy a technoló-giai
forradalom igényeivel tartósan nem állhat-nak
szembe
Az a szerep amire a változás kényszeríti őket
legalább olyan fontos mint az eredeti szerepük
volt Megint közvetítőkké válnak: ezúttal az ál-lam
szabályozó ereje és az egyetemes társadalom
érdekel között
Történelemalakító szerep ez
a
arról
attól
kat és folyóiratokat Ha éppen
nem misézett többnyire olvasott
vagy az emlékiratain dolgozott
közben az amerikaiak ellátták
élelemmel
Könlg bécsi hercegérsekkol kap-csolatban
— aki többször fel-kereste
Dudapesten — a követ-kezőket
mondotta: Nem helytálló
az a híresztelés mely szerint azzal
az indokolással tért ki a veié való
megbeszélések alól hogy ö (Mind-szenty)
nem tud németül Elvégre
latinul vagy angolul is beszél-hettek
volna
A nyilatkozatnak ez a része
azért érdekes mert Mindszenty
interpretálásában először kerük
nyilvánosságra hogy kerüke a
Kömptel valé beszélget éseltet
Ennek nyilván nem személyi okai
vokak de hogy mi arról megint
hallgatott
Végöl elmondotta a „Figaro"
tudósítójának hogy — szoszerfot
kiétaük — „Budapestről vak tá-vozásom
előtt levelet íftam a pá-pának
Ebben a levélben minden
benne van Igyekezzék megérte-ni
"
Hogy mit kellene megértenie az
újságírónak és vele együtt a világ
közvéleményének arról megint
nem beszélt Az sem biztos hogy
ismeretes-- e a pápához intézett
levél teljes terjedelme A Vatikán
hivatalos lapja: az „Osservatore
Komano" idézett ugyan Mind-szenty
leveléből de kérdés
hogy maradéktalanul közöke--e a
tartalmát A közök rétiből csak
ez az egy mondat ragadta meg a
világ figyelmét: „Életem legna-gyob- b
keresztjét veszem magam-ra
amikor elhagyom Magyaror-szágot"
A „r'Igaro"n&' adott nyilatko
zat amely az első Budapest el-hagyása
óta tele van rejtéllyel
Megoldásukhoz Mindszenty her-cegprímás
világosabb közlései
volnának szükségesek Kérdéses
hogy hajlandó-- e erre Idővel talán
Igen
A „Mindszenty ügy" egyébként
a magyar közvéleményt is foglal-koztatja
csak hallgatnak róla
Nyilván ezzel magyarázható —
és ezt az emigrációnak készülő
„Magyar Hírek" árulta el —
hogy egy tolnamegyei községben
Kádár János is kénytelen volt
foglalkozni vele A többnyire val-lásos
parasztokhoz intézett be-szédében
többek között a kővet-kezőket
mondotta:
Kádár a „hívókról"
Jla ml az agyházak egyik-mási- k
vetető szeméiyiaégével szem-be
kerültünk az mindig potttikal
összeütközés volt Az embereket
mint állampolgárokat soha nem
osztályoztuk aszerint hogy ki hi-vő
és ki nem hanem mindig
aszerint hogy reakciós-- e vagy
haladd segítője-- e a népi haladás-nak
kész-- e a néppel való egytttt-működésr- e
vagy sem Aki nem
azzal mindig megütköztünk aki
Igen azzal együttműködtünk"
Ahány állítás annyi valótlan-ság
A vallásos (hivő) élethez hoz-zátartozik
a hittanulás Elvben
megengedik de a „beiratkozáso-kat"
váratlanul mindig olyan nap-ra
(egyetlen egy napra) tűzik ki
amikor a szülők a fegjobban e4
vannak foglalva és olyan rövid
időt szabnak a beiratkozás lehe-tőségének
közzétételére hogy a
legtöbb szülő csak akkor értesül
róla amikor a határidő már le-járt
Más Időpontban a hittanulás-ra
beiratkozni nem lehet Súlyoz
szabadságvesztésnek teszi ki ma
gát az a pap aki Jbo nem Iratko-zott"
gyermek hittanra valló taní-tására
vállalkozik A bécsi „Kath-press- "
legutóbb" hegy ilyen ' katoli-kus
lelkész emeltetését tette köz- te Kettőtől negy'évii terjedő " bsdságvesitéisel büntették- - Okét
A templomjáró „dolgozó" ak- kor sem érvényesül ha története-sen
párttag Innen van hogy na-gyon
sokan „kommunista rituálé"
sazáerintmakgöutknaetk haáza„ssnáégvoatdásnvaekü"k
vagy pap nélkül temettetnek
ugyan de néhány nappal később
rendszerint sötét éjjel az ötödik
vagy a tizedik községben az egy- házi szentségeket Is felveszik II
letve gondoskodnak arról hogy
az elhunytak sírjait beszenteljék
A vallásos ember mindig reakci-ósnak
minősül és összeütközésnek
teszi ki magát a párttaL Ebben az
egyben valóban Igaza van Kádár
Jánosnak
Itt adunk helyet a miniszterel-nökségi
tájékoztatási hivatal ama
közlésnek amely szerint „VL
Pál pápa dr Szabó Imre püspö-köt
esztergomi apostoli kormány
löt tiszte alól — egészségi álla-potá- ra
való tekintettel — felmen-tette
Egyidejűleg Kisberk Imre
püspököt székesfehérvári aposto-li
kormányzót — e tisztség érin-teüen- ül
hagyásával — esztergomi
apostoli kormányzóvá kinevezte
A felmentéshez Illetve a kineve-zéshez
a Magyar Népköztársaság
elnöki Tanácsa az előzetes hozzá-járulást
megadta"
Szóval Kádárék hozzájárulása
nélkül senki nem lehet püspök és
apostoli kormányzó ami egyéb-ként
széles körben Ismeretes Ér-dekes
a hírhez fűzött kommentár
Egyházi körökben nem tartják le-hetetlennek
hogy Kisberk Imre
azért került már most az eszter-gomi
egyházmegye élére hogy bí-borossá
való kinevezését elősegít- -'
sék miután nem sikerült elfogad-tatni
a pápával hogy dr Breza
nóczy Pál egri érsek az „ország-gyűlés"
alelnöke legyen Mind-szenty
utódja
„INCIDENS"
CSAPNÁL
November 10-é- n az „AP" (Asso-tlate- d
Press) jelentette Moszkva
'ból hogy a szovjet politikai ren-dőrség
Csapon a magyar—szovjet
vajúti határállomáson de már ma
területen őrizetbe vett öt zslt
ó családot akik szabályszerű út?
