000021b |
Previous | 9 of 10 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
immmfmif'' mwmjfww iiw-torqrs-w
"f "-t-K-W"'
™ł- - H)'T?w
J-WMt-aKT
mmm-'- - WMmmJi
n
1 w ZWIAIKOWIEC- - — STYCZEŃ — (JANUARY) 37 — Wl STRONA tła
SREBRNYM EKRANIE
Quo Vadis - H Sienkiewicza
'Spełniły się marzenia najwię--
"fj8fl producentów filmowych
'jSoTiywcod Po dwunastu la
' W plahwania przygotowań
zimowania — Quo Vadls film
jrjjfprzejdzle najprawdopodo
i!ejJjIo historii sztuki filmo-jjyychod- zi
w świt Film
iyprodukowany olbrzymim
"-ife-em
finansowym t przy o
omńym nakładzie pracy jest
4[nym z najwspanialszych i
3rołszych filmów kiedy kol
'ejjfoglądanych ni ekranie O-rryfc- est
na powieki Henryka
nklewlcza który po latach
JJRv stworzył dzieło stawi
'mRo w rzędzie najwybltnlej
fcfilplsarty świata
3uł VadR to historia wcze
jjfST chrześcijaństwa to ima- -
ńlil się ideałów chrystuso
brutalną przemocą tyra
zwclcstwd dobra nad
walce o nowy lepszy
prawicnwszy swiai
nTb te dziwnego że dzieło
jest ciągle nat ftwicza pisarzy mu
i całego świata
sztuki sceniczne ob §ły
książki
osnute na Ueści tej
'uce filmowej docenio- -
ej wartość i pictino tua
poczynając od roku
)2lkilkakrotnie robiono pro
filmowania Quo Vadis W
awrfaj rozwoiu tecnniKi mmo- -
JWpbwstał też i projekt wy-edukowania
tego filmu w ko
aćH co zapisałoby Quo Va-uŚfe- tą
kartą w historii fil
Realizując te myśljedna z
[większych wytwórni filmo
'cKJM-G-- M (Metro Goldwyn-tyer- )
przystąpiła do tego niez
erSle rozległego 1 kosztowne
zTdanla już kilkanaście lat
nuJTpowIerzając kierownictwo
tlml śłdwom filmowym jak
mTRzimballst 1 Mervyn de
5fuga wojna światowa odłoży
nalJewien czas możliwość roz
częćia filmowania na terenie
loch" gdzie rozgrywała się ak 6t
S WEBER
OKULISTA
długoletnią praktyką bada
oczy 1 dobiera okulary
i W Colligi St — rófl Euclld
Toronto — Teł MI 1714
Polski Zakład
erirmUtriowskl i Jubilerski
62 Queen W Toronto
osiadam wielki wybór ze-irkó- -v szwajcarskich i budzi
Sworaz wszelkiej biżuterii
rzyjmuje do naprawy: ze- - irkl cnronografy stopery
igiry antyczne zegarki nie-iiec- v
oraz wykonuję robo-tę
jubilerską
aprawłam pod gwarancją
wszystko solidnie 1 tanio
roszę wstąpić 1 przekonać
JJpo tej samej cenie
zegarki przysłane z dal-yc- h okolic przesyłka Jest
polecona i gwarantowana
EUROPEAN WATCHfcAKER
Włtlcicii! K TUTLIS
u rj?- -
cja książki Jednakże już w o-w- ym
czasie rozpoczęto prace
przygotowawcze: scenariusz da
ne historyczne szkice kostiu-mów
dekoracji 1 tp
Cdy wreszcie nadeszła wielka
chwila cala armia dyrektorów
specjalistów aktorów i robotni
ków wyruszyła na-tere- n filmo-wania
— do Rzymu Tam do-piero
rozpoczęły się prawdziwe
prace: budowa ogromnych scen
Jak rzymski cyrk z czasów Nero
na płac cesarski ogromny
most prlez który mieli uciekać
mieszkańcy palącego się Rzymu
przez uliczki 1 place starożytne
jo miasta
500 robotników pracowało
przez dwa lata nad przygotowi
nlem scenerii Jednocześnie ko-biety
włtiikie tkały tysiące yar-dów
materiałów na 32 tpiące
kostiumów potrzebnych do fil
mu Szewcy uszyli 13 tysięcy
par sandaló jubilerzy wypro-dukowali
13 tysięcy sztuk bliu
terii artyści wyrzeźbili około
SOO sztuk rzeźb fabryki sklepy
1 muzea dostartyły niezliczonej
ilości szkła djwanów mebli
Poza tym wyprodukowano tyslą
ce hełmów tarć mieczów I
zbroi dla wojowników cesarza
Specjaliści już na rok przed
rozpoczęciem filmowania prze
jechali Europę 1 Afrykę groma-dząc
okazy świata zwierzęcego
potrzebne do filmu 63 lwy 450
koni 7 byków d walk w are
nie cyrkowej 2 lamparty oraz
dziesiątki wołów krów świń i
tp
Siedząc w ciszy wygodnego
teatru wprost trudno sobie wyo
brazić ten ogrom pracy tysięcy
ludzi konieczny do wyproduko-wania
tego Jednego filmu
Artystów 1 statystów w filmie
bierze udział przeszło 40 tysię-cy
Są to aktorzy amerykańscy
runąć- -
niCJUiza ł i-i-gu
arogicn aeitu
postaci Quo Vadls występu
Ją Robert 1 Deborah Kerr
I tu małe rozczarowanie Ja
kol ten Amerykanin nie pasuje
bardzo ni postawą ni wlekłem
na Wlnicjnsza Ligia nie ma
łagodnych rysów podobnych
do tych które powstały w wyo-braźni
czytelników Pe-tronlu- sz
wielki arystokrata
Rzymu arbiter elegancji nie pa
suje także do osoby aktora an
glebklego Leo Genn'a Zato
Ursus odtworzony przez aktora
WHDirrs wirrrs Rumi
406 Gilbert Ave RE 2200
Ten sam telefon wieczorami
w niedzielę i święta
KUPUJCIE WĘGIEL ZNACZO- - NY CZERWONYMI ZNAKAMI
Węgiel ten można nabyć w pol- skim składzie
Posiadamy również wiele Innych
gatunków węgla i drzewa opało
wego
KONOPKA COAL
Właściciele:
EMILIA LECHOWSKA
Edward i Euzenlusi BEDNARZ
Synowie
i'iuT'HiuIIBiiHniiUnlmiTiiIuiL:lnilHHinTiiWMiMnIni
VołOt
%?&
Używajcie fc'toń
vuuue do wa-szych
papierosów
Dostaniecie więk-szą
wartość za
wasze pieniądze
Łagodny 1 przy- -
lemny w paleniu
zapaśnika Buddy Baer'a to
prawdziwy olbrzym ♦ niewolnik
Jakiego stworzył Sienkiewicz a
już największe wymagania wyo
brafnl zadowoli Neron w pos-taci
znanego w Anglii artysty
Peter Ustlnov'a Ten wielki ak
