000341 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1973 július 14 Mi ujsag odahaza? JJ Magyar nyelv nincs Magy "? Itt a nyár s vele együtt megkezdődtek odahaza a második anyanyelvi konferencia közvetlen előkészüle-tei A hazacsalogató „Magyar Hírek" riportere elláto-gatott dr Bárczi Géza akadémikus a konferencia véd-nökségének elnökéhez és tájékoztatást kért tőle az idei anyanyelvi konferenciáról Bárczi nyilatkozata elején — a megszokott séma szerint — behielgoen íg linolázott: „Az anyanehi konferencia réén segítséget kívánunk nyújtani a vi-lág különböző tájain mukódo magyar egyesületeknek iskoláknak kluboknak abban hogy a magyar nyelvet eredménvesen taníthassák" — Majd felsorolja hogv az c'!io konferencia ota „tankönyvek készültek a magar nvclv oktatásának elősegítésére olyan könyvek ame-le- k különböznek a hazai mivel te-kintetbe veszik az eltérő visznyokat Szorosabb kap-csolatot tartunk azokkal az egyesületekkel amelvek szívükön viselik a magyar nyelv oktatását tanárokat küldtünk ki hozzájuk és szakmai továbbképzésre meg-hívjuk az ó tanítóikat tanáraikat " Végül jön a váll-veregeté- s: „Az egv házak klubok iskolák dolga most már a magyar nvelv tanítása és ápolása" Eddig tart a sematikus megszokott öndicséret és felénk a bíztatás De aztán jön a hideg tuss: „A nv elv-tanításra mindig voltak törekvések a különböző ma-gvar ajkú közösségekben de a kérdés fontosságát két-ségtelenül a konferencia fedte fel irányította rá a li-pvel-mct A fejlődés azóta jelentős" Bárczi elfelejti hogy magyar iskolák külföldön nemcsak 1970 óta léteznek amikor az első anyanyelvi konferencia volt! Honnan állapította meg egyáltalán a „lejlödést" amikor sem a múltban sem a jelenben „hazai szakemberek" a lábukat sem tehették be az is-koláinkba! De mindezt Bárczi nagyvonalúan elfelejti — jiogy egy magyar egyház egy iskola sem állt szóba ve-lük senki a tankönyveiket el nem fogadta (kivéve egy pár társutast akiknek semmi közük az iskolákhoz) — s így folytatja nyilatkozatát: „Eleinte a legkülönbö-zőbb eredetű tendenciájú találkoz-lun- k Amikor azonban a túlnyomó többségben levő jó-szándé- kú érdeklődök meggyőződtek arról hogy itt a legtisztább segítségnyújtás szándékával találkozhatnak a kezdeti bizalmatlanság feloldódott hogy helyét a har-monikus együttműködés váltsa fel" Ha Bárczi azt a pár társutas külföldi magyart kik három évvel ezelőtt és most is hazalátogattak a konfe-renciára „többségnek" nevezi — akkor mit képvisel- - iiiiiiiininiiiiiTiJinifnitüniMiniiuTiiuini Magyarok Egyiptomban Amióta a török félhold eluralkodott Magyarország határain és időnként rajta-ütött a magyar tájakon a külföldi útleírók mindun-talan a rabságba hurcolt magyarok tömegeire buk-kantak a hatalmas oszmán birodalom legtávolabbi te-rületein is- - Feljegyezték hogy egész magyar falvak népe kényszerült új „hazá-ba" települni Ezek közül még ma sem olvashatjuk megindulás nélkül az ulmi Félix Faber 1483 évi egyiptomi útleírá-sát melyben Lázói János-nak Mátyás király diplo-matájának és papjának él-ményeit rögzíti Az 1448-ba- n született Lá-zói 1483 nyarán Velencé-ben szállt hajóra majd Cip-rus és Rhodosz érintésével Jaffában kötött ki Felke-resi a Szentföldi majd Hebron E3EEB arorszáe nélkül olvasókönyvektől bizalmatlansággal i!:i[i:iii!!L[[[!i[iiiin:[i!i[n:i[iT:-TT:i:n::iniín'nni[i]jLijnnnTi[[![Ti[]srinnii:Lti:![!i![m:iii-i[ zarándok-helyeket után Gazarába érkezik A helyi egyiptomi pasa fé-nyes fogadtatásban része-síti És ekkor váratlan drá-mai élményben van része Néhány mameluk (egyipto-mi katona) magyarul szó-lal meg Elmondták hogy gyermekkorukban kerül-tek fogságba és katonának nevelték őket De nyelvü-ket