000408 |
Previous | 8 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
& # I t:US V
NEW YORK
1 tí
MI j£á
Lehet hogy a kérdés meglepő sőt különös Kivált-képpen
így az időt nagy „I"-v- el írva
Az emberek nagy többsége belenyugszik hogy az Idő
múlik Ez az egyetlen amit ha észrevesznek belőle En
azonban — sajnos — a nyugtalan természetű kíváncsi és
kutató emberek közé tartozom így aztán nem tudok be-lenyugodni
sehogysem abba hogy az Idő egyszerűen csak
múlik
Ha valami tevékenységet fejt ki akkor valami
De mi?
Nagy általánosságban emberi meghatározás olyan je-lenségre
aminek foglyai vagyunk az első ember megjele-nése
óta Sejtjeink vérünk és csontjaink mind de még
gondolkodásunk is a múló Idő függvénye
Függvény
Mi az hogy függvény ?
Mi szabadnak teremtett emberek egy számunkra
ismeretlen jelenségtől függenénk?
így van ez?
így van
Függvényei vagyunk az Időnek függünk egy jelen-ségtől
amelyet sehogyan sem tudunk megfejteni
Mindannyian úgy függünk az Időn mintha egy ma-gasvasútón
kötelekre kötözve lógnánk ki az ott száguldó
végtelen hosszú vonat ablakain Mi apró emberi lények
telítve hibákkal betegséggel de egyre fogyó erénnyel és
egészséggel
Az Időt a magunk cseppnyi emberi mivoltában nem
tudjuk belátni sem felfogni Ehhez clektromikroskó-pikusa- n
kicsinyek vagyunk
De valahogy segíteni akarunk ezen
A múltat elneveztük történelemnek a mát jelennek
a holnapokat pedig jövőnek De ezek csak cmbercsinálta
IMIMIIIIU!IIIMIIII!!llíllllllllltll!llllllllllll!llllllll]!IM
Rabnemzetek Hete Syracuse-ba- n
Az Amerikai Kongresszus
1050 évben iktatta törvény-be
hogy minden július har-madik
hetét az amerikai el-n- ök
„Rabnemzetek Hetéé-nek
proklamálhatja
Country Executive John
Mubay a rabnemzetek helyi
küldöttségét a megyeházá-ban
fogadta és jelenlétükben
proklamálta a Rabnemzetek
Hetét A proklamáciúban ki-emelte
hogy ahelyett hogy
a kisnemzetek visszanyernék
szabadságukat ezévben két
ország Dél-Vietna- m' és Cam-bod- ia
vesztette el szabadsá-gai
és került kommunista be-foly- ás
alá
Egy Dél-Vietná- m-i mene-kült
is-résztv-ett
a küldött-ségben
' melyet Dr Antony
T 'Bouscaren egyetemi ta-nár
vezetett Magyar rész-ről
Babnigg István a bizott-ság
-- alapitó tagja és Helcz
Tibor a Volt Politikai Fo-glyo- js
Szövetségének elnöke
voltak jelen
A proklamációs ceremó-niát
sajtókonferencia kovet-temely- et
a bizottság sajtó-ügyi
előadója Helcz Tibor
vezetett Két televizió állo-más
közvetítette az interjút
Helcz Tibor diplomatikusan
de magyar hévvel felelt a
kérdésekre hangsúlyozva
hogy Amerika leghűségesebb
szövetségeseit veszítheti el
a Vasfüggöny mögötti né-pekben
ha folytatja értel-metlen
„detente" politikáját
Támadta az egyoldalú gaz-dasági
egyezményeket Ame-'rik- a
és a Szovjetunió között
és elítélte a nagymennyisé-gű
gabona eladását mely
áremelkedéshez vezet és az
adófizetők rovására megy
Kritizálta — többek kozott
— Ford elnököt azért mert
eddig még nem fogadta a
száműzöttek szószóláját a
Nobel-díja- s Szozsenyicivt
Syracuseban lakó nemzeti-ségek
méltón emlékeztek meg
a kisnemzetekről az idei
Rabnemzetek Hetén
HALLGASSA
AZ ÉSZAK-OHIÓ- I MAGYAROK LEGKEDVELTEBB
' MAGYAR' RÁDIÓMŰSORÁT
Észak-Ohi- o Magyar Hangját
'MELYET' MINDEN ESTE V28 ÓRAKÖR
CLEVELANDBÓL SUGÁRZUNK
A WZAK—FM RÁDIÓ 931 MC-A- N
Minden este "jelentkezünk Magyar Szívek muzsikájá-val
és a magyar szellemerkölcsi értékek őszinte tol- - " " mácsolásával
ÉszafrOhlo Magyar Hangja hirdetői névsorából:
Commerce Ford 4651 Northfield Road
Advenced TV "Í1801 Buckeye Road
West Side Federal Savings and Loan Ass
McGilly Florist 17525 I órain Ave
Sálamander Shoes West 26 Lorain Ave
Fiddlers In ' 10393 PleasentValley Road
Lovaszy—Dohár Met West Side Markét F— 1 F—2
Floridas General Developmént Corp 5514 Pearl Road
West 25th Furnishing ' 2104 W 25th Street
Gróger Travel Bűréau 152 Old Arcade
Ford Dealers
Lincolna Savings and Loan Ass
Taylor Shop 2167 Lee Road
Háhsa Import West 28 and Lorain Ave
Séa World Aurora Olilo
Waldos Nursery 23406 Lorain Road
Farkas Meat West Side Markét C--— Gulyás Restaurant '' '' 5115 Lorai1n'CA—ve2
