000099a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
iW& r
í
É 7iS?f5fii55gs!es??j ? " -- - 9-- j- -" í ''TwSSwapjfSíspS
1- - ' jrv X£Í5
Í J ' li 1 -- TJ I l-l- ] II '--
T-T -- "" "iwin Srf iWPíwiw!OTfiaaagíS5ere-Mí"ií''í'V- ' ŰBB - WEeBWWW
I C#S
1953 június 20 KANADAI MAGYARSÁG
Péli Zya :
A FRANCIA ANTILLÁK
IV
A sok háborúskodás a ciklonok moszkitók és kígyók da-cára
gyorsan fejlődik a két gyarmat Elsősorban is a kikö-tők
A franciák megérkezése után 100 évvel Saint-Pierr- e a
d'Esnambouc által megalapozott főváros harmadik helyen áll
az összes francia kikötők között Nem messze ettől ugyan-csak
a Martinikon a francia király parancsára egy másik
város is létesül betemetve az őserdők és nádasok ingová- -
nyait Ezt a helyiséget Fort-Royaln- ak — Királyerőd itmény-ne- k
— nevezik el
A francia királyok nemcsak ingyen földhoz juttatják a-zo- kat
akik az Antillákra vándorolnak de jobb polgári csa-ládok
fiai akik a gyarmat vezető állásaira alkalmasak nemesi
levéllel kezükben érkeznek ezekre az amerikai gyarmatokra
Az 1764-be- n tartott népszámlálás alkalmával kitűnt
hogy már akkor is 11-68-
1 fehérbőrű élt a Martinik szigeten
Ugyanakkor 68394 Afrikából odaszállított néger rabszolgát
valamint 1846 félvérüt is számláltak összesen 81934 em-ber
csupán 130 évvel az után hogy d'Esnambouc 100 embe-rével
megkezdte a sziget gyarmatosítását
A francia Antilláknak már a tizennyolcadik században
van olyan bennszülött arisztokráciájuk amely a legelső pá-risi
szalonokban is megállja helyét Mi több ez az arisztokrá-cia
amely egyáltalán nem tagadja — és nem tagadhatja —
hogy néger vér is vegyült ereibe határozottan divatba jön
még a szinesbőrüek iránt annyi ellenszenvvel viselkedő ango-loknál
is
Ezen utóbbi állítást legfrappánsabban a "Szent György
lovag" néven ismert regényalakká fejlett remek félvérü bi-zonyítja
Az akkori levelek feljegyzések és egyéb dokumentumok
alapján tagadhatatlannak bizonyul hogy amikor a francia
szabadságharc előtt Angliába tette át székhelyét épp olyan
hangos és fényes sikerei voltak a lordok hazájában mint a-milyen- eket Paris és Versailles nagyjainál ért el Egyébként
egy festmény amely igyekszik a lovag hódító megjelenését
mint sokoldalú tehetségét minnél hívebben megörökíteni az
utókor számára — a XVIII század egyik legnagyobb angol
festőjének Mather Brownnak műve volt
A kép egy fehérparókás barnabörű határozottan kelle-mesar- cu
fiatalembert ábrázol kezében gyíkleső mellette
nyitott kottafüzet pennával hátamögött hegedű
Szent György lovag valóban egyaránt bravúros vívóbaj-nok
hegedűművész és zeneszerző volt Ráadásul a francia
forradalom egyik fázisában ezredesi rangra is emelkedett
Érdekes életéről Roger de Bouvoir francia iró négyköte-tes
regényt is adott ki 1840-be- n és ezenkívül sok erüdista
történész érdeklődését izgatta már
Bár őmaga állandóan és élete végéig 10 évvel fiatalabb-nak
állította magát a történelemirók kegyetlen precizitása
folytán kiderült hogy 1739-be- n született Természetes fia
volt egy dúsgazdag francia arisztokratának Monseigneur
de Boulogne-na- k aki egyéb rangján kívül a "Parlamenti Ta-nácsos"
és a "Szent-Lélek-Re- nd kincstárnoka" cimmel is di-csekedhetett
Több hntalnmskiterjedésű birtoka volt az —
akkor még francia — Szent-Domin- go szigeten és Gadlupon