nem felejtették el Kairóban a magyar uta-zót a magyar mamelukok még nagyobb tömege vár-ta akik elmesélték hogy északabbra (a mai Asszuá-n- i gát környékén) még egész magyar falvak létez-nek Faber útleírásának e kité-teleinek valóságát nemrég a magyar régészek be is bi-zonyították — akik részt-vettek az egyiptomi műkin-csek mentési munkálatai-ban — és közben felkeres-ték a még nevükben ma-gyar falvak lakóit MAGTA 11 oHa! jiek az összes magyar egyházak iskolák egyesületek amelyek egyhangúlag iteljes vfigyetértésben 'kategoriku-san visszautasítottak minden behatolási és közeledési kísérletet?! Rossz politikus Bárczi amikor akadémiai katedrá-ja magaslatáról kinyilatkoztatja: „Végtére be kellett latniok azt is hogy nélkülünk teljes értékű munkát íicm végezhetnek mert magyar nyelv nincs Magyaror-szág nélkül!" Ha a társutasoknak volna egy csöpp önérzetük ezt a kijelentést még ők is vissza kellene hogy utasítsák hiszen mire való akkor az ők állítólagos munkálkodá-suk itt a szabadföldön? — Joggal kérdezhetnék hogy miért a külföldi magyar iskolák támogatása ha „nincs magyar nyelv Magyarország nélkül"? Mi meg — a külföldi magyar egyházak iskolák egyesületek — irodalom és sajtó nevében így válaszo-lunk Bárczinak: — úgy ahogy eddig már évtizedek óta tovább tanítunk beszélünk írunk magyarul és tettek-ben cáfoljuk meg ezt a nagyhangú kijelentést hogy „magyar nyelv nincs Magyarország nélkül" Hiába fe-nyeget Bárczi mi még akkor sem válunk a kommunista rezsim propagandistáivá itt külföldön akkor sem za-rándokolunk haza azért hogy a moszkvai lakáj-kormán- yt nyilatkozatainkban magasztaljuk s nem adunk gyerekeink kezébe olyan tankönyveket ahol Lenin bá-csi — a Télapó Nagyonis kilóg a lóláb Bárczi nyilatkozatából: nem azon van a hangsúly hogy a külföldi magyar iskolákat lámogatni kell hanem azon: gyertek minél többen és többször haza hozzátok a jó nyugati devizát mert „ma-gyar nyelv nincs Magyarország nélkül" így néz ki a va-lóságban a hangoztatott „legtisztább" segítőkészség Ilyen segítségből ilyen áron — mi nem kérünk — Bízva a jó Isten segítségében és önerőnkben vállaljuk — úgy ahogy eddig — a nagy feladatot: megtartjuk gyermekeinkben a magyar öntudatot megtanítjuk okét — mi szülők tanítók papok cserkészvezetők — r magyar nyelvre — bebizonyítjuk Bárczinak és tár-sainak: „Van magyar nyelv Magyarország nélkül is!" ZS A- - minmiiniiiiinmMi™ 22 ezren költöztek Budapestre Sok érdekes adatot tar-talmaz a hazai „Statiszti-ka" most megjelent száma A fővárosba --tavaly felköl-tözötte- k száma 22 ezer volt pedig szigorú feltéte-lekhez szabják a letelepe-dési engedélyt De úgy lát-szik minden szabály alól van kivétel- - A „Statisztika" iHiiiimiaiiiuniiiiiiiyiiiiiaoraiiiiTiiEBrajiiiKiimiiiiiiiiiiiii) A TALAJVÉDELEM FOKOZÁSA Dr Madas András mező-gazdasági miniszterhelyet-tes elmondotta a sajtó ki-küldöttei előtt: „A környe-zetvédelem terén elsősor-ban a talajvédelmet kell ki-emelni Fokozottabban vizsgáljuk a jövőben az ön-tözés talajromboló hatását Alföldünk helytelen árasz-tásos öntözése esetén nö-vekszik a talaj sótartalma-- A jelenleg megművelt terü-letből 500—600 ezer hektá-ron lenne célszerű erdőt te-lepíteni Fel kell figyelni a növényvédő szerek környe-zetre gyakorolt káros hatá-sára és ezen a téren kedve-zőbb módszerek kidolgozá-sára kell törekedni" „Tip és Top" a neve annak a két figurának amelyek az 1974-e-s Nyugat-Németországb- an megrendezésre kerülő labdarúgó-világbajnoksá- g plakátjain 4 - -i=- ~-szerepelnek-(I-N) ' %Í is hangsúlyozza: „Erélye-sebb rendszabályokra van szükség mert a főváros túl-zsúfoltsága így nem szün-tethető meg" Figyelemre méltó adato-kat közöl a Statisztika a