000117a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
' - Jffi&MMtéL£VmB%BfrMtíMML&WmgWMMtBffim l ' ' ! &' Mii --jl -- 7an 19"8 apuin 2 -- zeiU ORINT ÁTUTALÁSSAL I K K A csomagküldései forduljon Dr Pőzel István kanadai közjegyző volt budapesti ügyvéd irodájához Jogi és kereskedelmi természetű ügyekben útmutatás Fordí-tások és tolmácsi szolgalat minden nyelven 467 SPÍ1DINA ÁVE TORONTO TORONTO ONT KANADA TEL : WA 2-88- 27 vvvvwwwwvwwvw SW3SS UNITED WATCHMAKERS 382 BAY ST TORONTO Telefon EM 8-28- 63 MAGYAR MESTERVIZSGAZOTT ÓRÁS Omega Doxa s minden svájci amerikai órák raktáron 5 év! jótállásul Minden javitást a precíziós Watch-Maste- r gépem-mel ellenőrzők Javítások egy évi jótállással E hirdetés felmutatója 20' engedményt kapl VNAVNAvvArf A JTfFAST IY RELIEF ROXODIUM Ai gyUn uj Wiimy mtlyi- - milli millié !♦ tirrtr kim fjdilníl nyhrti tumtiku fijtftimtk rtiritii ét itomfíjdlmk ki ét tébjíik itruMtik u-í- íi - it- -r Fagyit) htfjdlmnil „htti-M- " én ÍMhiiltl (vl-ölll- Ui Kr- - kél- - vili- - knrk ti vjjntbbtditok nWktfl tíf-mii- é dtnt- - lívmlit firaifetig éo mír gyiitri hitiftiUt útin ériiil mgköiMiytMM! érti ha t íijdílmi tttlréiit KOXOOKIM-itu- I b-dr-nli Mttlt4l t MfYÍukttgg tibiin-dii- t A HOXODIUM Mm gtt nm nurjt t bjrt ét mindn fijdthntl gyi-gyi- t MINŐIN GYÓGYSZERTÁRBAN (Orug Sttrt ) KAPHATÓ ARA UVCGENKtNT CSAK $1 6S IUSCOE PRODUCTS ITO K M J5 BATHURST STREET TORONTO 4 ONTARIO MAGYAR RÁDIÓADÁSOK Ali Nations Film Company magyar rádió műsora minden vasárnap 230—3 óráig a CI1WO állomás 1250-e- s hul-lámhosszán A Dohányvidéki Magyarház rádióórája minden vasárnap 1 10-t- ől 1 óráig a tillsonburgi adóállomás 150010-e-s hul-lámhosszon Bemondó : Hor-váth József A torontói CKFII rádió ál- - inmAu r- - ninna ttnltnmriW7_ szón minden szombaton d uJ 4 órától 5-i- g sugároz műsort Bemondó : Hálint Kálmán Minden szombaton délután 3 órakor az 1100-a- s hullám-hosszo- n jelentkezik a „Hun-gárián llhnpsody" magyar óra kultur ós zenei műsorá-val a Woodstock-- i CKOX rádióállomáson Halgassa ! Szeresse ! IRóGÉl'JAVn'AST KARBANTARTÁST magyar betűre való átszere-lést nzakembcrrel végeztessen Telefon : LE 3-6:- 74 pár perc alatt Westinghouse rádiók jég-szekrények mosógének és televízió készülékek ké-nyelmes rtszletfbelesre 4RVAI LKCTKIC Co Ltd 60 W Main Sl Welland Autóját azonnal javltja Earl Mabee Whlte 01 Service Station - Delhi Ont Telefon 331— jnftAruvvvavvnK7Vvvvrr Ha használt autóját el [akarja adni vagy alkatrészt Ukar vásárolni hívja fel ai NIAGARA AUTÓ PARTS MK KISS-- t 1224 Fcrry St Niagara Falls Ont fel: EU 8-36- _3 KL 4-19- 21 rVVVVrVVUVVVWVUVlUVUV NIAGARA PUBLIC SERVICE I O Box 292 Telefon : EL 1-G-Ő73 NIAGARA FALLS ONT Magyar künyek újságok Gyógyszer- - és ajándék-csomagok küldése Finom házilag készített wmt Jm A9 0BaB i HUN elkészül Minden Lipton leves csomagban négy sze-mélyre való bőséges felséges izu levesadag van A lipton leves igazi hizileves s mégis készen van szinte egy szempillantás alatt Ontsuk a csomag tartalmát forró vízbe (zöld-borsólevesn- él baszna junk hideg vizet) Egy pár pillanat alatt kész egy teli tál nagyszerű illatú leves Az ize tiszta gyönyörűség tápér-téke óriási Izsák J Elemér ügyvéd és közjegyző Iroda 1D0 Adelaide St V Suit 606 TORONTO ONT Telefon : EMpire 4-19- 20 'vvavvwwvv LESLIE CLEAKERS lilftil t vit 9firKiéll 2 IWAIT AVE 80 71115 TersnlA liltin é rwtiHrt lm9yunk it hut n (lutrijuk uitsiT croier 'A I" -- ' HA KÖNYVELÉSI ADÓBEVALLÁSI gondjai vannak hívja ENDRÉNYI KAROLY Kanadában végzett könyvelőt Telefon : HU 1-7- 673 OR 6279 J Tanulj Kanada vezető szak- - J iskolájában Légy fodrász ! Ha Amerika legnagyobb fodrászati iskolájában tanulsz melyből a kiváló J szakemberek ezrei kerültek { ki nagy lehetőségeid J kínálkoznak szép j megbecsült jólfizetett # foglalkozásod lesz Ingyen katalógus Nappali és esti tanfolyamok Érdeklődés írásban vagy személyesen : MARVEL í J HAIRDRESSING SCHOOL J 338 