tor odtwarza rwą trudną 1 waż-n- ą
rolę tak świetnie że wywo-łuj- e
żywą Teakcję wśród pUblicz
ności która głośno oburza się
na jego okrutne czyny śmieje
się z zarozumiałości bos
kiego cesarza i odczuwa polito-wanie
dla tej niskiej duszy w
godzinie jego śmierci
Film który miałam okazję
widzieć na „prasowej premie
rze" zanim dostępny będzie dla
publiczności kanadyjskiej trwa
dwie 1 pół godziny trzymając
cały ten czas widzów w naprę-żeniu
i emocji 1 wybacza się
nawet te w pewnych mlcjach
scenariusz nie zgadza się z tre
kią książki że Ligia zamiast do
rogów byka zostaje przywia-na
do pala w arenie cyrkowej
że Winnic jusz staje na czele buh
tu przeciw Neronowi Są bo--
wiem w filmie sceny które na
zawsze zostaną w pamięci 1 któ
re wzbudzają podziw dla rozwo
ju do którego doszła obecna tech
nlka filmowa Rozdzierające
sceny w zatłoczonych uliczkach
płonącego Rzymu krew mrożą
ce widoki lwów rozszarpujących
żywcem przed oczami publiczno
ki tlała Chrześcijan „żywe po-chodnie"
— gladiatorów
lub trzymająca w napięciu wal
ka Ursusa z bykiem — to sceny
które przejdą do historii sztu-ki
filmowej
W czasach gdy przemoc 1 ty
ranią stara się zawładnąć Świa-tem
film Quo Vadls spełnia
szczególne posłannictwo Głosi
bowiem zwycięstwo wielkiej l--
del
miłości i dobroci tryumf wla
ry i wolności nad uciskiem I
przemocą niesie przeświadczę
nie że wszelka władza zbudo-wana
na krzywdzie I nieposza
nowaniu praw boskich I ludz
angielscy I włoscy W roli Wlnjkch _ musl
z
Tayror
1
książki
głupiej
zapasy
Film Quo Vadis oglądany bę
dzie przez miliony ludzi a gdy
zawita do ośrodków polonij-nych
niewątpliwie będziemy
Jedni z pierwszych którzy go
zechcą zobaczyć
Nie można oprzeć się przecież
uczuciu dumy że ten wspaniały
wielkiej miary film — to odtwo
rżenie nieśmiertelnego dzieła pł-sarzaPol-aka
którego imię 1 na
rodowość podkreślają wyraźnie
producenci filmowi
Barbara Głogowska
B MAKOWSKI
NA
Polska twórczość literacka
na emigracji dotychczas kule
jąca zaczęła przybierać na sile
— stała się liczniejszą wyrazi
stszą i szerzej obejmującą zagad
nlcnia literackie 1 społeczne
Hamulcem povdifcj dotych-czasowej
twórczości literackiej
był 1 jest brak polskich domów
wydawniczych Te nieliczne
dysponują nikłymi Środkami
materialnymi a zatem działał
ność ich jest silą rzeczy ogra
niczona
Nakaz chwili wymaga od c
migracji bez względu na wa
runki w jakich się znajduje
wysiłku — wysiłku na wlelii
odcinkach naszego życia
Odzyskanie przez Polskę nie-podległości
— życie naszego Na
rodu i jego rozwój w okresie
między wojnami — Jest okre-sem
godnym i koniecznym do
przekazania między innymi w
formie artystycznej nowym po
koleniom
Nie jest rzeczą łatwą dla pi-sarza
ulać całokształt zagadnie
nla polskiego w Jednym chociaż
by obszernym dziele Trzeba 2
konglomeratu zdarzeń walczące
go o prawo do życia Narodu u
chwycić to co jest Jego istotą
to co mówi o Jego charakterze
wreszcie to co dyktuje Jego po-czynania
Było dotychczas już kilka
prób ujęcia "polskiej rzeczywls
toścl między 2 ma wojnami iwla
towyml w literaturze emigracji
polskiej Niestety próby zawlo
dły Brak Im jasności i precy
zjl celu — śą dopiero niejako w
trakcie szukania dróg do niego
wiodących
Ukazanie się „Ziela na Kra
wypiSnilo lukę w rodzaju
twórczości literackiej „Ziele na
Kraterze" liczy 416 stron Wy
dane zostało przez Towarzystwo
Wydawnicze Roy Publisher!
dzięki pomocy nie obliczonego
na zysk Towarzystwa Krzewie
nla Czytelnictwa w KańicJzie
GDYBYM MÓGŁ
Gdybym migi serce 1 część własnej duszy
Na miliony literek pokruszyć
To o narodach wydanych mordercom
Pisałbym duszą i krwawiącym sercem
Gdybym mógł skargi I krew co wciął płynie
Ból katowanych i krzywdę sierocą
Jęk konających mordowanych nocą
W mrocznych podziemiach we wschodnim lóIćsTe
Zebrać 1 wszystko ułożyć na stosie
A stos zapalić w ofiarnej Rodzinie
To do stóp Bożych strzeliłby zeń płomień
By świadczyć Stwórcy o cierpień ogromie
A może wówczas Zbawca litoScifry
Co chleb rbzmnażal wśród ubogiej rzeszy
Na krwią zraszane" zechciałby zejść niwy
By umęczoną Swą dziatwę pocieszyć
1 Upragnioną wolnością obdarzyć
A zetrzeć z ziemi potężnych zbrodniarzy
Gdybym mógł Boga modlitwą ubłagać
By do cierpiących a zwaśnionych luHzl
Posłał Wybrańca Swego "Meła Grórnii" "
Którego Słowo Boskie i odwagi
Mogłaby ludów sumienie 'ibudiić
By zamiast siły straszliwej atomu
Niszczącej naród 1 ziemi tej płody
Znalazły drogę do prawdziwej zgody!
Gdybym do braci za krwawa kurtyną
Mógł dotrzeć chociaż przytłumionym ććlierh
I tym co nadal bohatersko giną
Za wolność kraju w godzinach katuszy
Twarz poczerniałą rozjaśnić uśmiechem
1 chociaż jedną łzę z oczu osuszyć
Nadzieją zbawczą ojłodzić męczarnie
2e krwi niewinnej Stwórca nie da zmarnieć
Lecz do dnia sądu przechowa w pamięci
To bym dziś za to etęść życia poświęcił
Gdybym westchnieniem płynącym z mej duszy
Mógł Zbawiciela ubłagać 1 wzruszyć
By wolność zesłał na Piastowe niwy
— To byłbym wówczas naprawdę szczęśliwy!
