000413 |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
STft 4
AkS
{Canadian Scenę) — Festi-wa- l
Kobiet i Sztuki odbędzie
się w Toronto w czerwcu
Przeszło 200 kobiet zatrudnio-njc- h
jest w przygotowywaniu
i planowaniu programu któ-ry
ma wykazać iz kobieta i
sztuka są podstawami w two-rzeniu
koniecznego klimatu
dla przemian społecznych
W skład programu wchodzić
będą w j stępy solistów i zbio-rowe
w St Lawrence Centrę
i Harbourfront wiele wystaw
trwających przez miesiąc
wystawa na świeżym powie-trzu
połączona ze sprzedażą
wystawa rękodzielnictwa ko-biet
tubylczych pokazy prze-zroczy
tych wjrobów dzień
Senior Women's (organizowa-ny
przez nie) Day with Black
Women (organizowany przez
nie) Receipe Contest zapla-nowany
pod auspicjami Festi-va- l
i Harbour Front Wszel-kich
informacji zasięgnąć
rnożna telefonicznie (416)
366 0331 i pisemnie: Festival
of Wcmen & the Arts 21
McGill Street Toronto Onta-rio
MSB 1H3
—
Algonquin College w Otta-wie
zorganizował kurs kowal-stwa
— działu rzemiosła któ
czci pisarza
C S) — Nowy 8-cento-wy
znaczek ku czci Louisa He-mon- a
jednego z czołowych
przedstawicieli literatury ka-nadyjskiej
ukazał się nieda-wno
w obiegu Urodził się on
w 1880 r w Brest we Francji
studiował prawo i języki
wschodnie w Paryżu porzucił
jednak studia i wyjechał na-gle
do Anglii w której rozpo-częła
się jego kariera pisar-ska
W 1911 r „żądny dalszej
'wędrówki z racji swej twór-czości
i pragnąc zapoznać się
jak żyją jego współrodacy
którzy wyjechali za morze
przed stuleciami" przybył do
Kanady Hemon znalazł w
niej jak pisze „surowe wa-run- ki
życia olbrzymi wysi-łek
znacznie ostrzejszy kli-mat
i przede wszystkim atmo-sferę
okrucieństwa tak cha-rakterystycznego
dla każde-go
młodego kraju który kro-czy
naprzód w swym rozwoju
i nie ma czasu na jakieś za-trzymywanie
się z litości dla
dopomagania tym innym któ-rzy
wypadli z tego rytmu czy
też spotkali się z niepowodze-niem"
Zaimponowało mu za- -
DIANA
JUS tom
JES
tŚyB8U6
sr- - iBfe
aAJTROOECl
eetasiaim
MHIfAtlOH
HJOUEMM
MAMMB
SŁYNNE
KROPLE
DIANA DROPS
Na przeziębieni boi
gardła goryczkę łama-ni
w delt katar o
parły kaszel chrypkę
brak tchu astmo bron-ch- lt
1 na bdl zębów
Stosujcie krople DIA-NA
które zapewniają
ulg odrazo
ROXODIUM
Nacierać bolero ml
ca rak nof krzyia
karku na ainlaki po-tłuczenia
dala równie
na zwędzenie ikonie
prytzeze wrzody tkói-n- e
podrażnienia uka-azen-la
much komarów
kleszczy
GASTRODDC
Na aaburzńu eotąi
kow chorą wątrób
żółć gazy kwasy kur-cz
parcie wzdęcia
ból głowy 1 zatwardze-nia
Używać dwa razy
dziennie rano 1 n
wieczór po Jedzeniu'
Wymienione lekarstwa
są do nabycia w droge-riach
w ile Kanadzl
Produkujemy taki Inna leki Od-wiedźcie
nas lub ciszcie po Infor-macje
— Masz adres:
LUSCOE PRODUCTS
LIMITED
559 Bathurst jStreet
Toronto Onł M5Ś 2P8
Uł J s -
Najkorzystniej
lub
sprzedać
posredriietwerri 'i#i(bwrx
75-- P
ry zaniknął w związku z me-chanizacją
rolnictwa Obecnie
jednak z racji wzrostu
sportem konnym i
Wystawami koni kowalstwo
powraca na utracone stano-wisko
i na ten kurs
przez Algonqum i
sponsorowany przez Depart-ment
of Manpower & Immi-gratio- n
zapisała się już kolej-ka
chętnych nauczenia się
tego starego rzemiosła Kurs
ten trwać będzie 20 tygodni
Uczniowie pobierać będą na-ukę
prowadzoną przez
kowali trwającą 8
godzin dziennie przez 5 dni
w tygodniu i pobierać będą
W ub roku
22-letn- ia Francis Roach do-świadczona
trenerka koni
na różnych
była właś-nie
uczestnikiem takiego kur-su
Obecnie
ona własne
na wynajętej farmie w okoli-cy
Ottawy
Studia Etnicz-ne
rozpoczęły się w 1969 roku
w postaci wydawania dzienni-ka
odnośnie tego tematu jak
również zagadnień imigracji
i współżycia między etniczne
chowanie przez nich kultury
francuskiej w Płn Ameryce
Stwierdził iż „miasto Quebec
od góry do dołu ogląda hordy
(miał na myśli
imigrantów z różnych innych
krajów Europy) 'bez cienia
obawy Quebec wie o tym iż
nic na świecie nie może po-konać
tego co Francuzi z ta-kim
pietyzmem i nakładem
sił
Autor następnie wyjechał
drogą wodną do jeziora St
Jean i przebywał potem
w jego rejonie gdzie przez
czas jakiś pracował na farmie
w pobliżu Peribonka Tam
pod lokalnym wpływem napi-sał
powieść Marie Chapdalai-n- e
obrazującą życie
ten rejon ludzi Nie-którzy
z que-beckic- h
przyjęli ją bardzo