Bloor St W Toronto J Ontario területén liókok ' Ilamiltonhan és Ottawában ' HOGYAN ElOZHETI MEG AZ INFIUENZATT Ai ön trvtttigt fo-hagy-mil tvué!tj4k ölt mllli é milli tn btr htiméltt i fkhgymít eMitéq-ügy- i tzempontbeJ A okh9ym tt—4-Kde- i ♦er(4(lnitő gyógyur mtly nfl-tMZti- tt t vért bnn ktrirgJ irltlmit tnytgok'ól Igen tok tfnbtr dictértt r-slmett-etadti i ttumi tlltnvt httéti ryhjittt J mindkét btgt9 étel btn Adtmt Girlit Pttrltt t tilfti iltóotjtt (artt'rniiit ugy tho9ytn tit 'ohgy méból kivonték M ftrtJtntk gyngnk érti rnofét — ht rtumélAI Mnvd vényen gy w boi Adtmt Gtrlít Pttrltt-- I ( f !I1 Adtmt gtrhk piriul lgötl-K- h drogénébtn Adtmt Pokhtgymtgytngy-- 1 mtgóviék t mtg0t6l ét tiyltrik tz inrlunnt TtlMO Méfttttn itto'er Végytn gy doboHél t mglétt "it y-ny- it ttg't - _ mlJUJlr' Mos? rcg'c - p'jbá a ki a L'pton-fe'- e levest öfe'e zber készu'' van csirkeleves tésztával marhahsieves tésztával paradicsom főzelék-kel hagyma- - e$ zöldborsóleves Mindegyi-ket könnyen gyorsan lehet elkészíteni mindegyikben megvan a friss nagyszerű házi-lev- es zamata Ha otthon készítené el órákat kellene eltölteni vele ! Amellett az ára is igen olcsó A fiiszeresnél kérjen Lipton-fél- e levest A NOSZTY Flü ESETE TÓTH MARIVAL KÁLMÁN 28 FOLYTATÁS — A záptojások ifs például nagyobb tegnap óta a piacon mint a jó tOyécoke — Tudja t r egy ez igen kellemetlen — szólt a főispán fej-csóválva Maiinka csak a fetével bólintott — Magam is úgy gondolom — ét az apósom mit mond ezekhez' — 0 mindent elkövetett amit lehetett De azért mégii igán hűvös lesz a fogadtatás — A záptojások miatt gondolja? — Abból is sejthetni hanem még inkább hogy a diadal-kaput amit a véres szélén voltaképpen 6 nagysága a méltóságod apósa csináltatott a mi pénzünkön az éjjel összetörték — Szép história ! — Az ellenoart konventikulumot tegnap a Veszelyi Tamás házánál s elhatározta hogy mindenáron meg fogja akadá-lyozni a főispáni ténykedését ha kell botrányokkal is — és ugyan mi kifogásuk van ellenem? — Mindent megmondjak? — Csak rázza ki bátran az egész zsákot — Azt mondják hogy méltóságod értalmi tehetség dolgában nem egészen áll azon a magaslaton mely agy ilyen megye kor-mányzásához kívánatos volna — Azaz: hogy ostoba tudatlan fráter vagyok menjünk tovább — Hogy inkább a Jóska kost neveztette ki Noszty úr főispánnak mintsem méltóságodat — Ah szegény Jóska — sóhajtott fel a főispán — ő már átesett az ilyesmin öt már egy pár nap előtt megharapta egy ve-szett kutya Nekem pedig ön egy egész falkát helyez kilátásba — Valóban úgy van A csőcselék föl van izgatva s kivált a bevonulásnak könnyen lehetnek komoly és kellemetlen részletei ami azonban magát a beiktatást illeti a közgyűlési teremben ott már nem igen tehet félni ha lesz is egy kis lárma egy csomó gúnyos vagy éppen goromba közbeszólás — Az nem tör csontot — jegyezte meg Kopereczky elgon-dolkozva — hanem a rántottát nem szeretem — A közgyűlési teremben — folytatá Maiinka — már jelen-tékeny számmal lesznek embereink a Noszty-rokonsá- g a közöm-bösek óvatosak félénkek várakozó álláspontúak stréberek és azok a paraszt-bizottsá- gi tagok akiknek Noszty úr napidíjakat fizet hogy éljenezzenek A közgyűlésnek legfeljebb a másik fele lesz rakoncátlan Meglepetések azonban itt sincsenek kizárva mert ezek az emberek átkozottul leleményesek A hangulat határozot-tan ellenünk van a hangulat pedig nagy hatalom A legjobb em-bereinket összetöri Igy jártunk az üdvözlő szónokkal Vér Tamás főjegyző úrral is tegnap váratlanul polypot kapott a gégéjébe most operálni kell — Még ez is? Ki tartja most a beszédet? IRTA: tartott volna restellem gyávának fognak úgy sooooooc SZALAY JEROMOS: MIKSZÁTH OOOOOCOOCX0OOCAOOOOOOOOOOOOOOOOOQOO3O090 IGAZSÁGOK KÖZÉPEURÓPA KÖRÜL Ellenségei gyakran vetettél szemére a sálnak hogy a latin helyébe a magyar nyelvet tették mej hivatalos nyelvnek Ez a vélemény elég gyakran hallhat' magyar körökben első világháború befejezése