ST JANUSŻKO
Działacz Robotniczy Otrzymał Nagrodę Nobla
Leon Jouhaux 7Ź letni przy-nowan- y przez komunistów — wódca antykomunistycznych ro
botników francuskich otrzyma
nagrodę Nobla przyznawaną w
myśl jej fundatora bśobom kto
re odznaczyły się szczególnie w
propagowaniu braterstwa mię-dzy
narodami
Między 23-m- a kandydatami
spośród których został on vy- -
orany n"guruSją nafzwifskalirLy-- MSa - - - i miera Indii Nehru 1 Prokurato- nr iiiiwiiTMP
ra naczelnego brytyjskiego rzą- du Partii Pracy Sir Hartley
Shawcross
Całe życie Jolihaux walczy! o
brawa robotników francuskich
Gdy największy francuski zwią-zek
zawodowy — Confederation
Generale du Travail został opa- -
"ZIELE KRATERZE"
„Polread" 1 jegó założyciela
nistra Romera „Polread" zebrał
359 zamówień zanim książka zo
stała wydana drukiem
Tematem książki są dzieje jed
nego pokolenia W celu lepszego
wniknięcia w Jego zagadnienia
w celu lepszego oddania jego
zdarzeń wybra} autor swoją ro
dzinę i dom
Jest wulkan z tlejącym
gdzieś w głębi pod skorupą kra
terem Lawa oprócz tego ni
szczy 1 pall ma tę własność że
na jej żyznych pozostałościach
niezmiernie szybko rozwija się
życie najprzód ziele kielkujer
potem mając powietrze ł soki —
rozwija się Tam gdzie były
pustki 1 zgliszcza jest zielono 1
wre bujne życie Tak Jest z czło I
wiekiem „Najpierw był em- -
brion Potem było w łonie ma
zamknięte pulsujące życie
Wreszcie był dziecinny pokój
— świat nie do ogarnięcia w
całym swoim ogromie całej
spożytej różnorakoścl" — pisze
Wańkowicz
Następuje odrost i owocowa
Ludzkie ziele rośnie rozwl
ja się 1 owocuje nie wiedząc że
ognie płoną że wrząca lawa
tuż tui Następuje katastrofa
i gdzie było ziele I pełnia życia
tam gdzie była nadzieja — po
został popiół Ziele 1 popiół
kościec kompozycyjny książkL
Książka jest pisana plękhym
językiem polskim chociaż jest
moc wyrażeń środowiskowych
zaczerpniętych z gwar ludo
wych a następnie mistrzowsko
przez autora przerobionych
„Dziękuję Pan U Bogu że urodzi
łem się Polakiem i ie władam
Językiem polskim bo nie ma" ta
terze'" Melchiora Wańkowicza kleco uczucia ani laklel rzeczy
tego we wszechświecie których by
nie można było opisać językiem
polskim" — Powiedział kiedyś
Melchior Wańkowicz w jednym
z Jegó odczytów Nie były lo tyl
ko czcze słowa autora „Ziele
na Kraterze" Jest utworem
gdzie oprócz głębokiego liryzmu
Jouhaux utworzył nowy potci
ny związek --r "Force Ouvrierj"
o zdecydowanym chśrakterze
antykomu nistycznym
Czynnym był również na
płaszczyźnie międzynarodowej
gdzie propagował utworzenie
Stanów Zjednoczonych Europy
Był też przez czas jakiś wice
iiiiinu'iiiri rnninPT
rat
że
tki
nie
nie
oto
ne
W swym przemówieniu wy-głoszonym
z okazji otrzymania
nagrody Nobla Jouhaut wyraził
opinię że żaden ruch zmierzają-cy
do pokoju światowego nie
moie mieć powodzenia bez po-parcia
warstw robotniczych
1 zdolności narratywnej potra
fil M Wańkowicz udowodnić że
jest mistrzem języka polskie-go
Charakterystyczną cecha sty-lu
Wańkowicz w „Zielu na Kra
tbrzc" jest powiązanie momen
tów pełnych humoru i lekkości
z momentami tragicznymi
Obraz Michasi która „praco
wala bo musiała nie kradła bo
nie mogła" ustępuje miejsce ob
razowi Krysi któri rozpatruje
album „Album spłonął Krysi
nie ma"
Swoisty zdrowy wańkowl-czowsk- l
humor Idzie w parze ż
głębokim smutkiem ojca 1 męża
przez całą akcję w książce
Treścią fabularną „ Ziela na
Kraterze" Jest rodzina Wańko-wiczów
— ojciec przezwany
różniej „King" matka — „Kró
lik" 1 dwie córki: starsza Krysia
„Struś" albo „Pyton" i Marta
— „Tllliporek" albo „Chancho
Pancho" Akcja rozpoczyna się
w Warszawie gdzie rodzice z
trudem walczą o chleb powsze-dni
dla swych dzieci Jest to
czas Już po pierwszej wojnie
światowej a zatem sytuacja ma
terlalna obywateli polskich jest
dość ciężka Rodzą się dzieci
zwiększają się troski o ich wy-chowanie
1 wyżywienie Ojciec
traci pracę Wyjeżdżają na wieś
do Chełmszczyzny później na
Litwę Kowieńską do skrawków
niegdyś wielkich dóbr Wańkowl
czów Dzieci stykają się z ży
ciem wiejskim 1 z przyrodą
Chłoną je ze swoistą dzieciom
radością
Z czasem Tade poczęło ślę
dziać coraz lepiej a ziłem wra
fcaj4 znów do Wirszawy król
ce budują „domeczek" na żo
liborzu który od tego czasu co-raz
więcej miejsca zajmuje w ży
cłu całej rodziny
Dzieci dorósłszy zwiedziły ca
łą Polskę a później po matu-rze
— bez mała całą Europę Po
przyjeździe z wycieczki za gra
nlcą wybucha Iga Wojna świa-towa
a z nią wali ślę w gruzy
cały dorobek materialny Naro
du Polskiego Wańkowicz be
dąc autorem książki „Na tro
pi eh Smętki" zmuszony jest ó
puścić kraj Udaje ślę do Ru
CZYTELNICY PISZA
ISMAiLU
Hineczc K w Anglii
Od pewnego czasu niemal każ ' obowiązkowo trzeba było zatrzy
dy dtleńhik radiowy przynosi mać się u "Greka" na lody mu-jia- m
wiadomości z IsmailH Tam siało się przystanąć i chociaż na
bowiem zaczęło się 1 trwa nowe chwilę podziwiać starego Araba
--martwienie Wielkiej Brytanii z tresowaną małpką która na wi
Ponieważ moje "uświadomię- - wdoakła mlaupnkid}ui rumhzęabcaawnnaie okrszyaklau-rtiol- --e polityczne" jest za małe a-- mi wiaścideia "Monkey salut--
by pisać na temat konfliktu an-iN- ie sposob było opędzić się od
gto egipskiego ogranłeię się ogromnej ilości wrzeszczących
wbbec tego do napisania kilku dzieciaków wdąi dopominają-słó- w na temat miasta którt cych sie 5 (pan
wciąż Jest najaktywniejsze i jest Nlc radko sc obriuco
prżjciyną wielu beasennych no-- nym stekłem najplugawszych
cy angielskich dostojników wyrażeń w najczystszym polskim
''Małe bardso brudne mlatlecz (Wku przez te same dzieci co
U Mi) w ten sposób określił' b"ło 'dwiem n oddria
w swoich ogromnie interesują-- ' ów Niektóre anów diieclakl iu