niechętnie uważając iż nie
oddaje ona ro-mantyzmu
życia wiejskiego
Mieszkańcy
tym iż Hemon opisał ich
w
swej powieści wrzucili jego
pomnik do rzeki Peribonka
Niewiele to pomogło — uzna-nie
jakim ta powieść cieszyła
się w Europie w
rezultacie
się jej i w Kanadzie Hemon
nie dożył już tego W 1913 r
w czasie podróży w Góry Ska-liste
zginął śmierci tragiczną
pod kołami pociągu
Ruth Gordon
iMwgfiap
To jest Kanada
zainte-resowania
zorgani-zowany
ruty-nowanych
wynagrodzenie
występujących
przedstawieniach
zorganizowała
przedsiębiorstwo
Kanadyjskie
Ku
barbarzyńców
stworzyli"
zamiesz-kujących
nacjonalistów
tradycyjnego
rozwścieczeni
nie-jednokrotnie
niekorzystnie
spowodowało
spopularyzowanie
steśmy kanadyjski
go w Kanadzie Miało to miej-sce
w Research Centrę for
Canadian Ethnic Studies na
University of Calgary Obec-nie
dziennik ten jest oficjal
(Canadian Scenę) — 1 li-piec
1867 1927 i 1967 roku
były dobrze wróżącymi dnia-mi
w historii Kanady Pierw-szy
z nich był dniem naro-dzin
Konfederacji drugi dia-mentowym
jubileuszem jej
60-lec- ia trzeci stuletnią rocz-nicą
W pierwszym dniu Domi-nion
Day kobiety ubrały się
w modne wówczas krynoliny
na które trzeba było użyć co
najmniej 20 yardów materia-łu
mężczyźni w garnitury
sportowe składające się z sa-tynowych
marynarek i spod-ni
oraz wysokich jedwabnych
cylindrów Tłumy ich groma
przekonasz rfa
_
„ZWIĄZKOWIEC" CZERWIEC (June) ptafek 20 - 1975 NR 49
nym organem prasowym Ca-nadian
Ethnic Studies Asso-ciatio- n
Celem jego i zada-niem
jet działać w ramach
zrozumienia i rozwoju etnicz-nej
różnorodncści Kanady
Oplata tym
stowarzyszeniu wynosi S5
Informacji udziela Canadian
Ethnic Studies Association
Department of Sociolcgy Uni-ersit- y
of Toronto Toronto
Ontario M5S 1A1
Targowisko farmerów
Kitchener Ontario odwiedza-ne
jest W każdą sobotę rano
przez co najmniej 20000 ku-pujących
Wielu z nich przy
Uroczystości Dominion Day "On Hill"
dziły sie na trawnikach i no-wych
oblegających je chod-nikach
przed gmachem Par-lamentu
Oddziały wojska
składające sie z ochotników
dodawały splendoru i malow
tej uroczystości od-dając
honorowe salwy i zmie-niając
szyki
Choć przeminęło 60 lat
pamięć tych pierwszych uro-czystości
konfederacyjnych
ile zaginęła pamięci ludz-kiej
Oczywiście związku z
diamentową rocznicą opraco-wywano
nowe plany jej u-czcze-nia
opierając się jednak
na minionej Oczywiście były
cne znacznie szersze W pro-gram
ich włączono chór któ- -
7 GODZIN i50 MINUT!
REKORDOWY PRZELOT — W
REKORDOWYM CZASIE
O REKORDOWĄ LINIĄ
"LOT" Jest Jedyną linią lotniczą która ma bezpo-średnie
połączenie — bez lądowania po drodze —
NOWEGO JORKU z WAfcSZAWĄ — i to trzy razy w
tygodniu: każdego wtorku i każdej niedzieli
Z Warszawy droga otwarta do 45 fascynujących miast
i stolic Europy Afryki i Bliskiego Wschodu nie mó-wiąc
już o dogodnej sieci połączeń lotniczych na
terenie całej Polski
Nowoczesne samoloty odrzutowe Polskich Linii
Lotniczych "LOT" — oprócz dogodnych połączeń
zapewniają także tradycyjną gościnność wyśmienite
posiłki i sprawną obsługę Żądajcie rezerwacji miejsc na odrzutowcach
"L0T'u"„ I odbądźcie podróż podniebnym szlakiem
do Macierzy — polską linią "LOTu"
II Rezelruwbacnjiajbdloiżksoznea bkiaużrdoy AAirgeCntanPadoadróży 9I
i Jr''ł s"
— oto 4 angielskie słowa określające Royal Bank
Jeśli odwiedzisz jeden z oddziałów Royal Bank przekonasz się jak
pomocni i przyjaźni są tam ludzie Od przeszło stu lat pomagamy lu-dziom
gospodarować ich pieniędzmi Dlatego potrafimy doradzić każ-derp- uz
naszych klienfów w jaki sposób ma korzystać z naszych usług
d dlatego ba1 każdy człowiek mg swoje różne indywidualne potrzeby
Jederi ze sposobów w jalći pomagamy sanasze specjalne konta oszczęd-nościowe
— Bonus-Saving- s Accounts Qa'jq one dobra stopę procen-tową
a pożarem oszczędzasz swe pieniądze bo nie ma czeków które
mogłyby ciękusić do wydawania To zachęca cię do oszczędzania Oczy-wiście
możesz podejmowaći swe oszczędności odwiedzając po prostu
oddział naszego banku Ktokolwiek w najbliższym ciebie Oddziale Royal
Bank może podać ciwięćej szczegółów na temat BonusSavings Accounts
i innych usług które możemy ci zaofiarować Kiedy naS odwiedzisz
5ig umczego w
HhTrlvm iP7vlfii 7nnni te- - SJt
jako po-mocny
bank"
j
G~3
członkowska w
w
niczości
w
w