levéllel Moszkvából jövet" útban
voltak Bécs felé hogy onnan to-vább
folytassák a kivándorlásukat
Izraelbe A Moszkvába akreditált
nyugati újságírók másnap megál-lapították
hogy az őrizetbe vett
családok az ukrajnai Harkovból és
Klevből származnak és minden
előírt okmányuk megvolt ahhoz
hogy elhagyhassák a Szovjetuniót
Tudomásuk szerint most tőrtént
meg először hogy a már engedé-lyezett
kivándorlást útközben
visszavonták Valószínű hogy
visszavitték volna őket a Szovjet
unióba ha az „AP" tudósítója rá
nem mutat arra hogy az őrizetbe
vétel magyar területen történt
ahol a szovjet politikai rendőrség-nek
elvileg semmi keresnivalója
nincsen A szovjet potttikal rendőr-ség
Magyarország áliftólagos szu-verenitását
és függetlenségét sér-tette
meg ami rendkívül kelle-metlenül
érintette a gazdaságilag
egyre jobban Nyugat felé orientá-lódó
pesti rendszert Éppen az el-lenkezője
bizonyosodott be annak
hogy a Szovjetuniónak semmiféle
polgári hatásköre wánosen Ma-gyarországon
Mivel a hírt a nyugati sajtó meg-lehetősen
fettftnő tálalásban közöJ-t- e
élénk eszmecsere induk meg
Budapest és Moszkva között hogy
a baklövést valamilyen formában
reperálják Két napig tartó huza-vona
után Moszkva beleegyezett
abba hogy az őrizetbe vett öt zai-d- ó
család tovább folytassa az átját
és ugyanekkor közökék Kádárék-ka- l
hogy a magyar—szovjet hatá-ron
szolgálatot tetjeaftö szovjet
politikai rendőrség fellépte hatás-kór- ét
ami fegyelmi etjáráet von
maga után
Ez az elintézés legfeljebb az öt
zeidó családot nyugtatta meg mert
semmi garancia nincsen arra hogy
a „túlkapások" ne folytatódjanak
Magyarország minden vonatkozás-ban
továbbra is a Szovjetunió el
lenőrzése alatt marad
Az incidensről sem a magyar
rádió sem sajtó egy árva szót
em közölt
1971 december 4 ($49) Kanadai Magyarság 5 oldal
Üyírcgyházy Pál:
A geszteredi arany szablya
1927 május negyedikén Gesz-tere- d
szabolcsi község határá-ban
disznókat őrzött Balázs Já-nos
bojtárgyerek A domb olda-lán
turkáló jószágok lába alatt
egyszer csak csillogni kezdett a
föld Sárga ékszerek finomraj-z- ú
díszítmények fénylő veretek
ragyogtak fel a sok furcsa csont
közűL Itt került elő a honfog
laMikori arany szablya mely
legrangosabb történelmi emlé-künk
A legényke kíváncsian szede-getni
kezdte a különös tárgya-kat
Megbontotta a sírt s egy
karperecet a karcsonttal együtt
húzott ki a földből Kincskereső
nagyapák emlékei derengtek fel
benne s arra gondolt hátha ara-nyat
talált Egész délután tépe-lődött
mit kellene most tennie?
