1950-02-02-05 |
Previous | 5 of 6 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Iif|:i|.:
«betii minulle.. Se .albumi t n J j
-j£li=in täynnä. Kyllä nyt on ^atSr
nut paljon vettä- Minä tulin nyt
jnuri hiihtämästä enoni icanssa. M i nä
sain paljon lahjoja joulukg. Me
tginune talon ja me asnnunejo sU-Minun
piti mennä -viime lauantaina
jianyna^lääkäriin ja olisi pitänyt
Biennä tänäpäivänäkin mutta isäni
luuli, että tie on liian liukas a j a a Ja
niin hän ei lähtenyt ollenkaan yrtt-tämäankaan.
Minä täytän 10 vuotta ensi te-vänä.
No kyllä .minä lopetan jo.
Cbeerio!
Elma Mäkinen,
Beaver Lake, Ont.
Melvin Approves
Xranslation of Lefters
• Dear sister Margaret and eveiybody
elsa.- •
. The weather here has been-snowy
and cold. We had a great tsSi ot
snow these last few daya It 5nowed
about a foot again and we tiidn't
go to School for two days. ISr.
Morrison couldn't get the road that
goes to/the schbol open so they had
to-get the big plow to open i t ,
The ariswer to my riddle is a n egg
In a dock's stomach:
My cousin Edwin wa5 a t my place
overaight and we went skiing but we
fell nearly every time.
A car bumed nearmy^place-aröund
New year's day. The\servlce truck
got it last Saturday. Edwiia and I
went to see it.
I have had a cold but i t Isbetter
now.
I haven't caught anytliing i n my
traps since 1 got those five weasels.
I guess r i l close for now.
It's ali rjght Tvith me 1£ you translate
the letters into Fhinish,
Cheerio!
Melvin Nienu,
Silver Mountain, O n t . .
Janet is Learning
the Spatush Gmitar
Dear sister Margaret and a l i the
rest- of the readers and writeEs of
this page. ^
E r s t of a l i I must thank sister
Margaret very much for the birthday
book, snapshot album and also the
lovely card. I got quite ä lot cf
presents. .
Has IS ever beea cold out here. It
was 38 i>elflw this moming. It is
äie coldest ivinter we've ever had
during the twelve years we've lived
here. It"s been SO cold that we
haven't luui sdiool for itwo vreeks.
We had a veiy good Xmas concert-
I «ras a queen i n a play called "The
K i n g Wiio Tore His Trousers". The
teacher sure was good. She gave
ust.a footbaU and a baseball bat for
Xmas. She is the best Jbeacher we've
Raam Mrjodtaa
Suomesta
Margaret-siskolle.
Terve täältä ttaiftc^a Suomesta. K i r joitan
minäkin taas pitkästä a&aa.
Onkin ollut pitkä -aika siltä^ k u n ' v i i meksi
kirjoitin Sinulle^ Miamina on
ollut suru* a i k a paöon. Ensin isä
oli sairaana kolme.Icuukautta;. Hänellä
oli keuhkokuume.. Sitten äitini
sairasti kauan, -mnellä^ o l i syöpä ja
ever. had.
I got a päir of white skates fcr
Xmas but. I^ve. only &kated once
becausa ali the children along this
road: have skis and we a l i go skling.
My. popr seat and stomach. I always
fäll on them,
We're getting a visitpr from Finland
i n the spring. Dad doKn't even
know who he is. My cousins in. F i n land
want me to go there next summsr
but i f I do I toow r i l get homesick.
; 'I put Spanish stripgs on my guitar
and P m going to l e am to play it
because our neighbour*s boy got a
guitar tpo and we're going tö see
whö can l e am t o play first. .1 got
spme cowboy songbcoks and f our re-cords.
We had a Finnish feast at the
Cambie hali on Xmas Eve. We ali
ate and danced afterwards.
My birthday will scon be here and
then I ' l l be thirteen, just fa^nning
my 'teens.
I hope sister Margaret had a very
Merry Christmas and v?ill have a
properous New Year.
Best of luck everyoniB;
Janet Rannikko;
Solsqua, B . C. .
omaan kot'ii n
aisd le
toivottavat allamainitut
ystävät
Aaro Haili
Elis, Anni ja Oskar
Hannes, Ray ja Vie.