czwartku
ROYAL BANK
thehelpfulbarik
45 49
bywa tam przed wschodem
słońca by zapewnić sobie
możność uzyskania miejsca
na parkingu Kobiety będące
potomkami holenderskich o-sadnik-ów
z Pennsykania
sprzedają tam różne defika-tes- y
od 1869 r — różne cia-sta
danie z syropem klono-wym
bułeczki maślane i
przeróżne inne smakołyki Je-żeli
chodzi o wyroby ręko-dzielnicze
można nabywać
również rożne rozmaitości w
cenie od Sil do $90 Targo-wisko
to posiada 470 stoisk
pod dachem i 130 na powie-trzu
Otwarte jest od godz 5
rano do 2 po poł w soboty
Ruth Gordon
the
ry śpiewał na wzgórzu Parla-mentu
otoczony tysiącami
biorących udział w uroczysto-ści
osób zalegających traw-niki
i wszystkie ulice na jego
terenach Nad głowami tłu-mów
przeleciała w pewnym
mcmenee bojowa formacja
13 samolotów prowadzonych
osobiście przez Charles Lind-bergh- a
który przed miesią-cem
dokonał samotnego prze-lotu
nad Oceanem Atlantyc-kim
z Nowego Jorku do Pa-ryża
Grzmiały salwy honoro-we
bawiono sie powszechnie
na licznych placach pikniko-wych
dostępnych dla" wszyst-kich
Wieczorem rozświetlały
ciemną kopulę nieba ognie
sztuczne W blaskach giganty-cznych
ognisk tłumy z entu-zjazmem
wznosiły trz krotne
okrzyki na cześć Królowej i
trzykrotny na cześć Domi-nium
Kanady
Najbardziej solennie świę-cono
100-letni- ą rccznicę Kon-federacji
w 1967 reku Szczy-towym
jej punktem było Ex-p- o
67 w Montrealu Na całym
obszarze kraju odbywały się
tysiączne lokalne obchody
dla uczczenia tego święta
E§3 SSiO
ma
czerwiec sierpień
CT
i~i7re Mu!ra Ki MJyuTZ_Ai Jfl=U "pUZĄ
OD REDAKCJI: Listy Czytelników maszą zawieraj nie tylko dokladnj
adres ale numer telefonu celem umożliwienia sprawdzenia autentyczno-ści
Listy anonimowe oraz osób których identyczności nie udato sic usta
Uc nie beds ogłaszane niezależnie od treści Czytelnicy polemizujący
z wywodami innych musza zgodzie sie na wymienianie swoich nazwisk
1 nie mogą korzystać z dyskrecji (nazwisko 1 adres znane Redakcji)
kle LniastyśwoiegcłaisezamzaystrzwegkaolseojnboieścipranwapołyswkaróntióawRezdamakiecsjzaczannaisaza UJaktjlkwoszywsyt- jątków z listów Jak 1 odrzucania Ich
Listy nie są artykułami winny wlee być Jak zwiezie I od
nosić się do jednej poruszone] sprawy
Redakcja nie przyjmuje za opinie czy poglądy Czv telnlków ogłaszane w tej rubryce Są to osobiste wypowiedzi Czytelników i którymi Redakcja moie sie nie zgadzać
Nie zamieszczamy z zasady Ustów polemizujących z wywodami które
ukazały się w Innym piśmie
Podziękowania Polonii z Sydney N S
Dear Sir: the Sineing Costumins and Or
On behalf of the Sydney Po-lis- h
Dancers and Community
I would like to pcrsonally thank
Mr and Mrs Paul Dubicki
throufih your Polish newspa-pe- r
which I know they receive
Both Mr and Mrs Dubicki
heard of our desperatc necd of
help and graciously accepted to
take a week off from work to
gie us some assistance in the
area of Polish dancing They
werc dedicated and hard-work-in- g
instructors who chd their
cry best to leach us as much
as they could in those shoit len
days Their love for the child-re- n
and encouragement expres-se-d
to our people were over-whelmin- g
Although the 30 chil-dre- n
involved were mostly ce-con- d
and third generation Po-le- s
and of mixed origins also
Mr and Mrs Dubicki mstalled
a 'spirit of pride' and a thirst
for morę knowlcdge that these
children never had berore
They also helped with the danc-ing
as well as assisting us in
wrtmHMmm&Y
fpPtB
NOWA POLSKA APTEKA
177 Roncesvalles Ave„ Toronto — Tel 536-2116- -7
(naprzeciw nowej Credit Union)
Właściciele- - ANDRZEJ MUSIAŁ BSc Phm
i KRYSTYNA MUSIAŁ-TYNDOR- F BSc Phm
Duiy wybór kosmetyków — eeny konkurencylne
recepty Blue Cross — Green Shleld — DVA
SSSSS$s©s$$!w?©$$SSk?©SS
p&n£T
15-- P
ALBERTA FUEL LIMITED
DOSTAWA OLIWY I NAPRAWA PIECÓW
Instalujemy nowe piece oliwne
24-godzi-nna obsługa
Czyszczenie' pieców darmo
278 Bathurst St — Toronto 2-- B Ont
Tel: 362-322- 4
73 P AfcSSSSSSSSSSSSSSSSSsSfSSSSSSSSSSSSSSSWS
INSTALUJĘ kolorową aluminiową blachę na wszystkich
częściach domów 20 lał gwarancji
ALCAN DEALER specjalista w zakresie: soffit fascia sid-in- g
eavestrough
WYKONUJEMY TAKŻE naprawy renowacje przeróbki do-mów
oraz cottages Tel: Toronto (416) 255-090- 4
18-- S SsBS!£®C£i£S£ffiCS£®£®£!i£SSS©SS5!SsSsii