cjchrtvkulsch"Ordon-CholPei- nie adm i poprawnie śpię--
Ciaz nioamiernic cenię ariysuiy „' -- v"v-
Pana Ordona i "Związkowca"
zaczynam właśnie od jego ga-węd
następnie "idą" wiadomoś
ci t Brantford to po przeczyta i i i i a nlu tego zdania ogromnie ml Cłie1rew w wout or7
sle Pan "naraził" : "' wjcmiuw z
Znam Ismaillę można powie-daie- ć
dobrze ponieważ oddział
mój tal zaledwie kilka mil od
mii AA Miało to miejsce podczas
wojny w 1944 roku Pisząc o Is-mailH
mam na myśli miasto
wyłączając dzielnicę arabską
Szerokie asfaltowe ulice ocienia
nc palmami trawniki i aleje
dwa śllczile parki starannie u-trzym- ane ładne budynki prze
ważnie w tym okresie zamienio
ne na kluby kilka sklepów i
kwieciarni w których starannie
lokowałyśmy swoje żołdy na
kwiaty dla rannych z Wioch
którzy leżeli w El-Kanta- ra Szczc
golnie ładną była dzielnica nad
Suezem przez którą trzeba było
przejeżdżać aby dostać się na
prom ładna plaia l przystań ka
ciastko
jakowa klubie francuskim ' Haneczka wzięła bez zezwolę
to zarysie nla samochód koleżków
! przewieźć Pus
Miasto na stosunki Egipskie no
naszym wsWch na szcze
ży głównej drodze prowadzą ście bez
cej z Port - Sald do Cairo
Przejeżdżając przez Ismaillę
) W "Gawędach Ordona" tsmall-l- a określona Jest Jako "mała za-kurzona
co odpowia-da
opisowi autorki: "killta skle
pów" — więc mała mieścina A
jako leżąca wśród piisków — z'
jest często zakurzo-- 1
i- - 11WU17 duiornc me Kowanie
dąsać jej kolegę — miasta"
ireM
munii Włoch później na śród
kowy Wschód Młodsza córka
również do Ru
rnUnli skąd przez Włochy do
USA gdzie zostaje gościnnie
Jak córka przyjęta przez rodzi
ców koleżanki z
Żona 1 stirsza córka" pozostają
w kraju gdzie prowadzą cięż
ki byt pod okupacją
udział w pracy
ncj
W roku 1944 wybucha Pow
stanie 1 gru
zy ugodzona
głowę ukochana Krysia
służbie łączniczki domeczku'
śladu nawet nic pozostało
matka darem
nie poszukuje zwłok dziecka
kopiąc wytrwale
walk a nie znaj
dując go opuszcza z raną ser
cu kraj W Italii następuje połą
czenle się z mężem Młodsza
córka Marta wychodzi
zamąż Ma dziecko
któremu nadaje Imię Krysia
Mimo grobów i śmierci znów
ziele puściło kieł
Czytając dzieje Krysi i Mar
ty począwszy od wczeanego dzie
tlństwa poprzez aż
do Ich — każdy
odnajdzie w nich Samego sie-bie
ułamek własnego życia
Dlatego może tą one każdemu
z nas takie bliskie I znane bo
krewne Prawdaże sylwe
ikl Krysi 1 Marty trudno wziąć
pod za
przekrój ich pokolenia ponie
waż znacznie większa Ilość ich
w Police w zgoła
Innych się rozwija
ła Krysia 1 Wańkowicz
io nie Magda 1 Kasia z
rolnego
ani też Staslek czy Wojtek od
stolarza czy izewca gnieżdżą
cię nieraz po trzy rodziny
w Jednym albo za
1
Powiśla są to córki człowieka
który dzięki srwej pracy 1 nie
zdo-był
Już pozycję seefal
I kraju dla któ
rego położył wiele zasług
Niemniej Kryata 1 Marta
konali
ła" A już nie było prawa w cha
ciaz nieco bucikach
pokazać się na ulicy "shoo shlno
boy c dopadali delikwenta naj- -
K
Ordon wniący
Glnlc
Marta
pewną
mi butami ale często t doszczęt
nie opróżnionymi
Ismailla była tym przyjemniej
sta że była najbliżej
do którego można
Łylo uciec chociaż na kilka go-dzin
tygodniu z wiecznie za-sypanego
piaskiem obozu Można
było zjeść coś co nie było "corn
beefem" z puszki który z miej-sca
po włożeniu do kotła zosta-wał
dokładnie pias-kiem
wiecznie się
na pustyni Można było zjeść pra
wdiiwe zamiast "nlcdzM
rego pączka" który Jedynie nat
v ą różnił się od granatu zaczep
nego
Ismailla była ładna chociaż
mnie 6 dni Z O K
(zakaz koszar) za to
przy że
1 by była w ogólnym aby
Ismailla swoich trochę a
J "
w pojęciu miasteczko le w piach
na
bldrąc
Żołnierze znal? Ismaillę
dzielnice a-rab- skie
2 tego też powodu mias-to
było dość często "out
bcunds'' wojska Tnfe któryś
z Panów icchce opisać swoje
wrażenia z hmailli Sądzę bę
czie 10 naturalnie konieczności jeśli cenzura pozwoli na
vivc "osobistych przeżyć x
się r Ordo- - zakazanego
na Red j
a
Marta wyjeżdża
uniwersytetu
niemiecką
podziem
Warszawskie
strzałem w
w
Z
Nieszczęśliwa
pobojowiska
warszawskich
w
w mię-dzyczasie
dojrzewanie
samodzielności
dajże
względem materialnym
rówieśników
warunkach
dwumor-goweg-o
gospodarstwa
cych
mieszkaniu
pełniających strychy]
przeciętnym zdolnościom
ną w
doi
reorezentttU' dtfcfcowyf
zakurzonych
kieszeniami
położonym
miasteczkiem
w
przesypany
wznoszącym
"kosztowała"
opuszczania
'K"1' dob!tck wywaliła
mieścina"
uszkodzenia
pasażerów
do-kładniej
włączając
of
dla
że
interesujące
opubll'
suteryny
materialną
poważnego
stan iwcgo pokolenia Pokole-nia
pełnego optymizmu szuka
jącego nowych dróg dla pracy
twórczej w kraju oraz między
narodowego współżycia z inny-mi
narodami opartego na wza
jemnym zrozumieniu
Czytając o Marcie która bę-dąc
Siostrą Miłosierdzia gładzi
ła rannego Niemca po głowie
bo serce ją bolało na widok der
pienia nawet wroga przypom-niał
mi się incydent we Wlo
azech vr roku 1044 Oto przecho
dząc koło grupy jeńoriw niemie-ckich
dopiero co wtiętych do
niewoli widziałem młodego pol
sklcgo żołnierza który wtykał
16-letnie-mu
Niemcowi (płuczące
mu ze strachu) czekoladę mó-wiąc
przytem: „masz Jedz chó
łero 1 nie bocz" Takimi mogą
być tylko Polacy Albo Krysia
która spełniła do końca swój o-bowlą- zek
względem ojczyzny
ciągle myśląc 1 bolejąc bo wy-dawało
się jej żc#daje z siebie
ciągle za mało krajowi że po-winna
poświęcić się więcej Ta
Krysia 1 tysiące innych Kryś
które walczyły ginęły 1_ nie
mogły nienawIdzieĆ — są typo
wym przykładem polskiej men-talności
śmierć Krysi 1 innych
w Powitaniu tak obrazowo uje
ta przez Jej ojca sprawia ból w
sercu czytelnika bo Ich śmierć
jest niejako śmiercią czegoś naj
droższego w nas samych
Chyba nikt lepiej od Jana Ko