Olympia Import'! 12414 'Buckeye Road
TasteOf Hungary 29691 Lorain Road
Kalo Florist 420 N Ridge Rdt Lorain Ohlp
Hab Bakery West 19th Street
Nádas Business Service 1425 Grace Ave
Mediteranian Imports West Side Markét
Balaton Villa Point - Chautagua N Y
Balassa Travel 10128 Lorain Ave
Balaton Restaurant 12523 Buckeye Road
Bodnár Funeral Honié ~ 3920 Lorain Ave
Kálmán Béau'ty Sálon 12506 Buckeye Road
Magyar Áruház % 11802 Buckeye Road
Athens Pastry Shop :" i 2545 Lorain Ave
Fórtún'e Beverige Store 3498 W 105 "Street
Kossuth Book Shop 14025 Lakota Ave
a Munkatársai::
Kössányi Mária Kössányi Miklós Nt Dömötör Ti-bor
Fáy Ferenc Kössányi József KálnoM Kiss Tibor
Ft" Kővári Károly dr Nádas János Nehéz Ferenc
Márfy Lóránt Prof toszlányi Róbert Szeiéczky Zita
Wass Albert
Covers Daily The Xárgesf Hungárián Populated
Áfeas of The Free World — Every Evening at 7:30
-- - — g mVon:VZAK-F- M: 931 MC "
rr IDO?o
fogalmak amelyek végeredményben nem adnak álaszt
a kérdésre Másodpercek percek órák hetek hónapok
évek akár évszázadok agy évmilliók emberi kilométer-kövek
egy végtelen folyamaton eligazodásra felálhta
Az Idő pedig száguld megfoghatatlan és megfej the-tetle- n
marad mindezek ellenére számunkra
Embert és állatot ölt öl és ölni fog nöént ter-mel
és pusztít új élőlények születnek minden pillanat-ban
országok társadalmak támadnak és szűnnek meg a?
Idö méhében Természeti katasztrófák játszódnak le
majd a nyugalom évei váltják fel ezeket
Véres háborúk és nyugodt békés korszakok áltják
egymást az Időben amely volt van és lesz
Mindent tehát végeredményben az Idu állít elő Ez a
titokzatos de száguldó jelenség
Ugy vagyok veié hogy tegyen az Idő bármit is én
sohasem és sehogysem tudok belenyugodni az Ido mú-lásába
(Nem mintha fogyó éveimet sajnálnám) Nem tu-dok
csak úgy egyszerűen napirendre térni a változó Idő
következményeibe a múltba ami már nincs a jelenbe
ami a pillanat és a jöóbe ami a bizonytalanság min-denki
és minden számára a Mindenségbcn
IMUUMUIHIUllM
AZ AMERIKAI MAGYAR
képviselő magyarság
sérelmeinek tárgyalását
1975 július 25-é- n továb
bította Philip M Crane (R
111) képviselő az általa és
Henry Heltoski (D N J)
képviselő által szerkesztett
és további 37 képviselő által
személyesen aláírt levelet
Ford elnökhöz az erdélyi
magyarság sérelmeiről A
levél magyar fordításban így
hangzik :
„Mi az alulírottak mint
az Egyesült Államok képvi-selőháznak
tagjai átvizs-gáltuk
Egyesült Államok és
Románia közötti kereskedel-mi
egyezményt és az On
1075 április 25 -- i pioklamá-ciójá- t'
amelyik a Román
Szocialista Köztátsaság szá-mára
az MFN kedvezményt
biztosítja
Mielőtt még a végső sza-vazásra
sor kei ülne és mi-vel
az elnök 'nemsokái a Ro-mániá- ba
utazik ahol módjá-ban
lesz Ceanse'icu elnökkel
tárgyalnia viszonyunkat Ro-mániával
éiintő kéi délekről
szeretnénk szives figydmét
felhívni a következő' emberi
és egyéni kérdésekre Romá-niában
amelyik aggodal-munk
tárgyát képezik:
1 A kormány belpolitiká-ja
túlságosan elnyomó 'még
a többi Varsói Paktum tag-országhoz
viszoityítva is
2 A nemzeti kisebbiége-ke- t
közöttük a közel 25 mil-lió
magyar és a vallási ki-sebbségeket
még kifejezet-tebb
elnyomásban és zakla-tásban
részesítik Megfoszt-ják
őket emberi jogaiktól
különösen a nevelésügy val-lásoktatás
és a kultúra te-rén
Arthur A Hartman he-lyettes
külügyi államtitkár
a kereskedelmi albizottság
előtt hajlandóságának adott
kifejezést hogy a külügymi-nisztérium
e kérdésben tár-gyalni
fog a román kor-mánnyal
--i
SZÖVETSÉG TUDÓSÍTÁSA:
Tisztelettel megkérjük az
Elnök w at intézkedjék afe-lől
hogy a kuhigyminiizté-tin- m
ilyen iiányú tárgyalá-sokat
folytasson és ugyan-akkor
tisztelettel kérjük
hogy a román szocialista
köztársaság elnökével foly-tatandó
tárgyalásai soián
említse meg a nemzeti és val-lási
kisebbségek emberi és
polgárjogainak csorbítását
Romániában mint az embe
Szolzsenyicin washingto-ni
beszédje visszhangja-ként
— amelyben az Egye-sült
Államok erkölcsi 'gyen-geségéért
elsősorban az
amerikai médiát okolta —
a sajtóban sorra jelcinnek
meg a támadóhangú cikkek