17 CHARTERÓW DO POLSKI
ODLOTY począwszy od maja do października 1975
OD $39500 — $48000
oraz
Bilety lotnicze od 22 - 45 pobytu
(codzienne połączenia)
kwiecień wrzesień październik
lipiec
najbardziej
odpowiedzialności
dni
620 Queen St West — Toronto
Tel: (416) 367-012- 4
— $46300
— $56000
25-- P
ADRIATIC INSURANCE AGENCY (1965) LIMITED
Najstarsza polska Agencja wszelkich ubezpieczeń PHILIP BOMBIER
1674 Eglinton Ara West — Toronto 10 Onł
Tal 783-615- 4 £
Najstarsza Firma wysyłkowa i Podróżnicza
Leona GARCZYNSKIĘGO
Polish Canadian Information Bureau
699 Queen St W — Tel 366-406- 7 Poleca:
O Wycieczki czarterowe do Polski
O Wyjazdy indywidualne — do Polski i innych
krajów
O Wyrabianie dokumentów
O Rezerwacja hoteli za pośrednictwem Orbisu
O Sprowadzanie rodzin
oraz
GWARANTOWANE PRZESYŁKI PRZEZ PEKAO
PACZKI PRZEKAZY PIENIĘŻNE SAMOCHODY
MASZYNY ROLNICZE MATERIAŁY BUDOWLANE
Po bliższe informacje prosimy zgłaszać się osobiście lub
' telefonicznie do naszego biura 27-- P
°%
gani7ationa! ficlds
Our Community will be forc-ve- r
srateful for all they hae
Szanowny Redaktone! to jakby jedna duża rod7i- -
Na telewizji w programie
"Front Pasc Challenge" w so-botę
7 czerwca br o godzinie
8 mej dyskutowano do d7iś kon-trowersyjne
zniszczenie ponad-dźwickoweg- o
samolotu Avro
Arrow CF-10- 5 Pan Jan Żura-kows- ki
sławny polski pilot
pierwszy wzniósł w powietrze
ten samolot Widząc go na c-kra- nie
telewizji odpowiadają-cego
na pytania zespołu dysku-tantów
odżly mile i smutne
wspomnienia Wielu polskich
inżynierów przodowało w kon-strukcji
tego samolotu o któ-rym
do dziś mówią że "It was
ycars shead of ils time" Samo-lot
CF-10- 5 bł dumą Kanadyj-czyków
w pracy wyczuwało sic
przyjaźń koleżeństwo i serdecz-ną
atmosferę Pracownicy Ato
y
i-V-
5 &fiiKfMi&ivxr ej !QCCV5QC55CX1C2QOCJCS5QCJOC i --x itaii a
10AOJ
done for us Vorv often peoplo
forccl that there is a Polish
Community in Sdney but
throush the help of Ihe Dubic-ki- s'
maybc this fact will now
be aeknnwlctlscd So on behalf
of ccrono here I would like
1o thank Mr and Mrs Dubicki
for llieir support and assistance
and hopefulk we can sec them
return to Sydney again with
their Wbite Eaqlcs too' Thank
ou
Yours grafefully
Stephanie Melnick
Swlncy oa Scntia
92 East Street
spomnaeme
Panie bła
na
W pamiętny „Czarny piątek"
dzień przecięcia żcia CF-10- 3
pracowałem na próbie wytrzy-małości
podwozia tego samolo-tu
musiało dźwigać ciężar
39 ton przy starcie i lądowaniu
Później w lecie powołano mnie
do pewnej pracy i błem świad-kiem
ćwiartowania na kawałki
już oblatjwanych samolotów
gdzie kolorowe oleje przecie-tje-b
przewodów hydraulicznych
lały sic jak krew z żył żegna-łem
ten samolot z dużym smut-kiem
i rozczarowaniem tak jak
żegnałem swój postrzelany
czołg po poddaniu się 7 załogą
obronv Modlina w kampanii
wrześniowej 1939 r
Z poważaniem
W Twaróg
London
NAJTAŃSZA FIRMA
WYSYŁKOWA
Jerzego Łuckiego E Największe Polskie Biuro Podróży
HIGH PARK TRAVEL CENTRĘ
Firma na której usługach zavs7e można polegać!
1590 BLOOR ST WESTjTORONTO
Tel: 533-841- 7 533-823- 5 533-949- 6 533-949- 7
Przekazy pieniężne — paczki — samochody — mieszkania
węgiel — zlecenia do wyboru
Ceny zniżone — katalogi na żądanie
WYJAZDY DO POLSKI
CZARTERAMI — GRUPOWO — INDYWIDUALNIE
Wyrabianie dokumentów — Kupony ORBIS — Rezerwacja
hoteli oraz pobytu w uzdrowiskach polskich
BIURO O WIELOLETNIEJ TRADYCJI —
Odda Ci nieocenione usługi w zakresie wszelkich podróży
po całym świecie
Zapraszamy do skorzystania z naszych usług i osobistego
przekonania się że biuro nasze działa na zasadach
rzetelnei i uczciwej pracy 45-- P cjgłccjcSSSSsSSSSSs?
JAN ALEXANDROWICZ LLM
NOTARIUSZ DLA PROWINCJI ONTARIO
Kontrakty Pełnomocnictwa Testamenty oraz Akty Ciynnofcl Prawne
określone w „Ontario Notarles Act"
Pomoc prawna we wszelkich sprawach Rodzinnych Spadkowych
i Majątkowych w Polsce 1 Zagranicą
Wlerzytelne Tłumaczenia Dokumentów Pomoc w Imigracji do
US A 1 odszkodowaniach hitlerowskich Income Tax
Biuro: 618 Queen St W Toronto Ont Canada
Tel 363-945- 2 Wieczorem Scarborough 261-96- 89
ZAMAWIAJĄC OLIWĘ
W TRIDENT FUEL 01L LIMITED
260 Jone'St — TORONTO — Tel 763-531- 2
obsługa I czyszczenie bezpłatne
Mówimy po polsku — Właściciel firmy jest kwalifikowa-nv- m
'' mechanikiem £ ! " JJ+J ULAAAAftrtAi!
