000463a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
amwmiWMU ?S4gg#ny "T ' niKtJir" jrfi-WHr- jg - --e iniłWTu ---' tnirdawj ivyw? jmahjirvi73aw!i £ 't--k i- - wmiW" 'tk'u _i "i"'fr_: : "tp-ji- -c lm-c- ™ --jl ra' v 4J _--
Vs' -- vr ' fi r i
_ r's- - Ji - irii-w- v : - taw-ai- -n u" u-- ł fi -- tv vijł- - -- _ - v i t"- - yiii- - s b r : r_L" - - ™ r- - itr ___fj„ nr-j- -
_-- „i- tt :--A-i-xłng-iirr!tfjitł--
-jg-7łMiysgjf!rjj't'-'ij jryr-ftnrła„ł-r- 7 m[M-n- w s-- yjji i :: ---
k-'i jiKnyrjiru-- i ' -- i 7- - ~-et- J y'- - yi " ' "
IŁ-IY-frWcriv~' --"„ :aSftj4i!fiisiWim3(fMsiiłm'i --"S~
~S
rt- - ł
Ul
tt--v
1$!?' 1
§4 c
iw
Sil 2'
?i '
U fłit M
} vn
- ii
--'fn łu 'iVi
r- -
m
ii&®
l
!j!
u
fi ser
i iv
f:j
V'-- 1
Ml i
:u
M
L
! I
n
rtl
Ifr
":
im W
t'M
fo
Ki -- ' WA
rtnc~jcun
z muzy!
fcme są)
Czytelnicy piszą
Zaiste dziwna polityku
Z prawdziwym zdumieniem
przeczytałem doniesienie iż
Rząd Federalny stanowczo od-mówił
udzielenia jakichkolwiek
donacji prowincjom na cele bu
downictwa mieszkaniowego
Wiemy wszyscy doskonale że
zagadnienie to staje się coraz
bardziej poważne naprawdę już
palące na terenie całego kraju
w pierwszym rzędzie w- - Ontario
i Metropolii Toronto Średnio
i mało zarabiający nie mogący
sobie pozwolić na kupno włas-nego
domu czy też wynajęcie
kosztownego mieszkania1 w do
mu apartamentowym — zwłasz
cza rodziny obarczonc"licznymi
dziećmi — staja niejednokrot-nie
w obliczu tragicznej sytua-cji
nie mogąc znaleźć pomiesz-czenia
w cenie odpowiadającej
ich zarobkom
Rozumiem dobrze ze rząd
może mieć trudności finansowe
To się zdarza i nikt temu nie
bodzie się dziwił Nie jestem
jednak w stanie pojąć stanowi-ska
Ottawy w tm wypadku
Oiwiadcza ona że nie ma pie-niędzy
na pierwsze zasadnicze
potrzeby własnych obywateli
ma ich jednak na tyle by na-der
hojną ręką udzielać bez-ustannie
różnych donacji wspo-możenia
i pomocy Indiom Ni-geriom
czy też jakimś innym
operetkowym państwom mu-rzyńskim
na terenie -- Afryki
Dziwna to zaiste polityka
P
"Tłwm
iT'
'TV
Gold CresL
Każdy gładki
delikatny smak
atrakcja każdego
przyjęcia
Trudna do pojęcia jako że bi-jąca
we własnych obywateli
Jeszcze jedna wersja
Szanowny Panie Redaktorze
Przed jakimś czasem na ła-mach
"Związkowca" ukazał się
dłuższy artykuł na temat
Stalina porucznika Jakuba
Dżugaszwilli który przebywał
w okresie minionej wojny w
niemieckim jenieckim obozie
i z którym właściwie nie wia-domo
definitywnie co w końcu
się stało Wszystkie wersje o
jego losach mają do dziś
ostatecznego potwierdzenia
Pozwolę sobie dorzucić jesz-cze
jedną o której szeroko roz-pisuje
się prasa włoska którą
od czasu do czasu przysyłają mi
moi przyjaciele z okresu mej
służby w II Korpusie Podaje
ona iż Jakub zginał na terenie
północnych Włoch C lutego
roku walcząc jako członek
jednej z ' grup partyzanckich
przeciwko Niemcom
Mieszkańcy miejscowości Vit-tori- o
Veneto zeznali iż przeby-wał
on w niej przez jakiś czas
i żył z młodą włoską dziewczy-ną
Owocem tego związku był
syn który po wojnie odsłużył
wojsko uzyskując stopień ka-prala
i żyje obecnie wraz z żo-ną
gdzieś na terenie prowincji
Piemont Czy wie on o tym
Ił
Mara Rum
Biały Złoty
lub Ciemny
Lekki ciepły
dojrzały smak W
siatką
butelce
15 Street
'j-?- !?'