rhanowskiego nie opisał Wed-ług
mego skromnego zdania
śmierć osoby sobie bliskiej tak
Jak to zrobił Melchior Wańko-wicz
Miłość ojca 1 Jego bezgra
niczny smutek w przeczuciu u
traty ukochanego dziecka po-tem
tr&giczna rzeczywistość 1
rozpacz Rozpacz przechodząca
na wskroś całe Jego jestestwo
nie mogła go jednak pokonać
ponieważ uratowała go wiara —
wiara w zdolność kiełkowania
i rozrodczość ziela ludzkiego w
najcfeźazych nawet warunkach
„Najpierw był embrion
potem było w łonie matki
zamknięte pulsujące życie"
a (bi„_ na zglkzczach 1 po
p+ołath newe ziele pwzeza swe
pędy powłtaje zów ayJeT
B MŚkowśkL
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, January 27, 1952 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1952-01-27 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Zwila000504 |
Description
| Title | 000021b |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | immmfmif'' mwmjfww iiw-torqrs-w "f "-t-K-W"' ™ł- - H)'T?w J-WMt-aKT mmm-'- - WMmmJi n 1 w ZWIAIKOWIEC- - — STYCZEŃ — (JANUARY) 37 — Wl STRONA tła SREBRNYM EKRANIE Quo Vadis - H Sienkiewicza 'Spełniły się marzenia najwię-- "fj8fl producentów filmowych 'jSoTiywcod Po dwunastu la ' W plahwania przygotowań zimowania — Quo Vadls film jrjjfprzejdzle najprawdopodo i!ejJjIo historii sztuki filmo-jjyychod- zi w świt Film iyprodukowany olbrzymim "-ife-em finansowym t przy o omńym nakładzie pracy jest 4[nym z najwspanialszych i 3rołszych filmów kiedy kol 'ejjfoglądanych ni ekranie O-rryfc- est na powieki Henryka nklewlcza który po latach JJRv stworzył dzieło stawi 'mRo w rzędzie najwybltnlej fcfilplsarty świata 3uł VadR to historia wcze jjfST chrześcijaństwa to ima- - ńlil się ideałów chrystuso brutalną przemocą tyra zwclcstwd dobra nad walce o nowy lepszy prawicnwszy swiai nTb te dziwnego że dzieło jest ciągle nat ftwicza pisarzy mu i całego świata sztuki sceniczne ob §ły książki osnute na Ueści tej 'uce filmowej docenio- - ej wartość i pictino tua poczynając od roku )2lkilkakrotnie robiono pro filmowania Quo Vadis W awrfaj rozwoiu tecnniKi mmo- - JWpbwstał też i projekt wy-edukowania tego filmu w ko aćH co zapisałoby Quo Va-uŚfe- tą kartą w historii fil Realizując te myśljedna z [większych wytwórni filmo 'cKJM-G-- M (Metro Goldwyn-tyer- ) przystąpiła do tego niez erSle rozległego 1 kosztowne zTdanla już kilkanaście lat nuJTpowIerzając kierownictwo tlml śłdwom filmowym jak mTRzimballst 1 Mervyn de 5fuga wojna światowa odłoży nalJewien czas możliwość roz częćia filmowania na terenie loch" gdzie rozgrywała się ak 6t S WEBER OKULISTA długoletnią praktyką bada oczy 1 dobiera okulary i W Colligi St — rófl Euclld Toronto — Teł MI 1714 Polski Zakład erirmUtriowskl i Jubilerski 62 Queen W Toronto osiadam wielki wybór ze-irkó- -v szwajcarskich i budzi Sworaz wszelkiej biżuterii rzyjmuje do naprawy: ze- - irkl cnronografy stopery igiry antyczne zegarki nie-iiec- v oraz wykonuję robo-tę jubilerską aprawłam pod gwarancją wszystko solidnie 1 tanio roszę wstąpić 1 przekonać JJpo tej samej cenie zegarki przysłane z dal-yc- h okolic przesyłka Jest polecona i gwarantowana EUROPEAN WATCHfcAKER Włtlcicii! K TUTLIS u rj?- - cja książki Jednakże już w o-w- ym czasie rozpoczęto prace przygotowawcze: scenariusz da ne historyczne szkice kostiu-mów dekoracji 1 tp Cdy wreszcie nadeszła wielka chwila cala armia dyrektorów specjalistów aktorów i robotni ków wyruszyła na-tere- n filmo-wania — do Rzymu Tam do-piero rozpoczęły się prawdziwe prace: budowa ogromnych scen Jak rzymski cyrk z czasów Nero na płac cesarski ogromny most prlez który mieli uciekać mieszkańcy palącego się Rzymu przez uliczki 1 place starożytne jo miasta 500 robotników pracowało przez dwa lata nad przygotowi nlem scenerii Jednocześnie ko-biety włtiikie tkały tysiące yar-dów materiałów na 32 tpiące kostiumów potrzebnych do fil mu Szewcy uszyli 13 tysięcy par sandaló jubilerzy wypro-dukowali 13 tysięcy sztuk bliu terii artyści wyrzeźbili około SOO sztuk rzeźb fabryki sklepy 1 muzea dostartyły niezliczonej ilości szkła djwanów mebli Poza tym wyprodukowano tyslą ce hełmów tarć mieczów I zbroi dla wojowników cesarza Specjaliści już na rok przed rozpoczęciem filmowania prze jechali Europę 1 Afrykę groma-dząc okazy świata zwierzęcego potrzebne do filmu 63 lwy 450 koni 7 byków d walk w are nie cyrkowej 2 lamparty oraz dziesiątki wołów krów świń i tp Siedząc w ciszy wygodnego teatru wprost trudno sobie wyo brazić ten ogrom pracy tysięcy ludzi konieczny do wyproduko-wania tego Jednego filmu Artystów 1 statystów w filmie bierze udział przeszło 40 tysię-cy Są to aktorzy amerykańscy runąć- - niCJUiza ł i-i-gu arogicn aeitu postaci Quo Vadls występu Ją Robert 1 Deborah Kerr I tu małe rozczarowanie Ja kol ten Amerykanin nie pasuje bardzo ni postawą ni wlekłem na Wlnicjnsza Ligia nie ma łagodnych rysów podobnych do tych które powstały w wyo-braźni czytelników Pe-tronlu- sz wielki arystokrata Rzymu arbiter elegancji nie pa suje także do osoby aktora an glebklego Leo Genn'a Zato Ursus odtworzony przez aktora WHDirrs wirrrs Rumi 406 Gilbert Ave RE 2200 Ten sam telefon wieczorami w niedzielę i święta KUPUJCIE WĘGIEL ZNACZO- - NY CZERWONYMI ZNAKAMI Węgiel ten można nabyć w pol- skim składzie Posiadamy również wiele Innych gatunków węgla i drzewa opało wego KONOPKA COAL Właściciele: EMILIA LECHOWSKA Edward i Euzenlusi BEDNARZ Synowie i'iuT'HiuIIBiiHniiUnlmiTiiIuiL:lnilHHinTiiWMiMnIni VołOt %?