Mr. ja mrs. Sam Kokko
Liisa ja Teuvo
EvajaSplma
Aune ja Uuno Sorvali
Elna ja Kalle
Aili ja Steve
Anna ja Walter Nikkari
Sylvi ja Erik Partanen
Eila, Siiri j a Jalmari
Elma, Myra ja Lauri
Olga Telin
Sigrid Lahti
Mr. ja mrs. Serra
Aino Koski
Mr. Laari
Mr. Parker v
Yrjö Lahti
Olga ja Nick Ylikylä
Saimi ja Matti Kokko
Raiihä ja Yrjö Lemberg
Tyyne Sinervä
Anni ja V i l i Holtta
Aino ja Jussi Hauvonen
Tekla Vuori
Mr. ja mrs. Aho
Lempi ja Lauri Jokinen
Mr. ja nirs. Oksanen
Lyyli ja V i l i Niemi
Aino Valmer
Mr. ja nprs. Laulajainen
Mr. ja mrs. Tyyskä
ISiiri ja Sam Havimäki
Martta Lahti
Mamma Maria Järvelä,
Port Arthur, Ont.
Mr, ja mrs. Lampinen
Mr. ja mrs. Koski
han kuoli noin puolitoista kuukautta
sitten.. Minä olin vähän aikaa äitini
kanssa sairaalassa siUä minulta l e i kattiin
Tunpisuoli. Se oli n i i n raskasta
kun minulle tultiin ilmoittamaan,
että äitini oli kuollut.
En ole ehtinyt tämän taikia k i r j o i t tamaan
sinulle aikaisemmin. Me
olemme saaneet: lisää kieliä koulussa.
Meillä on nyt kaikenkailddaan. suo-rnea,
ruotsia -ja englantia. Englanninkieli
on aika vaikeaa, mutta se
nyt joten kuten menee. Minä saan
kylläkin englaimia tuntia.
Joulukin lähestyy j a me saanune
kolme -v-Ukkoa 4upaa;, koulusta. iEn
ole varma fhutta-luulen, että minä'
pääsen talveksi maalle. Tänään täällä
on satanut lunta koko päivän. Ja
täällä on nyt niin liukas keli.
Meidän k c i r a "on saanut 6 pentua.
Ne olivat aivan; tnusiia. iNe ovat
jo myyty pois. ; olisi mielelläni
myynyt sitä viimeistä sillä se o l i kaikkein
sisvin mimin. ppiielestäni.
Nyt minun qpiiio^etettava tämä
kirje. Aika kuluu nopeasti, ettei
sitä oikein huön|.aaikaan. .
Monet tefvei^setr iahetlää koulutoverini.
Hyvää uutta vuotta, toivoo
Baiini Tanmiinen,
Vaasankatu 25, A . 8.
Helsinki, Suomi,
Europe.
Rose Learning to
Knit IMamond^ Socbs
" D e a r hig. sister MÄrgaiet.
Weil, here.I am again. •ISie weather
is wamier down here. <WhaV is the
weather like down there?
t a s t Priday r vrent to a lovely
wedding. I went to both the cere-mony
and dajaoe which Ihey held. I
really en^oyed, myself,
I have been trying to play the
guitar and are my fingers ever sore
bebause I lost the pick and have to.
play v i t h my fingers.
O a Sunday I played hockey with
most of the " s m a l l Iry" of Cameron.
I really^ enjoyed the game though
I got hit o n the ear w i t i i the puck.
Today one of my new neighbours
taught me faow to k n i t diamondsocks.
1 like knitUng them. She is also
going to teach me tatting. I vonder
how I \rill like that.
i think T U close this letter
since Tve göt xnany more to write.
Gheerior'
;BAse'Mäki,'" '
R, R . 1, Mattawa, Ont.
Amm
Suomasta aa
puhumaan ranskaa
Halloo perheen nuoremmat 'ja M a r -
garet-sisko.
Viime kerralla, kirjoitin, 'että on
ollut kauniit ilmat. ,:Nyt on ollut ko^ät.
pakkaset ja myrskyt,: ettei ole tehnyt
paljon niieU mennä- ulos leikkimään.
Joinakin päivinä on ollut n i i n kylmä,
ettei ole tahtonut,tarjeta metinä kouluun.
Kyllä kes^.on minusta haiis-kempi
kun päivät ovat lämpöisemmät
ja on paljon enempi kaikenlaista
hauskaa, vaan on vielit" n i i n pitkä
aika kesään.,
Jos minä kirjoitan ahkerasti tähäa
osastcon Ja olen ahkera koulussa n i in
isä lupasi, että pääsen kesällä Fort
KIITOS
. Täten kiitämme ystäviä suuresta yllätyksetsä. jonka järjestitte
meille uuteen kotiimme muuttamisen johdosta. K i i tos
homman alkuunpanijoille sIskoUeni Anni LehdoUe ja
Elma SemellnkseUe. Kiitos* EhnaUe kauniista laulusta ja
myös mr. Laarille laulusta sekä Sarnlan tovereUle tuhannet
kiitokset.