Ennek az utóbbi szigetnek volt lakosa Szent-Györg- y úrfi
mamája a szép fiatal négerlány akit de Boulogne Nanon-nakbecéze- tt
és akit minden bizonnyal őszintén szerethetett
hiszen — eltekintve hogy sem őt sem gyermekét nem aján-dékozta
meg arisztokrata nevével — minden kívánságát tel-jesítette
Azon se csodálkozzunk hogy közönséges élő halandó —
akinek sem születése sem élete nem volt valami ájtatos jel-legű
— a szent nevet viselhette Egyrészt természetesen
nem a katholikus Egyház jóvoltából tehette másrészt
Csodálkozásunk oka csupán onnan eredhet hogy nem eléggé
ismerjük a négerek hiúsági complexumát A müveit ameri-kai
színesek — pl Unitiban még ma is gyakran — annak bi-zonyítására
hogy ismerik a történelmet mitöbb mithologiát
is tanultak — az Egyháztól kapott nevük mellett vagy he-lyett
— Nérónak Cicerónak Cézárnak avagy éppen Jupi-ternek
Vénusznak neveztetik magukat vagy gyermeküket
A Szent-Györg- y nevet egyébként az egész világ elfo-gadta
Nanon törvénytelen fia számára valószínűleg annál
is inkább mivel mindenki tudta hogy az afrikai négerek csa-ládi
névvel akkor még nem rendelkeztek A legmulatságosabb
hogy Nanon szeretett a francia szalonokban eldicsekedni —
ahol ő is mint fia sokat szerepelt — hogy azért adta fiának
a Szent-Györg- y nevet mert aznap amikor született érke-zett
éppen Gadlup kikötőjébe "az a szép nagy hajó amely
a Szent-Györg- y nevet viselte"
Még csak csemetesorban volt de Boulogne márki fia a-mi- kor
anyjával együtt Párisbe került Ott aztán elsőrendű
szellemi és fizikai neveltetésben részesült Már 15 éves korá-ban
a vívó-- és tornatermek holmi csodájának tekintették-Louis- e
Fusil feljegyzése szerint nemcsak feltűnően magas
elegáns atléta termete miatt de főleg ördögien ügyes fogá-saival
ejtette ámulatba még az öreg mestereket is És ügyes-sége
mindenféle fegyvernemnél egyformán érvényesült Úgy-szintén
a művészet minden ágában kitüntette magát
Rengeteg pénzével és ennyi tehetséggel megáldva — és
mivel nemcsak meglepően szép férfi volt de pazarul öltözkö-dött
is — nem csoda hogy már 22 éves korában amikor a
királyi gárda egyik tisztjévé lesz az egész Versailles és Pa-ris
bolondul utána
Mint elvitathatatlanul tehetséges hegedűművész hang-versenyeket
ad A Tuileriák zenekarának karmestere lesz
Majd már teljesen azon a ponton á'l hogy a királyi Opera
igazgatójává teszik meg amikor is ez volt az első sérelem
sikerszériái közepette) az Opera énekesei és balett-táncos- ai
fellázadnak: nem hajlandók "egy félvérüt" mint igazgatóju-kat
elfogadni
Ilyen csúnyán eltaszítva az Operától visszavonul é
operákat ír összekomponál vagy hat darabot amslyek többé-kevésbb- é
szinre is kerülnek operetté-színházakba- n
Hosszú lenne felsorolni kalandos és csillogó élete minden
fázisát melyek túl voltak zsúfolva fseményekkel Élettörté-nete
úgy katonai mint művészi valamint vívóbajnoki sike-rek
szériái S ezen felül "a nők mint srvermekek a bárány-himlőbe
előbb vagy utóbb de kikerülhetetlenül belee-stek"
írja egyik krónikása
1799-be- n 60 éves korban halt meg — két évvel azután
hogy de Be2uharnais gróf özvegye született Josephine de la
Pagerie annak a szegén v és mulatságos külsejű tábornok-nak
a felesége lett aki 8 év múlva a franciák császárnéjává
teszi meg Martinik hajdani kis kreol-lányá- t