mŁ—
którym vr dodatku podwyższa
się stale podatki podnosi ceny
artykułów pierwszej potrzeby
itp W moim — i sądzę że nie
tylko moim pojęciu już nie lek-komyślna
ale godna naprawdę
potępienia
Wyrazy poważania łączę
Stanisław Korecki Toronto
bjł jego ojciec — nie wia-domo
Rzekomi jego koledzy z okre-su
walk partyzanckich którym
udało się przeżyć wojnę twier-dzą
Jakubowi udało się zbiec
z niemieckiej niewoli i przedo-stać
się na teren pomocnych
Włoch posiłkując się
dokumentami wystawio-nymi
na nazwisko Giorgio Mon-t- u
Vorazoscvili Po jakimś cza-sie
po wstąpieniu do partyzant-ki
oddział w którym się znaj-dował
został otoczony przez
Niemców Nie widząc innego
wyjścia i nie chcąc dostać się
ponownie do niewoli Jakub
miał według ich relacji przyło-żyć
odbezpieczony granat ręcz-ny
do piersi który rozerwał go
na strzępy
Jakub przypominał bardzo
swymi Stalina Nigdy
nie mówił swym kolegom
na temat swego pochodzenia
raz tylko wyrwało mu się po
wiedzenie: urodziłem się na
Kremlu"
wersja ta i inne
odpowiada prawdzie — nie
wiem Pragnę jedynie dorzucić
ją do co Panowie zamieś-cili
w "Związkowcu"
Józef Skiba Winnipeg
Canadian Club Ui" n " Najlżejsza -- 1 n(3kź$"n%i"n
wódka świata "The 'I ma4& S& V- - s
' Best In The House'!! n? IfcYftSrCtOłw
II fBWcesZl BOTTLED W BOND :S Jedna z najbardziej iMmliaMlkPW: znanych wódek w 'fIf fceWjjgT fli ''W'SM0IMĘMp8Wii ' Kgałnaaddkzaie WLpeikękkaneji U gęeśk 7f£?(A' U kryształowej fjf
CrystalGin ' TWe?TwiL_
Czysty klarowny " IĄ~ WgSt gin r KCtr&j9si$3sg£yJ
specjalnie na smak 1 1 fl tefyy II
kanadyjski li _ _
lubi jej
Jest
losó
syna
nie
1945
ca
charakterystycznej
okrytej
iiicer&B@ra)
Toronto Toronto
i C łifĘiH©?
kim
iż
sfałszowa-nymi
rysami
nic
Czy tak jak
tego
produkowany
Z Z-ia-mi
%ancJjjj£klaj
la dobra klienta
(Canadian Scenę) — Parla-ment
opracowuje ustawy które
mają wprowadzić co rząd okre-śla
jako "obecność Rządu Fe-deralnego"
wvdziedzinie potrzeb
i dobra klienta Młodemu peł-nemu
pomysłów John Turnero
wi powierzono zorganizowanie
wydziału spraw spółek i konsu-mentów
Rząd premiera Pear-son'- a
wierzy obecnie że pierw-szym
zainteresowaniem wyborcy
w sprawach ekonomicznych kra-ju
jest jego punkt widzenia ja-ko
konsumenta A konsument
— to znaczy prawie każdy oby-watel
Prawa i przepisy handlu de-talicznego
z którym konsument
najwięcej styka się w dziedzi-nie
handlu leżą ciągle jeszcze
w zakresie jurysdykcji prowin-cji
Rząd Federalny może jed-nak
ustalić pewne wspólne for-my
pewne jednakowe normy
dla całego kraju Wprowadzono
już na przykład ustawy doty
czące czystości produktów spo-żywczych
i lekarstw oraz usta-wy
zabraniające producentom
ustalania jednakowych cen Nie-stety
nie zrobiono jeszcze nic
w sprawie opakowań itp
i
i
i
PliHWSZY PAiOWSiC
--" -- " W'-- '- V-fSJ- rr v'v
9Sftiś£©? jwto-'- ' ArTTnrJ
--śżgii-PĘ
yai&wr-=- —
-- $
Accommodation"
do 1809 roku
Canadian Scenę dziesięć podróży po rzece
1782 roku przybył do Kanady
mroaziemec imieniem John
Molson W cztery lata później
założył on browar do
dziś zwie się jego imieniem
2lst)iegiem lat John Molson
rozszerzył pole swych zainte-resowań
do drzewem
produktów rolnych i innych
Ponieważ firma jego eks-portowała
wiele owych pro- duktów i importowała szereg
innych Molson niecierpliwił
się każdym opóźnieniem na-naturaln- ym
w "podróżach stat-ków
żaglowych Często bo-wiem
stały one całymi dnia-mi
poniżej St Marys Current
na rzece św Wawrzyńca cze-kając
na pomyślne wiatry
Statki z miasta Quebec z
Trois RWieres i z Atlantyku
prawie zawsze- - trudno-ści
w żegludze na bystrej rze-ce
św Wawrzyńca w
do Montrealu
W 1809 roku parowiec Ful- -
ton a The Claremont pływał
z powodzeniem po rzece Hud-son
w Stanach Zjednoczo-nych
Molson zdecydował się
na budowę podobnego
który by żeglował po rze-ce
św Wawrzyńca: marcu
1809 roku rozpoczęto budo
statku w Montrealu jego
motory zaś miały być wykona-ne
w Forges du St Maurice