Alkonyat táján jelentést tett
a birtok bérlőjének Geszterédi
Goldstein Lászlónak aki embe-reivel
még alkonyat leszáll-ta
előtt a helyszínre sietett Fel
szedték a csontokat Igyekeztek
mindent összegyűjteni ami
azonban nem volt könnyű A
disznók szerte túrták az érté-ke- s
tárgyakat betaposták ösz-szerágt- ák
ami eléjük került
egyik-mási-k darabot a szájuk-ból
kellett kivenni
A bérlő másnap csendőrséget
hívott ki de megérkezésük előtt
a tanya lakói már klsereglettek
és összeszedtek minden leibe
tőt Mindenki eldugott valamit a
gazdag leletből amit aztán a
bérlő házról-házr- a Járva megkí-sérelt
összegyűjteni Még ma is
rebesgetik hogy a majorság
lakói nem szolgáltattak be min-dent
és még most Is tartogatnak
titkon egyet-más- t a sir anyagá-ból
A bérlő három napi szorgos-kodá- s
után értesítette a nyíregy-házi
múzeum igazgatóját Kiss
Lajost a nagyhírű néprajzkuta-tót
De akkorára már nem veze-tett
eredményre a szakszerű
ásatás: csak néhány apró vére-iét
s egy nagyobb ezüstlemezt
talált Az összegyűjtött anyagot
be-záUít- otta a nyíregyházi md-zeum- ba
ahol azt pár nap múlva
magam Is láttam Kiss Lajos
magának élő tudós ember volt
emlékirataiban azt Irta hogy
Hódmezővásárhelyről Jött Nyír-egyházára
ahol nem kedvelték
Bt Mindössze egy emberrel te-geződött
ami persze szerény
túlzás Ha igaz volna nagy di-csőség
lenne számomra mivel
én tegeződtem halk szavú bará-ti
hajlamú csendes személyé-ve- L
Azóta már az égi múzeum
munkatársa lett
A geszterédi sír bizonyosan
honfoglaláskori magyar vitéz
nyugvóhelye volt Hátaslovát
együtt hantolták el a férfivel
A futóhomokos dombolda-lon
sok évszázad vihara hordta
le róla a földet s az eredetileg
mélyre temetett sír így Jutott a
felszín közelébe
A sírban talált koponya éltes
ember temetkezésére vall Ru-házatából
fegyvereiből és ék-szereiből
mintegy száz darabot
mentettek meg Különösen érde-kes
a finom gömbsorcsUngös
arany fülbevaló pár mely férfi
sírokban teljesen szokatlan A
nők 6a férfiak ékszerei a hon-foglaló
magyaroknál határozot-tan
eiküiónültek a legelőkelőbb
férfiak azonban megjelenésük
pompájának fokozására női ék
szerfajtákat is viseltek
A honfoglalók előkelő férfial
a tűzszerszám és más apró hasz-nálati
tárgyak hordására bőrtar-solyt
viseltek s ezek fedelét öt
vösmunkával készült díszes
ezüstlemezek borították Ezek
a gazdag képzelettel megtérve
zett finomművű tarsolyleme-zek
a honfoglaló magyarok mű-vészetének
legszebb emlékei
Ezt a gyakran alkalmazott
végtelenül tova szőhető növényi
mintát találjuk fel a geszterédi
töredékeken
A geszterédi férfit fegyverei-vel
helyezték sírjába Mellette
vokak tegezének és a benne
hordott nyílvesszőknek vastöre-dékc- l
Vele adták másvilág! út
jára azt a drágaművfl szabiyát
Is amely a geszterédi sírt világ-hírűvé
tette Szemkápráztató le-hetett
ez a csaknem csupa arány
szablya magyar vitéz oldalán
Gazdag ötvösmunkával kidolgo-zott
aranylemez burkolta a dí-szes
bőrrel bevont markolatot
valamint a szijtartó füleket Si-ma
aranylemez fedte a vékony
bőrrel behúzott hüvelyt
A geszterédi szablyát hosszú
Időn át használhatták hiszen
veretein rongálódások törés-nyomo- k
illetve forrasztások
találhatók sőt az egyik megsé-rült
vagy elveszett szijtartó fü-let
utólag pótolták Ennek a da-rabn- ak
arany anyaga finomabb
élénkebb színű a többinél a
mintázat kidolgozása is más a
rajz erösebben domború
A geszterédi szablya Kiss La-jos
muzeológus szerint még a
honfoglalás előtti Időből szár-mazhatott
Több nemzedéken
keresztül lehetett használatban
Abból Indult ki hogy a sír
Északkelet-Magyarországo- n ke
rült elő azon a vklíken ahol
legnagyobb számban találhatók
a Vereckénél beköltözött ma-gyarok
legkorábbi emlékei
Geszteréd sokszor szerepel
a magyar történelemben Ami-kor
Kötesk bessenyö törzsfő-nök
1085-be- n hadaival elárasz-totta
Szabolcsot Szent László
király Geszteréden aratott fe-lettük
győzelmet Sok ezer
bessenyö maradt a csatasíkon
Szent László a győzelem emlé-kére
Kisvárdán templomot
emelt
Kisvárda mely csak a közel-múltban
ünnepelte várossá ava-tását
nagy kiterjedésű ősi láp
szomszédságában épült és terü-lete
már az őskorban is lakott
hely volt Hatalmas vára mely
még romjaiban is meglepi a
szemlélőt már a honfoglalás
korában fennállott Itt építette
Szent László a bessenyőkön
nyert ütközet emlékére a temp-lomot
Tény az hogy a temp-lom
az akkor a király főhadi-szállásául