a nagy orosz író ellen —
Van azonban a lapokban
annyi becsület hogy az
ezekre érkező „olvasók leve-leit"
is lekozlik Erre a leg-szebb
példa — talán —
Paul F Whitaker profesz-szo- r
levele amely a kinstoni
„üc-il-y Free Press' hasáb-jain
jelent meg Ebből idé-zünk
most részleteket:
— Az Egyesült Államok
Indokínában szenvedte el
tóittnelme legnagyobb ku-darcát
Ezért a kudarcéit el-sősorban
a média másod-sorban
a Kongresszus a fe-lelős
A média azért mert
évekig azt harsogta — mia-latt
hazánk háborút viselt
— hogy harcunk igazság-talan
s ezáltal megrontotta
közvélemény és a hadsereg
szellemét Nem az ellenség
gvőzte le Amerikát hanem
médiánk rontotta meg azt a
szellemet amely eddig
naggyá tette Amerikát A
megrontott közszellem szó-csővévé
vált aztán a Kon-gresszus
amikor elfogadta
a párizsi fegyverszünet le- -
~~ A nyugat-Tjerli- ni olimpiai-stálllö-n
És itt állok magamban a nagy sors-kérdéss- el Ezt
hordom lelkemben és testemben miközben az Idő rohan
felettem és nem tudom megfejteni mi is az ami elmúlik
másodpercról-másodpercr- e Es főleg miért a Mulandó-ság?
Mi ennek az oka?
Mert hogy valami oka van az biztos
Csillagvilágok titkát kutatom az emberiség a Föld
történelmét tanulmányozom és bevallom egyre keveseb-bet
tudok a múló Időről
Valami azért van amit az Idő mond nekem: a ro-hanó
kozmikus csoda amelynek sebessége különféle vi-lágokban
változó a relativitás elmélete szerint
Az Idő a Földön sok minden újat hozott de lénye-gében
a maga anyagtalanságában lelkiekre és anyagiak-ra
kihatva folytonos ismétlése önmagának ezer tíz-ezer
százezer vagy millió évek távlatában
Es mert földi életünk az Időbe van ágyazva ami
igen-ige- n rövid így szinte csak a Végtelenség egy pil-lanatát
tudjuk érzékelni amely elszalad felet lünk szü-letésünktől
halálunkig
Mi az Idő?
Talán így fogalmazhatnám meg valahogyan: végtelen
változás kozmikus és anyagtalan sebességben
BOGYAY GYULA
39 kérte az erdélyi
a Ford—Ceausecu
talákozón
niiiiiiniiiiiiiiiiiw
Az amerikai média tiltakozik
riesség egyik nyomasztó
kél (lését
A levélhez csatolt mellék-let
hat pontban foglalja osz-sz- e
a közvetlen tárgyalást
igénylő sérelmeket: 1 Az
okmányrendelet kivitelezése
2 A magyar iskolatagozatok
fokozatos megszüntetése kü-lönösen
közép- - és felsőfokon
3 A magyar nyelv haszná-latának
csekély lehetősége
hatóságok előtt 4 A magyar
egyetemi végzettségű fiatal- -
hetetlen feltételeit ami
megpecsételte Vietnám so-rsát""
v "- -
n — Vonjuk le ebből a ku-darcból
az alábbi tanulságo-kat:
1 A háború célja — a
győzelem Ne kezdjünk
olyan háborúba amelyet
nem akarunk teljes erővel
' megnyerni
2 Ne bízzunk a kom-munistákba
Eddigi törté-nelmük
folyamán még egy
szerződést sem tartottak
be
3 Az egyetlen mód
ahogy a kommunistákkal
tárgyalni szabad: az erő
helyzete Csak az erő sza-vát
értik
4 A média kötelessége
a nép erkölcsi erejének
fejlesztése ápolása — és
nem az ellenség érdekei-nek
kiszolgálása
Ennek a négy pontnak be-tartása
tudja csak biztosí-taniAmeri- ka
és az egész sza-bad
világ létét és fennmara-dását
WéMkfzíi
W&W&t"A
címé:
kiadóhivatal
A C7f7 ~Zr t n %J'-- X
76 Locust Hill Ave
Yonkers N Y 10701 USA
mmxmwmiMxivwrmmmm]&jMmmmmm
HV' ff 7p?r JsWffcL " '"HÜM
TIN) I
ság szétszórása tiszta román
vidékekre 6 A rendelet
amelyik megtiltja az egy-házaknak
a külföldi segély
vagy ajándékok elfogadását
Közöljük ugyancsak hogy
Szövetségünk alelnöke és kü-lug- yi
bizottsági elnöke és a
külügyi tanácsadó Dr Száz
Zoltán igazgató tárgyalták
július 21-é- n a Fehér Ház-ban
A Dennis Clift szakér-tővel
(National Security
Council) is aki a román kér-dések
szakelőadója A beszél-getés
folyamán Clift szakér-tő
annak a meggyőződésének
adott kifejezést hogy az
amerikai-romá- n kapcsolatok
fejődésének e szakaszában
a román kormánynak meg
kell hallgatni az amerikai
állampolgárok szervezetci-nek
a hangját mint amilyen
az AMSz és a kongresszus
tagjainak kritikáját Kérte
a Szövetséget hogy ilyen
irányú munkáját folytassa
tovább és'"á' részletes tájé
koztatást megköszönte
A legrégibb
legismertebb
magyar
hentesüzlet
a legjobb áruval!