w Trois Rhiers Miał to być
pierwszy parowiec zbudowa-ny
poza Anglią 19 sierpnia
w 1809 roku spuszczono sta-tek
ochrzczono łAp-comodati- on" miał on bowiem
służyć nie tylko firmie Mol-son
lecz i w ogólnym handlu
oraz przewozić pasażerów:
"Accomodationbył
dhiffi na 75 stóp i posiadał 20
kajut pasażerskich Jego pa-rowy
motor opalany węglem
miał sile około 6 koni poru
szał on dwa lopatKowe Koia
umieszczone po stronach
kadłuba które popychały
statek Ponad to wyposażony
był w pomocnicze żagle Sta-tek
obsugiwała 6-c- io osobowa
załoga
Parowiec "Aecomodation"
odbył swą dziewiczą podróż
do miasta 1 listopada
Podróż trwała 66 godzin! W
następnym roku statek
Do nabycia
w "Związkowcu 4t
Tadeusz Machalski
P0B PUP
hviatła i cienie kampanii
1939 r
cena $500
1475 Queen St W
Toronto 3 Ontario
tkfsmmd
Nowa ustawa pozwala mini-strowi
na zainicjowanie zare-komendowanie
lub zorganizowa-nie
programów działalności ma-jących
na celu ochronę intere-sów
konsumenta kanadyjskiego
Klauzula ta obejmuje prawie
wszystko co Rząd Federalny
może przedsięwziąć w tej dzie-dzinie
Co jest szczególnie cie-kawe
to fakt że minister ma
możność zainicjowania zareko-mendowania
lub pomocy w każ-dej
działalności która ma za
cel informowanie konsumenta
kanadyjskiego o produktach
usługach dla niego przeznaczo-n3'c- h
Minister ma również pra-wo
opublikować wyniki badan
przeprowadzonych gdziekolwiek
na terenie Kanady lub poza jej
granicami jeśli dojdzie on do
przekonania że informacje te
będą użyteczne spotkają się z
zainteresowaniem publiczności
Objęte tą klauzulą mogą być
na przykład rezultaty badań
"United States Bureau of Stan-dards- "
wydane rozpowszech
nione i ramienia "Department
of Corporate and Consumer
Affairs"
Minister Turner oznajmił w
A
dziewiczą
— W św
W
wę
Wawrzyńca lecz motory jego
były zbyt słabe aby pokonać
rzeczne prądy W 1312
roku Molson zbudował lepszy
statek "Swiftsure" używając
do budowy jego niektóre czę-ści
z "Aecomodation" W na-stępnych
latach powstały in-ne
raz bardziej udoskona-lone
parowce budowane
przez " "Lawrence
Steamboat Company"
założył i prowadził przez wie-le
lat John
Na pożółkłych stronach
dziennika "Ouebec Gazette'
tisi
i
t
M
tt&i
m
v
fó£
tsi um
ty
A
-
ia2ŚdŁ£stłg£§5££ rli "Łi nrr i iii " "ct --
-' '" AzzhrirzMtPi&sUii&inmf&rzShW+ęT uYS rS iw - i ~-- ł' '- - ńn Im fi iM1łrlftlgHłlilH
yikj: jik -- j i:Łrvj:łij'¥in iłErs-- Ł 7riLXii r'tt? :rai ł~ri- - a"-vjfi'v- 'wy #w w-- m iwn-- ii
2TJttfefffp?'-VTiftaejrihK- - ' xawmTj'drje7lT'snSŁlAJ"frS'_itó5tłjri Rv:s
Izbie Gmin że jego nowy "De-partment
Corporate and
przeprowadzi ba-dania
i zbierze informacje ma-jące
na celu zaznajomienie kon-sumenta
ze sposobem uniknie
cia zbyt wygórowanych cen
"The Inąuires Act" szcze-gólnie
za zadanie zbadanie
przjezyn istnienia wysokich cen
pewnych produktów gdy za-istnieje
potrzeba takich badań
Minister wspomniał jako przy-kład
aparaty słuchowe za któ-re
klient płaci wygórowane ce-ny
i wyraził opinię że tego ro-dzaju
wjkorz} stykanie klienia
może bjć ograniczone
Nie można jednakże sądzić
wygórowane ceny są jedy-nym
problemem w tej dziedzi-nie
"Chcemy wejrzeć w takie
sprawy jak: łatwe zapalne ma-teriały
bezpieczeństwo pracy
jakość dziecinnch ubrań
osób cierpiąc} na aler-gię
i wprowadzające w błąd
opakowania i nadmierne obcią-żenia
w sprzedazj na rat}" —
oznajmił minister Turner
ustawy o powstaniu
nowego ministerstwa przeszedł
już powtórne debaty i w zasa
dzie jest przyjęty bez popra
wek opozjeja krjtjkuje je-dnak
twierdząc ze nowe pra-wodawstwo
nie zostało nalezj-ci- e
wyposażone w sankcje
karne
Norman Campbell
-- gs-sis? =-- =5y
Pierwszy statek parowy V Kanadzie Statek "The odbył swą
podróż miasta Quebec
który
handlu
miały
drodze
parow-ca
który
Statek
obu
Quebec
odbył
Silne'
firmę
którą
Molson
Con-sumer
Affairs"
po-trzeby
Projekt
statku "Accommodation":
"jest widoczne obecna ma-szyneria
parowca nie ma do-statecznej