Kiitos ahkerille i l l a n emännille, jotka herttaisesti palvelitte
yleisöä koko iUan. Kaunis oli kahvipöytä, herkut h y vät
ja suuret kukEapuketit iOTistivat pöydän. Kaikista
suuremmat kiitokset ystävät teille kaikiUe siitä suuresta
rahalahjasta, jonka vielä jäUtte käyntinne muistoksi. K a i k kia
niitä, jotka eivät oUeet yllätysiltana läsnä Ja ottivat
osaa, odotamme vieläkin saapuvalsL
_^Tilaisuu3 tulee säUymään ikuis«aa inidstona elämämme
Iltaan saakka.
KAISA JA KOSTI RAITA
94 Livingslon Ave. Toronto, Ontario
Arthuriin käymään silloin kxm siellä
on suomalaiset isot laulujuhlat. K y l lä
minä. yritän oiia ahkera, että pääsen.
:
Minulla ja Toini-serkulla on ranskalaisia
tyttöystäviä naapurissa. Me
leikimme heidän 'kanssaan ija olemme
oppineet puhumaan ranskankieltä
kun he eivät osaa puhua englantia.
Minä tykkäisin myös oppia lukemaan
ja kirjoittamaan..ranskan kieltä.
Nyt minä lopetan tämän kirjeen ja
kirjoitan toisten lisää. Sanon hyvästi
taas seuraavaan .'kertaan asti.
Mae Rasinpei»,
Hearst, Ont.
Ilmi Did Sh<^pmg
in Noiaiu
Hello Margaret and the otbers of
this page.
How is Margaret feeling these Winter
days?
My father got my ball-point pen
working. He put the refill on t<jp
of the stove and then i t started to
write. I'm writing with i t now.
I wa£n't i n schboiv last Friday because
I had a cojd..
My father isn't home. He's ät
the camp. I don'fc.ä£now how loxig
hs's staying thei^, '
r w a s at Noiaiu V7ith my brother
Evold. My mother.let us go so <that
she and Shirley could go to the
dance. Evold and I stayed home
then and looked af ter the baby.
. I bought a -töy watch for Shirley,
and I> also bought .one: for mysell.
r bougiit a rattle .för Aryo, J r . a nd
a cup of ice-creäm for: mothier and
Evold, too.
•When I write something Arvo J r .
comes and takes my book and pencil.
Then he runs ufider the bed and
peeks from there. ' >
1 have to wash;the dishes «very
night as well as.Saturdays a n d Sun-,
days. o
111 close for now.. Cheerio!
nmi KJTf,
Silver Mountain, Ont.
Heipä hei!
Lämfiihxät terveiset Jälleen täältä
Suomesta sinne ÄJherackaaal »Myöskin
lausun sydämeUlset kiitoksexU
Teille, hyvä Margatet-slskq, siitä lähetyksestä
Jonka sain ilolla vastaanottaa
juuri jouiuna!
^ Täällä sateli Vettä j a iunilräntää
vielä paria päivää etmen Joulua miiit*
ta yhfäkkiä ilma kyhneni Ja ijoulu-aattona
oli Jo pakka^idn mutta lun*
ta vain ei näkynyt Joulupäivänä sa*
toi l u n t a n i i n paljon, että Illalla sitä
oli Jo noin 1 dm.; mutta siihen se
sitten Jäikin. Joulun Jälkeen tidivat
kohtalaiset ^akkasetkhi, h i i n että 30
pnä aamulla cli täällä Hämeendixman
liQjeUlä pakkasta 2iB C, (Pohjois-;
Suomessa, Sallassa, o l i kuulemma 34
e.)
- Minä kävin joulukirkossa ija siellä-oli
niin koVasti ihmisiä/ että niohett
täytyi seista.
MihuUa on' paraikaa koulusta k o i '
men "viikon joululoma. Koulumme
alkaa taas tanunik. 9 pnä Ja niinpä
loma onkin aivan loppuvaiheessa.
Ennenkuin lopetan; lähetän terveisiä
Teillä Arnold-eno ja Mary-täti,
jos satutte huomaamaan tämäh. K i r -
joittaikaahan taas Joskus kuulumisia
täöne Suomeeificln!
Eipä sitten tälläkertaa muuta kuin
hyvät voinnit ja menestyksellistä
vuoden jatkoa teille kaikille toivot'
taa
Aarno Nieminen,
Parola, Finland,
Europe.
Heipä hei siskot ;ja veljet!
Kirjeitä saapui postilaatikkooni taas
aikalailla tällä viikoUa Ja kirjesadossa
oli: myös kaksi kirjettä Suomesta,
Asmolta Ja Sannilta. On hauska
kuulla teiltä taas pitkästä aikaa.
Eleillä on yksi uusi jäsenkin, Albert;
Manninen Beaver Lakelta. Tervetuloa
perheeseemme. Albert!
Lillian unhoitti panna sekä sukunimensä^
että paikkakuntansa nimen
kirjeeseensä. Annapa tietää, että
saamme merkitä sen tilillesi.