J M E R T L
~PÓRK STORE
1508 '2nd ÁVE
(78—79 Street)
Tel: RH 4-82- 92
Már 15-i- k éve ebédel
és vacsorázik
a magyarság a
Tip-To- p
étteremben
1489 SECOND AVENUE
(77—78Street)
Tel: 734-988- 1
Nyitva naponta
de 11 30-tő- i este 1130-l- g
kedden zárva
BBiiiianiiiifflB
NÉV:
UTCA: -
Kérem a:
vagy
Az „Etnik Fesztivál" három
tí83
borok és likőrök
található ital raktárén a
„H & E" WINE & LIQU0R
ÜZLETBEN
„ZWACK UNICUM"
1612 SEC AVE (83-8- 4 St)
fekete Se)
Az Amerikai
Magyar Szépmsiis Gzéh
KÖNYVARJEGYZÉKE:
MAGYAR NYELVEN:
Félbenmaradt Nemzet S 500
Mécs László: Bolond Istók Bábszínháza S 200
Válogatott Magyar Mondák illusztrálva zökl
vagy fehér kötésben $ 750
Válogatott Magyar Népmesék illusztrálva két-féle
$ 750
Wass: A Láthatatlan Lobogó S 400
Wass: Valaki Tévedett $ 500
Wass Kard és Kasza regény első
rész $1000
Török: Településtörténeti Tanulmányok és
Határproblémák $1000
A Mi Családunk olvasókönyv kisgyerekeknek $ 150
Ünnepnapok olvasókönyv 'kisgyerekeknek $ 150
ANGOL NYELVEN:
Yves de Daruvar: The Tragic Fate of Hungary $ 800
Baross: Hungary and Hitler $ 400
Baráth: Teaspoonful of Freedom növel $ 500
Endrey: Future of Hungary $ 500
Haraszti: The ethnic history of Transylvania $ 800
Hory: Behind the scenes of World War II $ 400
Kisjókai: Counsel for the defense $ 500
Major: American-Hungaria- n
1918-194- 4 $1000
Szemák: Living History of Hungary $ 200
Szilassy: Revolulionary Hungary 1918-192- 1 $ 400
Varga: Humán Rights in Hungary ' $ 300
Wagner: Toward a New Central Europe $ 850
Wass: Give me back my mountains $ 500
Zathureczky: Transylvania Citadel of the West $ 200
The Hungárián Heritage Books:
Vol lHungarian Folk Dances $ 650
Vol2 Selected Hungárián Lenegends
illustrated $ 750
Vol 3Selected Hungárián Folk Tales
illustrated $ 750
Megrendelhetők a pénz beküldésével egyidőben:
American
Hungárián üterary Ouild
AST OR PARK FLORIDA 32002
Olvassa a BM0YAS iLET-et-!