Ennek a felfogásnak legsikerültebb összefoglalása a ma-gyarságot éppen nem szetető Krasinskitől való" Magyaror-szág ritka példáját mutatja egy olyan államnak melyet kü-lönféle alkotnak amelyet olyan nyelv tart össze amely mindegyiknek idegen (a latin) állam alkotó elemei különfélesége ellenére is ellenállott a legnagyobb vi-haroknak kívülről támadták vagy belülről ráz-- kódtatták hogy mennyi rés alkotmányát egész sorozat uralkodó alatt akik birodalmuk többi részeit korlátlan hatalommal kormányozták gon-doljuk ezt a tényt azoknak a kell tulajdo-nítani amelyek eltávolították egyenetlenség tényezőjét a különféle fajok között és okozták hogy magyarok szlovákok románok és németek magukat egyen-lőnek tarthatták politikailag pedig egy és ugyanazon nem-zetnek" (83) a tévedésbe ejthet bárkit Hitte--e író vagy tak taktikai fogás volt nála az egész nehéz el-dönteni mert hiszen 18í8-b-n írta könyvét amikor már a magyarság ellen egyen támadásokkal akarták ijrazolnf a magyarság ellen folytatott aknamunkát Munkájuk — ezeket a kérdéseket a következő fejeze-tekben világosítsuk mesr egyelőre csak annyit hogy A latin nyelvet nemzetei nem választót-tá- k egymás között összekötő kapocsul hanem a latin vala-mennyi állam nyelve volt a középkorban Ma-gyarország valamennyi állam közül a legkésőbben csak ön-állósá- ga veszélyét eszmélt fel hogy nemzetiségét nyel-vében is erősítse Krasinski tünteti fel a kérdést mintha Magyarország különféle nemzetek egyesülése lett volna nem pedig befogadott vagy nemzetek hallgató-lagos egyessége Éppen hogy nem veti fel a később annyit hánytoryatott kérdést Miért akarják a magyarok má-soknak megadni azokat a jogokat amelyeket maguknak kö vetelnek ? kiindulópont a 19 és a 20 propagandista történetírói nem akarják tudomásul venni Más alapon követelhette a magyarság nyelvének jo-gait és máson kisebbségei magyar nyelv hivatalos volt Erdélyben az or-szággyü- iés nyelve a nemzeti fejedelmek alatt Jogosultságát kétségbe nem vonta bár az erdélyi Diétának voltak szász román tagjai is A magyar politikai nemzetet nem a tartotta fenn hanem a szentkoronáról szólő tan dehát amint látni fogjuk század óta a goromba hamisítások gyalázkodások mellett a legnagyobb ügyességgel használt fegyver lest a magyarság a szándékos összezavarása a ténveknek Az ország elflémetesítését sohse vesztették szem elől a 18 században A József uralma ellen támadt visszaha tás ellenére sem hagyták körök hol színlelt _[ hol erőszakos műveleteiket a magyar nyelv ellen Az a KANVAI JU:yt! neki Ad vocem beszed! Tuda a beszeae — A beszédet tudom hanem a rán'- - — Azt mi is gondoltuk s Noszty úr -- négyszemközt valamit előadjak de csak AAalinka nyugtalanul tekintett a bób Kopereczky gondolkozott agy perc időkben készült mikor a kocsi-folyo- só - Bubanyikot tanát nem lehat kiküldeni — Subenyik — kiáltott — besz Bubenyik falriadt és fejével bólintó" — A katonaságnál megtanultam — Marha vagy — förmedt rá inge-használhatl- ak Hogy lehet németül tudni i E közben azonban eszébe jutott a táskájában amire jód-tinktúr- át szokott cse -- Ezt hát most elő kellett keresni és a saját rr~ dosta be a Bubenyik füleibe de még az se nyittatta vele az ablakot is hogy azon nyire csak lehet törődve a figyelmezte- - "Ne tessék kihajolni" — Csak te hajolj ki Bubenyik ha vaV gyón szépen foglak eltemettetni Most aztán beszélhetett Maiinka — Hát az a terv méltóságos uram i vonulást elkerüljük de olyan ravasz módo gáncs nem érheti személyét Bontóváron mne ség ahol Tóth Mihálynál vidám vadáiztársa3 — Ki az a Tóth Mihály? — Valami nagyon gazdag ember en r ségesen "Amerikánus"-na- k hívják és állitc van nagy partié — Ahá Hallottam már erről valamit — Hát ennél a Tóth Mihálynál vannat - közt kettő Homlódy János és Noszty Károly nak rokonai be vannak avatva a tervbe ketten Mind a kettő igen derék ember akik — Ne kezdje nekem Ádám és Évától an türelmetlenül — A terv az hogy a vonat az