Saimme mielenkiintoisia kirjeitä,
'joita lähetUvät meille FeanoeB,. Baol,
Elvi, Bosei Mtqr« Elma, Linda» Xco,
Janei, Onerva, Mac,. Veikko. Mtfyin.
Ilmi, Ellen, Eero,, Miriam» Balmo,
Unta j a Robert. Kiitos!
Tähän saakka näyttää sUtä. että
kalkki pitävät ^itä ajatuksesta; että
tähän osastoon lähetetyt kirjeiet käännettäisiin
suomeksi. E i aintGcaan ole
kuulunut m i t a l i . tuota ajatusta vas-taan.
. .
Hauskaa mäenlaskukeliä teille toivoen,
.
Siskonne, Mairsaret..
J. K. Huomatkaa, että melkein
puolet tämän viikon kitfjeistä ovat
suomeksi kirjoitettuja! ,
UnCb on oflut
luisteleinassa
Hyvää päivää Matgaret-sisko Ja
kalkki luklijat AJa kirjoittavat.
Nyt pitää taas piirtää; Joiäcuntivtai
kun äiU sanoi, että meidän täytyy
Martti veljen kanssa kirjoittaa vuoro<'
viikoin kun me. aina saamme joulu-l
a j ^ a x ^ vaikka n i i n harvoin k i r j o i tamme.
Olen ollut paljon luistelemassa k im
on ollut nlni hyvä luistelukeli.
ISe myimme toisen lehmän Ja vasikan
teurastajalle. Meillä on vain
yksi lehmä Ja vasikka nyt.
E i sitten muuta k u i n pai-pal!
'.VntoLnoma,
Rheault P. O.,
Sudbufy. Ont.
May Approves IVanslation
of Letters ;
Dear big sister Margaret and ali
the readers and .OTitera of this page.
I think it is a good idea for you
to chaiige our letters from Englisb
to Finnish,
My brother is playing hcckey to-night.
I'm not saie it he i s playing
because I think he was only supposed
to bring the Cameron Beavers up
there. They're eiqpiposed to play for
a cup.
The vreather is kind of cold here
r v e got a bad cold, too,
There isn't much around hereex-cept
the mumps have been going
around. Good-byie,
9Iay Mäki,
n. R . 1, Hifattftfta, Olli.
Ebn is Setting
Valentmes
Dear sister Margaret,
How are a l i the readers and writers
bf this page feeling? I am writlng
this letter i n scliool af ter I gave my
classmate - her spelling. She had
eleven sentences and made one miis-take.,:;
;
Oh, I Just about forgot, Thanks
a million for the snapshot aUnnn,
bhthday book and the lovely card.
By the way, « h e n is your birthday,
sister Margaret?
I went to the dance last night and
I sure am t i r e d today, Senja Nurmi
is working at our neighbours now. We
went t o the dance together last night.
The dance was held for a mr. and
mrs. C. Splrit as their house bumed
on the Monday af ter 'New y ^ r ' s Day,
Our neighbours had two new mem-bers
added to their family as mrs.
Hutikka had twin boys: She named
them Donny and Bobby, Mrs. Lecot
had a little baby girl. Her name is
Claudette,
I rieceived my Valentlnes from the
Gold Medal Co, so I can start selluig
themi now: il think n i . k e e p c a sb
commissioin instead of a premltim,
I will t i y and virrite i n Finnish
riexi time. Good->ye!
E I v i l A m p i ,
Finland, Ont,
Onerva WoM IMt
Letters Trmslaiei
Hello slstier Margaret, readers and
writeifs of this page.
I guess it is about timo I wrote
' to tltis page. W« h a d several tests
last Week. I passed i n a l i of ihem
except music; i mi&sed so much.
' It started to snow yesterday and
It has continued until' today. /We
wili have lots öf snow from now on.
It will not be SO cold either The
coldest •»© had i s fifty below.
Sister Margaret, you acked whether
it wa6 okay to change our letters into
^ n n l s h ? 1 think it would be a good
idea, then Td have more interest in
'ieading' Finnish. ,:.: •
/ • M y unclCs wife came last night,
^ere we glad, we have been waiting
for her to come for a long time,
I vas just llstening to the Country:
Stlll. prcgramme; on the radio. My
favourites are cowboy scngs. I like
Roy Rogers but 1 like. Eddy Arnold
for a Singer. He sure is a wonderful
c.owboy Singer,.
; I can't think of much more to
write BO r i l e n d for this tinve, Gocd'
byeand good ludk! /
Onerva Salomaa,
• Golden, B, C, : .
Leo Answers ,^
^HeUo4)i|i sister Margaret and e^^
one else. ,
The weather here Is pretty cold.