Kétrészes nagyítót adunk
új egyéves előfizetőinknek
mindazoknak akik a Magyar Életnek új
előfizetést
Megrendelem a Magyar Élet-e- t
VAROS: TARTOMÁNY:
Mellékelem az előfizetési díjat egy évre
Az előfizetés összege mellékelhető a Magyar Élet
címére:
6 Alcina Avenue Toronto Ont Canada M6G 2E8
kiállított csekk vagy Money Order formájában
küldjék
könyvet
Magyar
Endrey:
kötésben
Relations
valamint
egyéves szereznek
HÁZSZÁM:
nagyítót
A Magyar Élet előfizetési díja egy évre 15 dollár
Félóvre 10 dollár
kis szereplője (C
történelmi
A'iíimjjmiíMJfjiui Bimiiwj4ij jsw-- g
de minden Amerikában
Telefon RE 4-78- 60
'iiwaummitmHMUMAywB
Ha a nagyító helyett könyvet
kívánnának az alábbi öt
könyv közül lehet válasz-tani:
1 Kenéz Zsuzsa: „Irsal Kar-társnő"
— 2 Acsay E Lász-ló:
„Savé the Splendor of
Budapest" — 3 Fenyő Mik-sa:
„Nyugat" — 4 Magyar
Sándor: A harmadik világ-háború
története" — 5 Eck-har- dt Tibor: „Regicide in Márseilíé'r ~" ~" '
Az új előfizetés beérkezése
után a Magyar Élet azonnal
postázza — vagy a nagyítót
mvaeggyadoatt kcíívmánrte k"önyvet " "a"
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, August 16, 1975 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1975-08-16 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000292 |
Description
| Title | 000408 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | & # I t:US V NEW YORK 1 tí MI j£á Lehet hogy a kérdés meglepő sőt különös Kivált-képpen így az időt nagy „I"-v- el írva Az emberek nagy többsége belenyugszik hogy az Idő múlik Ez az egyetlen amit ha észrevesznek belőle En azonban — sajnos — a nyugtalan természetű kíváncsi és kutató emberek közé tartozom így aztán nem tudok be-lenyugodni sehogysem abba hogy az Idő egyszerűen csak múlik Ha valami tevékenységet fejt ki akkor valami De mi? Nagy általánosságban emberi meghatározás olyan je-lenségre aminek foglyai vagyunk az első ember megjele-nése óta Sejtjeink vérünk és csontjaink mind de még gondolkodásunk is a múló Idő függvénye Függvény Mi az hogy függvény ? Mi szabadnak teremtett emberek egy számunkra ismeretlen jelenségtől függenénk? így van ez? így van Függvényei vagyunk az Időnek függünk egy jelen-ségtől amelyet sehogyan sem tudunk megfejteni Mindannyian úgy függünk az Időn mintha egy ma-gasvasútón kötelekre kötözve lógnánk ki az ott száguldó végtelen hosszú vonat ablakain Mi apró emberi lények telítve hibákkal betegséggel de egyre fogyó erénnyel és egészséggel Az Időt a magunk cseppnyi emberi mivoltában nem tudjuk belátni sem felfogni Ehhez clektromikroskó-pikusa- n kicsinyek vagyunk De valahogy segíteni akarunk ezen A múltat elneveztük történelemnek a mát jelennek a holnapokat pedig jövőnek De ezek csak cmbercsinálta IMIMIIIIU!IIIMIIII!!llíllllllllltll!llllllllllll!llllllll]!IM Rabnemzetek Hete Syracuse-ba- n Az Amerikai Kongresszus 1050 évben iktatta törvény-be hogy minden július har-madik hetét az amerikai el-n- ök „Rabnemzetek Hetéé-nek proklamálhatja Country Executive John Mubay a rabnemzetek helyi küldöttségét a megyeházá-ban fogadta és jelenlétükben proklamálta a Rabnemzetek Hetét A proklamáciúban ki-emelte hogy ahelyett hogy a kisnemzetek visszanyernék szabadságukat ezévben két ország Dél-Vietna- m' és Cam-bod- ia vesztette el szabadsá-gai és került kommunista be-foly- ás alá Egy Dél-Vietná- m-i mene-kült is-résztv-ett a küldött-ségben ' melyet Dr Antony T 'Bouscaren egyetemi ta-nár vezetett Magyar rész-ről Babnigg István a bizott-ság -- alapitó tagja és Helcz Tibor a Volt Politikai Fo-glyo- js Szövetségének elnöke voltak jelen A proklamációs ceremó-niát sajtókonferencia kovet-temely- et a bizottság sajtó-ügyi előadója Helcz Tibor vezetett Két televizió állo-más közvetítette az interjút Helcz Tibor diplomatikusan de magyar hévvel felelt a kérdésekre hangsúlyozva hogy Amerika leghűségesebb szövetségeseit veszítheti el a Vasfüggöny mögötti né-pekben ha folytatja értel-metlen „detente" politikáját Támadta az egyoldalú gaz-dasági egyezményeket Ame-'rik- a és a Szovjetunió között és elítélte a nagymennyisé-gű gabona eladását mely áremelkedéshez vezet és az adófizetők rovására