Folytatjuk
'
MAGYAR ELET IDEGENBEN
MINDSZENTY EMLÉKVACSORA
A SZENT ERZSÉBET HALLBAN
0
Mindszenty József bíboros-hercegprím- ás kanadai láto-gatásának
emlékére vasárnap folyó hó 14-é- n este 7 órai kez-dettel
Torontó katholikus magyarsága emlékvcsorát rende-zett
a Szent Ei7sébet Hallban A vacsorát kcnetöen rövid
emlékünnepély volt de élményszerűen magas-szinvonal- u és
sokáig emlékezetes a jelenvoltak részére
A Himnusz együttes eléneklése Father Békési mon-dott
rövid bevezető beszédet melyben megemlékezett a mártír-bí-boros
kanadai látogatásáról Előadásának lényege
Mindszenty kardinális emberi és papi nagyságának méltatá
sa volt egy ízig-vér- ig magyar főpap heroikus küzdelmének
egyszerű szavakkal de annál megrázóbb erővel való elmon-dása
Kanada magyarsága boldog és büszke lehet — mon-dotta
többek között Father Békési — hogy az isteni gondvi-selés
által a magyar történelem legsötétebb és legborzalma-sabb
napjaiban az ország első zászlósúri méltóságába állí-tott
egyházfejedelmet megismerhette ö volt az aki egyedül
fel merte emelni tiltakozó szavát valahányszor valamilyen
aljas merénylet készült Hazája hivei vagy az egyetemes ma
gyarság ellen ö volt az és ő ma is az akire felnéz a magyar-ság
akiben Isten küldötte vezérét látja és az ö mártíromsága
az amely felhívta a vjlag ügyeimet a magyarság
Eljön az idő mert el kell jönnie mikor az igazság a Bíboros
igazsága diadalmaskodni fog mert ideig-órái- g hatalmaskod-hat
a bűn a rossz de győzni sohasem fog A végső győzelem
mindig Istené és ha most az ö kifürkészhetetlen akaratából
Mindszenty bíborosnak mártírnak kellett is lennie mártírom-sága
és a vele együtt szenvedő papok ezreinek becsületes ma-gyarok
százezreinek szenvedése lesz egy boldog jövő meg-váltásának
záloga Beszéde végén megemlékezett a Herceg-prímás
bátor kiállásáról a "csehszlovák demokrácia" által ki
üldözött szerencsétlen magyarok tizezreinek érdekében Az
Itenbe vetett rendithetetlen hite és az igazság mindenek-fölötti
keresése juttatta végül is börtönbe aljas emberi bű-nökkel
próbálva beszennyezni egy szent főpap reverendáját
Mindszenty bíboros azonban ezzel nem lett kisebb sőt sze-mélye
világító fáklyaként lobog ma még jobban mint az-előtt
s lobogni fog mindig minden becsületes magyar em-ber
előtt "Adjon a Mindenható erőt neki szenvedései elvise-lésére
a viszontlátásig !" — fejezte be rögtönzött de csupa
tűz és lelkesedés fűtötte remek beszédét Father Békési a hall-gatóság
lelkes tapsviharától kisérve
A következő előadó Dr
Aranyossy Endre a Felvidéki
csoport nevében mondott köny
nyes köszönetet minden felvi-déki
magyar nevében a Her
cegprímás mártiromságot vál
laló bátor kiállásáért akkor
amikor senkinek egyetlen sza-va
sem volt a lakásaikból tiz-ezerszá-mra
csordaként kihaj
tott mauyarsag erdekebsn
Élményszerűen megrázó rö-vid
de annál frappánsabb be-széde
mélyen megrendítette a
hallgatóságot
Father Békési rövid beje-lentése
után Vaszary Kál-mán- né
Remcayik Sándor
"Mindhalálig " című ver-sét
szavalta megkapóan ö-szi- nt3
mély átérzéssel A sza-valat
után Tömöry Jenő ve-zérőrnagy
az MHBK kanadai
főcsoportvezetöje emelkedett
szólásra és remekül felépített
beszédben emlékezett meg a
"kereszt és kard" a pap és a
katona nemzetünk egész tör-ténelmén
keresztül ragyogó
viszonyáról