— -- r Ą
—
—
Niszczenie Hokctwn
i Szkodników
Masz Atłifftemy klp mletzczący tlo przy 434 Qun St But
(przy ul 8ackvllle) dostarczy Wm odpowiednich produktów
I Inttrukcll w laki sposób mołna wyniszczyć robactwo [akt
karaluchy pluskwy wtzy mrówki albo szczury myszy 1 Inno
domowa zarazy
Na życzenie nasi kwalifikowani I licencjonowani funkeens- -
riutze h gotowi na zawołanie zniszczyć te szkodniki i urazy
w Waszym domu tub Interesie
Bezpłatne oszacowania Wykonanie Gwarantowane
BIKOE MFG CO LTD — 434 Queen St Ł Toronto
Tel 363-382- 1
M £l
S I
—
ZAKŁAD POGRZEBOWY
BATEŚ ŚLpÓDDS
9"31 Queon Streot Wojrt-Tolafo- re 363-06- 81
Odilk całkowite kenty pógreeos tą aliesa
39-- P
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, June 20, 1975 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1975-06-20 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000599 |
Description
| Title | 000413 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | STft 4 AkS {Canadian Scenę) — Festi-wa- l Kobiet i Sztuki odbędzie się w Toronto w czerwcu Przeszło 200 kobiet zatrudnio-njc- h jest w przygotowywaniu i planowaniu programu któ-ry ma wykazać iz kobieta i sztuka są podstawami w two-rzeniu koniecznego klimatu dla przemian społecznych W skład programu wchodzić będą w j stępy solistów i zbio-rowe w St Lawrence Centrę i Harbourfront wiele wystaw trwających przez miesiąc wystawa na świeżym powie-trzu połączona ze sprzedażą wystawa rękodzielnictwa ko-biet tubylczych pokazy prze-zroczy tych wjrobów dzień Senior Women's (organizowa-ny przez nie) Day with Black Women (organizowany przez nie) Receipe Contest zapla-nowany pod auspicjami Festi-va- l i Harbour Front Wszel-kich informacji zasięgnąć rnożna telefonicznie (416) 366 0331 i pisemnie: Festival of Wcmen & the Arts 21 McGill Street Toronto Onta-rio MSB 1H3 — Algonquin College w Otta-wie zorganizował kurs kowal-stwa — działu rzemiosła któ czci pisarza C S) — Nowy 8-cento-wy znaczek ku czci Louisa He-mon- a jednego z czołowych przedstawicieli literatury ka-nadyjskiej ukazał się nieda-wno w obiegu Urodził się on w 1880 r w Brest we Francji studiował prawo i języki wschodnie w Paryżu porzucił jednak studia i wyjechał na-gle do Anglii w której rozpo-częła się jego kariera pisar-ska W 1911 r „żądny dalszej 'wędrówki z racji swej twór-czości i pragnąc zapoznać się jak żyją jego współrodacy którzy wyjechali za morze przed stuleciami" przybył do Kanady Hemon znalazł w niej jak pisze „surowe wa-run- ki życia olbrzymi wysi-łek znacznie ostrzejszy kli-mat i przede wszystkim atmo-sferę okrucieństwa tak cha-rakterystycznego dla każde-go młodego kraju który kro-czy naprzód w swym rozwoju i nie ma czasu na jakieś za-trzymywanie się z litości dla dopomagania tym innym któ-rzy wypadli z tego rytmu czy też spotkali się z niepowodze-niem" Zaimponowało mu za- - DIANA JUS tom JES tŚyB8U6 sr- - iBfe aAJTROOECl eetasiaim MHIfAtlOH HJOUEMM MAMMB SŁYNNE KROPLE DIANA DROPS Na przeziębieni boi gardła goryczkę łama-ni w delt katar o parły kaszel chrypkę brak tchu astmo bron-ch- lt 1 na bdl zębów Stosujcie krople DIA-NA które zapewniają ulg odrazo ROXODIUM Nacierać bolero ml ca rak nof krzyia karku na ainlaki po-tłuczenia dala równie na zwędzenie ikonie prytzeze wrzody tkói-n- e podrażnienia uka-azen-la much komarów kleszczy GASTRODDC Na aaburzńu eotąi kow chorą wątrób żółć gazy kwasy kur-cz parcie wzdęcia ból głowy 1 zatwardze-nia Używać dwa razy dziennie rano 1 n wieczór po Jedzeniu' Wymienione lekarstwa są do nabycia w droge-riach w ile Kanadzl Produkujemy taki Inna leki Od-wiedźcie nas lub ciszcie po Infor-macje — Masz adres: LUSCOE PRODUCTS LIMITED 559 Bathurst jStreet Toronto Onł M5Ś 2P8 Uł J s - Najkorzystniej lub sprzedać posredriietwerri 'i#i(bwrx 75-- P ry zaniknął w związku z me-chanizacją rolnictwa Obecnie jednak z racji wzrostu sportem konnym i Wystawami koni kowalstwo powraca na utracone stano-wisko i na ten kurs przez Algonqum i sponsorowany przez Depart-ment of Manpower & Immi-gratio- n zapisała się już kolej-ka chętnych nauczenia się tego starego rzemiosła Kurs ten trwać będzie 20 tygodni Uczniowie pobierać będą na-ukę prowadzoną przez kowali trwającą 8 godzin dziennie przez 5 dni w tygodniu i pobierać będą W ub roku 22-letn- ia Francis Roach do-świadczona trenerka koni na różnych była właś-nie uczestnikiem takiego kur-su Obecnie ona własne na wynajętej farmie w okoli-cy Ottawy Studia Etnicz-ne rozpoczęły się w 1969 roku w postaci wydawania dzienni-ka odnośnie tego tematu jak również zagadnień imigracji i współżycia między etniczne chowanie przez nich kultury francuskiej w Płn Ameryce Stwierdził iż „miasto Quebec od góry do