megy Kritizálta — többek kozott — Ford elnököt azért mert eddig még nem fogadta a száműzöttek szószóláját a Nobel-díja- s Szozsenyicivt Syracuseban lakó nemzeti-ségek méltón emlékeztek meg a kisnemzetekről az idei Rabnemzetek Hetén HALLGASSA AZ ÉSZAK-OHIÓ- I MAGYAROK LEGKEDVELTEBB ' MAGYAR' RÁDIÓMŰSORÁT Észak-Ohi- o Magyar Hangját 'MELYET' MINDEN ESTE V28 ÓRAKÖR CLEVELANDBÓL SUGÁRZUNK A WZAK—FM RÁDIÓ 931 MC-A- N Minden este "jelentkezünk Magyar Szívek muzsikájá-val és a magyar szellemerkölcsi értékek őszinte tol- - " " mácsolásával ÉszafrOhlo Magyar Hangja hirdetői névsorából: Commerce Ford 4651 Northfield Road Advenced TV "Í1801 Buckeye Road West Side Federal Savings and Loan Ass McGilly Florist 17525 I órain Ave Sálamander Shoes West 26 Lorain Ave Fiddlers In ' 10393 PleasentValley Road Lovaszy—Dohár Met West Side Markét F— 1 F—2 Floridas General Developmént Corp 5514 Pearl Road West 25th Furnishing ' 2104 W 25th Street Gróger Travel Bűréau 152 Old Arcade Ford Dealers Lincolna Savings and Loan Ass Taylor Shop 2167 Lee Road Háhsa Import West 28 and Lorain Ave Séa World Aurora Olilo Waldos Nursery 23406 Lorain Road Farkas Meat West Side Markét C--— Gulyás Restaurant '' '' 5115 Lorai1n'CA—ve2 Olympia Import'! 12414 'Buckeye Road TasteOf Hungary 29691 Lorain Road Kalo Florist 420 N Ridge Rdt Lorain Ohlp Hab Bakery West 19th Street Nádas Business Service 1425 Grace Ave Mediteranian Imports West Side Markét Balaton Villa Point - Chautagua N Y Balassa Travel 10128 Lorain Ave Balaton Restaurant 12523 Buckeye Road Bodnár Funeral Honié ~ 3920 Lorain Ave Kálmán Béau'ty Sálon 12506 Buckeye Road Magyar Áruház % 11802 Buckeye Road Athens Pastry Shop :" i 2545 Lorain Ave Fórtún'e Beverige Store 3498 W 105 "Street Kossuth Book Shop 14025 Lakota Ave a Munkatársai:: Kössányi Mária Kössányi Miklós Nt Dömötör Ti-bor Fáy Ferenc Kössányi József KálnoM Kiss Tibor Ft" Kővári Károly dr Nádas János Nehéz Ferenc Márfy Lóránt Prof toszlányi Róbert Szeiéczky Zita Wass Albert Covers Daily The Xárgesf Hungárián Populated Áfeas of The Free World — Every Evening at 7:30 -- - — g mVon:VZAK-F- M: 931 MC " rr IDO?o fogalmak amelyek végeredményben nem adnak álaszt a kérdésre Másodpercek percek órák hetek hónapok évek akár évszázadok agy évmilliók emberi kilométer-kövek egy végtelen folyamaton eligazodásra felálhta Az Idő pedig száguld megfoghatatlan és megfej the-tetle- n marad mindezek ellenére számunkra Embert és állatot ölt öl és ölni fog nöént ter-mel és pusztít új élőlények születnek minden pillanat-ban országok társadalmak támadnak és szűnnek meg a? Idö méhében Természeti katasztrófák játszódnak le majd a nyugalom évei váltják fel ezeket Véres háborúk és nyugodt békés korszakok áltják egymást az Időben amely volt van és lesz Mindent tehát végeredményben az Idu állít elő Ez a titokzatos de száguldó jelenség Ugy vagyok veié hogy tegyen az Idő bármit is én sohasem és sehogysem tudok belenyugodni az Ido mú-lásába (Nem mintha fogyó éveimet sajnálnám) Nem tu-dok csak úgy egyszerűen napirendre térni a változó Idő következményeibe a múltba ami már nincs a jelenbe ami a pillanat és a jöóbe ami a bizonytalanság min-denki és minden számára a Mindenségbcn IMUUMUIHIUllM AZ AMERIKAI MAGYAR képviselő magyarság sérelmeinek tárgyalását 1975 július 25-é- n továb bította Philip M Crane (R 111) képviselő az általa és Henry Heltoski (D N J) képviselő által szerkesztett és további 37 képviselő által személyesen aláírt levelet Ford elnökhöz az erdélyi magyarság sérelmeiről A levél magyar fordításban így hangzik : „Mi az alulírottak mint az Egyesült Államok képvi-selőháznak tagjai átvizs-gáltuk Egyesült Államok és Románia közötti kereskedel-mi egyezményt és az On 1075 április 25 -- i pioklamá-ciójá- t' amelyik a Román Szocialista Köztátsaság szá-mára az MFN kedvezményt biztosítja Mielőtt még a végső sza-vazásra sor kei ülne és mi-vel az elnök 'nemsokái a Ro-mániá- ba utazik ahol módjá-ban lesz Ceanse'icu elnökkel tárgyalnia viszonyunkat Ro-mániával éiintő kéi délekről szeretnénk szives figydmét felhívni a következő' emberi és egyéni kérdésekre Romá-niában