alsóra-é- r akkor a vadászlakból a bizalmasok vetet e- - nek s Homlódy úr (akit a kaszinóból ismer a ba-- a nevét mire kitekint az ablakon s udvariassági zet foghasson s néhány szót váltson velők SzL fűzni fogják mesterségesen) a vonat e közbe ' ságod lemarad Én kétségbeesve fogok kiaba a'T es:a káromkodni fog aztán megadja magát sorsaik es'et Tr házánál tölti vacsora után kocsira megre wi nyugati oldaláról hajtat be megyeházába aho megvetet ij gyal várni Oly egyszerű az egész mint ks: szólt Kopereczky hálásan pscja cr — Noszty úr az alispán urat Poltári Györgyöt kérte fel ma hátha tartani? reggel ki csak vállalta el hegy királyi tanácsosságot igért nagyon magvat is az után népek Ez az amelyek Ugy az az célja — : hivatalos látva úgy : nem A szá-zad A nvelv senki és latin egy ellen II abba az intéző á r I rá hogy nyusa nem — 3 I a közeli mikor : is e- - ' c M K : 3- - 9 a e a a - fogjuk a - — Hm — — almas közigazgatási gépezet mely cg- - ein i " t Habsburg-birodalomna- k másrészt megVi ír rrn" termékeny gondolatot nem vette észre az u tduk s f : á a közigazgatás adott nagyszerű tisztviselői t a rra?ci "' számára de nem nevelt igazi nagyvonalú perk Fil a nagyon beteg volt nag " séíre volt a közénszerűséir Hová lettek Mai Tecia dásának neves hadvezérei Mindenfelől o mert a rátelepedtek a na írére napóleoni háborúk azután pőrére A bécsi udvar állambölc-- e meg hasonlóképpen megtartotta szabadságát állapították meg van a körülményeknek leghatéko-nyabb Ez megfogalmazás mesrfogalmazott Magyarország meghódított különbözőségét ha- - Habsburg-birodalo- m középszerűségek tehetetlenséget azért a pozsonyi béke után ( 180) különféle gondolkodtak Ezek között minket elsősori n Frigyes elgondolása „Én most tervet készítek egy új alapítására Kell hogy a császár méltósága dalom kormányzását Bécsnek le kell mon hely legyen a német tartományokat mell-határszé- li tartományonként kell kezelni A k helyét át kell helyezni Magyarországra i gyarországra ennek az országnak a számai kell adni Magyarországgal Csehországgal rad a megmaradt Németországból ez a bn világnak sikeresen áll ellen ha van hozzá u természetes ha az ember nem akar eh ál" Prátertől Luxemburgtól és a Iieudoutetol i veszett" Genzt írja berlini barátjának hogy 40 tehát elég vaskos könyvet akar szentelni enr hamarosan neki „Nagy naztrjlí mnmrar vrtnfltltftfó teS meny Végrehajtása egy valódi f nllffltnorfít- - l-Rl-űL-o-a4í-ccőrrf &a lint5mntt l- -"t hallom napirenden kimerültség o van" (84) Ez a valódi férfiú hiányzott a II utolsó századában De hiányzott mag a 19 század elején Nem tudták megragadt n:_J~_l-- i i:_i-_ft- r vilt'i K''!? IIIIIIUCIIMI MCICJJIIU fejlődésének helyzet kiaknázatlanul mert a magj'arokra ráfeküdt birodalorr gépezetének középszerűsége Közben neme f- - j_i_tii -i- uj crure Kapóit a - lária-Luizáv- al aló a ts V- - 6:ü ' -- an 'Sl _:b 5:3 ie:2 : 23 nd de r-air- 3 az ül és asi E: f ia ' ' itt i -- 'rf ' "' ? A in " ' - - - V 7 -- 2 r íe"-- ztettekfi rde e' '"rf ' ~'3 - íat - :" Barátja válaszol mrmavVi?Qm - wr 1 ' 1 1 1 i n r8' m -- 7-t De k maradni ki% teljwen mfg'iiiM"' AT! a a és az a kedvező a a apoieunnui leonnak n - urr ' -- k k aT "l4- - nUI1ÍIJ U':J l:l_il_lll l H„UJUIV A tra is ? t _ x t i - -- uuiai aio el tf" ' házassáca k"r fci r cai—- - v--~~- uemwwe lerveKuoi nem len lrn ayvi- - 'lUk--- - pétiig újra a régi német birodalmi eszme ker főképviselője Metternich mindent a régi állap - - _ ~ r l i -- i i : ' ' n ' megtartani mintha jó ideig észre sem vette y J1 V ti i világ megváltozott az rendszere nem '' " tpeö Habsburg-birodalo- m megújulását cézó iogos k' „ngd iuwiimw noiiiuiiai _ -- - akarta a magyarság törekvéseit ellensűlyozr (Fo!tat jk) ere'1 i i-- -5 igveK n Ti?1 jk-- " fog 'fut ?"er lom tonriLl semmi n„ -- i_ ő v' ' i
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, April 02, 1958 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1958-04-02 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Kanad000082 |