& Używajcie fc'toń vuuue do wa-szych papierosów Dostaniecie więk-szą wartość za wasze pieniądze Łagodny 1 przy- - lemny w paleniu zapaśnika Buddy Baer'a to prawdziwy olbrzym ♦ niewolnik Jakiego stworzył Sienkiewicz a już największe wymagania wyo brafnl zadowoli Neron w pos-taci znanego w Anglii artysty Peter Ustlnov'a Ten wielki ak tor odtwarza rwą trudną 1 waż-n- ą rolę tak świetnie że wywo-łuj- e żywą Teakcję wśród pUblicz ności która głośno oburza się na jego okrutne czyny śmieje się z zarozumiałości bos kiego cesarza i odczuwa polito-wanie dla tej niskiej duszy w godzinie jego śmierci Film który miałam okazję widzieć na „prasowej premie rze" zanim dostępny będzie dla publiczności kanadyjskiej trwa dwie 1 pół godziny trzymając cały ten czas widzów w naprę-żeniu i emocji 1 wybacza się nawet te w pewnych mlcjach scenariusz nie zgadza się z tre kią książki że Ligia zamiast do rogów byka zostaje przywia-na do pala w arenie cyrkowej że Winnic jusz staje na czele buh tu przeciw Neronowi Są bo-- wiem w filmie sceny które na zawsze zostaną w pamięci 1 któ re wzbudzają podziw dla rozwo ju do którego doszła obecna tech nlka filmowa Rozdzierające sceny w zatłoczonych uliczkach płonącego Rzymu krew mrożą ce widoki lwów rozszarpujących żywcem przed oczami publiczno ki tlała Chrześcijan „żywe po-chodnie" — gladiatorów lub trzymająca w napięciu wal ka Ursusa z bykiem — to sceny które przejdą do historii sztu-ki filmowej W czasach gdy przemoc 1 ty ranią stara się zawładnąć Świa-tem film Quo Vadls spełnia szczególne posłannictwo Głosi bowiem zwycięstwo wielkiej l-- del miłości i dobroci tryumf wla ry i wolności nad uciskiem I przemocą niesie przeświadczę nie że wszelka władza zbudo-wana na krzywdzie I nieposza nowaniu praw boskich I ludz angielscy I włoscy W roli Wlnjkch _ musl z Tayror 1 książki głupiej zapasy Film Quo Vadis oglądany bę dzie przez miliony ludzi a gdy zawita do ośrodków polonij-nych niewątpliwie będziemy Jedni z pierwszych którzy go zechcą zobaczyć Nie można oprzeć się przecież uczuciu dumy że ten wspaniały wielkiej miary film — to odtwo rżenie nieśmiertelnego dzieła pł-sarzaPol-aka którego imię 1 na rodowość podkreślają wyraźnie producenci filmowi Barbara Głogowska B MAKOWSKI NA Polska twórczość literacka na emigracji dotychczas kule jąca zaczęła przybierać na sile — stała się liczniejszą wyrazi stszą i szerzej obejmującą zagad nlcnia literackie 1 społeczne Hamulcem povdifcj dotych-czasowej twórczości literackiej był 1 jest brak polskich domów wydawniczych Te nieliczne dysponują nikłymi Środkami materialnymi a zatem działał ność ich jest silą rzeczy ogra niczona Nakaz chwili wymaga od c migracji bez względu na wa runki w jakich się znajduje wysiłku — wysiłku na wlelii odcinkach naszego życia Odzyskanie przez Polskę nie-podległości — życie naszego Na rodu i jego rozwój w okresie między wojnami — Jest okre-sem godnym i koniecznym do przekazania między innymi w formie artystycznej nowym po koleniom Nie jest rzeczą łatwą dla pi-sarza ulać całokształt zagadnie nla polskiego w Jednym chociaż by obszernym dziele Trzeba 2 konglomeratu zdarzeń walczące go o prawo do życia Narodu u chwycić to co jest Jego istotą to co mówi o Jego charakterze wreszcie to co dyktuje Jego po-czynania Było dotychczas już kilka prób ujęcia "polskiej rzeczywls toścl między 2 ma wojnami iwla towyml w literaturze emigracji polskiej Niestety próby zawlo dły Brak Im jasności i precy zjl celu — śą dopiero niejako w trakcie szukania dróg do niego wiodących Ukazanie się „Ziela na Kra wypiSnilo lukę w rodzaju twórczości literackiej „Ziele na Kraterze" liczy 416 stron Wy dane zostało przez Towarzystwo Wydawnicze Roy Publisher! dzięki pomocy nie obliczonego na zysk Towarzystwa Krzewie nla Czytelnictwa w KańicJzie GDYBYM MÓGŁ Gdybym migi serce 1 część własnej duszy Na miliony literek pokruszyć To o narodach wydanych mordercom Pisałbym duszą i krwawiącym sercem Gdybym mógł skargi I krew co wciął płynie Ból katowanych i krzywdę sierocą Jęk konających mordowanych nocą W mrocznych podziemiach we wschodnim lóIćsTe Zebrać 1 wszystko ułożyć na stosie A stos zapalić w ofiarnej Rodzinie To do stóp Bożych strzeliłby zeń płomień By świadczyć Stwórcy o cierpień ogromie A może wówczas Zbawca litoScifry Co chleb rbzmnażal wśród ubogiej rzeszy Na krwią zraszane" zechciałby zejść niwy By umęczoną Swą dziatwę pocieszyć 1 Upragnioną wolnością obdarzyć A zetrzeć z ziemi potężnych zbrodniarzy Gdybym mógł Boga modlitwą ubłagać By do cierpiących a zwaśnionych luHzl Posłał Wybrańca Swego "Meła Grórnii" " Którego Słowo Boskie i odwagi Mogłaby ludów sumienie 'ibudiić By zamiast siły straszliwej atomu Niszczącej naród 1 ziemi tej płody Znalazły drogę do prawdziwej zgody! Gdybym do braci za krwawa kurtyną Mógł dotrzeć chociaż przytłumionym ććlierh I tym co nadal bohatersko giną Za wolność kraju w godzinach katuszy Twarz poczerniałą rozjaśnić uśmiechem 1 chociaż jedną łzę z oczu osuszyć Nadzieją zbawczą ojłodzić męczarnie 2e krwi niewinnej Stwórca nie da zmarnieć Lecz do dnia sądu przechowa w pamięci To bym dziś za to etęść życia poświęcił Gdybym westchnieniem płynącym z mej duszy Mógł Zbawiciela ubłagać 1 wzruszyć By wolność zesłał na Piastowe niwy — To byłbym wówczas naprawdę szczęśliwy! ST JANUSŻKO Działacz Robotniczy Otrzymał Nagrodę Nobla Leon Jouhaux 7Ź letni przy-nowan- y przez komunistów — wódca antykomunistycznych ro botników francuskich otrzyma nagrodę Nobla przyznawaną w myśl jej fundatora bśobom kto re odznaczyły się szczególnie w propagowaniu braterstwa mię-dzy narodami Między 23-m- a kandydatami spośród których został on vy- - orany n"guruSją nafzwifskalirLy-- MSa - - - i miera Indii Nehru 1 Prokurato- nr iiiiwiiTMP ra naczelnego brytyjskiego rzą- du Partii Pracy Sir Hartley Shawcross Całe życie Jolihaux walczy! o brawa robotników francuskich Gdy największy francuski zwią-zek zawodowy — Confederation