amelyik aggodal-munk tárgyát képezik: 1 A kormány belpolitiká-ja túlságosan elnyomó 'még a többi Varsói Paktum tag-országhoz viszoityítva is 2 A nemzeti kisebbiége-ke- t közöttük a közel 25 mil-lió magyar és a vallási ki-sebbségeket még kifejezet-tebb elnyomásban és zakla-tásban részesítik Megfoszt-ják őket emberi jogaiktól különösen a nevelésügy val-lásoktatás és a kultúra te-rén Arthur A Hartman he-lyettes külügyi államtitkár a kereskedelmi albizottság előtt hajlandóságának adott kifejezést hogy a külügymi-nisztérium e kérdésben tár-gyalni fog a román kor-mánnyal --i SZÖVETSÉG TUDÓSÍTÁSA: Tisztelettel megkérjük az Elnök w at intézkedjék afe-lől hogy a kuhigyminiizté-tin- m ilyen iiányú tárgyalá-sokat folytasson és ugyan-akkor tisztelettel kérjük hogy a román szocialista köztársaság elnökével foly-tatandó tárgyalásai soián említse meg a nemzeti és val-lási kisebbségek emberi és polgárjogainak csorbítását Romániában mint az embe Szolzsenyicin washingto-ni beszédje visszhangja-ként — amelyben az Egye-sült Államok erkölcsi 'gyen-geségéért elsősorban az amerikai médiát okolta — a sajtóban sorra jelcinnek meg a támadóhangú cikkek a nagy orosz író ellen — Van azonban a lapokban annyi becsület hogy az ezekre érkező „olvasók leve-leit" is lekozlik Erre a leg-szebb példa — talán — Paul F Whitaker profesz-szo- r levele amely a kinstoni „üc-il-y Free Press' hasáb-jain jelent meg Ebből idé-zünk most részleteket: — Az Egyesült Államok Indokínában szenvedte el tóittnelme legnagyobb ku-darcát Ezért a kudarcéit el-sősorban a média másod-sorban a Kongresszus a fe-lelős A média azért mert évekig azt harsogta — mia-latt hazánk háborút viselt — hogy harcunk igazság-talan s ezáltal megrontotta közvélemény és a hadsereg szellemét Nem az ellenség gvőzte le Amerikát hanem médiánk rontotta meg azt a szellemet amely eddig naggyá tette Amerikát A megrontott közszellem szó-csővévé vált aztán a Kon-gresszus amikor elfogadta a párizsi fegyverszünet le- - ~~ A nyugat-Tjerli- ni olimpiai-stálllö-n És itt állok magamban a nagy sors-kérdéss- el Ezt hordom lelkemben és testemben miközben az Idő rohan felettem és nem tudom megfejteni mi is az ami elmúlik másodpercról-másodpercr- e Es főleg miért a Mulandó-ság? Mi ennek az oka? Mert hogy valami oka van az biztos Csillagvilágok titkát kutatom az emberiség a Föld történelmét tanulmányozom és bevallom egyre keveseb-bet tudok a múló Időről Valami azért van amit az Idő mond nekem: a ro-hanó kozmikus csoda amelynek sebessége különféle vi-lágokban változó a relativitás elmélete szerint Az Idő a Földön sok minden újat hozott de lénye-gében a maga anyagtalanságában lelkiekre és anyagiak-ra kihatva folytonos ismétlése önmagának ezer tíz-ezer százezer vagy millió évek távlatában Es mert földi életünk az Időbe van ágyazva ami igen-ige- n rövid így szinte csak a Végtelenség egy pil-lanatát tudjuk érzékelni amely elszalad felet lünk szü-letésünktől halálunkig Mi az Idő? Talán így fogalmazhatnám meg valahogyan: végtelen változás kozmikus és anyagtalan sebességben BOGYAY GYULA 39 kérte az erdélyi a Ford—Ceausecu talákozón niiiiiiniiiiiiiiiiiw Az amerikai média tiltakozik riesség egyik nyomasztó kél (lését A levélhez csatolt mellék-let hat pontban foglalja osz-sz- e a közvetlen tárgyalást igénylő sérelmeket: 1 Az okmányrendelet kivitelezése 2 A magyar iskolatagozatok fokozatos megszüntetése kü-lönösen közép- - és felsőfokon 3 A magyar nyelv haszná-latának csekély lehetősége hatóságok előtt 4 A magyar egyetemi végzettségű fiatal- - hetetlen feltételeit ami megpecsételte Vietnám so-rsát"" v "- - n — Vonjuk le ebből a ku-darcból az alábbi tanulságo-kat: 1 A háború célja — a győzelem Ne kezdjünk olyan háborúba amelyet nem akarunk teljes erővel ' megnyerni 2 Ne bízzunk a kom-munistákba Eddigi törté-nelmük folyamán még egy szerződést sem tartottak be 3 Az egyetlen mód ahogy a kommunistákkal tárgyalni szabad: az erő helyzete Csak az erő sza-vát értik 4 A média kötelessége a nép erkölcsi erejének fejlesztése ápolása — és nem az ellenség érdekei-nek kiszolgálása Ennek a négy pontnak be-tartása tudja csak