Description
Title | 000117a |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | ' - Jffi&MMtéL£VmB%BfrMtíMML&WmgWMMtBffim l ' ' ! &' Mii --jl -- 7an 19"8 apuin 2 -- zeiU ORINT ÁTUTALÁSSAL I K K A csomagküldései forduljon Dr Pőzel István kanadai közjegyző volt budapesti ügyvéd irodájához Jogi és kereskedelmi természetű ügyekben útmutatás Fordí-tások és tolmácsi szolgalat minden nyelven 467 SPÍ1DINA ÁVE TORONTO TORONTO ONT KANADA TEL : WA 2-88- 27 vvvvwwwwvwwvw SW3SS UNITED WATCHMAKERS 382 BAY ST TORONTO Telefon EM 8-28- 63 MAGYAR MESTERVIZSGAZOTT ÓRÁS Omega Doxa s minden svájci amerikai órák raktáron 5 év! jótállásul Minden javitást a precíziós Watch-Maste- r gépem-mel ellenőrzők Javítások egy évi jótállással E hirdetés felmutatója 20' engedményt kapl VNAVNAvvArf A JTfFAST IY RELIEF ROXODIUM Ai gyUn uj Wiimy mtlyi- - milli millié !♦ tirrtr kim fjdilníl nyhrti tumtiku fijtftimtk rtiritii ét itomfíjdlmk ki ét tébjíik itruMtik u-í- íi - it- -r Fagyit) htfjdlmnil „htti-M- " én ÍMhiiltl (vl-ölll- Ui Kr- - kél- - vili- - knrk ti vjjntbbtditok nWktfl tíf-mii- é dtnt- - lívmlit firaifetig éo mír gyiitri hitiftiUt útin ériiil mgköiMiytMM! érti ha t íijdílmi tttlréiit KOXOOKIM-itu- I b-dr-nli Mttlt4l t MfYÍukttgg tibiin-dii- t A HOXODIUM Mm gtt nm nurjt t bjrt ét mindn fijdthntl gyi-gyi- t MINŐIN GYÓGYSZERTÁRBAN (Orug Sttrt ) KAPHATÓ ARA UVCGENKtNT CSAK $1 6S IUSCOE PRODUCTS ITO K M J5 BATHURST STREET TORONTO 4 ONTARIO MAGYAR RÁDIÓADÁSOK Ali Nations Film Company magyar rádió műsora minden vasárnap 230—3 óráig a CI1WO állomás 1250-e- s hul-lámhosszán A Dohányvidéki Magyarház rádióórája minden vasárnap 1 10-t- ől 1 óráig a tillsonburgi adóállomás 150010-e-s hul-lámhosszon Bemondó : Hor-váth József A torontói CKFII rádió ál- - inmAu r- - ninna ttnltnmriW7_ szón minden szombaton d uJ 4 órától 5-i- g sugároz műsort Bemondó : Hálint Kálmán Minden szombaton délután 3 órakor az 1100-a- s hullám-hosszo- n jelentkezik a „Hun-gárián llhnpsody" magyar óra kultur ós zenei műsorá-val a Woodstock-- i CKOX rádióállomáson Halgassa ! Szeresse ! IRóGÉl'JAVn'AST KARBANTARTÁST magyar betűre való átszere-lést nzakembcrrel végeztessen Telefon : LE 3-6:- 74 pár perc alatt Westinghouse rádiók jég-szekrények mosógének és televízió készülékek ké-nyelmes rtszletfbelesre 4RVAI LKCTKIC Co Ltd 60 W Main Sl Welland Autóját azonnal javltja Earl Mabee Whlte 01 Service Station - Delhi Ont Telefon 331— jnftAruvvvavvnK7Vvvvrr Ha használt autóját el [akarja adni vagy alkatrészt Ukar vásárolni hívja fel ai NIAGARA AUTÓ PARTS MK KISS-- t 1224 Fcrry St Niagara Falls Ont fel: EU 8-36- _3 KL 4-19- 21 rVVVVrVVUVVVWVUVlUVUV NIAGARA PUBLIC SERVICE I O Box 292 Telefon : EL 1-G-Ő73 NIAGARA FALLS ONT Magyar künyek újságok Gyógyszer- - és ajándék-csomagok küldése Finom házilag készített wmt Jm A9 0BaB i HUN elkészül Minden Lipton leves csomagban négy sze-mélyre való bőséges felséges izu levesadag van A lipton leves igazi hizileves s mégis készen van szinte egy szempillantás alatt Ontsuk a csomag tartalmát forró vízbe (zöld-borsólevesn- él baszna junk hideg vizet) Egy pár pillanat alatt kész egy teli tál nagyszerű illatú leves Az ize tiszta gyönyörűség tápér-téke óriási Izsák J Elemér ügyvéd és közjegyző Iroda 1D0 Adelaide St V Suit 606 TORONTO ONT Telefon : EMpire 4-19- 20 'vvavvwwvv LESLIE CLEAKERS lilftil t vit 9firKiéll 2 IWAIT AVE 80 71115 TersnlA liltin é rwtiHrt lm9yunk it hut n (lutrijuk uitsiT croier 'A I" -- ' HA KÖNYVELÉSI ADÓBEVALLÁSI gondjai vannak hívja ENDRÉNYI KAROLY Kanadában végzett könyvelőt Telefon : HU 1-7- 673 OR 6279 J Tanulj Kanada vezető szak- - J iskolájában Légy fodrász ! Ha Amerika legnagyobb fodrászati iskolájában tanulsz melyből a kiváló J szakemberek ezrei kerültek { ki nagy lehetőségeid J kínálkoznak szép j megbecsült jólfizetett # foglalkozásod lesz Ingyen katalógus Nappali és