Generale du Travail został opa- - "ZIELE KRATERZE" „Polread" 1 jegó założyciela nistra Romera „Polread" zebrał 359 zamówień zanim książka zo stała wydana drukiem Tematem książki są dzieje jed nego pokolenia W celu lepszego wniknięcia w Jego zagadnienia w celu lepszego oddania jego zdarzeń wybra} autor swoją ro dzinę i dom Jest wulkan z tlejącym gdzieś w głębi pod skorupą kra terem Lawa oprócz tego ni szczy 1 pall ma tę własność że na jej żyznych pozostałościach niezmiernie szybko rozwija się życie najprzód ziele kielkujer potem mając powietrze ł soki — rozwija się Tam gdzie były pustki 1 zgliszcza jest zielono 1 wre bujne życie Tak Jest z czło I wiekiem „Najpierw był em- - brion Potem było w łonie ma zamknięte pulsujące życie Wreszcie był dziecinny pokój — świat nie do ogarnięcia w całym swoim ogromie całej spożytej różnorakoścl" — pisze Wańkowicz Następuje odrost i owocowa Ludzkie ziele rośnie rozwl ja się 1 owocuje nie wiedząc że ognie płoną że wrząca lawa tuż tui Następuje katastrofa i gdzie było ziele I pełnia życia tam gdzie była nadzieja — po został popiół Ziele 1 popiół kościec kompozycyjny książkL Książka jest pisana plękhym językiem polskim chociaż jest moc wyrażeń środowiskowych zaczerpniętych z gwar ludo wych a następnie mistrzowsko przez autora przerobionych „Dziękuję Pan U Bogu że urodzi łem się Polakiem i ie władam Językiem polskim bo nie ma" ta terze'" Melchiora Wańkowicza kleco uczucia ani laklel rzeczy tego we wszechświecie których by nie można było opisać językiem polskim" — Powiedział kiedyś Melchior Wańkowicz w jednym z Jegó odczytów Nie były lo tyl ko czcze słowa autora „Ziele na Kraterze" Jest utworem gdzie oprócz głębokiego liryzmu Jouhaux utworzył nowy potci ny związek --r "Force Ouvrierj" o zdecydowanym chśrakterze antykomu nistycznym Czynnym był również na płaszczyźnie międzynarodowej gdzie propagował utworzenie Stanów Zjednoczonych Europy Był też przez czas jakiś wice iiiiinu'iiiri rnninPT rat że tki nie nie oto ne W swym przemówieniu wy-głoszonym z okazji otrzymania nagrody Nobla Jouhaut wyraził opinię że żaden ruch zmierzają-cy do pokoju światowego nie moie mieć powodzenia bez po-parcia warstw robotniczych 1 zdolności narratywnej potra fil M Wańkowicz udowodnić że jest mistrzem języka polskie-go Charakterystyczną cecha sty-lu Wańkowicz w „Zielu na Kra tbrzc" jest powiązanie momen tów pełnych humoru i lekkości z momentami tragicznymi Obraz Michasi która „praco wala bo musiała nie kradła bo nie mogła" ustępuje miejsce ob razowi Krysi któri rozpatruje album „Album spłonął Krysi nie ma" Swoisty zdrowy wańkowl-czowsk- l humor Idzie w parze ż głębokim smutkiem ojca 1 męża przez całą akcję w książce Treścią fabularną „ Ziela na Kraterze" Jest rodzina Wańko-wiczów — ojciec przezwany różniej „King" matka — „Kró lik" 1 dwie córki: starsza Krysia „Struś" albo „Pyton" i Marta — „Tllliporek" albo „Chancho Pancho" Akcja rozpoczyna się w Warszawie gdzie rodzice z trudem walczą o chleb powsze-dni dla swych dzieci Jest to czas Już po pierwszej wojnie światowej a zatem sytuacja ma terlalna obywateli polskich jest dość ciężka Rodzą się dzieci zwiększają się troski o ich wy-chowanie 1 wyżywienie Ojciec traci pracę Wyjeżdżają na wieś do Chełmszczyzny później na Litwę Kowieńską do skrawków niegdyś wielkich dóbr Wańkowl czów Dzieci stykają się z ży ciem wiejskim 1 z przyrodą Chłoną je ze swoistą dzieciom radością Z czasem Tade poczęło ślę dziać coraz lepiej a ziłem wra fcaj4 znów do Wirszawy król ce budują „domeczek" na żo liborzu który od tego czasu co-raz więcej miejsca zajmuje w ży cłu całej rodziny Dzieci dorósłszy zwiedziły ca łą Polskę a później po matu-rze — bez mała całą Europę Po przyjeździe z wycieczki za gra nlcą wybucha Iga Wojna świa-towa a z nią wali ślę w gruzy cały dorobek materialny Naro du Polskiego Wańkowicz be dąc autorem książki „Na tro pi eh Smętki" zmuszony jest ó puścić kraj Udaje ślę do Ru CZYTELNICY PISZA ISMAiLU Hineczc K w Anglii Od pewnego czasu niemal każ ' obowiązkowo trzeba było zatrzy dy dtleńhik radiowy przynosi mać się u "Greka" na lody mu-jia- m wiadomości z IsmailH Tam siało się przystanąć i chociaż na bowiem zaczęło się 1 trwa nowe chwilę podziwiać starego Araba --martwienie Wielkiej Brytanii z tresowaną małpką która na wi Ponieważ moje "uświadomię- - wdoakła mlaupnkid}ui rumhzęabcaawnnaie okrszyaklau-rtiol- --e polityczne" jest za małe a-- mi wiaścideia "Monkey salut-- by pisać na temat konfliktu an-iN- ie sposob było opędzić się od gto egipskiego ogranłeię się ogromnej ilości wrzeszczących wbbec tego do napisania kilku dzieciaków wdąi dopominają-słó- w na temat miasta którt cych sie 5 (pan wciąż Jest najaktywniejsze i jest Nlc radko sc obriuco prżjciyną wielu beasennych no-- nym stekłem najplugawszych cy angielskich dostojników wyrażeń w najczystszym polskim ''Małe bardso brudne mlatlecz (Wku przez te same dzieci co U Mi) w ten sposób określił' b"ło 'dwiem n oddria w swoich ogromnie interesują-- ' ów Niektóre anów diieclakl iu cjchrtvkulsch"Ordon-CholPei- nie adm i poprawnie śpię-- Ciaz nioamiernic cenię ariysuiy „' -- v"v- Pana Ordona i "Związkowca" zaczynam właśnie od jego ga-węd następnie "idą" wiadomoś ci t Brantford to po przeczyta i i i i a nlu tego zdania ogromnie ml Cłie1rew w wout or7 sle Pan "naraził" : "' wjcmiuw z Znam Ismaillę można powie-daie- ć dobrze ponieważ oddział mój tal zaledwie kilka mil od mii AA Miało to miejsce podczas wojny w 1944 roku Pisząc o Is-mailH mam na myśli miasto wyłączając dzielnicę arabską Szerokie asfaltowe ulice ocienia nc palmami trawniki i aleje dwa śllczile parki starannie u-trzym- ane ładne budynki prze ważnie w tym