szolgáló várhoz leg-közelebb
eső dombon épült kő-fallal
volt megerősítve és czin
teremmel körülvéve míg a
templom szentélye alatt sírból
tokát építettek -
A kommunizmus — vak dü-hében
— Szabolcs vezér törté-nelmi
szerepét teljesen átalakí-totta
„A magyar királyi törté-netírás
már Anonymus korában
azon mesterkedett — mondják
a kommunista források — hogy
Szabolcsot kiiktassa a fejedel-mek
sorából Pedig a valóság
m hogy Árpádot a vezérlő fe-jedelmi
székben a dinasztia sze-niorja
Szabolcs követte aki
unokaöccse volt Előd két uno
kaja Árpád és Szabolcs életük-be- n
Igen jó viszonyban vokak
Ezt bizonyltja az is hogy Sza-bolcs
vezér később fejedelem
szálláshelyei közvetlenül az Ar-pád- ó
mellett heeyeakediek ei"
Az ásatásoknál nem a nap-fényre
kerük tárgy az érdekes
hanem amk a mohból megőr-zött
számunkra Vegyünk ke-zünkbe
egy gesaserécri szerény
leletet a honfogUJáskori nyíl-csúcs- ot
Lászólag semmit sem
érő kis rozsdás vaetárgy: pedig
akár regényt lehetne írni róla
annyi minden árul e4 a méfceót
A nyíl kovácsolt vaebóí van
anyagának vizsgálata fényt de-ríthet
egyrészt honfoglalás kori
vasbányászatunkra másrészt
kohászatunkra De leolvashat-juk
róla Árpád magyar)tik
kovácsmesterségét Is Gondos
vizsgálat megmutatja hogy mi-lyen
pontos munkával dolgozott
a kovács üllőjén sMyos pörö-lyév- el
az szzftott vaaeal Haj-szálra
egyformára kellett kala-pálni
a két szárnyat formára és
súlyra egyformára Ha nem
ilyen volt akkor a nyit féJre vkt
nem talált a céMába
Sokféle formája és sótyé nyi-la
volt a magyaroknak Máét
használtak nyeetre fajdra és
repülőmadarakra nehéz ny
szolgált a nagy vadakra más a
harcban távoli szórásra és közö-li
„pontlövésre" A nyílhegyek
formálnak tanulmányozásából
tehát kirajzolódik előttünk bon
fogtaláfkorl vadász-harc-ot ele-ink
sokfajta tapasztalata sok
létű tudása
így dicsekszik őseinkről a vir
lághírü geszterédi arany szab-lya
ii n- - i
U
f
I
txH HMüm
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, December 04, 1971 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1971-12-04 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000412 |
Description
| Title | 000746 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | i i pi m # Bcldy Béla: A szakszervezetek útja Nem vitás hogy Amerika békés fejlődésében valamint a Jövedelemmegoszlás csodálatos de mokratizálásában döntő szerepet játszottak a szakszervezetek Hogy az Új Világban nem alakult ki a hisztérikus osztályharc és hogy a munkái polgárrá terebélyesedett azt a józan szakszerve-zeti vezetők józan munkáspolitikája biztosította A kezdet kezdetén itt is nagyon nehéz volt a munkás sorsa semmivel sem jobb mint Európa ban de az osztályharc soha egyetlen percre sem állította szembe a munkást a társadalom többi részével Nem ködös elméletekre a gyűlölettől lihegő korai marxizmus politikai törekvéseire épí-tették fel a bérpolitikát hanem arra hogy a mun-kás mindig több bért kevesebb munkaórát és egyre blztosftottabb státust érhessen el Hogy proletárból polgárrá váljék így a munkásság — főleg annak szakszerve-zett része — már régóta beolvadt a társadalom egyetemességébe általában polgári jólétben él gyermekeit egyetemekre küldi és a saját kocsi-saját otthon mellé megszerezte a társadalmi biz-tositások védelmét Is Az út hosszú és nehéz volt de nem cipelte azon magával az európai munkás keserűségét és harcos szembenállását a többi osztályokkal Nem volt és ma sincs osztályharc Amerikában Úgy látszik hogy ezzel a dicsőséges periódus-sal a szakszervezetek alapvető szerepe be is fe jezödött Ez természetesen nem jelenti azt hogy további létjogosultságuk is megszűnt Csak meg-változott És minél előbb felismerik a vezetők ennek a változásnak a véglegességét annál töb-bet tehetnek tagjaikért Ezt a változást nagyon komplex és elháríthata-la- n tényezők hozták létre Nagy általánosságban beszélve: a technológiai forradalmat kell megje-lölnünk a változás okának amit természetesen az egész közgazdasági és társadalmi szerkezet igazodása is követ A jelek nem mindenben biztatók A régi — egyébként kitűnő — munkásvezetők nehezen tud-nak elszakadni a múlt eszközeitől Azt hihetné az ember hogy nem számolnak azokkal a mélyreható változásokkal ame-lyeket a modern technológia idézett elő Nem csupán a gyártás eljárásában ami mun-kásszempontból a legközvetlenebb és így legin-kább