"A kereszt jelképezi a Hi-tet
a kard pedig a hazaszere-tetet
az életünkért vívott ál-landó
küzdelemben A nemzet-védelem
nálunk a keresztény-ség
védelme is volt s ezért a
magyarság nemcsak hazáju-kat
védő hősöket hanem a ke-reszténységet
védő vértanu-kat
is olyan nagy számban ál-dozott
mint egyetlen más
nemzete sem a világnak"
Megemlékezett Kapisztrán
Jánosról Czibak Imréről és a
mohácsi csatában hősihalált
halt Tomori Pál kalocsai ér-sekről
mint a "kereszt és
kard" szimbólumának képvi-selőiről
Mindszenty hercegprímás
méltó utóda nagynevű elődei-nek
Czibak Imrének és To-mori
Pálnak Akkor vette fel
a harcot mikor a halálraseb-zett
honvéd kezéből már ki-esett
a fegyver Az ő harca
nehezebb volt mert fegyver-telenül
kellett megvívnia nem
csak az oroszok hanem a ma-gyar
pogányok ellen is- - Nagy
bátorsággal szállt szembe a
nemzet gyilkosaival és ami-kor
divattá vált a katonák le-köpdö-sése
Mindszenty bíboros
Magyar regények és szak-könyvek
imakönyvek újsá-gok
magyar játékkártyák
beszerezhetők :
ERDÉLYI ISTVÁN
magyar lap és könyv-terjesztőnél
1316 Ferry St- - — Tel: 6237-- J
Niagara Falls Ontario
III '4 l
zi-- w
után
sorsaralsának éves
volt az aki sikraszállt mellet-tük
Mindszenty hercegprímás
ugyanannak a harcnak áldo-zata
mint a doni csatákban
a Kárpátokban vagy a Dunán
tűlon hősi halált halt honvé-dek
"Ezért tartjuk mi magyar
katonák Mindszenty bíborost
a nemzeti ellenállás legna-gyobb
katonájának"
Intelmül mondotta beszéde
végén Tömöry Vezérőrnagy
hogy a hősi halált halt kato-nák
papok és polgárok áldo-zatából
csak az élők — a sza-bad
földön élők — ugyanolyan
áldozatos munkájából szület-hetik
meg a felszabadulás
Tömöry Jenő nagyhatású
beszéde után Father Békési
zárószavai következtek
"Miért fáj sokaknak Mind-szenty
ünneplése" — volt a
befejező bsszéd tárgya So-kan
azt mondják — mondot- -
ta Father Békési — hogy
kisajátítják
guKnaK uiiuiszentyt tz nem
igaz Mindszenty bíboros nem
csak a katholikus magyaroké
hanem minden magyaré mert
ö sem tett soha különbséget
katholikus vagy másvallásu
magyar között Országjárása
alkalmával az ország protes-tánslakta
területein is ezer-é- s
ezerszámra zarándokoltak
el a másvallásu magyarok
horv Minds7pntv liprrpcrnri- -
és
más
hu
masvarok és ma- -
közé- -
A sokáig
szép este a "Boldogasszony
Anyánk ért
véget A íelenvoltak
családias hangulatban
együtt
toiontói Szent Erzsébet
Egy házközség
iurr-j-? 21-é- n nyitja
meg a
Parkot alkalom-ból
minden magyar testvért
szeretettel hív és'vár az Egy-ház
A megnyitó pikniken
italok creanv
Játékok zene
tánc és fürdési lehetőség áll-nc- k
a vendécek
Belérjődij 50 cent
aduinak déli
fél 12 és délután 2 órakor a
templom elől (Spadina-Dunda- s
sarok) Útközben a Dundas-Blo- or
Dundas-Ke- el és Dun-das-Runnym- ade sarkán vesz-nek
fel utasokat Jegy ára:
75 cent gyermekeknek 50c
A Mindszenty Park kb 15
miiere van Torontotói Toron- -
ic l-- l i -- - 1 4- - v 1 Jt Jí 4--A A !- - j- -
Dundason akár a Queen Eli-zabe- th
Highwayn haladva
Streetsville jelzésnél északra
kell térni mégpedig Torontó-ból
jövet j o b b r a Hamilton-bó- l
jövet balra
0
Független Magyar Reformá-tus
Egyház 490 Jarvis St
Lelkész : Nt Steinmetz Ká-roly
Lakás- - 13 Glenfern Ave
Apt 20- - Toronto Ont
A windsori Független Ma-gyar
Református Egyház fo-lyó