siły by pokonać
rzeczne prądy bezwątpienia
jednak istnieje możliwość
uosKonaicma motorów uy-łob- y stratą dla nas wszyst-kich
gdyby właściciele zanie-chali
tego zadania'"
Nie przechowały sic żadnn
pamiątki starego statku
'
jT_
jv
co
1
"4ut-ł-c:ir- ' jąaigaaisaaaaM IhAkj
of
ma
że
eh
go
że
u-- J
ze
NOWY SYSTEM TRANSMISYJ
Canadian Scenę — Ostat-nio
uruchomiono system
transmisyjny kosztem 4 milio-nów
dolarów który przesyłać
będzie potrzebne dane z
szybkością dotychczas niezna-na
w tym kraju
System transmisyjny Broad-ban- d
Exchange System został
oddany do użytku na specjal
nej uroczystości kieay to j
J MacMillan reprezentujący
Canadian National Railways
oraz łan D Sinclair reprezen-tujący
Canadian Pacific Raił-wa- y
Co przesiali komunika-ty
z Montrealu do Vancouver
z szybkością 3000 Siów na mi-nutę
Usługi które odda ten
system prowadzony przez
ĆN-C- P Telecommunication
jest drugim tego rodzaju na
kwiecie Maksymalna ilość
słów przesyłanych na minutę
wynosi 51000 zaś w dotych-czas
istniejącym systemie te-lekom- ui ikacyinym ogranicza-ła
się do 1100 słów na minu-tę
Według opinii p I Sin-claira
Broadband wychodzi
daleko przyszłość W mia-rę
jak buduje się coraz bar-dziej
nowoczesne urządzenia
szybkość przesyłania danych
otwiera nowe możliwości Mo-żliwe
będzie na przykład zre-dagowanie
dziennika w jed-nym
mieście i za pomocą sze-lokotaśmo- wej transmisji
przesłanie go do wydania w
kilkunastu miastach na tere-nie
Kanady Przepowiada on
również że urządzenia Broad-band
używać sie będzie w
handlu do kontaktu z wielki-mi
bibliotekami-komputera-m- i
które gromadzić będą
wiadomości techniczne inży-nieryjne
oraz informacje w
zakresie rynku zbytu i ba-dań
w tych dziedzinach Może
nawet powstanie jeden wielki
system zgromadzonych infor-macji
który obsługiwać bę-dzie
cały kontynent Nie moż-na
wprost jakie
wartości takie usługi mieć
mogą w dziedzinie handlu i
edukacji
Broadband system jest w
"Accommodation" z wyjąt-- j stanie notować głos dane po
kiem faktu że był to pierw- - dawane przez Komputor do
szy statek parowy prekursor kumenty oraz zdjęcia w ta
tysięcy statków które budo- - kiej szybkości jakiej nie miał
wano i buduje sie Kanadzie dotychczas żaden teso rodzą--
z dnia 9 listopada 1809 rokuia które pływają po rzekach i ju system Za jego pomocą
znajdujemy następujący re-- i oceanach całego Swifta I grupa osób może odbywać
portaż o pierwszej podróży' John F Ilajcs konferencje a może także słu- -
~%
m
W—
ffl[ra
w
przewidzieć
w
& t5
i"?'!
średnia M ta komunikacia het ifed rnio nnrrlfti ni 1UI
bzerokotasmoua ! Broadband działać befcp pomocą fal ultrakrńuWI
rf nrlnstpnnil-i- r wi5ienT i"u£iyru"V„ Tr?vt-'r-wviłSł chcący skorzystać 7 J
9
p-- t
w
Broadband będą mieli do f!
boru cztery szerok-ni-n i Si
misyjne Początkowo fe?foblc
to pojedynczy "four kdtr Stb v
channel" Za opłata Slff mpoiłeąscięzceznnieie z ksylisetenmt e' motrrFlIMig"Pnciz
nominutowa trnncmiri IT3ncn
cztero kilocy kłowej stacji li
dawczej kosztować będaj p
ceniow z luomreaiu do ronto a 50 centów z Tottwjak i do Vancouver plów
System szerokotaśmopvLci
siadać będzie cztery giofeł
stacje prżełączne: w Moc® Prz
alu w Toronto w nipSl ac
Vancouver Pomniejsze pwSpolsk
łącznie połączą Edmottkiccie
Calgary London Hamilte
mOtitawZęjednPoocłząoczneynmiei zemSńt mSłilod
będzie przez Western Ut :♦
W załatwianiu jest c™ fPosto
rozszerzenia CYlłcatiwciillitu Ul rt5-A- misyjnego poprze- - oceaŁ M}n
Telekomunikacyjnego i Sla i
stemu mieści sie w cent 'Mad
nymrpCrNtnTł elecomVmunicati Slont i rrX
tran„snmliAsyjny rv zdolrnayMtj m"&P1KU jjizcojia uauc L ai)UtM&
510UU słow na minutę
Okulista
OKULISTKA
BR BUKOWSKA BEJNAI
274 Roneesvalles Avi
(pny Geoffrey)
Tel 2-S4-
93
Godziny przyjęć: codziennie i
10 Tano do U riecz AY
od a ranodo 12 w Dohidnlt
Słownik lekarski
francusko -- polski
cena $1020 5
Do nabycia :
w "Związkowcu"
j
OD
LE
m !asfi&&mrł
t v
$
tói
śeft
s--?