dołu ogląda hordy (miał na myśli imigrantów z różnych innych krajów Europy) 'bez cienia obawy Quebec wie o tym iż nic na świecie nie może po-konać tego co Francuzi z ta-kim pietyzmem i nakładem sił Autor następnie wyjechał drogą wodną do jeziora St Jean i przebywał potem w jego rejonie gdzie przez czas jakiś pracował na farmie w pobliżu Peribonka Tam pod lokalnym wpływem napi-sał powieść Marie Chapdalai-n- e obrazującą życie ten rejon ludzi Nie-którzy z que-beckic- h przyjęli ją bardzo niechętnie uważając iż nie oddaje ona ro-mantyzmu życia wiejskiego Mieszkańcy tym iż Hemon opisał ich w swej powieści wrzucili jego pomnik do rzeki Peribonka Niewiele to pomogło — uzna-nie jakim ta powieść cieszyła się w Europie w rezultacie się jej i w Kanadzie Hemon nie dożył już tego W 1913 r w czasie podróży w Góry Ska-liste zginął śmierci tragiczną pod kołami pociągu Ruth Gordon iMwgfiap To jest Kanada zainte-resowania zorgani-zowany ruty-nowanych wynagrodzenie występujących przedstawieniach zorganizowała przedsiębiorstwo Kanadyjskie Ku barbarzyńców stworzyli" zamiesz-kujących nacjonalistów tradycyjnego rozwścieczeni nie-jednokrotnie niekorzystnie spowodowało spopularyzowanie steśmy kanadyjski go w Kanadzie Miało to miej-sce w Research Centrę for Canadian Ethnic Studies na University of Calgary Obec-nie dziennik ten jest oficjal (Canadian Scenę) — 1 li-piec 1867 1927 i 1967 roku były dobrze wróżącymi dnia-mi w historii Kanady Pierw-szy z nich był dniem naro-dzin Konfederacji drugi dia-mentowym jubileuszem jej 60-lec- ia trzeci stuletnią rocz-nicą W pierwszym dniu Domi-nion Day kobiety ubrały się w modne wówczas krynoliny na które trzeba było użyć co najmniej 20 yardów materia-łu mężczyźni w garnitury sportowe składające się z sa-tynowych marynarek i spod-ni oraz wysokich jedwabnych cylindrów Tłumy ich groma przekonasz rfa _ „ZWIĄZKOWIEC" CZERWIEC (June) ptafek 20 - 1975 NR 49 nym organem prasowym Ca-nadian Ethnic Studies Asso-ciatio- n Celem jego i zada-niem jet działać w ramach zrozumienia i rozwoju etnicz-nej różnorodncści Kanady Oplata tym stowarzyszeniu wynosi S5 Informacji udziela Canadian Ethnic Studies Association Department of Sociolcgy Uni-ersit- y of Toronto Toronto Ontario M5S 1A1 Targowisko farmerów Kitchener Ontario odwiedza-ne jest W każdą sobotę rano przez co najmniej 20000 ku-pujących Wielu z nich przy Uroczystości Dominion Day "On Hill" dziły sie na trawnikach i no-wych oblegających je chod-nikach przed gmachem Par-lamentu Oddziały wojska składające sie z ochotników dodawały splendoru i malow tej uroczystości od-dając honorowe salwy i zmie-niając szyki Choć przeminęło 60 lat pamięć tych pierwszych uro-czystości konfederacyjnych ile zaginęła pamięci ludz-kiej Oczywiście związku z diamentową rocznicą opraco-wywano nowe plany jej u-czcze-nia opierając się jednak na minionej Oczywiście były cne znacznie szersze W pro-gram ich włączono chór któ- - 7 GODZIN i50 MINUT! REKORDOWY PRZELOT — W REKORDOWYM CZASIE O REKORDOWĄ LINIĄ "LOT" Jest Jedyną linią lotniczą która ma bezpo-średnie połączenie — bez lądowania po drodze — NOWEGO JORKU z WAfcSZAWĄ — i to trzy razy w tygodniu: każdego wtorku i każdej niedzieli Z Warszawy droga otwarta do 45 fascynujących miast i stolic Europy Afryki i Bliskiego Wschodu nie mó-wiąc już o dogodnej sieci połączeń lotniczych na terenie całej Polski Nowoczesne samoloty odrzutowe Polskich Linii Lotniczych "LOT" — oprócz dogodnych połączeń zapewniają także tradycyjną gościnność wyśmienite posiłki i sprawną obsługę Żądajcie rezerwacji miejsc na odrzutowcach "L0T'u"„ I odbądźcie podróż podniebnym szlakiem do Macierzy — polską linią "LOTu" II Rezelruwbacnjiajbdloiżksoznea bkiaużrdoy AAirgeCntanPadoadróży 9I i Jr''ł s" — oto 4 angielskie słowa określające Royal Bank Jeśli odwiedzisz jeden z oddziałów Royal Bank przekonasz się jak pomocni i przyjaźni są tam ludzie Od przeszło stu lat pomagamy lu-dziom gospodarować ich pieniędzmi Dlatego potrafimy doradzić każ-derp- uz naszych klienfów w jaki sposób ma korzystać z naszych usług d dlatego ba1 każdy człowiek mg swoje różne indywidualne potrzeby Jederi ze sposobów w jalći pomagamy sanasze specjalne konta oszczęd-nościowe — Bonus-Saving- s Accounts Qa'jq one dobra stopę procen-tową a pożarem oszczędzasz swe pieniądze bo nie ma czeków które mogłyby ciękusić do wydawania To zachęca cię do oszczędzania Oczy-wiście możesz podejmowaći swe oszczędności odwiedzając po prostu oddział naszego banku Ktokolwiek w najbliższym ciebie Oddziale Royal Bank może podać ciwięćej szczegółów na temat BonusSavings Accounts i innych usług które możemy ci zaofiarować Kiedy naS odwiedzisz 5ig umczego w