esti tanfolyamok Érdeklődés írásban vagy személyesen : MARVEL í J HAIRDRESSING SCHOOL J 338 Bloor St W Toronto J Ontario területén liókok ' Ilamiltonhan és Ottawában ' HOGYAN ElOZHETI MEG AZ INFIUENZATT Ai ön trvtttigt fo-hagy-mil tvué!tj4k ölt mllli é milli tn btr htiméltt i fkhgymít eMitéq-ügy- i tzempontbeJ A okh9ym tt—4-Kde- i ♦er(4(lnitő gyógyur mtly nfl-tMZti- tt t vért bnn ktrirgJ irltlmit tnytgok'ól Igen tok tfnbtr dictértt r-slmett-etadti i ttumi tlltnvt httéti ryhjittt J mindkét btgt9 étel btn Adtmt Girlit Pttrltt t tilfti iltóotjtt (artt'rniiit ugy tho9ytn tit 'ohgy méból kivonték M ftrtJtntk gyngnk érti rnofét — ht rtumélAI Mnvd vényen gy w boi Adtmt Gtrlít Pttrltt-- I ( f !I1 Adtmt gtrhk piriul lgötl-K- h drogénébtn Adtmt Pokhtgymtgytngy-- 1 mtgóviék t mtg0t6l ét tiyltrik tz inrlunnt TtlMO Méfttttn itto'er Végytn gy doboHél t mglétt "it y-ny- it ttg't - _ mlJUJlr' Mos? rcg'c - p'jbá a ki a L'pton-fe'- e levest öfe'e zber készu'' van csirkeleves tésztával marhahsieves tésztával paradicsom főzelék-kel hagyma- - e$ zöldborsóleves Mindegyi-ket könnyen gyorsan lehet elkészíteni mindegyikben megvan a friss nagyszerű házi-lev- es zamata Ha otthon készítené el órákat kellene eltölteni vele ! Amellett az ára is igen olcsó A fiiszeresnél kérjen Lipton-fél- e levest A NOSZTY Flü ESETE TÓTH MARIVAL KÁLMÁN 28 FOLYTATÁS — A záptojások ifs például nagyobb tegnap óta a piacon mint a jó tOyécoke — Tudja t r egy ez igen kellemetlen — szólt a főispán fej-csóválva Maiinka csak a fetével bólintott — Magam is úgy gondolom — ét az apósom mit mond ezekhez' — 0 mindent elkövetett amit lehetett De azért mégii igán hűvös lesz a fogadtatás — A záptojások miatt gondolja? — Abból is sejthetni hanem még inkább hogy a diadal-kaput amit a véres szélén voltaképpen 6 nagysága a méltóságod apósa csináltatott a mi pénzünkön az éjjel összetörték — Szép história ! — Az ellenoart konventikulumot tegnap a Veszelyi Tamás házánál s elhatározta hogy mindenáron meg fogja akadá-lyozni a főispáni ténykedését ha kell botrányokkal is — és ugyan mi kifogásuk van ellenem? — Mindent megmondjak? — Csak rázza ki bátran az egész zsákot — Azt mondják hogy méltóságod értalmi tehetség dolgában nem egészen áll azon a magaslaton mely agy ilyen megye kor-mányzásához kívánatos volna — Azaz: hogy ostoba tudatlan fráter vagyok menjünk tovább — Hogy inkább a Jóska kost neveztette ki Noszty úr főispánnak mintsem méltóságodat — Ah szegény Jóska — sóhajtott fel a főispán — ő már átesett az ilyesmin öt már egy pár nap előtt megharapta egy ve-szett kutya Nekem pedig ön egy egész falkát helyez kilátásba — Valóban úgy van A csőcselék föl van izgatva s kivált a bevonulásnak könnyen lehetnek komoly és kellemetlen részletei ami azonban magát a beiktatást illeti a közgyűlési teremben ott már nem igen tehet félni ha lesz is egy kis lárma egy csomó gúnyos vagy éppen goromba közbeszólás — Az nem tör csontot — jegyezte meg Kopereczky elgon-dolkozva — hanem a rántottát nem szeretem — A közgyűlési teremben — folytatá Maiinka — már jelen-tékeny számmal lesznek embereink a Noszty-rokonsá- g a közöm-bösek óvatosak félénkek várakozó álláspontúak stréberek és azok a paraszt-bizottsá- gi tagok akiknek Noszty úr napidíjakat fizet hogy éljenezzenek A közgyűlésnek legfeljebb a másik fele lesz rakoncátlan Meglepetések azonban itt sincsenek kizárva mert ezek az emberek átkozottul leleményesek A hangulat határozot-tan ellenünk van a hangulat pedig nagy hatalom A legjobb em-bereinket összetöri Igy jártunk az üdvözlő szónokkal Vér Tamás főjegyző úrral is tegnap váratlanul polypot kapott a gégéjébe most operálni kell — Még ez is? Ki tartja most a beszédet? IRTA: tartott volna restellem gyávának fognak úgy sooooooc SZALAY JEROMOS: MIKSZÁTH OOOOOCOOCX0OOCAOOOOOOOOOOOOOOOOOQOO3O090 IGAZSÁGOK KÖZÉPEURÓPA KÖRÜL Ellenségei gyakran vetettél szemére a sálnak hogy a latin helyébe a magyar nyelvet tették mej