megfigyelt magyar háztar-tásokról az egy személyre jutó havi átlagos fogyasz-tásról Eszerint kenyérből havonta 86 4kiló fogy vi-szont húsból csak 278 kg A személygépkocsik szá-ma elérte a 340 ezret VIRÁG Balatonlellén nemrég ku-tyügyess- égi versenyt ren-deztek A magyar tenger mellékének rangos csemé-jiy- e hatalmas nézősereget vonzott bár kutyahideg szél fújdogált s fürdésre csak néhány mindenre el-szánt külföldi vállalkozott A viadalt távoli bánatos csaholás kísérte A helyi ku-tyák érthetően rossz néven vették hogy csak törzs-könyves idegenek rajtol-hattak Miközben a versenyzők felvonultak a közönség ér-dekes megállapításokat tett a magyar futballról- - A kutyák ugyanis a leilei fut-ballpályán nyüzsögtek Egy mezbe öltöztetett boxer-ku-ty- a remek trükköket muta-tott a tizenhatoson belül Ugy ragadt hozzá a pöttyös labda mintha enyvet hasz-nált volna Egyik oxfordja után néhány FTC-rajong- ó így sóhajtott fel: „Haj ha ezt tudnák a Fradi csatá-rok!" Zsongott a nézőtér ami-kor a hangosbeszélőn kö-zölték hogy a versenynek munka-bemutat- ó jellege lesz Érthetően nagv hatást BUIIIUIM Pesti posta A Budapesti Fürdőigaz-gatóság jelentése szerint az idén két nagyobb beruhá-zás megvalósításához kez-denek hozzá Az egyik a margitszigeti gyógyfürdő és a gyógyüdülő-száll- ó a másik a hévízi gyógyüdülő-szálló kibővítése illetve új részlegek építése Mindket-tő 1976-ba- n készül el Meghalt Keleti Márton filmrendező 68 éves korá-ban Gazdag az örökség amit a magyar filmművé-szetre hagyott Mindenek-előtt filmek hosszú sora Csaknem 40 esztendei film-rendezői pályafutása során rengeteg filmet forgatott S mennyi közöttük az „el-ső film" mert sok téren úttörő volt Tartalomban és formában egyaránt szí-vesen keresett újat jólle ISMÉT KAPHATÓ IKKA-- N KERESZTÜL PROPANBUTAN GÁZTŰZHELY ÉS GAZPALACK Kérje legújabb díjmentes árjegyzékünket Sok új csomagot és árucikket tartalmaz Pénzküldés típus csomagok öröklakás autók műszaki cikkek életjáradékbiztosítás sírápo-lás sírkövek és koszorúküldés: névnapokra év-fordulókra T1 TI Pénz és csomagküldés Cseh-- 1 U Lx Li A sziovákiába fflTIITTTJ?TCrr pénz" és csomagkiii- - j U ifi 1 U fi 1 O 1 dés Romániába -- gáz-tűzhely olaj kályha műszaki cikkek P 17 JT A fj Lengyelországba G E N E X Kelet-Németország- ba CYÖGYSZERKÜLDÉS a leggyorsabban MINDEN JFENTI KÜLDEMÉNY VÁMMENTES Szerezzen felejthetetlen élményt hozzátartozóinak hozassa ki rokonát látogatóba! CSOPORTOS- - ÉS EGYÉNI UTAZÁSOK KED-VEZMÉNY-ES ÁRON Útlevél— vízum — hotelfoglalás — autóbérlés KÖZJEGYZŐSÉG: hitelesítések fordítások garan- - cia-- és megbízólevelek FORDULJON BIZALOMMAL HOZZÁNK: ingyenes felvilágosítás gyors pontos ügyintézés Hivatalos magyar utazási iroda IP KUTYAVERSENY TRANSEX 424 Bloor Street West TORONTO 4 Ont Teo: 923-119- 3 váltott ki a bejelentés hi szen a munkát nélkülöző fa'anmmmncm nyaralók örömmel fogad-ták hogy most csak a ku-tvá- k dolgoznak Ki is tettek magukért Bemutatták hogyan kell kúszni mászni akadályt ugrani rohanni még ha lóg is a nyelv hiszen min-den produkciójukat időre kellett teljesíteni A lelkes fáradozásukért az kárpótol-ta — észrevehetően — n szegény kutyákat hogy a gazdájuk együtt loholt ve-lük Ezután került sor a dí-jak kiosztására A nézők fogadásokat kötöttek hogy melyik kutya igyekezett a legjobban melyik volt a legserényebb S ekkor a hangosbemondó — a legna-gyobb meglepetésre — ki-nyilatkoztatta hogy a ver-seny győztese egy hatalmas „nagy kutya" egy orosz agár amely a munkában nem is vett részt hanem az egész idő alatt csak ült egy emelvényen míg a többiek melóztak Hát már a kutya-társadalomb- an sincs igazság?! SZ F (N Sz) het szoros szálak fűzték a