hó 14-é- n tartotta íennáüá- -
20 évfordulóiát
Gyülekezetüknek gyönyörű
temploma és lelkészlakása
Windsor magyarlakta kerüle-tében
áll Ezen a felemelő és
mindennapi ünnepségen
egyházközségünk tagsága 20
személlyel képviseltette ma-gát
Kik nem jelenhettek meg
adományaikkal fejezték ki
Az ünnepi isten-tiszteleten
és díszvacsorán
megjelent a Független Ameri-kai
Magyar RefoiTnátus Egy-ház
vezetője Ft Dr Vincze
Károly főesperes és mellette
hat lelkipásztor teljesített
szolgálatot Ugy az
mint a bankett mii-sor- a
felejthetetlen emlék
maradt azoknak akik ez-e-n megjelenhettek
0
GÖRÖGKATOLIKUS
PIKNIK
WELLANDON
Június hó 28-á- n Wellandon
a "Szent János Parkban" Wel-lan- d
Port Colborne és Niaga
Falls görögkatolikus ma-gyarsága
nagyszabású bu-cs- ús pikniket rendez
Az ünnepély délelőtt 11 óra-kor
tábori nagy misével és
szent beszéddel veszi
kezdetét
Utána díszebéd
Ebéd után a fiatalságnak
_ _ 1 1 a ti r 1 táncmulatság- - biztosítva a késő esti órákig
amelyen Takács ki-tűnő
zenekara muzsikál
1 Táncszünet alatt kerül sor-ra
az értékes tárgyak kior-solás- a
melyek között az első
lesz ?10000 készpénz kihúzá-sa
1 -
is-uun-katholikusok
ma- - fe]eco ]netet] eteiex italok váers
ja a Welland és ma-gyarságát
a nagy magyar
Az önkéntes adományok
teljes összegét az uj magyar
gör kat templom
0
HöSöK NAPJA
WELLANDON
más prédikációit hallgassák Az ?IHBK " elland & Kór-Mindannyiu-nké
ö minden nyéke csoportjának rendezé-olya- n
állítás ameív mást akar ™en "ellanl magyarsága az
bizonyítani rosszindulatú és Lnun"ePe meg először a
hazug Célja semmi mint Hosok Május utolsó
MinHs7Pntv —= c-Tomőiv-át
vasárnapjának delelőttjén a
is felhasználni arra hogy éket bajtársak vallásfelekezet sze
verjenek
gyarok
felejthetetlen
" eléneklésével
ezután
marad-tak
sokáig
A
vasárnap
uj piknikhelvét Mind-szenty
mely
vezetősége
kitűnő
ételik hüsitö ice
szórakozások
rendelkezésé-re
:
Autóbuszok
t
nem
vonzalmukat- -
isten-tisztelet
ra
ünnepi
!
zavartalan lesz
Danku és
en szórakozás
környéke
ta-lálkozóra
építésére
fordítjuk
™?Jrt- -
mit istentiszteleteken vettek
részt- - Mind a "Magyarok
Nagyasszonya" róni kath
mind a Magyar RefoiTnátus
templomban a lelkészek szent
beszéd illetve vallásoktatás
keretében emlékeztek meg a
nap jelentőségéről Este S
órakor peditr szépszámú régi
és ujkanadás veadég jelenlé-tében
komoly színvonalú mű-soros
bajtársi találkozó volt
A műsoron szerepeltek Re- - 3
1 o-rÁnnt- mT pq AlfnWi Hú7n ! 3
"Csak a gyökér kitartson" j
cimü versei Az igen tártai- -
mas Jelkes ünnepi beszed
után a hamiltoni csendörbaj-társa- k
zászlószalaggal dísz-ítették
fel a wellandi csend-örök
birtokában levő magyar
lobogót
Megkapó volt Gérus István
a 25 éve Kanadában élő öreg-- „
EZÚTTAL EGY
New York-- i levél
HALOTT
0
ÉDESANYÁRÓL
KEDVES LÁSZLÓ
egy halott édesanyáról szeretnék most megemlékezni la-podban
A mennyországban a nagyon de nagyon bántott
teljesen összetört édesanyák részére külön szanatóriumot ren-dezett
be a Jóisten Ebben a szanatóriumban puha patyolat-felhóágyo- n
fekszik egy magyar anyóka Nagy néni Angyal
ápolónők süröírnek-forosrna- k körülötte éjjel-napp- al mert
lettenetes állapotban van a tisztaszivü és tisztaszándéku
imádságos öregasszony Rettenetes irtózatos dolog történt
vele: az országúton ballagott régi kopott fekete selyemken-dőv- e!