hivatalos nyelvnek Ez a vélemény elég gyakran hallhat' magyar körökben első világháború befejezése Ennek a felfogásnak legsikerültebb összefoglalása a ma-gyarságot éppen nem szetető Krasinskitől való" Magyaror-szág ritka példáját mutatja egy olyan államnak melyet kü-lönféle alkotnak amelyet olyan nyelv tart össze amely mindegyiknek idegen (a latin) állam alkotó elemei különfélesége ellenére is ellenállott a legnagyobb vi-haroknak kívülről támadták vagy belülről ráz-- kódtatták hogy mennyi rés alkotmányát egész sorozat uralkodó alatt akik birodalmuk többi részeit korlátlan hatalommal kormányozták gon-doljuk ezt a tényt azoknak a kell tulajdo-nítani amelyek eltávolították egyenetlenség tényezőjét a különféle fajok között és okozták hogy magyarok szlovákok románok és németek magukat egyen-lőnek tarthatták politikailag pedig egy és ugyanazon nem-zetnek" (83) a tévedésbe ejthet bárkit Hitte--e író vagy tak taktikai fogás volt nála az egész nehéz el-dönteni mert hiszen 18í8-b-n írta könyvét amikor már a magyarság ellen egyen támadásokkal akarták ijrazolnf a magyarság ellen folytatott aknamunkát Munkájuk — ezeket a kérdéseket a következő fejeze-tekben világosítsuk mesr egyelőre csak annyit hogy A latin nyelvet nemzetei nem választót-tá- k egymás között összekötő kapocsul hanem a latin vala-mennyi állam nyelve volt a középkorban Ma-gyarország valamennyi állam közül a legkésőbben csak ön-állósá- ga veszélyét eszmélt fel hogy nemzetiségét nyel-vében is erősítse Krasinski tünteti fel a kérdést mintha Magyarország különféle nemzetek egyesülése lett volna nem pedig befogadott vagy nemzetek hallgató-lagos egyessége Éppen hogy nem veti fel a később annyit hánytoryatott kérdést Miért akarják a magyarok má-soknak megadni azokat a jogokat amelyeket maguknak kö vetelnek ? kiindulópont a 19 és a 20 propagandista történetírói nem akarják tudomásul venni Más alapon követelhette a magyarság nyelvének jo-gait és máson kisebbségei magyar nyelv hivatalos volt Erdélyben az or-szággyü- iés nyelve a nemzeti fejedelmek alatt Jogosultságát kétségbe nem vonta bár az erdélyi Diétának voltak szász román tagjai is A magyar politikai nemzetet nem a tartotta fenn hanem a szentkoronáról szólő tan dehát amint látni fogjuk század óta a goromba hamisítások gyalázkodások mellett a legnagyobb ügyességgel használt fegyver lest a magyarság a szándékos összezavarása a ténveknek Az ország elflémetesítését sohse vesztették szem elől a 18 században A József uralma ellen támadt visszaha tás ellenére sem hagyták körök hol színlelt _[ hol erőszakos műveleteiket a magyar nyelv ellen Az a KANVAI JU:yt! neki Ad vocem beszed! Tuda a beszeae — A beszédet tudom hanem a rán'- - — Azt mi is gondoltuk s Noszty úr -- négyszemközt valamit előadjak de csak AAalinka nyugtalanul tekintett a bób Kopereczky gondolkozott agy perc időkben készült mikor a kocsi-folyo- só - Bubanyikot tanát nem lehat kiküldeni — Subenyik — kiáltott — besz Bubenyik falriadt és fejével bólintó" — A katonaságnál megtanultam — Marha vagy — förmedt rá inge-használhatl- ak Hogy lehet németül tudni i E közben azonban eszébe jutott a táskájában amire jód-tinktúr- át szokott cse -- Ezt hát most elő kellett keresni és a saját rr~ dosta be a Bubenyik füleibe de még az se nyittatta vele az ablakot is hogy azon nyire csak lehet törődve a figyelmezte- - "Ne tessék kihajolni" — Csak te hajolj ki Bubenyik ha vaV gyón szépen foglak eltemettetni Most aztán beszélhetett Maiinka — Hát az a terv méltóságos uram i vonulást elkerüljük de olyan ravasz módo gáncs nem érheti személyét Bontóváron mne ség ahol Tóth Mihálynál vidám vadáiztársa3 — Ki az a Tóth Mihály? — Valami nagyon gazdag ember en r ségesen "Amerikánus"-na- k hívják és állitc van nagy partié — Ahá Hallottam már erről valamit — Hát ennél a Tóth Mihálynál vannat - közt kettő Homlódy János és Noszty Károly nak rokonai be vannak avatva a tervbe ketten Mind a kettő igen derék