hagyományokhoz is Sike-rének egyik titka éppen ez volt: remek arányérzékkel egyeztette a hagyományo-sat és az újat a szórakoz-tatót és a művészit — Ke-leti filmjeinek legjavával együtt tovább él a magyar filmművészetben + A komlói Kossuth-bányá-ba- n súlyos tűzvész pusztít Már napok óta folyik a harc a pusztító tűzzel de egyelőre még nem sikerül úrrá lenni rajta Négy bá-nyászt még nem sikerült kimenteni az aknákból akiknek élete nagy veszély-ben van A többi kimentett bányász akiket szénmono-xid-mérgezéss- el szállítottak kórházba már elhagyták a gyógyintézetet Éva ékszerüzlet Importalt aranyáruk ajándéktárgyak legol-csóbb beszerezési forrása Pl 18 karátos női aranyóra $2495 380 BLOOR ST WEST 922-221- 5 8 ÖRAS TISZTÍTÓ SZOLGALAT Suede és bőrkabátok tisztítása alakítása és javítása — Ingmosás Díjtalan átvétel szállítás 2529-- 31 YONGE ST TORONTO HU 1-3- 341 L LUNSKYKO M LUNSKY OD MSC Optikusok Konzultáció előzetes te-lefon bejelentésre 921-39- 24 470 COLLEGE STREET (Bathurst-nél- ) Magyarországon Ausztriában Németországban és Csehszlovákiában kötött HÁZASSÁGÁT 4 bét alatt felbontja TAMELY SERVICE jCO Budapesti Jogügyi irodája P O Box6721 Cleveland Ohio 44101 USA Júetaai --2514313 JWllB'üL'm'-tjjicjojjjaiJ'B-B' lUI'ü'f 'irt' VDViVm ca v -- i m r-i-h 1 1 11 1 1 'JMBj MAGYAR GYÓGYSZERTAR ELEK ZOLTÁN GYÓGYSZERÉSZ TELEFON: 923-46- 06 §378 BLOOR STREET WEST (a Walmer Rd-ná- l) Gyógyszerküldés az Óhazába Díjtalan hazaszállítás Toronto területén BUDAPEST MEAT MARKÉT Elsőosztályú hentesáruk és húsok kaphatók Tulajdonos: a legjobb hentesáru készítményeiről közismert M I K L ó S 517 Bloor St West Tel: 531-52- 02 City parkolóhely az üzlet mögött Elizabeth Delicatessen & IVieat Tulajdonosok: Charlie and Liza DEDIK és KOCSIS Sándor MINDEN NAP FRISS ARU! Saját üzemünkben magyar módra készült felvágottak hentesáruk Importált élelmiszer különlegességek Restaurantokat és viszonteladókat is kiszolgálunk Parkolás az üzlet mögött 410 Bloor St West - 921 jgwiiiiiiiiiiiiiinii iirnimninmM OLCSÓ UTAZÁSOK Budapestről olcsó csoportos utazás Útlevél vízum autóbérlet Mindenfajta biztosítás Fordítások IKKA TUZEX VÁMMENTES CSOMAGOK PÉNZ GYÓGYSZER VIRÁG KÜLDÉSE Romániába vámmentes csomagok OCEAN TRAVEL 1071 BATHURST STREET TORONTO 4 ONTARIO FÉRFI ÉS NÖI SZABÖ Elsőosztályú munkát adok választék angol szövetekből vállalok TEL: 534-287- 4 534-134- 7 miuniinnimiiaiii Hozott KISS ANDRÁS VOLT BUDAPESTI SZABOM ESTEP 410 BLOOR STREET WEST I EM TEL: 921-961- 4 (Elizabeth Markét fölött) MINDEN ALKALOMRA PARTIKRA ESKÜVŐRE NÉVNAPOKRA JUDY FLORIST-t-ól 387 SPADINA AVENUE TELEFON: 922-877- 7 IMIiMliHIIIIITOIMUffl Kitűnő magyar konyha Délvidéki 469 BLOOR STREET WEST külön GYULA hegedül és SZÉLL FERENC gitározik Nyitva naponta 12 órától éjjel óráig 20 FEET-e- s zárt kocsi-val — garanciával dump-trakk-al legolcsób-ban vállal: és minden más szállítást garanciával bán vállal njf 4? új MOV Ejt garanciával Nag anyagból is Meat VIRÁGOT TORONTO IffáJSStMM mái rrni 'iiiiimraimiriray L'EUROPE TAVERN különlegességek TORONTO ONTARIO Esküvőkre összejövetelekre helyiség 'rtTZ? 921-62- 69 HORVÁTH 1 BSMEmmmiMmammmsammmimwmmmmsaxws Költöztetést bútorszállító szemételtakarítást Sipos Cártage Tel: 293-049- 8 Költöztetés legolcsób SZA 536-63- 60 Költözködni AKAR? Hívja: MARTONT Happy Moving Service 534-949- 2 Olcsó garantált kiszol-gálás (7 napos 24 órás szolgálat) EMIL TELEVÍZIÓ SZERELŐ Minden gyártmányú TV--t rádiót lemezját-szót otthonában szak-szerűen garanciával megjavítom 461-32- 31 Mafjarcéf Ú
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, July 14, 1973 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1973-07-14 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000183 |