biztosí-taniAmeri- ka és az egész sza-bad világ létét és fennmara-dását WéMkfzíi W&W&t"A címé: kiadóhivatal A C7f7 ~Zr t n %J'-- X 76 Locust Hill Ave Yonkers N Y 10701 USA mmxmwmiMxivwrmmmm]&jMmmmmm HV' ff 7p?r JsWffcL " '"HÜM TIN) I ság szétszórása tiszta román vidékekre 6 A rendelet amelyik megtiltja az egy-házaknak a külföldi segély vagy ajándékok elfogadását Közöljük ugyancsak hogy Szövetségünk alelnöke és kü-lug- yi bizottsági elnöke és a külügyi tanácsadó Dr Száz Zoltán igazgató tárgyalták július 21-é- n a Fehér Ház-ban A Dennis Clift szakér-tővel (National Security Council) is aki a román kér-dések szakelőadója A beszél-getés folyamán Clift szakér-tő annak a meggyőződésének adott kifejezést hogy az amerikai-romá- n kapcsolatok fejődésének e szakaszában a román kormánynak meg kell hallgatni az amerikai állampolgárok szervezetci-nek a hangját mint amilyen az AMSz és a kongresszus tagjainak kritikáját Kérte a Szövetséget hogy ilyen irányú munkáját folytassa tovább és'"á' részletes tájé koztatást megköszönte A legrégibb legismertebb magyar hentesüzlet a legjobb áruval! J M E R T L ~PÓRK STORE 1508 '2nd ÁVE (78—79 Street) Tel: RH 4-82- 92 Már 15-i- k éve ebédel és vacsorázik a magyarság a Tip-To- p étteremben 1489 SECOND AVENUE (77—78Street) Tel: 734-988- 1 Nyitva naponta de 11 30-tő- i este 1130-l- g kedden zárva BBiiiianiiiifflB NÉV: UTCA: - Kérem a: vagy Az „Etnik Fesztivál" három tí83 borok és likőrök található ital raktárén a „H & E" WINE & LIQU0R ÜZLETBEN „ZWACK UNICUM" 1612 SEC AVE (83-8- 4 St) fekete Se) Az Amerikai Magyar Szépmsiis Gzéh KÖNYVARJEGYZÉKE: MAGYAR NYELVEN: Félbenmaradt Nemzet S 500 Mécs László: Bolond Istók Bábszínháza S 200 Válogatott Magyar Mondák illusztrálva zökl vagy fehér kötésben $ 750 Válogatott Magyar Népmesék illusztrálva két-féle $ 750 Wass: A Láthatatlan Lobogó S 400 Wass: Valaki Tévedett $ 500 Wass Kard és Kasza regény első rész $1000 Török: Településtörténeti Tanulmányok és Határproblémák $1000 A Mi Családunk olvasókönyv kisgyerekeknek $ 150 Ünnepnapok olvasókönyv 'kisgyerekeknek $ 150 ANGOL NYELVEN: Yves de Daruvar: The Tragic Fate of Hungary $ 800 Baross: Hungary and Hitler $ 400 Baráth: Teaspoonful of Freedom növel $ 500 Endrey: Future of Hungary $ 500 Haraszti: The ethnic history of Transylvania $ 800 Hory: Behind the scenes of World War II $ 400 Kisjókai: Counsel for the defense $ 500 Major: American-Hungaria- n 1918-194- 4 $1000 Szemák: Living History of Hungary $ 200 Szilassy: Revolulionary Hungary 1918-192- 1 $ 400 Varga: Humán Rights in Hungary ' $ 300 Wagner: Toward a New Central Europe $ 850 Wass: Give me back my mountains $ 500 Zathureczky: Transylvania Citadel of the West $ 200 The Hungárián Heritage Books: Vol lHungarian Folk Dances $ 650 Vol2 Selected Hungárián Lenegends illustrated $ 750 Vol 3Selected Hungárián Folk Tales illustrated $ 750 Megrendelhetők a pénz beküldésével egyidőben: American Hungárián üterary Ouild AST OR PARK FLORIDA 32002 Olvassa a BM0YAS iLET-et-! Kétrészes nagyítót adunk új egyéves előfizetőinknek mindazoknak akik a Magyar Életnek új előfizetést Megrendelem a Magyar Élet-e- t VAROS: TARTOMÁNY: Mellékelem az előfizetési díjat egy évre Az előfizetés összege mellékelhető a Magyar Élet címére: 6 Alcina Avenue Toronto Ont Canada M6G 2E8 kiállított csekk vagy Money Order formájában küldjék könyvet Magyar Endrey: kötésben Relations valamint egyéves szereznek HÁZSZÁM: nagyítót A Magyar Élet előfizetési díja egy évre 15 dollár Félóvre 10 dollár kis szereplője (C történelmi A'iíimjjmiíMJfjiui Bimiiwj4ij jsw-- g de minden Amerikában Telefon RE 4-78- 60 'iiwaummitmHMUMAywB Ha a nagyító helyett könyvet kívánnának az alábbi öt könyv közül lehet válasz-tani: 1 Kenéz Zsuzsa: „Irsal Kar-társnő" — 2 Acsay E Lász-ló: „Savé the Splendor of Budapest" — 3 Fenyő Mik-sa: „Nyugat" — 4 Magyar Sándor: A harmadik világ-háború története" — 5 Eck-har- dt Tibor: „Regicide in Márseilíé'r ~" ~" ' Az új előfizetés beérkezése után a Magyar Élet azonnal postázza — vagy a nagyítót mvaeggyadoatt kcíívmánrte k"önyvet " "a" |
Tags
Comments
Post a Comment for 000408