nyilvántartott hanem az értékesülés techni Az események nyomában Bognár József Figaro-na- k adott Mindszenty-nyilatkozatr- ól A hetek óta a bécsi Pazmane-umba- n élő Mindszenty József hercegprímás — a jelek szerint — mégsem akarja egészen ma-gánemberként leélni hátralévő életét Ha más talán nem Is meg-kíséreli magyarázatát adni csele-kedeteinek és általános magatar-tásának és mindezt függetlenül attól hogy még életében kiadják-- e az emlékiratait vagy sem És eit a legnagyobb jóakarattal sem Uetl meg politikai állásfoglalás nélkül ami feltétele annak hogy se Bécsben se másutt ne háborgás-só- k De ugylátszik vállalja ezt a kockázatot is erre vall a párizsi „Plfero" dmfl újságnak a bécsi Fasmaneumban adott meglepetés-start- i nyilatkozata amely többek k6sött a közte és a Vatikán meg-btaottjeké- nt kocvetkő König be-éri hercegérsek között kialakult viszonyra utal és fesszttkségekre enged következtetni a két főpap között Kanig harcogersek ssnropc Mindszenty azzal kezdi a nyi-latkozatit hegy „Nagy Imre ml-nieeterei-nök felhíváséra a Parla-ment épületébe mentem Onnan v+ssaatéröhen az Erzsébet Wdon oroszokkal találkoztam és ezután történt hogy átléptem a budapes-ti amerikai nagykövetcég kützö-bét- M Ezzel a Ispidáris megállapítás-sal írta le 15 éves Önként vállalt száműzetésének kezdetét és an-nak előzményét de azt már nem mondta meg hogy mlröl beszélt Nagy Imrével a Parlamentben A nyilatkozat különben Is meg-lehetősen rapszodikus A követ-kezők során beszél hogy az Egyesült Államok budapesti nagy-követségén eltöltött Ideje alatt ál-landóan olvasta a magyar újságo 'JBSSjtegsUkáBBSBsllSkd kájában is megváltozott és állandóan változóban van a nemzetközi kereskedelem a nemzetközi tökemozgások szerkezete új termelők belépése a világpiacra az Igények differenciálódása ami együttesen oda vezetett hogy Amerika óriási Ipara — tehát a munkaalkalmak biztonsága — függ versenyképes tud-- e maradni az előre-törő ipari államokkal A múltban — még vagy húsz esztendővel ez-előtt Is! — az amerikai fogyasztópiac majdnem teljesen felvette a hazai termelést a kivitelre alig maradt 5—10% De amikor megindult a jóval alacsonyabb munkabérrel dolgozó külföldi ipar termékeinek áradata Amerikába kiderült hogy az amerikai áru egyre drágább lett és így egyre jobban kiszorult a nemzetközi piacokról Másszó-val hogy a máris magas munkabérek további emelése súlyos nemzetközi fizetési mérlegbeli és valutáris nehézségekhez vezet Ez tovább rontja az amerikai ipar és a munkás helyzetét A második fázis Bér Testülete megpróbálja li-mitálni a munkabérek emelését de ezt a szak-szervezeti vezetők láthatóan erősen ellenzik mert a kollektív tárgyalások jogának korlátozá-sát látják benne Ez fgy is van De erre a korlá-tozásra szükség van hogy az amerikai közgazda-ság teljesen el ne merüljön az árinflációban és a dollár értékének folytonos eróziójában Ez az egész társadalom joga aminek a munkásság kü-lön részletjogát Is alá kell vetni Minél előbbre halad a technológiai forradalom annál nagyobb szükség lesz az ár-bé- r rendszer új formájára ami a korábbi „szabad alkuval" szemben társadalmi — tehát állami — szabályo-zást Igényel Kétségtelen hogy ezzel a szakszer-vezetek elveszítik a látványos béremelések lehe-tőségét de óriási szerepet játszhatnak az új gazdasá-gi- társadalmi rend kialakításában Ez az átmenet nehéz lesz valószínűleg kisebb-nagyob- b ellenállás is kifejlődik ellene de meg kell érteniük a munkásvezetőknek hegy a technoló-giai forradalom igényeivel tartósan nem állhat-nak szembe Az a szerep amire a változás kényszeríti őket legalább olyan fontos mint az eredeti szerepük volt Megint közvetítőkké válnak: ezúttal az ál-lam szabályozó ereje és az egyetemes társadalom érdekel között Történelemalakító szerep ez a arról attól kat és folyóiratokat Ha éppen nem misézett többnyire olvasott vagy az emlékiratain dolgozott közben az amerikaiak ellátták élelemmel Könlg bécsi hercegérsekkol kap-csolatban — aki többször fel-kereste Dudapesten — a követ-kezőket mondotta: Nem helytálló az a híresztelés mely szerint azzal az indokolással tért ki a veié való megbeszélések alól hogy ö (Mind-szenty) nem tud németül Elvégre latinul vagy angolul is beszél-hettek volna A nyilatkozatnak ez a része azért érdekes mert Mindszenty interpretálásában először kerük nyilvánosságra hogy kerüke a Kömptel valé