Description
Title | 000341 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 1973 július 14 Mi ujsag odahaza? JJ Magyar nyelv nincs Magy "? Itt a nyár s vele együtt megkezdődtek odahaza a második anyanyelvi konferencia közvetlen előkészüle-tei A hazacsalogató „Magyar Hírek" riportere elláto-gatott dr Bárczi Géza akadémikus a konferencia véd-nökségének elnökéhez és tájékoztatást kért tőle az idei anyanyelvi konferenciáról Bárczi nyilatkozata elején — a megszokott séma szerint — behielgoen íg linolázott: „Az anyanehi konferencia réén segítséget kívánunk nyújtani a vi-lág különböző tájain mukódo magyar egyesületeknek iskoláknak kluboknak abban hogy a magyar nyelvet eredménvesen taníthassák" — Majd felsorolja hogv az c'!io konferencia ota „tankönyvek készültek a magar nvclv oktatásának elősegítésére olyan könyvek ame-le- k különböznek a hazai mivel te-kintetbe veszik az eltérő visznyokat Szorosabb kap-csolatot tartunk azokkal az egyesületekkel amelvek szívükön viselik a magyar nyelv oktatását tanárokat küldtünk ki hozzájuk és szakmai továbbképzésre meg-hívjuk az ó tanítóikat tanáraikat " Végül jön a váll-veregeté- s: „Az egv házak klubok iskolák dolga most már a magyar nvelv tanítása és ápolása" Eddig tart a sematikus megszokott öndicséret és felénk a bíztatás De aztán jön a hideg tuss: „A nv elv-tanításra mindig voltak törekvések a különböző ma-gvar ajkú közösségekben de a kérdés fontosságát két-ségtelenül a konferencia fedte fel irányította rá a li-pvel-mct A fejlődés azóta jelentős" Bárczi elfelejti hogy magyar iskolák külföldön nemcsak 1970 óta léteznek amikor az első anyanyelvi konferencia volt! Honnan állapította meg egyáltalán a „lejlödést" amikor sem a múltban sem a jelenben „hazai szakemberek" a lábukat sem tehették be az is-koláinkba! De mindezt Bárczi nagyvonalúan elfelejti — jiogy egy magyar egyház egy iskola sem állt szóba ve-lük senki a tankönyveiket el nem fogadta (kivéve egy pár társutast akiknek semmi közük az iskolákhoz) — s így folytatja nyilatkozatát: „Eleinte a legkülönbö-zőbb eredetű tendenciájú találkoz-lun- k Amikor azonban a túlnyomó többségben levő jó-szándé- kú érdeklődök meggyőződtek arról hogy itt a legtisztább segítségnyújtás szándékával találkozhatnak a kezdeti bizalmatlanság feloldódott hogy helyét a har-monikus együttműködés váltsa fel" Ha Bárczi azt a pár társutas külföldi magyart kik három évvel ezelőtt és most is hazalátogattak a konfe-renciára „többségnek" nevezi — akkor mit képvisel- - iiiiiiiininiiiiiTiJinifnitüniMiniiuTiiuini Magyarok Egyiptomban Amióta a török félhold eluralkodott Magyarország határain és időnként rajta-ütött a magyar tájakon a külföldi útleírók mindun-talan a rabságba hurcolt magyarok tömegeire buk-kantak a hatalmas oszmán birodalom legtávolabbi te-rületein is- - Feljegyezték hogy egész magyar falvak népe kényszerült új „hazá-ba" települni Ezek közül még ma sem olvashatjuk megindulás nélkül az ulmi Félix Faber 1483 évi egyiptomi útleírá-sát melyben Lázói János-nak Mátyás király diplo-matájának és papjának él-ményeit rögzíti Az 1448-ba- n született Lá-zói 1483 nyarán Velencé-ben szállt hajóra majd Cip-rus és Rhodosz érintésével Jaffában kötött ki Felke-resi a Szentföldi majd Hebron E3EEB arorszáe nélkül olvasókönyvektől bizalmatlansággal i!:i[i:iii!!L[[[!i[iiiin:[i!i[n:i[iT:-TT:i:n::iniín'nni[i]jLijnnnTi[[![Ti[]srinnii:Lti:![!i![m:iii-i[ zarándok-helyeket után Gazarába érkezik A helyi egyiptomi pasa fé-nyes fogadtatásban része-síti És ekkor váratlan drá-mai élményben van része Néhány mameluk (egyipto-mi katona) magyarul szó-lal meg Elmondták