HhTrlvm iP7vlfii 7nnni te- - SJt jako po-mocny bank" j G~3 członkowska w w niczości w w czwartku ROYAL BANK thehelpfulbarik 45 49 bywa tam przed wschodem słońca by zapewnić sobie możność uzyskania miejsca na parkingu Kobiety będące potomkami holenderskich o-sadnik-ów z Pennsykania sprzedają tam różne defika-tes- y od 1869 r — różne cia-sta danie z syropem klono-wym bułeczki maślane i przeróżne inne smakołyki Je-żeli chodzi o wyroby ręko-dzielnicze można nabywać również rożne rozmaitości w cenie od Sil do $90 Targo-wisko to posiada 470 stoisk pod dachem i 130 na powie-trzu Otwarte jest od godz 5 rano do 2 po poł w soboty Ruth Gordon the ry śpiewał na wzgórzu Parla-mentu otoczony tysiącami biorących udział w uroczysto-ści osób zalegających traw-niki i wszystkie ulice na jego terenach Nad głowami tłu-mów przeleciała w pewnym mcmenee bojowa formacja 13 samolotów prowadzonych osobiście przez Charles Lind-bergh- a który przed miesią-cem dokonał samotnego prze-lotu nad Oceanem Atlantyc-kim z Nowego Jorku do Pa-ryża Grzmiały salwy honoro-we bawiono sie powszechnie na licznych placach pikniko-wych dostępnych dla" wszyst-kich Wieczorem rozświetlały ciemną kopulę nieba ognie sztuczne W blaskach giganty-cznych ognisk tłumy z entu-zjazmem wznosiły trz krotne okrzyki na cześć Królowej i trzykrotny na cześć Domi-nium Kanady Najbardziej solennie świę-cono 100-letni- ą rccznicę Kon-federacji w 1967 reku Szczy-towym jej punktem było Ex-p- o 67 w Montrealu Na całym obszarze kraju odbywały się tysiączne lokalne obchody dla uczczenia tego święta E§3 SSiO ma czerwiec sierpień CT i~i7re Mu!ra Ki MJyuTZ_Ai Jfl=U "pUZĄ OD REDAKCJI: Listy Czytelników maszą zawieraj nie tylko dokladnj adres ale numer telefonu celem umożliwienia sprawdzenia autentyczno-ści Listy anonimowe oraz osób których identyczności nie udato sic usta Uc nie beds ogłaszane niezależnie od treści Czytelnicy polemizujący z wywodami innych musza zgodzie sie na wymienianie swoich nazwisk 1 nie mogą korzystać z dyskrecji (nazwisko 1 adres znane Redakcji) kle LniastyśwoiegcłaisezamzaystrzwegkaolseojnboieścipranwapołyswkaróntióawRezdamakiecsjzaczannaisaza UJaktjlkwoszywsyt- jątków z listów Jak 1 odrzucania Ich Listy nie są artykułami winny wlee być Jak zwiezie I od nosić się do jednej poruszone] sprawy Redakcja nie przyjmuje za opinie czy poglądy Czv telnlków ogłaszane w tej rubryce Są to osobiste wypowiedzi Czytelników i którymi Redakcja moie sie nie zgadzać Nie zamieszczamy z zasady Ustów polemizujących z wywodami które ukazały się w Innym piśmie Podziękowania Polonii z Sydney N S Dear Sir: the Sineing Costumins and Or On behalf of the Sydney Po-lis- h Dancers and Community I would like to pcrsonally thank Mr and Mrs Paul Dubicki throufih your Polish newspa-pe- r which I know they receive Both Mr and Mrs Dubicki heard of our desperatc necd of help and graciously accepted to take a week off from work to gie us some assistance in the area of Polish dancing They werc dedicated and hard-work-in- g instructors who chd their cry best to leach us as much as they could in those shoit len days Their love for the child-re- n and encouragement expres-se-d to our people were over-whelmin- g Although the 30 chil-dre- n involved were mostly ce-con- d and third generation Po-le- s and of mixed origins also Mr and Mrs Dubicki mstalled a 'spirit of pride' and a thirst for morę knowlcdge that these children never had berore They also helped with the danc-ing as well as assisting us in wrtmHMmm&Y fpPtB NOWA POLSKA APTEKA 177 Roncesvalles Ave„ Toronto — Tel 536-2116- -7 (naprzeciw nowej Credit Union) Właściciele- - ANDRZEJ MUSIAŁ BSc Phm i KRYSTYNA MUSIAŁ-TYNDOR- F BSc Phm Duiy wybór kosmetyków — eeny konkurencylne recepty Blue Cross — Green Shleld — DVA SSSSS$s©s$$!w?©$$SSk?©SS p&n£T 15-- P ALBERTA FUEL LIMITED DOSTAWA OLIWY I NAPRAWA PIECÓW Instalujemy nowe piece oliwne 24-godzi-nna obsługa Czyszczenie' pieców darmo 278 Bathurst St — Toronto 2-- B Ont Tel: 362-322- 4 73 P AfcSSSSSSSSSSSSSSSSSsSfSSSSSSSSSSSSSSSWS INSTALUJĘ kolorową aluminiową blachę na wszystkich częściach domów 20 lał gwarancji ALCAN DEALER specjalista w zakresie: soffit fascia sid-in- g eavestrough WYKONUJEMY TAKŻE naprawy renowacje przeróbki do-mów oraz cottages Tel: Toronto (416) 255-090- 4 18-- S SsBS!