ł
i
4
fó?
Ft
Sl
hi
ffHi
m
SftCP1
lCłrtiai
tt
m
m
Si
m
nosi
lb0Z£
CP
K-iroii- 1 fjfil
Artiasr
:ab
vJllBl
m
lis'
f p 2
Al
naw
FSW
kó
SAkWWkJS:J?WsRs' ---
LiuuiT iuhmlii ----——r-----~J':'"V:vV-r"?-"
nna-T%J
-- -y -- -- - -- ''_ --- -
_ _+jmmm ftTiTŁiMBIMMW
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, December 20, 1967 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1967-12-20 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000456 |
Description
| Title | 000463a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | amwmiWMU ?S4gg#ny "T ' niKtJir" jrfi-WHr- jg - --e iniłWTu ---' tnirdawj ivyw? jmahjirvi73aw!i £ 't--k i- - wmiW" 'tk'u _i "i"'fr_: : "tp-ji- -c lm-c- ™ --jl ra' v 4J _-- Vs' -- vr ' fi r i _ r's- - Ji - irii-w- v : - taw-ai- -n u" u-- ł fi -- tv vijł- - -- _ - v i t"- - yiii- - s b r : r_L" - - ™ r- - itr ___fj„ nr-j- - _-- „i- tt :--A-i-xłng-iirr!tfjitł-- -jg-7łMiysgjf!rjj't'-'ij jryr-ftnrła„ł-r- 7 m[M-n- w s-- yjji i :: --- k-'i jiKnyrjiru-- i ' -- i 7- - ~-et- J y'- - yi " ' " IŁ-IY-frWcriv~' --"„ :aSftj4i!fiisiWim3(fMsiiłm'i --"S~ ~S rt- - ł Ul tt--v 1$!?' 1 §4 c iw Sil 2' ?i ' U fłit M } vn - ii --'fn łu 'iVi r- - m ii&® l !j! u fi ser i iv f:j V'-- 1 Ml i :u M L ! I n rtl Ifr ": im W t'M fo Ki -- ' WA rtnc~jcun z muzy! fcme są) Czytelnicy piszą Zaiste dziwna polityku Z prawdziwym zdumieniem przeczytałem doniesienie iż Rząd Federalny stanowczo od-mówił udzielenia jakichkolwiek donacji prowincjom na cele bu downictwa mieszkaniowego Wiemy wszyscy doskonale że zagadnienie to staje się coraz bardziej poważne naprawdę już palące na terenie całego kraju w pierwszym rzędzie w- - Ontario i Metropolii Toronto Średnio i mało zarabiający nie mogący sobie pozwolić na kupno włas-nego domu czy też wynajęcie kosztownego mieszkania1 w do mu apartamentowym — zwłasz cza rodziny obarczonc"licznymi dziećmi — staja niejednokrot-nie w obliczu tragicznej sytua-cji nie mogąc znaleźć pomiesz-czenia w cenie odpowiadającej ich zarobkom Rozumiem dobrze ze rząd może mieć trudności finansowe To się zdarza i nikt temu nie bodzie się dziwił Nie jestem jednak w stanie pojąć stanowi-ska Ottawy w tm wypadku Oiwiadcza ona że nie ma pie-niędzy na pierwsze zasadnicze potrzeby własnych obywateli ma ich jednak na tyle by na-der hojną ręką udzielać bez-ustannie różnych donacji wspo-możenia i pomocy Indiom Ni-geriom czy też jakimś innym operetkowym państwom mu-rzyńskim na terenie -- Afryki Dziwna to zaiste polityka P "Tłwm iT' 'TV Gold CresL Każdy gładki delikatny smak atrakcja każdego przyjęcia Trudna do pojęcia jako że bi-jąca we własnych obywateli Jeszcze jedna wersja Szanowny Panie Redaktorze Przed jakimś czasem na ła-mach "Związkowca" ukazał się dłuższy artykuł na temat Stalina porucznika Jakuba Dżugaszwilli który przebywał w okresie minionej wojny w niemieckim jenieckim obozie i z którym właściwie nie wia-domo definitywnie co w końcu się stało Wszystkie wersje o jego losach mają do dziś ostatecznego potwierdzenia Pozwolę sobie dorzucić jesz-cze jedną o której szeroko roz-pisuje się prasa włoska którą od czasu do czasu przysyłają mi moi przyjaciele z okresu mej służby w II Korpusie Podaje ona iż Jakub zginał na terenie północnych Włoch C lutego roku walcząc jako członek jednej z ' grup partyzanckich przeciwko Niemcom Mieszkańcy miejscowości Vit-tori- o Veneto zeznali iż przeby-wał on w niej przez jakiś czas i żył z młodą włoską dziewczy-ną Owocem tego związku był syn który po wojnie odsłużył wojsko uzyskując stopień ka-prala i żyje obecnie wraz z żo-ną gdzieś na terenie prowincji Piemont Czy wie on o tym Ił Mara Rum Biały Złoty lub Ciemny Lekki ciepły dojrzały smak W siatką butelce 15 Street 'j-?