beszélget éseltet Ennek nyilván nem személyi okai vokak de hogy mi arról megint hallgatott Végöl elmondotta a „Figaro" tudósítójának hogy — szoszerfot kiétaük — „Budapestről vak tá-vozásom előtt levelet íftam a pá-pának Ebben a levélben minden benne van Igyekezzék megérte-ni " Hogy mit kellene megértenie az újságírónak és vele együtt a világ közvéleményének arról megint nem beszélt Az sem biztos hogy ismeretes-- e a pápához intézett levél teljes terjedelme A Vatikán hivatalos lapja: az „Osservatore Komano" idézett ugyan Mind-szenty leveléből de kérdés hogy maradéktalanul közöke--e a tartalmát A közök rétiből csak ez az egy mondat ragadta meg a világ figyelmét: „Életem legna-gyob- b keresztjét veszem magam-ra amikor elhagyom Magyaror-szágot" A „r'Igaro"n&' adott nyilatko zat amely az első Budapest el-hagyása óta tele van rejtéllyel Megoldásukhoz Mindszenty her-cegprímás világosabb közlései volnának szükségesek Kérdéses hogy hajlandó-- e erre Idővel talán Igen A „Mindszenty ügy" egyébként a magyar közvéleményt is foglal-koztatja csak hallgatnak róla Nyilván ezzel magyarázható — és ezt az emigrációnak készülő „Magyar Hírek" árulta el — hogy egy tolnamegyei községben Kádár János is kénytelen volt foglalkozni vele A többnyire val-lásos parasztokhoz intézett be-szédében többek között a kővet-kezőket mondotta: Kádár a „hívókról" Jla ml az agyházak egyik-mási- k vetető szeméiyiaégével szem-be kerültünk az mindig potttikal összeütközés volt Az embereket mint állampolgárokat soha nem osztályoztuk aszerint hogy ki hi-vő és ki nem hanem mindig aszerint hogy reakciós-- e vagy haladd segítője-- e a népi haladás-nak kész-- e a néppel való egytttt-működésr- e vagy sem Aki nem azzal mindig megütköztünk aki Igen azzal együttműködtünk" Ahány állítás annyi valótlan-ság A vallásos (hivő) élethez hoz-zátartozik a hittanulás Elvben megengedik de a „beiratkozáso-kat" váratlanul mindig olyan nap-ra (egyetlen egy napra) tűzik ki amikor a szülők a fegjobban e4 vannak foglalva és olyan rövid időt szabnak a beiratkozás lehe-tőségének közzétételére hogy a legtöbb szülő csak akkor értesül róla amikor a határidő már le-járt Más Időpontban a hittanulás-ra beiratkozni nem lehet Súlyoz szabadságvesztésnek teszi ki ma gát az a pap aki Jbo nem Iratko-zott" gyermek hittanra valló taní-tására vállalkozik A bécsi „Kath-press- " legutóbb" hegy ilyen ' katoli-kus lelkész emeltetését tette köz- te Kettőtől negy'évii terjedő " bsdságvesitéisel büntették- - Okét A templomjáró „dolgozó" ak- kor sem érvényesül ha története-sen párttag Innen van hogy na-gyon sokan „kommunista rituálé" sazáerintmakgöutknaetk haáza„ssnáégvoatdásnvaekü"k vagy pap nélkül temettetnek ugyan de néhány nappal később rendszerint sötét éjjel az ötödik vagy a tizedik községben az egy- házi szentségeket Is felveszik II letve gondoskodnak arról hogy az elhunytak sírjait beszenteljék A vallásos ember mindig reakci-ósnak minősül és összeütközésnek teszi ki magát a párttaL Ebben az egyben valóban Igaza van Kádár Jánosnak Itt adunk helyet a miniszterel-nökségi tájékoztatási hivatal ama közlésnek amely szerint „VL Pál pápa dr Szabó Imre püspö-köt esztergomi apostoli kormány löt tiszte alól — egészségi álla-potá- ra való tekintettel — felmen-tette Egyidejűleg Kisberk Imre püspököt székesfehérvári aposto-li kormányzót — e tisztség érin-teüen- ül hagyásával — esztergomi apostoli kormányzóvá kinevezte A felmentéshez Illetve a kineve-zéshez a Magyar Népköztársaság elnöki Tanácsa az előzetes hozzá-járulást megadta" Szóval Kádárék hozzájárulása nélkül senki nem lehet püspök és apostoli kormányzó ami egyéb-ként széles körben Ismeretes Ér-dekes a hírhez fűzött kommentár Egyházi körökben nem tartják le-hetetlennek hogy Kisberk Imre azért került már most az eszter-gomi egyházmegye élére hogy bí-borossá való kinevezését elősegít- -' sék miután nem sikerült elfogad-tatni a pápával hogy dr Breza nóczy Pál egri érsek az „ország-gyűlés" alelnöke legyen Mind-szenty utódja „INCIDENS" CSAPNÁL November 10-é- n az „AP" (Asso-tlate- d Press) jelentette Moszkva 'ból hogy a szovjet politikai ren-dőrség Csapon a magyar—szovjet vajúti határállomáson de már ma területen őrizetbe vett öt zslt ó családot akik szabályszerű út? levéllel Moszkvából jövet" útban voltak Bécs felé hogy onnan to-vább folytassák a kivándorlásukat Izraelbe A