£®C£i£S£ffiCS£®£®£!i£SSS©SS5!SsSsii 17 CHARTERÓW DO POLSKI ODLOTY począwszy od maja do października 1975 OD $39500 — $48000 oraz Bilety lotnicze od 22 - 45 pobytu (codzienne połączenia) kwiecień wrzesień październik lipiec najbardziej odpowiedzialności dni 620 Queen St West — Toronto Tel: (416) 367-012- 4 — $46300 — $56000 25-- P ADRIATIC INSURANCE AGENCY (1965) LIMITED Najstarsza polska Agencja wszelkich ubezpieczeń PHILIP BOMBIER 1674 Eglinton Ara West — Toronto 10 Onł Tal 783-615- 4 £ Najstarsza Firma wysyłkowa i Podróżnicza Leona GARCZYNSKIĘGO Polish Canadian Information Bureau 699 Queen St W — Tel 366-406- 7 Poleca: O Wycieczki czarterowe do Polski O Wyjazdy indywidualne — do Polski i innych krajów O Wyrabianie dokumentów O Rezerwacja hoteli za pośrednictwem Orbisu O Sprowadzanie rodzin oraz GWARANTOWANE PRZESYŁKI PRZEZ PEKAO PACZKI PRZEKAZY PIENIĘŻNE SAMOCHODY MASZYNY ROLNICZE MATERIAŁY BUDOWLANE Po bliższe informacje prosimy zgłaszać się osobiście lub ' telefonicznie do naszego biura 27-- P °% gani7ationa! ficlds Our Community will be forc-ve- r srateful for all they hae Szanowny Redaktone! to jakby jedna duża rod7i- - Na telewizji w programie "Front Pasc Challenge" w so-botę 7 czerwca br o godzinie 8 mej dyskutowano do d7iś kon-trowersyjne zniszczenie ponad-dźwickoweg- o samolotu Avro Arrow CF-10- 5 Pan Jan Żura-kows- ki sławny polski pilot pierwszy wzniósł w powietrze ten samolot Widząc go na c-kra- nie telewizji odpowiadają-cego na pytania zespołu dysku-tantów odżly mile i smutne wspomnienia Wielu polskich inżynierów przodowało w kon-strukcji tego samolotu o któ-rym do dziś mówią że "It was ycars shead of ils time" Samo-lot CF-10- 5 bł dumą Kanadyj-czyków w pracy wyczuwało sic przyjaźń koleżeństwo i serdecz-ną atmosferę Pracownicy Ato y i-V- 5 &fiiKfMi&ivxr ej !QCCV5QC55CX1C2QOCJCS5QCJOC i --x itaii a 10AOJ done for us Vorv often peoplo forccl that there is a Polish Community in Sdney but throush the help of Ihe Dubic-ki- s' maybc this fact will now be aeknnwlctlscd So on behalf of ccrono here I would like 1o thank Mr and Mrs Dubicki for llieir support and assistance and hopefulk we can sec them return to Sydney again with their Wbite Eaqlcs too' Thank ou Yours grafefully Stephanie Melnick Swlncy oa Scntia 92 East Street spomnaeme Panie bła na W pamiętny „Czarny piątek" dzień przecięcia żcia CF-10- 3 pracowałem na próbie wytrzy-małości podwozia tego samolo-tu musiało dźwigać ciężar 39 ton przy starcie i lądowaniu Później w lecie powołano mnie do pewnej pracy i błem świad-kiem ćwiartowania na kawałki już oblatjwanych samolotów gdzie kolorowe oleje przecie-tje-b przewodów hydraulicznych lały sic jak krew z żył żegna-łem ten samolot z dużym smut-kiem i rozczarowaniem tak jak żegnałem swój postrzelany czołg po poddaniu się 7 załogą obronv Modlina w kampanii wrześniowej 1939 r Z poważaniem W Twaróg London NAJTAŃSZA FIRMA WYSYŁKOWA Jerzego Łuckiego E Największe Polskie Biuro Podróży HIGH PARK TRAVEL CENTRĘ Firma na której usługach zavs7e można polegać! 1590 BLOOR ST WESTjTORONTO Tel: 533-841- 7 533-823- 5 533-949- 6 533-949- 7 Przekazy pieniężne — paczki — samochody — mieszkania węgiel — zlecenia do wyboru Ceny zniżone — katalogi na żądanie WYJAZDY DO POLSKI CZARTERAMI — GRUPOWO — INDYWIDUALNIE Wyrabianie dokumentów — Kupony ORBIS — Rezerwacja hoteli oraz pobytu w uzdrowiskach polskich BIURO O WIELOLETNIEJ TRADYCJI — Odda Ci nieocenione usługi w zakresie wszelkich podróży po całym świecie Zapraszamy do skorzystania z naszych usług i osobistego przekonania się że biuro nasze działa na zasadach rzetelnei i uczciwej pracy 45-- P cjgłccjcSSSSsSSSSSs? JAN ALEXANDROWICZ LLM NOTARIUSZ DLA PROWINCJI ONTARIO Kontrakty Pełnomocnictwa Testamenty oraz Akty Ciynnofcl Prawne określone w „Ontario Notarles Act" Pomoc prawna we wszelkich sprawach Rodzinnych Spadkowych i Majątkowych w Polsce 1 Zagranicą Wlerzytelne Tłumaczenia Dokumentów Pomoc w Imigracji do US A 1 odszkodowaniach hitlerowskich Income Tax Biuro: 618 Queen St W Toronto Ont Canada Tel 363-945- 2 Wieczorem Scarborough 261-96- 89 ZAMAWIAJĄC OLIWĘ W TRIDENT FUEL 01L LIMITED 260 Jone'St — TORONTO — Tel 763-531- 2 obsługa I czyszczenie bezpłatne Mówimy po polsku — Właściciel firmy jest kwalifikowa-nv- m '' mechanikiem £ ! " JJ+J ULAAAAftrtAi! — -- r Ą — — Niszczenie Hokctwn i Szkodników Masz Atłifftemy klp mletzczący tlo przy 434 Qun St But (przy ul 8ackvllle) dostarczy Wm odpowiednich produktów I Inttrukcll w laki sposób mołna wyniszczyć robactwo [akt karaluchy pluskwy wtzy mrówki albo szczury myszy 1 Inno domowa zarazy Na życzenie nasi kwalifikowani I licencjonowani funkeens- - riutze h gotowi na zawołanie zniszczyć te szkodniki i urazy w Waszym domu tub Interesie Bezpłatne oszacowania Wykonanie Gwarantowane BIKOE MFG CO LTD — 434 Queen St Ł Toronto Tel 363-382- 1 M £l S I — ZAKŁAD POGRZEBOWY BATEŚ ŚLpÓDDS 9"31 Queon Streot Wojrt-Tolafo- re 363-06- 81 Odilk całkowite kenty pógreeos tą aliesa 39-- P |
Tags
Comments
Post a Comment for 000413