- !?' mŁ— którym vr dodatku podwyższa się stale podatki podnosi ceny artykułów pierwszej potrzeby itp W moim — i sądzę że nie tylko moim pojęciu już nie lek-komyślna ale godna naprawdę potępienia Wyrazy poważania łączę Stanisław Korecki Toronto bjł jego ojciec — nie wia-domo Rzekomi jego koledzy z okre-su walk partyzanckich którym udało się przeżyć wojnę twier-dzą Jakubowi udało się zbiec z niemieckiej niewoli i przedo-stać się na teren pomocnych Włoch posiłkując się dokumentami wystawio-nymi na nazwisko Giorgio Mon-t- u Vorazoscvili Po jakimś cza-sie po wstąpieniu do partyzant-ki oddział w którym się znaj-dował został otoczony przez Niemców Nie widząc innego wyjścia i nie chcąc dostać się ponownie do niewoli Jakub miał według ich relacji przyło-żyć odbezpieczony granat ręcz-ny do piersi który rozerwał go na strzępy Jakub przypominał bardzo swymi Stalina Nigdy nie mówił swym kolegom na temat swego pochodzenia raz tylko wyrwało mu się po wiedzenie: urodziłem się na Kremlu" wersja ta i inne odpowiada prawdzie — nie wiem Pragnę jedynie dorzucić ją do co Panowie zamieś-cili w "Związkowcu" Józef Skiba Winnipeg Canadian Club Ui" n " Najlżejsza -- 1 n(3kź$"n%i"n wódka świata "The 'I ma4& S& V- - s ' Best In The House'!! n? IfcYftSrCtOłw II fBWcesZl BOTTLED W BOND :S Jedna z najbardziej iMmliaMlkPW: znanych wódek w 'fIf fceWjjgT fli ''W'SM0IMĘMp8Wii ' Kgałnaaddkzaie WLpeikękkaneji U gęeśk 7f£?(A' U kryształowej fjf CrystalGin ' TWe?TwiL_ Czysty klarowny " IĄ~ WgSt gin r KCtr&j9si$3sg£yJ specjalnie na smak 1 1 fl tefyy II kanadyjski li _ _ lubi jej Jest losó syna nie 1945 ca charakterystycznej okrytej iiicer&B@ra) Toronto Toronto i C łifĘiH©? kim iż sfałszowa-nymi rysami nic Czy tak jak tego produkowany Z Z-ia-mi %ancJjjj£klaj la dobra klienta (Canadian Scenę) — Parla-ment opracowuje ustawy które mają wprowadzić co rząd okre-śla jako "obecność Rządu Fe-deralnego" wvdziedzinie potrzeb i dobra klienta Młodemu peł-nemu pomysłów John Turnero wi powierzono zorganizowanie wydziału spraw spółek i konsu-mentów Rząd premiera Pear-son'- a wierzy obecnie że pierw-szym zainteresowaniem wyborcy w sprawach ekonomicznych kra-ju jest jego punkt widzenia ja-ko konsumenta A konsument — to znaczy prawie każdy oby-watel Prawa i przepisy handlu de-talicznego z którym konsument najwięcej styka się w dziedzi-nie handlu leżą ciągle jeszcze w zakresie jurysdykcji prowin-cji Rząd Federalny może jed-nak ustalić pewne wspólne for-my pewne jednakowe normy dla całego kraju Wprowadzono już na przykład ustawy doty czące czystości produktów spo-żywczych i lekarstw oraz usta-wy zabraniające producentom ustalania jednakowych cen Nie-stety nie zrobiono jeszcze nic w sprawie opakowań itp i i i PliHWSZY PAiOWSiC --" -- " W'-- '- V-fSJ- rr v'v 9Sftiś£©? jwto-'- ' ArTTnrJ --śżgii-PĘ yai&wr-=- — -- $ Accommodation" do 1809 roku Canadian Scenę dziesięć podróży po rzece 1782 roku przybył do Kanady mroaziemec imieniem John Molson W cztery lata później założył on browar do dziś zwie się jego imieniem 2lst)iegiem lat John Molson rozszerzył pole swych zainte-resowań do drzewem produktów rolnych i innych Ponieważ firma jego eks-portowała wiele owych pro- duktów i importowała szereg innych Molson niecierpliwił się każdym opóźnieniem na-naturaln- ym w "podróżach stat-ków żaglowych Często bo-wiem stały one całymi dnia-mi poniżej St Marys Current na rzece św Wawrzyńca cze-kając na pomyślne wiatry Statki z miasta Quebec z Trois RWieres i z Atlantyku prawie zawsze- - trudno-ści w żegludze na bystrej rze-ce św Wawrzyńca w do Montrealu W 1809 roku parowiec Ful- - ton a The Claremont pływał z powodzeniem po rzece Hud-son w Stanach Zjednoczo-nych Molson zdecydował się na budowę podobnego który by żeglował po rze-ce św Wawrzyńca: marcu 1809 roku rozpoczęto budo statku w Montrealu jego motory zaś miały być wykona-ne w Forges du St Maurice w Trois Rhiers Miał to być pierwszy parowiec zbudowa-ny poza Anglią 19 sierpnia w 1809 roku spuszczono sta-tek ochrzczono łAp-comodati- on" miał on bowiem służyć nie tylko firmie Mol-son lecz i w ogólnym handlu oraz przewozić pasażerów: "Accomodationbył