At Pearl wherc I go to school It was
40 below zero but i t was only 30—33
below here. We had a had snow6tonn
and now we .-have plenty of snow.
There is' nearly iwö fcet of snow
here and i n someplaces. there Is more.
The Hydro wlll soon start to voris
here because the men sbould arrive,
About 12 men are here nonr getting
the camps fixed and they are going
to wire ihem.,: TJaey also have a
huge bulldozer here pkmrlng the shöv.
For two niglits they l e f t - i t nmning
because one momiag tliey had to tow
it fcr about a mlle before i h o r got
it to g(k It doe8n't seem to boUier
my sleep, They have kept oor a nd
also our neighbours road open.
Ttae answer to the riddle is "He
keeps docks,"
I guess that will be a l i this time.
So-fong!
Xeo Wayiyi}eti,
iQuimct, Ont
Ellen Likes
^ ^ n g Birds
Dear sister Margaret.
How Is everybody? I am flne. We
öure have a lot of snow here.. Have
you got snow there, sister Itargaret?
My dad made my brother a sled and
af ter school he comes up the road
and asks me l o puli him.
I see a lot: ©if birds and I like
feeding them. My dad made me a
bird tray and I put some food iö
cur woodshed.
i am writing > i t h ink at schcol.
It is the first time we have writteD
w i t h l n k .
I got my leg stuck i n the snoW
while pliaying with two other boys,
Nathan Bait ^ n d Burke Bollock.
•tia hlghways sure are slippery, It
is very rold here but It mJght rain,
I hope i t does,
We häve 35 chlldren i n our room
I like school very much but after
school we don't have very much tlmc
to play, .
WbiBn my brother was going to a
mah's place a big hiihting dog jumped
up and took his hat and töre i t , H c
went to the man's house and told him
what'ithe dog had doiic. My brother
went to a l i the stores but he didn'l
find a hat that f it him,
g[ am waitthg for Valentlne's Day
to come, I guess everybody «ise Is
waitlng for it, too.
Our cat killed a little mouse. One
day when I was coming home from
s c h o b l l saw a little mouse near our
porch and I picked it up and gave
It t o our cat.
Weil, I will close now. Good-byer
EUen FletUa,
ParksviUe, V . I , B , C
RobbiePlays Hockey
Dear sister Margaret and aU the
readers and writers of this page,
F i r s t «f ali T d «ke to thank you
f o the card and snapshot album.
Wc have a hockey team at sdiopl.
We also have a nice rink here. I am
on Ronny Walford's team, We are
the Maple Leafs. I play defence and
fo^vanL We played hockey on Saturday
and we lost 2—1.
I took part In two Alerts skl-mects,
Weil, that Is an loor now. CbeerloI
Robert Saarf,
luTHfiCerb/, Ont»
Paul; on oliut
huonossa voinnissa
Ha)Ioo Margaret-sisko.
Kuinka kaikki voivat? Mhiä olen
unohtanut koko lasten osaston kun
olen ollut vähän huonossa voinnissa.
Minä olen ottanut Jo neljä solttoläk-syä
haniuriUa j a osaan soittaa vähän
yksiäänisesti.
Täällä on huono talvi. Kun lunta
tulee n i i n seuraavana päivänä se su-
,laa.;
Minulla oh yksi lOrJevaihtotoveri
Suomessa, tyttö. Hän on minun serkkuni
Tampereella. Suomessakin on
ollut myöhäinen talvi.
Kyllä kai lopetan jo. Hauskaa
vuoden.Jatkoai
Paul Hietala,
Toronto, Ont,
AUmfS first letter
Hello sister Margaret and a l i the
readers and wrlters of this page.
This Is my first letter to this page.
Ii have read your page- for quite
a long time and hbw I thought I would
Uke to write, too.
I wUl teli you about my fIshlng
trip that I made to Elbow Lake. I
went flshlng virith my brother Alex
and several other tooyfriends of mine.
The distance from our place to Elbow
Lake is about 4-miles. We Started at
nliie and; got home about seven. We
caught 13 fish and the other bcys
caught 7 altogether. We dlvlded them
amongst each other.
Weil. I wlll close now. Cheerio!
Albert Manninen,
Beaver Lake, Ont,
Ylaiinp's Skiing
Excursion
Dear sister Margaret.
I am going to. writc to you about
my skiing todäy.
1 went to a l i l l l that> häs ä twö foot
Jump and the first time I tried It
I. fell. The second time hovrever, 1
made it. I made It a cöuple of times
arid fell a few times, also, I then
went to another higher hill but I
managed to make it \vithout falilng.
At twelve_o*clock I went home and
ate. •,. *
When I came back to the big h i ll
again a big guy came and we tried
a blgger >hill w i t h a two and a half
fi)ot jump. I made i t on the first
try. Some other guys tried it but
didn't mäke It so they moved to
another hill.