Moszkvába akreditált nyugati újságírók másnap megál-lapították hogy az őrizetbe vett családok az ukrajnai Harkovból és Klevből származnak és minden előírt okmányuk megvolt ahhoz hogy elhagyhassák a Szovjetuniót Tudomásuk szerint most tőrtént meg először hogy a már engedé-lyezett kivándorlást útközben visszavonták Valószínű hogy visszavitték volna őket a Szovjet unióba ha az „AP" tudósítója rá nem mutat arra hogy az őrizetbe vétel magyar területen történt ahol a szovjet politikai rendőrség-nek elvileg semmi keresnivalója nincsen A szovjet potttikal rendőr-ség Magyarország áliftólagos szu-verenitását és függetlenségét sér-tette meg ami rendkívül kelle-metlenül érintette a gazdaságilag egyre jobban Nyugat felé orientá-lódó pesti rendszert Éppen az el-lenkezője bizonyosodott be annak hogy a Szovjetuniónak semmiféle polgári hatásköre wánosen Ma-gyarországon Mivel a hírt a nyugati sajtó meg-lehetősen fettftnő tálalásban közöJ-t- e élénk eszmecsere induk meg Budapest és Moszkva között hogy a baklövést valamilyen formában reperálják Két napig tartó huza-vona után Moszkva beleegyezett abba hogy az őrizetbe vett öt zai-d- ó család tovább folytassa az átját és ugyanekkor közökék Kádárék-ka- l hogy a magyar—szovjet hatá-ron szolgálatot tetjeaftö szovjet politikai rendőrség fellépte hatás-kór- ét ami fegyelmi etjáráet von maga után Ez az elintézés legfeljebb az öt zeidó családot nyugtatta meg mert semmi garancia nincsen arra hogy a „túlkapások" ne folytatódjanak Magyarország minden vonatkozás-ban továbbra is a Szovjetunió el lenőrzése alatt marad Az incidensről sem a magyar rádió sem sajtó egy árva szót em közölt 1971 december 4 ($49) Kanadai Magyarság 5 oldal Üyírcgyházy Pál: A geszteredi arany szablya 1927 május negyedikén Gesz-tere- d szabolcsi község határá-ban disznókat őrzött Balázs Já-nos bojtárgyerek A domb olda-lán turkáló jószágok lába alatt egyszer csak csillogni kezdett a föld Sárga ékszerek finomraj-z- ú díszítmények fénylő veretek ragyogtak fel a sok furcsa csont közűL Itt került elő a honfog laMikori arany szablya mely legrangosabb történelmi emlé-künk A legényke kíváncsian szede-getni kezdte a különös tárgya-kat Megbontotta a sírt s egy karperecet a karcsonttal együtt húzott ki a földből Kincskereső nagyapák emlékei derengtek fel benne s arra gondolt hátha ara-nyat talált Egész délután tépe-lődött mit kellene most tennie? Alkonyat táján jelentést tett a birtok bérlőjének Geszterédi Goldstein Lászlónak aki embe-reivel még alkonyat leszáll-ta előtt a helyszínre sietett Fel szedték a csontokat Igyekeztek mindent összegyűjteni ami azonban nem volt könnyű A disznók szerte túrták az érté-ke- s tárgyakat betaposták ösz-szerágt- ák ami eléjük került egyik-mási-k darabot a szájuk-ból kellett kivenni A bérlő másnap csendőrséget hívott ki de megérkezésük előtt a tanya lakói már klsereglettek és összeszedtek minden leibe tőt Mindenki eldugott valamit a gazdag leletből amit aztán a bérlő házról-házr- a Járva megkí-sérelt összegyűjteni Még ma is rebesgetik hogy a majorság lakói nem szolgáltattak be min-dent és még most Is tartogatnak titkon egyet-más- t a sir anyagá-ból A bérlő három napi szorgos-kodá- s után értesítette a nyíregy-házi múzeum igazgatóját Kiss Lajost a nagyhírű néprajzkuta-tót De akkorára már nem veze-tett eredményre a szakszerű ásatás: csak néhány apró vére-iét s egy nagyobb ezüstlemezt talált Az összegyűjtött anyagot be-záUít- otta a nyíregyházi md-zeum- ba ahol azt pár nap múlva magam Is láttam Kiss Lajos magának élő tudós ember volt emlékirataiban azt Irta hogy Hódmezővásárhelyről Jött Nyír-egyházára ahol nem kedvelték Bt Mindössze egy emberrel te-geződött ami persze szerény túlzás Ha igaz volna nagy di-csőség lenne számomra mivel én tegeződtem halk szavú bará-ti hajlamú csendes személyé-ve- L Azóta már az égi múzeum munkatársa lett A geszterédi sír bizonyosan honfoglaláskori magyar vitéz nyugvóhelye volt Hátaslovát együtt hantolták el a férfivel A futóhomokos dombolda-lon sok évszázad vihara hordta le róla a földet s az eredetileg mélyre temetett sír így Jutott a felszín közelébe A sírban talált koponya éltes ember temetkezésére vall Ru-házatából fegyvereiből és ék-szereiből mintegy száz darabot mentettek meg Különösen érde-kes a finom gömbsorcsUngös arany fülbevaló pár mely férfi sírokban teljesen szokatlan A nők 