dhiffi na 75 stóp i posiadał 20 kajut pasażerskich Jego pa-rowy motor opalany węglem miał sile około 6 koni poru szał on dwa lopatKowe Koia umieszczone po stronach kadłuba które popychały statek Ponad to wyposażony był w pomocnicze żagle Sta-tek obsugiwała 6-c- io osobowa załoga Parowiec "Aecomodation" odbył swą dziewiczą podróż do miasta 1 listopada Podróż trwała 66 godzin! W następnym roku statek Do nabycia w "Związkowcu 4t Tadeusz Machalski P0B PUP hviatła i cienie kampanii 1939 r cena $500 1475 Queen St W Toronto 3 Ontario tkfsmmd Nowa ustawa pozwala mini-strowi na zainicjowanie zare-komendowanie lub zorganizowa-nie programów działalności ma-jących na celu ochronę intere-sów konsumenta kanadyjskiego Klauzula ta obejmuje prawie wszystko co Rząd Federalny może przedsięwziąć w tej dzie-dzinie Co jest szczególnie cie-kawe to fakt że minister ma możność zainicjowania zareko-mendowania lub pomocy w każ-dej działalności która ma za cel informowanie konsumenta kanadyjskiego o produktach usługach dla niego przeznaczo-n3'c- h Minister ma również pra-wo opublikować wyniki badan przeprowadzonych gdziekolwiek na terenie Kanady lub poza jej granicami jeśli dojdzie on do przekonania że informacje te będą użyteczne spotkają się z zainteresowaniem publiczności Objęte tą klauzulą mogą być na przykład rezultaty badań "United States Bureau of Stan-dards- " wydane rozpowszech nione i ramienia "Department of Corporate and Consumer Affairs" Minister Turner oznajmił w A dziewiczą — W św W wę Wawrzyńca lecz motory jego były zbyt słabe aby pokonać rzeczne prądy W 1312 roku Molson zbudował lepszy statek "Swiftsure" używając do budowy jego niektóre czę-ści z "Aecomodation" W na-stępnych latach powstały in-ne raz bardziej udoskona-lone parowce budowane przez " "Lawrence Steamboat Company" założył i prowadził przez wie-le lat John Na pożółkłych stronach dziennika "Ouebec Gazette' tisi i t M tt&i m v fó£ tsi um ty A - ia2ŚdŁ£stłg£§5££ rli "Łi nrr i iii " "ct -- -' '" AzzhrirzMtPi&sUii&inmf&rzShW+ęT uYS rS iw - i ~-- ł' '- - ńn Im fi iM1łrlftlgHłlilH yikj: jik -- j i:Łrvj:łij'¥in iłErs-- Ł 7riLXii r'tt? :rai ł~ri- - a"-vjfi'v- 'wy #w w-- m iwn-- ii 2TJttfefffp?'-VTiftaejrihK- - ' xawmTj'drje7lT'snSŁlAJ"frS'_itó5tłjri Rv:s Izbie Gmin że jego nowy "De-partment Corporate and przeprowadzi ba-dania i zbierze informacje ma-jące na celu zaznajomienie kon-sumenta ze sposobem uniknie cia zbyt wygórowanych cen "The Inąuires Act" szcze-gólnie za zadanie zbadanie przjezyn istnienia wysokich cen pewnych produktów gdy za-istnieje potrzeba takich badań Minister wspomniał jako przy-kład aparaty słuchowe za któ-re klient płaci wygórowane ce-ny i wyraził opinię że tego ro-dzaju wjkorz} stykanie klienia może bjć ograniczone Nie można jednakże sądzić wygórowane ceny są jedy-nym problemem w tej dziedzi-nie "Chcemy wejrzeć w takie sprawy jak: łatwe zapalne ma-teriały bezpieczeństwo pracy jakość dziecinnch ubrań osób cierpiąc} na aler-gię i wprowadzające w błąd opakowania i nadmierne obcią-żenia w sprzedazj na rat}" — oznajmił minister Turner ustawy o powstaniu nowego ministerstwa przeszedł już powtórne debaty i w zasa dzie jest przyjęty bez popra wek opozjeja krjtjkuje je-dnak twierdząc ze nowe pra-wodawstwo nie zostało nalezj-ci- e wyposażone w sankcje karne Norman Campbell -- gs-sis? =-- =5y Pierwszy statek parowy V Kanadzie Statek "The odbył swą podróż miasta Quebec który handlu miały drodze parow-ca który Statek obu Quebec odbył Silne' firmę którą Molson Con-sumer Affairs" po-trzeby Projekt statku "Accommodation": "jest widoczne obecna ma-szyneria parowca nie ma do-statecznej siły by pokonać rzeczne prądy bezwątpienia jednak istnieje możliwość uosKonaicma motorów uy-łob- y stratą dla nas wszyst-kich gdyby właściciele zanie-chali tego zadania'" Nie przechowały sic żadnn pamiątki starego statku ' jT_ jv co 1 "4ut-ł-c:ir- ' jąaigaaisaaaaM IhAkj of ma