We then went home.
That was my skiing trip.,
Ra.imo Mikkonen,
Geraldfccn, Ont,
Torstaina, helmikuun 2;p. — Thurgdäy, Feb/27 Sivii\5 f^^wM
STEELtONrHAAUUA^
SAULT STE. MARIES&A
if
HELMIKUUN 5 P:NA klo 2—5 i.p.
Aikuisilta 7 5 ^ — Lapsilta 35^
ir ^ ^
HELMIKUUN 8 P:NA, alkaen klo 8 iUalia
HELMIKUUN 12 P:NA, alkaen^ klo » illalla
Ravintolalippu 6 9 ^ '
Näytelmän "ULKOSAARELAISET' esityksestä
Hvioitetaan myöhemmin, ,,, *
r f
pitoa jaa-islä
Halloo Margaret-sisko. ^
Terveiset teille taas siskot Ja veljet
Ja paljon kiitoksia sinulle Margaret
kauniista joululahjasta Ja -'kortista,
jossa oli suomeksi kaunis muisto-värsy.
Nyt on, taas Joulu mennyt Ja uusi
vuosi alkanut. Sain paljon lahjoja
ja oli hauska Joulu.
Leikin nykyään paljon jatikiekko-pelia.
Pidän siltä kovasti.
Ityllä nyt on tullut paljon lunta
Ja on ollut kovia pakkasia Ja lumimyrskyjä,
että kyliä nyt on täysi talvi.'
'
Hauskaa uuttavuotta teille kaiklUo
tämän csastoh lukijoille!
Eero Laakso,
Hearst, Ont.
Frances Fixed
Owii Skirt
Dear sister Margaret.
Here I am ägaln. Geef I'm glad
that the weather Ls getting warmcr.
I started 'to flx my skirt last
night but the 3ewing machine went
haywlre but I got it fIxcd anywayi
1 would like to have a snapshot
of you sister Margaret, for my.photo
album, Can you scnd me one?
My dad w€nt to a Navigation
course school In Whonnoek, He won't
be hoinc untll 10 or 11 pm.
My mom is feeling much better
nöw, She milka the cow but daddy
carries tiie m i l k pall.
This will be ali for now. Bye!
Francen Söderholm,
Webster's Corners, B , C.
Linia Wänts Ieffer$
TrmslatU
Dear sister Margaret. '
I just flnlshed supper and ; X'm
llstening to Roy Rogers. I'm wrltinä:
with my birthday present, a ioUnt^ln
pen, whlch I Tecelved;. two daya\«arlyii
I t h i t ^ that It's a good idea [abou6
translating the Engllsb letters J ^ to
Plnnlgh. Aftcr a l i , this is a Plnnfth
papcr SO the older people wlll bi;'al>10'
to read our letters, ^
Wc're startlng otu: exams f o r our.
second rcport card.
Boy, am I ever glad we'nä h&vlhg
Winter weather now Instead ofi^ttiat
rain. I have had a coldapd,wa3 &way
trom school f our days.
Weil, I can'b think of anything else
to wrlte,
Linda Elgbackä^*^
Sudbury, Ontario, >
Lillian ei maininnut ; "
sukunimeääu *
h f Mi
mm
Rakas Margaret.. *
Hyvää päivää kaikille lapsille Ja
tämän osaston lukijoille. '
Mc emme menneet tänään kotiiaun'
kun duull on n i i n kylmä. Mlnä^olen
opetellut luistelemaan j a osaankin jo
vähän. Kyllä se onhauaika k u n ftltt
tuli Jäälle ja teki puista:valkean.
Minä kävin syömässä "toastia"* kun
tuli välillä nälkä, mm on '"toaste-r
i " . Sillä on hauska tehdä niitä ja
minäkin osaan sitä käyttää.
Nyt minä lopetan. HyväflvoJntla
kaikille!
Lillian ? ? ? j
? ? 7
tl
KARJAN RUOKAA J A REHUJA
Kananpoikien aloittamismäskiä 4.95
FUL>0-PEP niuhltusmäsklä . . . . . . . . ^
FVL-O-PEP munliusmäski-pellefs ,,,,,,
FUL-O-PEP Super Green Pellets
(Ruohoa pillerin maodossa) , , ,,
KANOJEN l-JYVAS raaplnlaxcliua, sisältää maissia
QUAKER kanojen raapiutcrchua
ÖISTERINKUORIA
KIVENXISAINEITA, baifcenkokoUta . . .. > « • * • »-s • • «
* « * f • * « < 250 kpL
4.60
' 4 . 80
S.10
3.80
•3.90
%,7B
....^3.90<
AINA TUOREITA
HALLITUKSEN
TARKASTAMIA
LAATU AINEISTA
VALMISTETTUJA
MVNALAATUOITA
F U L - Ö - P E J P va>sil(anjauhoja . . , , ,
F U L - O - P E P vasikanruoka-pelleiti , , , ,,
QUAKER vaslkanjauhoja
MAITOKARJANSEOKSIA
MAITOKARJANSEOKSIA
F U L - O - P E P vahvistusruokaa , , ,
F U L - O - P E P KianaloUtamismäsklä
SIANKASVATUSMASKIii ; - ,
SIANLOPETTAMISMASKI/t
F U L - O - P E P emäslanruokaa ,. .,,.,.,,,
KAUROJA, No, 1 lännen .,..,...