hogy gyermekkorukban kerül-tek fogságba és katonának nevelték őket De nyelvü-ket nem felejtették el Kairóban a magyar uta-zót a magyar mamelukok még nagyobb tömege vár-ta akik elmesélték hogy északabbra (a mai Asszuá-n- i gát környékén) még egész magyar falvak létez-nek Faber útleírásának e kité-teleinek valóságát nemrég a magyar régészek be is bi-zonyították — akik részt-vettek az egyiptomi műkin-csek mentési munkálatai-ban — és közben felkeres-ték a még nevükben ma-gyar falvak lakóit MAGTA 11 oHa! jiek az összes magyar egyházak iskolák egyesületek amelyek egyhangúlag iteljes vfigyetértésben 'kategoriku-san visszautasítottak minden behatolási és közeledési kísérletet?! Rossz politikus Bárczi amikor akadémiai katedrá-ja magaslatáról kinyilatkoztatja: „Végtére be kellett latniok azt is hogy nélkülünk teljes értékű munkát íicm végezhetnek mert magyar nyelv nincs Magyaror-szág nélkül!" Ha a társutasoknak volna egy csöpp önérzetük ezt a kijelentést még ők is vissza kellene hogy utasítsák hiszen mire való akkor az ők állítólagos munkálkodá-suk itt a szabadföldön? — Joggal kérdezhetnék hogy miért a külföldi magyar iskolák támogatása ha „nincs magyar nyelv Magyarország nélkül"? Mi meg — a külföldi magyar egyházak iskolák egyesületek — irodalom és sajtó nevében így válaszo-lunk Bárczinak: — úgy ahogy eddig már évtizedek óta tovább tanítunk beszélünk írunk magyarul és tettek-ben cáfoljuk meg ezt a nagyhangú kijelentést hogy „magyar nyelv nincs Magyarország nélkül" Hiába fe-nyeget Bárczi mi még akkor sem válunk a kommunista rezsim propagandistáivá itt külföldön akkor sem za-rándokolunk haza azért hogy a moszkvai lakáj-kormán- yt nyilatkozatainkban magasztaljuk s nem adunk gyerekeink kezébe olyan tankönyveket ahol Lenin bá-csi — a Télapó Nagyonis kilóg a lóláb Bárczi nyilatkozatából: nem azon van a hangsúly hogy a külföldi magyar iskolákat lámogatni kell hanem azon: gyertek minél többen és többször haza hozzátok a jó nyugati devizát mert „ma-gyar nyelv nincs Magyarország nélkül" így néz ki a va-lóságban a hangoztatott „legtisztább" segítőkészség Ilyen segítségből ilyen áron — mi nem kérünk — Bízva a jó Isten segítségében és önerőnkben vállaljuk — úgy ahogy eddig — a nagy feladatot: megtartjuk gyermekeinkben a magyar öntudatot megtanítjuk okét — mi szülők tanítók papok cserkészvezetők — r magyar nyelvre — bebizonyítjuk Bárczinak és tár-sainak: „Van magyar nyelv Magyarország nélkül is!" ZS A- - minmiiniiiiinmMi™ 22 ezren költöztek Budapestre Sok érdekes adatot tar-talmaz a hazai „Statiszti-ka" most megjelent száma A fővárosba --tavaly felköl-tözötte- k száma 22 ezer volt pedig szigorú feltéte-lekhez szabják a letelepe-dési engedélyt De úgy lát-szik minden szabály alól van kivétel- - A „Statisztika" iHiiiimiaiiiuniiiiiiiyiiiiiaoraiiiiTiiEBrajiiiKiimiiiiiiiiiiiii) A TALAJVÉDELEM FOKOZÁSA Dr Madas András mező-gazdasági miniszterhelyet-tes elmondotta a sajtó ki-küldöttei előtt: „A környe-zetvédelem terén elsősor-ban a talajvédelmet kell ki-emelni Fokozottabban vizsgáljuk a jövőben az ön-tözés talajromboló hatását Alföldünk helytelen árasz-tásos öntözése esetén nö-vekszik a talaj sótartalma-- A jelenleg megművelt terü-letből 500—600 ezer hektá-ron lenne célszerű erdőt te-lepíteni Fel kell figyelni a növényvédő szerek környe-zetre gyakorolt káros hatá-sára és ezen a téren kedve-zőbb módszerek kidolgozá-sára kell törekedni" „Tip és Top" a neve annak a két figurának amelyek az 1974-e-s Nyugat-Németországb- an megrendezésre kerülő labdarúgó-világbajnoksá- g plakátjain 4 - -i=- ~-szerepelnek-(I-N) ' %Í is hangsúlyozza: „Erélye-sebb rendszabályokra van szükség mert a főváros