okresie zamienio ne na kluby kilka sklepów i kwieciarni w których starannie lokowałyśmy swoje żołdy na kwiaty dla rannych z Wioch którzy leżeli w El-Kanta- ra Szczc golnie ładną była dzielnica nad Suezem przez którą trzeba było przejeżdżać aby dostać się na prom ładna plaia l przystań ka ciastko jakowa klubie francuskim ' Haneczka wzięła bez zezwolę to zarysie nla samochód koleżków ! przewieźć Pus Miasto na stosunki Egipskie no naszym wsWch na szcze ży głównej drodze prowadzą ście bez cej z Port - Sald do Cairo Przejeżdżając przez Ismaillę ) W "Gawędach Ordona" tsmall-l- a określona Jest Jako "mała za-kurzona co odpowia-da opisowi autorki: "killta skle pów" — więc mała mieścina A jako leżąca wśród piisków — z' jest często zakurzo-- 1 i- - 11WU17 duiornc me Kowanie dąsać jej kolegę — miasta" ireM munii Włoch później na śród kowy Wschód Młodsza córka również do Ru rnUnli skąd przez Włochy do USA gdzie zostaje gościnnie Jak córka przyjęta przez rodzi ców koleżanki z Żona 1 stirsza córka" pozostają w kraju gdzie prowadzą cięż ki byt pod okupacją udział w pracy ncj W roku 1944 wybucha Pow stanie 1 gru zy ugodzona głowę ukochana Krysia służbie łączniczki domeczku' śladu nawet nic pozostało matka darem nie poszukuje zwłok dziecka kopiąc wytrwale walk a nie znaj dując go opuszcza z raną ser cu kraj W Italii następuje połą czenle się z mężem Młodsza córka Marta wychodzi zamąż Ma dziecko któremu nadaje Imię Krysia Mimo grobów i śmierci znów ziele puściło kieł Czytając dzieje Krysi i Mar ty począwszy od wczeanego dzie tlństwa poprzez aż do Ich — każdy odnajdzie w nich Samego sie-bie ułamek własnego życia Dlatego może tą one każdemu z nas takie bliskie I znane bo krewne Prawdaże sylwe ikl Krysi 1 Marty trudno wziąć pod za przekrój ich pokolenia ponie waż znacznie większa Ilość ich w Police w zgoła Innych się rozwija ła Krysia 1 Wańkowicz io nie Magda 1 Kasia z rolnego ani też Staslek czy Wojtek od stolarza czy izewca gnieżdżą cię nieraz po trzy rodziny w Jednym albo za 1 Powiśla są to córki człowieka który dzięki srwej pracy 1 nie zdo-był Już pozycję seefal I kraju dla któ rego położył wiele zasług Niemniej Kryata 1 Marta konali ła" A już nie było prawa w cha ciaz nieco bucikach pokazać się na ulicy "shoo shlno boy c dopadali delikwenta naj- - K Ordon wniący Glnlc Marta pewną mi butami ale często t doszczęt nie opróżnionymi Ismailla była tym przyjemniej sta że była najbliżej do którego można Łylo uciec chociaż na kilka go-dzin tygodniu z wiecznie za-sypanego piaskiem obozu Można było zjeść coś co nie było "corn beefem" z puszki który z miej-sca po włożeniu do kotła zosta-wał dokładnie pias-kiem wiecznie się na pustyni Można było zjeść pra wdiiwe zamiast "nlcdzM rego pączka" który Jedynie nat v ą różnił się od granatu zaczep nego Ismailla była ładna chociaż mnie 6 dni Z O K (zakaz koszar) za to przy że 1 by była w ogólnym aby Ismailla swoich trochę a J " w pojęciu miasteczko le w piach na bldrąc Żołnierze znal? Ismaillę dzielnice a-rab- skie 2 tego też powodu mias-to było dość często "out bcunds'' wojska Tnfe któryś z Panów icchce opisać swoje wrażenia z hmailli Sądzę bę czie 10 naturalnie konieczności jeśli cenzura pozwoli na vivc "osobistych przeżyć x się r Ordo- - zakazanego na Red j a Marta wyjeżdża uniwersytetu niemiecką podziem Warszawskie strzałem w w Z Nieszczęśliwa pobojowiska warszawskich w w mię-dzyczasie dojrzewanie samodzielności dajże względem materialnym rówieśników warunkach dwumor-goweg-o gospodarstwa cych mieszkaniu pełniających strychy] przeciętnym zdolnościom ną w doi reorezentttU' dtfcfcowyf zakurzonych kieszeniami położonym miasteczkiem w przesypany wznoszącym "kosztowała" opuszczania 'K"1' dob!tck wywaliła mieścina" uszkodzenia pasażerów do-kładniej włączając of dla że interesujące opubll' suteryny materialną poważnego stan iwcgo pokolenia Pokole-nia pełnego optymizmu szuka jącego nowych dróg dla pracy twórczej w kraju oraz między narodowego współżycia z inny-mi narodami opartego na wza jemnym zrozumieniu Czytając o Marcie która bę-dąc Siostrą Miłosierdzia gładzi ła rannego Niemca po głowie bo serce ją bolało na widok der pienia nawet wroga przypom-niał mi się incydent we Wlo azech vr roku 1044 Oto przecho dząc koło grupy jeńoriw niemie-ckich dopiero co wtiętych do niewoli widziałem młodego pol sklcgo żołnierza który wtykał 16-letnie-mu Niemcowi (płuczące mu ze strachu) czekoladę mó-wiąc przytem: „masz Jedz chó łero 1 nie bocz" Takimi mogą być tylko Polacy Albo Krysia która spełniła do końca swój o-bowlą- zek względem ojczyzny ciągle myśląc 1 bolejąc bo wy-dawało się jej żc#daje z siebie ciągle za mało krajowi że po-winna poświęcić się więcej Ta Krysia 1 tysiące innych Kryś które walczyły ginęły 1_ nie mogły nienawIdzieĆ — są typo wym przykładem polskiej men-talności śmierć Krysi 1 innych w Powitaniu tak obrazowo uje ta przez Jej ojca sprawia ból w sercu czytelnika bo Ich śmierć jest niejako śmiercią czegoś naj droższego w nas samych Chyba nikt lepiej od Jana Ko rhanowskiego nie opisał Wed-ług mego skromnego zdania śmierć osoby sobie bliskiej tak Jak to zrobił Melchior Wańko-wicz Miłość ojca 1 Jego bezgra niczny smutek w przeczuciu u traty ukochanego dziecka po-tem tr&giczna rzeczywistość 1 rozpacz Rozpacz przechodząca na wskroś całe Jego jestestwo nie mogła go jednak pokonać ponieważ uratowała go wiara — wiara w zdolność kiełkowania i rozrodczość ziela ludzkiego w najcfeźazych nawet warunkach „Najpierw był embrion potem było w łonie matki zamknięte pulsujące życie" a (bi„_ na zglkzczach 1 po p+ołath newe ziele pwzeza swe pędy powłtaje zów ayJeT B MŚkowśkL |
Tags
Comments
Post a Comment for 000021b