KAUKOJA, Ontarion
KAUROJA, silputtuja tai purist«Uuja . , . . . . . ..
KAURA- ja OHRASILPPUA .,,,,
D H R A S I L P P U A . . , , . , . , . ..,,..
R U O K I N T A N I S U A . . . . . . . . . . ' - . - . . , , . , . , . . . .
MAISSIA kokonaisina ,,.
halaistuna —
F U L - O - P E P hcvosrehua „ . . . . , , , — - ,,
Ylläolevat 100 p. aäkelssä
IVORY leipäjaufaoja 98 Ib.
QUAKER ylelsjanhoja .24 Ib.
, 98 Ih.
TVHOLE WIIEAT-jauhot ,,, ,,,,,,,, 98 Ib.
8AXON kaakkujauhot , ,., .24 lh>
QUAKERluiaranryyniä . , ..5 Ib.
Ilienoja tai karkeita .20 Ib.
BUCKEYE malsBijauhoja .24 Ib
98 Ib.
Hienoa suolaa ...100 Ib.
Jotfsuolaa karjalle , , , , , , 100 Ib.
Suola möhkäleitä 50 Ib. . 9 0 — Jotia.sisäUävät
C/olMilt' ••#•««••'•• \ > « 5 0 , Ib* . fin^
Bran
Shorte
>IlddUiig -3.20
AtPHONSE [. CHAREHE & Sons
©JAUHOJA
186 Louis St*
® JYVIÄ
Puh. 9-0531
® REHUJA
mm
'Ui
Mr
mm
ii *
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, February 2, 1950 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1950-02-02 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus500202 |
Description
| Title | 1950-02-02-05 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text |
Iif|:i|.:
«betii minulle.. Se .albumi t n J j
-j£li=in täynnä. Kyllä nyt on ^atSr
nut paljon vettä- Minä tulin nyt
jnuri hiihtämästä enoni icanssa. M i nä
sain paljon lahjoja joulukg. Me
tginune talon ja me asnnunejo sU-Minun
piti mennä -viime lauantaina
jianyna^lääkäriin ja olisi pitänyt
Biennä tänäpäivänäkin mutta isäni
luuli, että tie on liian liukas a j a a Ja
niin hän ei lähtenyt ollenkaan yrtt-tämäankaan.
Minä täytän 10 vuotta ensi te-vänä.
No kyllä .minä lopetan jo.
Cbeerio!
Elma Mäkinen,
Beaver Lake, Ont.
Melvin Approves
Xranslation of Lefters
• Dear sister Margaret and eveiybody
elsa.- •
. The weather here has been-snowy
and cold. We had a great tsSi ot
snow these last few daya It 5nowed
about a foot again and we tiidn't
go to School for two days. ISr.
Morrison couldn't get the road that
goes to/the schbol open so they had
to-get the big plow to open i t ,
The ariswer to my riddle is a n egg
In a dock's stomach:
My cousin Edwin wa5 a t my place
overaight and we went skiing but we
fell nearly every time.
A car bumed nearmy^place-aröund
New year's day. The\servlce truck
got it last Saturday. Edwiia and I
went to see it.
I have had a cold but i t Isbetter
now.
I haven't caught anytliing i n my
traps since 1 got those five weasels.
I guess r i l close for now.
It's ali rjght Tvith me 1£ you translate
the letters into Fhinish,
Cheerio!
Melvin Nienu,
Silver Mountain, O n t . .
Janet is Learning
the Spatush Gmitar
Dear sister Margaret and a l i the
rest- of the readers and writeEs of
this page. ^
E r s t of a l i I must thank sister
Margaret very much for the birthday
book, snapshot album and also the
lovely card. I got quite ä lot cf
presents. .
Has IS ever beea cold out here. It
was 38 i>elflw this moming. It is
äie coldest ivinter we've ever had
during the twelve years we've lived
here. It"s been SO cold that we
haven't luui sdiool for itwo vreeks.
We had a veiy good Xmas concert-
I «ras a queen i n a play called "The
K i n g Wiio Tore His Trousers". The
teacher sure was good. She gave
ust.a footbaU and a baseball bat for
Xmas. She is the best Jbeacher we've
Raam Mrjodtaa
Suomesta
Margaret-siskolle.