túl-zsúfoltsága így nem szün-tethető meg" Figyelemre méltó adato-kat közöl a Statisztika a megfigyelt magyar háztar-tásokról az egy személyre jutó havi átlagos fogyasz-tásról Eszerint kenyérből havonta 86 4kiló fogy vi-szont húsból csak 278 kg A személygépkocsik szá-ma elérte a 340 ezret VIRÁG Balatonlellén nemrég ku-tyügyess- égi versenyt ren-deztek A magyar tenger mellékének rangos csemé-jiy- e hatalmas nézősereget vonzott bár kutyahideg szél fújdogált s fürdésre csak néhány mindenre el-szánt külföldi vállalkozott A viadalt távoli bánatos csaholás kísérte A helyi ku-tyák érthetően rossz néven vették hogy csak törzs-könyves idegenek rajtol-hattak Miközben a versenyzők felvonultak a közönség ér-dekes megállapításokat tett a magyar futballról- - A kutyák ugyanis a leilei fut-ballpályán nyüzsögtek Egy mezbe öltöztetett boxer-ku-ty- a remek trükköket muta-tott a tizenhatoson belül Ugy ragadt hozzá a pöttyös labda mintha enyvet hasz-nált volna Egyik oxfordja után néhány FTC-rajong- ó így sóhajtott fel: „Haj ha ezt tudnák a Fradi csatá-rok!" Zsongott a nézőtér ami-kor a hangosbeszélőn kö-zölték hogy a versenynek munka-bemutat- ó jellege lesz Érthetően nagv hatást BUIIIUIM Pesti posta A Budapesti Fürdőigaz-gatóság jelentése szerint az idén két nagyobb beruhá-zás megvalósításához kez-denek hozzá Az egyik a margitszigeti gyógyfürdő és a gyógyüdülő-száll- ó a másik a hévízi gyógyüdülő-szálló kibővítése illetve új részlegek építése Mindket-tő 1976-ba- n készül el Meghalt Keleti Márton filmrendező 68 éves korá-ban Gazdag az örökség amit a magyar filmművé-szetre hagyott Mindenek-előtt filmek hosszú sora Csaknem 40 esztendei film-rendezői pályafutása során rengeteg filmet forgatott S mennyi közöttük az „el-ső film" mert sok téren úttörő volt Tartalomban és formában egyaránt szí-vesen keresett újat jólle ISMÉT KAPHATÓ IKKA-- N KERESZTÜL PROPANBUTAN GÁZTŰZHELY ÉS GAZPALACK Kérje legújabb díjmentes árjegyzékünket Sok új csomagot és árucikket tartalmaz Pénzküldés típus csomagok öröklakás autók műszaki cikkek életjáradékbiztosítás sírápo-lás sírkövek és koszorúküldés: névnapokra év-fordulókra T1 TI Pénz és csomagküldés Cseh-- 1 U Lx Li A sziovákiába fflTIITTTJ?TCrr pénz" és csomagkiii- - j U ifi 1 U fi 1 O 1 dés Romániába -- gáz-tűzhely olaj kályha műszaki cikkek P 17 JT A fj Lengyelországba G E N E X Kelet-Németország- ba CYÖGYSZERKÜLDÉS a leggyorsabban MINDEN JFENTI KÜLDEMÉNY VÁMMENTES Szerezzen felejthetetlen élményt hozzátartozóinak hozassa ki rokonát látogatóba! CSOPORTOS- - ÉS EGYÉNI UTAZÁSOK KED-VEZMÉNY-ES ÁRON Útlevél— vízum — hotelfoglalás — autóbérlés KÖZJEGYZŐSÉG: hitelesítések fordítások garan- - cia-- és megbízólevelek FORDULJON BIZALOMMAL HOZZÁNK: ingyenes felvilágosítás gyors pontos ügyintézés Hivatalos magyar utazási iroda IP KUTYAVERSENY TRANSEX 424 Bloor Street West TORONTO 4 Ont Teo: 923-119- 3 váltott ki a bejelentés hi szen a munkát nélkülöző fa'anmmmncm nyaralók örömmel fogad-ták hogy most csak a ku-tvá- k dolgoznak Ki is tettek magukért Bemutatták hogyan kell kúszni mászni akadályt ugrani rohanni még ha lóg is a nyelv hiszen min-den produkciójukat időre kellett teljesíteni A lelkes fáradozásukért az kárpótol-ta — észrevehetően — n szegény kutyákat hogy a gazdájuk együtt loholt ve-lük Ezután került sor a dí-jak kiosztására A nézők fogadásokat kötöttek hogy melyik kutya igyekezett a legjobban melyik volt a legserényebb S ekkor a hangosbemondó — a legna-gyobb meglepetésre — ki-nyilatkoztatta hogy a ver-seny győztese egy hatalmas „nagy kutya" egy orosz agár amely a munkában nem is vett részt hanem az egész idő alatt csak ült egy emelvényen míg a többiek melóztak