6a férfiak ékszerei a hon-foglaló magyaroknál határozot-tan eiküiónültek a legelőkelőbb férfiak azonban megjelenésük pompájának fokozására női ék szerfajtákat is viseltek A honfoglalók előkelő férfial a tűzszerszám és más apró hasz-nálati tárgyak hordására bőrtar-solyt viseltek s ezek fedelét öt vösmunkával készült díszes ezüstlemezek borították Ezek a gazdag képzelettel megtérve zett finomművű tarsolyleme-zek a honfoglaló magyarok mű-vészetének legszebb emlékei Ezt a gyakran alkalmazott végtelenül tova szőhető növényi mintát találjuk fel a geszterédi töredékeken A geszterédi férfit fegyverei-vel helyezték sírjába Mellette vokak tegezének és a benne hordott nyílvesszőknek vastöre-dékc- l Vele adták másvilág! út jára azt a drágaművfl szabiyát Is amely a geszterédi sírt világ-hírűvé tette Szemkápráztató le-hetett ez a csaknem csupa arány szablya magyar vitéz oldalán Gazdag ötvösmunkával kidolgo-zott aranylemez burkolta a dí-szes bőrrel bevont markolatot valamint a szijtartó füleket Si-ma aranylemez fedte a vékony bőrrel behúzott hüvelyt A geszterédi szablyát hosszú Időn át használhatták hiszen veretein rongálódások törés-nyomo- k illetve forrasztások találhatók sőt az egyik megsé-rült vagy elveszett szijtartó fü-let utólag pótolták Ennek a da-rabn- ak arany anyaga finomabb élénkebb színű a többinél a mintázat kidolgozása is más a rajz erösebben domború A geszterédi szablya Kiss La-jos muzeológus szerint még a honfoglalás előtti Időből szár-mazhatott Több nemzedéken keresztül lehetett használatban Abból Indult ki hogy a sír Északkelet-Magyarországo- n ke rült elő azon a vklíken ahol legnagyobb számban találhatók a Vereckénél beköltözött ma-gyarok legkorábbi emlékei Geszteréd sokszor szerepel a magyar történelemben Ami-kor Kötesk bessenyö törzsfő-nök 1085-be- n hadaival elárasz-totta Szabolcsot Szent László király Geszteréden aratott fe-lettük győzelmet Sok ezer bessenyö maradt a csatasíkon Szent László a győzelem emlé-kére Kisvárdán templomot emelt Kisvárda mely csak a közel-múltban ünnepelte várossá ava-tását nagy kiterjedésű ősi láp szomszédságában épült és terü-lete már az őskorban is lakott hely volt Hatalmas vára mely még romjaiban is meglepi a szemlélőt már a honfoglalás korában fennállott Itt építette Szent László a bessenyőkön nyert ütközet emlékére a temp-lomot Tény az hogy a temp-lom az akkor a király főhadi-szállásául szolgáló várhoz leg-közelebb eső dombon épült kő-fallal volt megerősítve és czin teremmel körülvéve míg a templom szentélye alatt sírból tokát építettek - A kommunizmus — vak dü-hében — Szabolcs vezér törté-nelmi szerepét teljesen átalakí-totta „A magyar királyi törté-netírás már Anonymus korában azon mesterkedett — mondják a kommunista források — hogy Szabolcsot kiiktassa a fejedel-mek sorából Pedig a valóság m hogy Árpádot a vezérlő fe-jedelmi székben a dinasztia sze-niorja Szabolcs követte aki unokaöccse volt Előd két uno kaja Árpád és Szabolcs életük-be- n Igen jó viszonyban vokak Ezt bizonyltja az is hogy Sza-bolcs vezér később fejedelem szálláshelyei közvetlenül az Ar-pád- ó mellett heeyeakediek ei" Az ásatásoknál nem a nap-fényre kerük tárgy az érdekes hanem amk a mohból megőr-zött számunkra Vegyünk ke-zünkbe egy gesaserécri szerény leletet a honfogUJáskori nyíl-csúcs- ot Lászólag semmit sem érő kis rozsdás vaetárgy: pedig akár regényt lehetne írni róla annyi minden árul e4 a méfceót A nyíl kovácsolt vaebóí van anyagának vizsgálata fényt de-ríthet egyrészt honfoglalás kori vasbányászatunkra másrészt kohászatunkra De leolvashat-juk róla Árpád magyar)tik kovácsmesterségét Is Gondos vizsgálat megmutatja hogy mi-lyen pontos munkával dolgozott a kovács üllőjén sMyos pörö-lyév- el az szzftott vaaeal Haj-szálra egyformára kellett kala-pálni a két szárnyat formára és súlyra egyformára Ha nem ilyen volt akkor a nyit féJre vkt nem talált a céMába Sokféle formája és sótyé nyi-la volt a magyaroknak Máét használtak nyeetre fajdra és repülőmadarakra nehéz ny szolgált a nagy vadakra más a harcban távoli szórásra és közö-li „pontlövésre" A nyílhegyek formálnak tanulmányozásából tehát kirajzolódik előttünk bon fogtaláfkorl vadász-harc-ot ele-ink sokfajta tapasztalata sok létű tudása így dicsekszik őseinkről a vir lághírü geszterédi arany szab-lya ii n- - i U f I txH HMüm |
Tags
Comments
Post a Comment for 000746