że eh go że u-- J ze NOWY SYSTEM TRANSMISYJ Canadian Scenę — Ostat-nio uruchomiono system transmisyjny kosztem 4 milio-nów dolarów który przesyłać będzie potrzebne dane z szybkością dotychczas niezna-na w tym kraju System transmisyjny Broad-ban- d Exchange System został oddany do użytku na specjal nej uroczystości kieay to j J MacMillan reprezentujący Canadian National Railways oraz łan D Sinclair reprezen-tujący Canadian Pacific Raił-wa- y Co przesiali komunika-ty z Montrealu do Vancouver z szybkością 3000 Siów na mi-nutę Usługi które odda ten system prowadzony przez ĆN-C- P Telecommunication jest drugim tego rodzaju na kwiecie Maksymalna ilość słów przesyłanych na minutę wynosi 51000 zaś w dotych-czas istniejącym systemie te-lekom- ui ikacyinym ogranicza-ła się do 1100 słów na minu-tę Według opinii p I Sin-claira Broadband wychodzi daleko przyszłość W mia-rę jak buduje się coraz bar-dziej nowoczesne urządzenia szybkość przesyłania danych otwiera nowe możliwości Mo-żliwe będzie na przykład zre-dagowanie dziennika w jed-nym mieście i za pomocą sze-lokotaśmo- wej transmisji przesłanie go do wydania w kilkunastu miastach na tere-nie Kanady Przepowiada on również że urządzenia Broad-band używać sie będzie w handlu do kontaktu z wielki-mi bibliotekami-komputera-m- i które gromadzić będą wiadomości techniczne inży-nieryjne oraz informacje w zakresie rynku zbytu i ba-dań w tych dziedzinach Może nawet powstanie jeden wielki system zgromadzonych infor-macji który obsługiwać bę-dzie cały kontynent Nie moż-na wprost jakie wartości takie usługi mieć mogą w dziedzinie handlu i edukacji Broadband system jest w "Accommodation" z wyjąt-- j stanie notować głos dane po kiem faktu że był to pierw- - dawane przez Komputor do szy statek parowy prekursor kumenty oraz zdjęcia w ta tysięcy statków które budo- - kiej szybkości jakiej nie miał wano i buduje sie Kanadzie dotychczas żaden teso rodzą-- z dnia 9 listopada 1809 rokuia które pływają po rzekach i ju system Za jego pomocą znajdujemy następujący re-- i oceanach całego Swifta I grupa osób może odbywać portaż o pierwszej podróży' John F Ilajcs konferencje a może także słu- - ~% m W— ffl[ra w przewidzieć w & t5 i"?'! średnia M ta komunikacia het ifed rnio nnrrlfti ni 1UI bzerokotasmoua ! Broadband działać befcp pomocą fal ultrakrńuWI rf nrlnstpnnil-i- r wi5ienT i"u£iyru"V„ Tr?vt-'r-wviłSł chcący skorzystać 7 J 9 p-- t w Broadband będą mieli do f! boru cztery szerok-ni-n i Si misyjne Początkowo fe?foblc to pojedynczy "four kdtr Stb v channel" Za opłata Slff mpoiłeąscięzceznnieie z ksylisetenmt e' motrrFlIMig"Pnciz nominutowa trnncmiri IT3ncn cztero kilocy kłowej stacji li dawczej kosztować będaj p ceniow z luomreaiu do ronto a 50 centów z Tottwjak i do Vancouver plów System szerokotaśmopvLci siadać będzie cztery giofeł stacje prżełączne: w Moc® Prz alu w Toronto w nipSl ac Vancouver Pomniejsze pwSpolsk łącznie połączą Edmottkiccie Calgary London Hamilte mOtitawZęjednPoocłząoczneynmiei zemSńt mSłilod będzie przez Western Ut :♦ W załatwianiu jest c™ fPosto rozszerzenia CYlłcatiwciillitu Ul rt5-A- misyjnego poprze- - oceaŁ M}n Telekomunikacyjnego i Sla i stemu mieści sie w cent 'Mad nymrpCrNtnTł elecomVmunicati Slont i rrX tran„snmliAsyjny rv zdolrnayMtj m"&P1KU jjizcojia uauc L ai)UtM& 510UU słow na minutę Okulista OKULISTKA BR BUKOWSKA BEJNAI 274 Roneesvalles Avi (pny Geoffrey) Tel 2-S4- 93 Godziny przyjęć: codziennie i 10 Tano do U riecz AY od a ranodo 12 w Dohidnlt Słownik lekarski francusko -- polski cena $1020 5 Do nabycia : w "Związkowcu" j OD LE m !asfi&&mrł t v $ tói śeft s--? ł i 4 fó? Ft Sl hi ffHi m SftCP1 lCłrtiai tt m m Si m nosi lb0Z£ CP K-iroii- 1 fjfil Artiasr :ab vJllBl m lis' f p 2 Al naw FSW kó SAkWWkJS:J?WsRs' --- LiuuiT iuhmlii ----——r-----~J':'"V:vV-r"?-" nna-T%J -- -y -- -- - -- ''_ --- - _ _+jmmm ftTiTŁiMBIMMW |
Tags
Comments
Post a Comment for 000463a