Hát már a kutya-társadalomb- an sincs igazság?! SZ F (N Sz) het szoros szálak fűzték a hagyományokhoz is Sike-rének egyik titka éppen ez volt: remek arányérzékkel egyeztette a hagyományo-sat és az újat a szórakoz-tatót és a művészit — Ke-leti filmjeinek legjavával együtt tovább él a magyar filmművészetben + A komlói Kossuth-bányá-ba- n súlyos tűzvész pusztít Már napok óta folyik a harc a pusztító tűzzel de egyelőre még nem sikerül úrrá lenni rajta Négy bá-nyászt még nem sikerült kimenteni az aknákból akiknek élete nagy veszély-ben van A többi kimentett bányász akiket szénmono-xid-mérgezéss- el szállítottak kórházba már elhagyták a gyógyintézetet Éva ékszerüzlet Importalt aranyáruk ajándéktárgyak legol-csóbb beszerezési forrása Pl 18 karátos női aranyóra $2495 380 BLOOR ST WEST 922-221- 5 8 ÖRAS TISZTÍTÓ SZOLGALAT Suede és bőrkabátok tisztítása alakítása és javítása — Ingmosás Díjtalan átvétel szállítás 2529-- 31 YONGE ST TORONTO HU 1-3- 341 L LUNSKYKO M LUNSKY OD MSC Optikusok Konzultáció előzetes te-lefon bejelentésre 921-39- 24 470 COLLEGE STREET (Bathurst-nél- ) Magyarországon Ausztriában Németországban és Csehszlovákiában kötött HÁZASSÁGÁT 4 bét alatt felbontja TAMELY SERVICE jCO Budapesti Jogügyi irodája P O Box6721 Cleveland Ohio 44101 USA Júetaai --2514313 JWllB'üL'm'-tjjicjojjjaiJ'B-B' lUI'ü'f 'irt' VDViVm ca v -- i m r-i-h 1 1 11 1 1 'JMBj MAGYAR GYÓGYSZERTAR ELEK ZOLTÁN GYÓGYSZERÉSZ TELEFON: 923-46- 06 §378 BLOOR STREET WEST (a Walmer Rd-ná- l) Gyógyszerküldés az Óhazába Díjtalan hazaszállítás Toronto területén BUDAPEST MEAT MARKÉT Elsőosztályú hentesáruk és húsok kaphatók Tulajdonos: a legjobb hentesáru készítményeiről közismert M I K L ó S 517 Bloor St West Tel: 531-52- 02 City parkolóhely az üzlet mögött Elizabeth Delicatessen & IVieat Tulajdonosok: Charlie and Liza DEDIK és KOCSIS Sándor MINDEN NAP FRISS ARU! Saját üzemünkben magyar módra készült felvágottak hentesáruk Importált élelmiszer különlegességek Restaurantokat és viszonteladókat is kiszolgálunk Parkolás az üzlet mögött 410 Bloor St West - 921 jgwiiiiiiiiiiiiiinii iirnimninmM OLCSÓ UTAZÁSOK Budapestről olcsó csoportos utazás Útlevél vízum autóbérlet Mindenfajta biztosítás Fordítások IKKA TUZEX VÁMMENTES CSOMAGOK PÉNZ GYÓGYSZER VIRÁG KÜLDÉSE Romániába vámmentes csomagok OCEAN TRAVEL 1071 BATHURST STREET TORONTO 4 ONTARIO FÉRFI ÉS NÖI SZABÖ Elsőosztályú munkát adok választék angol szövetekből vállalok TEL: 534-287- 4 534-134- 7 miuniinnimiiaiii Hozott KISS ANDRÁS VOLT BUDAPESTI SZABOM ESTEP 410 BLOOR STREET WEST I EM TEL: 921-961- 4 (Elizabeth Markét fölött) MINDEN ALKALOMRA PARTIKRA ESKÜVŐRE NÉVNAPOKRA JUDY FLORIST-t-ól 387 SPADINA AVENUE TELEFON: 922-877- 7 IMIiMliHIIIIITOIMUffl Kitűnő magyar konyha Délvidéki 469 BLOOR STREET WEST külön GYULA hegedül és SZÉLL FERENC gitározik Nyitva naponta 12 órától éjjel óráig 20 FEET-e- s zárt kocsi-val — garanciával dump-trakk-al legolcsób-ban vállal: és minden más szállítást garanciával bán vállal njf 4? új MOV Ejt garanciával Nag anyagból is Meat VIRÁGOT TORONTO IffáJSStMM mái rrni 'iiiiimraimiriray L'EUROPE TAVERN különlegességek TORONTO ONTARIO Esküvőkre összejövetelekre helyiség 'rtTZ? 921-62- 69 HORVÁTH 1 BSMEmmmiMmammmsammmimwmmmmsaxws Költöztetést bútorszállító szemételtakarítást Sipos Cártage Tel: 293-049- 8 Költöztetés legolcsób SZA 536-63- 60 Költözködni AKAR? Hívja: MARTONT Happy Moving Service 534-949- 2 Olcsó garantált kiszol-gálás (7 napos 24 órás szolgálat) EMIL TELEVÍZIÓ SZERELŐ Minden gyártmányú TV--t rádiót lemezját-szót otthonában szak-szerűen garanciával megjavítom 461-32- 31 Mafjarcéf Ú |
Tags
Comments
Post a Comment for 000341