Terve täältä ttaiftc^a Suomesta. K i r joitan
minäkin taas pitkästä a&aa.
Onkin ollut pitkä -aika siltä^ k u n ' v i i meksi
kirjoitin Sinulle^ Miamina on
ollut suru* a i k a paöon. Ensin isä
oli sairaana kolme.Icuukautta;. Hänellä
oli keuhkokuume.. Sitten äitini
sairasti kauan, -mnellä^ o l i syöpä ja
ever. had.
I got a päir of white skates fcr
Xmas but. I^ve. only &kated once
becausa ali the children along this
road: have skis and we a l i go skling.
My. popr seat and stomach. I always
fäll on them,
We're getting a visitpr from Finland
i n the spring. Dad doKn't even
know who he is. My cousins in. F i n land
want me to go there next summsr
but i f I do I toow r i l get homesick.
; 'I put Spanish stripgs on my guitar
and P m going to l e am to play it
because our neighbour*s boy got a
guitar tpo and we're going tö see
whö can l e am t o play first. .1 got
spme cowboy songbcoks and f our re-cords.
We had a Finnish feast at the
Cambie hali on Xmas Eve. We ali
ate and danced afterwards.
My birthday will scon be here and
then I ' l l be thirteen, just fa^nning
my 'teens.
I hope sister Margaret had a very
Merry Christmas and v?ill have a
properous New Year.
Best of luck everyoniB;
Janet Rannikko;
Solsqua, B . C. .
omaan kot'ii n
aisd le
toivottavat allamainitut
ystävät
Aaro Haili
Elis, Anni ja Oskar
Hannes, Ray ja Vie.
Mr. ja mrs. Sam Kokko
Liisa ja Teuvo
EvajaSplma
Aune ja Uuno Sorvali
Elna ja Kalle
Aili ja Steve
Anna ja Walter Nikkari
Sylvi ja Erik Partanen
Eila, Siiri j a Jalmari
Elma, Myra ja Lauri
Olga Telin
Sigrid Lahti
Mr. ja mrs. Serra
Aino Koski
Mr. Laari
Mr. Parker v
Yrjö Lahti
Olga ja Nick Ylikylä
Saimi ja Matti Kokko
Raiihä ja Yrjö Lemberg
Tyyne Sinervä
Anni ja V i l i Holtta
Aino ja Jussi Hauvonen
Tekla Vuori
Mr. ja mrs. Aho
Lempi ja Lauri Jokinen
Mr. ja nirs. Oksanen
Lyyli ja V i l i Niemi
Aino Valmer
Mr. ja nprs. Laulajainen
Mr. ja mrs. Tyyskä
ISiiri ja Sam Havimäki
Martta Lahti
Mamma Maria Järvelä,
Port Arthur, Ont.
Mr, ja mrs. Lampinen
Mr. ja mrs. Koski
han kuoli noin puolitoista kuukautta
sitten.. Minä olin vähän aikaa äitini
kanssa sairaalassa siUä minulta l e i kattiin
Tunpisuoli. Se oli n i i n raskasta
kun minulle tultiin ilmoittamaan,
että äitini oli kuollut.
En ole ehtinyt tämän taikia k i r j o i t tamaan
sinulle aikaisemmin. Me
olemme saaneet: lisää kieliä koulussa.
Meillä on nyt kaikenkailddaan. suo-rnea,
ruotsia -ja englantia. Englanninkieli
on aika vaikeaa, mutta se
nyt joten kuten menee. Minä saan
kylläkin englaimia tuntia.
Joulukin lähestyy j a me saanune
kolme -v-Ukkoa 4upaa;, koulusta. iEn
ole varma fhutta-luulen, että minä'
pääsen talveksi maalle. Tänään täällä
on satanut lunta koko päivän. Ja
täällä on nyt niin liukas keli.
Meidän k c i r a "on saanut 6 pentua.
Ne olivat aivan; tnusiia. iNe ovat
jo myyty pois. ; olisi mielelläni
myynyt sitä viimeistä sillä se o l i kaikkein
sisvin mimin. ppiielestäni.
Nyt minun qpiiio^etettava tämä
kirje. Aika kuluu nopeasti, ettei
sitä oikein huön|.aaikaan. .
Monet tefvei^setr iahetlää koulutoverini.
Hyvää uutta vuotta, toivoo
Baiini Tanmiinen,
Vaasankatu 25, A . 8.
Helsinki, Suomi,
Europe.
Rose Learning to
Knit IMamond^ Socbs
" D e a r hig. sister MÄrgaiet.
Weil, here.I am again. •ISie weather
is wamier down here. |
Tags
Comments
Post a Comment for 1950-02-02-05