ember akik — Ne kezdje nekem Ádám és Évától an türelmetlenül — A terv az hogy a vonat az alsóra-é- r akkor a vadászlakból a bizalmasok vetet e- - nek s Homlódy úr (akit a kaszinóból ismer a ba-- a nevét mire kitekint az ablakon s udvariassági zet foghasson s néhány szót váltson velők SzL fűzni fogják mesterségesen) a vonat e közbe ' ságod lemarad Én kétségbeesve fogok kiaba a'T es:a káromkodni fog aztán megadja magát sorsaik es'et Tr házánál tölti vacsora után kocsira megre wi nyugati oldaláról hajtat be megyeházába aho megvetet ij gyal várni Oly egyszerű az egész mint ks: szólt Kopereczky hálásan pscja cr — Noszty úr az alispán urat Poltári Györgyöt kérte fel ma hátha tartani? reggel ki csak vállalta el hegy királyi tanácsosságot igért nagyon magvat is az után népek Ez az amelyek Ugy az az célja — : hivatalos látva úgy : nem A szá-zad A nvelv senki és latin egy ellen II abba az intéző á r I rá hogy nyusa nem — 3 I a közeli mikor : is e- - ' c M K : 3- - 9 a e a a - fogjuk a - — Hm — — almas közigazgatási gépezet mely cg- - ein i " t Habsburg-birodalomna- k másrészt megVi ír rrn" termékeny gondolatot nem vette észre az u tduk s f : á a közigazgatás adott nagyszerű tisztviselői t a rra?ci "' számára de nem nevelt igazi nagyvonalú perk Fil a nagyon beteg volt nag " séíre volt a közénszerűséir Hová lettek Mai Tecia dásának neves hadvezérei Mindenfelől o mert a rátelepedtek a na írére napóleoni háborúk azután pőrére A bécsi udvar állambölc-- e meg hasonlóképpen megtartotta szabadságát állapították meg van a körülményeknek leghatéko-nyabb Ez megfogalmazás mesrfogalmazott Magyarország meghódított különbözőségét ha- - Habsburg-birodalo- m középszerűségek tehetetlenséget azért a pozsonyi béke után ( 180) különféle gondolkodtak Ezek között minket elsősori n Frigyes elgondolása „Én most tervet készítek egy új alapítására Kell hogy a császár méltósága dalom kormányzását Bécsnek le kell mon hely legyen a német tartományokat mell-határszé- li tartományonként kell kezelni A k helyét át kell helyezni Magyarországra i gyarországra ennek az országnak a számai kell adni Magyarországgal Csehországgal rad a megmaradt Németországból ez a bn világnak sikeresen áll ellen ha van hozzá u természetes ha az ember nem akar eh ál" Prátertől Luxemburgtól és a Iieudoutetol i veszett" Genzt írja berlini barátjának hogy 40 tehát elég vaskos könyvet akar szentelni enr hamarosan neki „Nagy naztrjlí mnmrar vrtnfltltftfó teS meny Végrehajtása egy valódi f nllffltnorfít- - l-Rl-űL-o-a4í-ccőrrf &a lint5mntt l- -"t hallom napirenden kimerültség o van" (84) Ez a valódi férfiú hiányzott a II utolsó századában De hiányzott mag a 19 század elején Nem tudták megragadt n:_J~_l-- i i:_i-_ft- r vilt'i K''!? IIIIIIUCIIMI MCICJJIIU fejlődésének helyzet kiaknázatlanul mert a magj'arokra ráfeküdt birodalorr gépezetének középszerűsége Közben neme f- - j_i_tii -i- uj crure Kapóit a - lária-Luizáv- al aló a ts V- - 6:ü ' -- an 'Sl _:b 5:3 ie:2 : 23 nd de r-air- 3 az ül és asi E: f ia ' ' itt i -- 'rf ' "' ? A in " ' - - - V 7 -- 2 r íe"-- ztettekfi rde e' '"rf ' ~'3 - íat - :" Barátja válaszol mrmavVi?Qm - wr 1 ' 1 1 1 i n r8' m -- 7-t De k maradni ki% teljwen mfg'iiiM"' AT! a a és az a kedvező a a apoieunnui leonnak n - urr ' -- k k aT "l4- - nUI1ÍIJ U':J l:l_il_lll l H„UJUIV A tra is ? t _ x t i - -- uuiai aio el tf" ' házassáca k"r fci r cai—- - v--~~- uemwwe lerveKuoi nem len lrn ayvi- - 'lUk--- - pétiig újra a régi német birodalmi eszme ker főképviselője Metternich mindent a régi állap - - _ ~ r l i -- i i : ' ' n ' megtartani mintha jó ideig észre sem vette y J1 V ti i világ megváltozott az rendszere nem '' " tpeö Habsburg-birodalo- m megújulását cézó iogos k' „ngd iuwiimw noiiiuiiai _ -- - akarta a magyarság törekvéseit ellensűlyozr (Fo!tat jk) ere'1 i i-- -5 igveK n Ti?1 jk-- " fog 'fut ?"er lom tonriLl semmi n„ -- i_ ő v' ' i |
Tags
Comments
Post a Comment for 000117a