ősz fején valamikor a szörnyű háború utáni napokban
És jött egy orosz tank egy szörnyű behemót acélóriás puf-fogv- a
csörögve feltartóztathatatlanul és egyenesen a békén
ballagó anyókának tartott roppant hernyótalpai maguk alá
temették és pillanatok alatt felismerhetetlen véres tömeggé
taposták őt Szemtanuk elbeszélése szerint a tankban ülő
orosz katonák lélektelen és harcedzett legények akik a Kár-pátoktól
a Dunáig és azon is tul szemrebbenés nélkül arc-rándulás
nélkül gyilkoltak rosszul lettek mikor megálltak
utána Dehát: parancs parancs és ez a parancs Nagy néni
megölésének a végrehajtására a legnagyobb hatalomtól Vo-rosil- ov marsalltól jött Az ő parancsa volt hogy meg kell
gyilkolni IGY kell meggyilkolni Nagy nénit
Mert rettentő nagy feladat várt Nagy néni fiára Feri-re
aki vékony aranyláncot viselt balcsuklóján és vezető sze-repet
játszott az úgynevezett "ellenállásban" Rákosi a ha-zátlan
törpe mondta Vorosilovnak hogy igy kell kipróbálni
a Nagy Ferencet: ha édesanyja meggyilkolása sem tántorít-ja
meg akkor miniszterelnök lehet mert akkor mindent meg
lehet vele tétetni
És Nagy Ferenc az aranykarkötös "kisgazda" aki párt
vezére vitéz Bajcsi-Zsihnszk- y Endre utasítása ellenére meg-szavazta
a Bárdossy-fél- e hadüzenetet a magyar parlament
33-a- s bizottságában (az ottawai parlamenti könyvtárból ta-lán
még nem tüntették el a magyar parlamenti naplónak azt
a példányát amely ezt a tényt igazolja) hebegett és mosoly-gott
mikor édesanyja halálhírét közölték vele és belátta
hogy "senki se tehet róla" Kárpótlásul az édesanyjáért ka-pott
egy orosz luxusautót (azzal hagyta el elárult eladott
szülőföldjét) és engedelmesen szolgálta ki édesanyja gyilko-sait
Az öreg Nagy néni megbocsájtott neki biztosan Az édes-anyák
mindig mindent megbocsájtanak És azt is biztosan
megbocsájtja neki a felhőpámákon fekvő szétroncsolt Édes-anya
hogy a fia be merte irni az "Amerikai Magyar Népsza- va" 1953 június 2-i- ki számának "Menekült Magyarország"
cimü rovatába azt hogy:
"A "népi demokráciák" nem vívmányt hanem vissza- esést jelentenek mert magát a népet törték össze ide-gen
fegyverek segítségével a nyakára hozták a törté-nelem
legsötétebb reakcióját: a kommunista reakciót"
Megbocsájtja Nagy néni azt hogy az ő fia le merte ir-ni
ezt a mondatot Megbocsájtja azt is hogy a mondat olyan
értelmetlen mintha nem végeztette volna el parasztnak
gyenge és léha fiával a négy polgárit -
Megbocsájtja hogy cégérül kitűzött fia le meri irni
azt hogy:
"A népi demokráciák előtt (ugy érti a fogalmazásból
elégtelen volt bábminiszterelnök hogy az általa ura-lomrasegil- ell népidemokráciák uralomrajulása előtt)
nem kellett aknazár drótsövény és rendőrkutya a ha-táron
mert nem kifelé hanem hazafelé özönlött a há-ború
által elsodort nép"
Ezt meri leírni az aki megszökött miután vágóhidra csal-ta
az ártatlanok tízezreit arról a nyugatról ahová ő kiautóká-zo- tt miután gálád hazug amnesztia-ígéretéve- l hazacsalta az
anyját halálragázoló hordák elől elmenekülteket
De — mint mondottam — az Édesanya mindent meg-bocs- ájt Hogy a történelem még fogja-- e bocsájtani Kovács
Bélát a felkötött ezreket a kényszermunkára hajszolt tíz-ezreket
a judáspénzen vett farmot a magyart magyar ellen
uszítást a burkolt bolsevista propagandát az más kérdés
De ma nem eiröl akartam irni hanem szegény összetör-t-
testű összetört-lelk- ű Nagy néniről A fia talán nem is
gondol rá Vagy felriad néha izzadva és fuldokolva ?
Ki tudja 1 ? ?
Szeretettel ölel barátod
csendőrbajtárs lelkes beszé-de
"Irigyellek benneteket
togy a második világháború-ban
ti édes Hazánkért harcol-hatotta- k " "Bármit mond-janak
rólatok hogy ti ezek
meg azok voltatok én azt
mondom hogy ti valameny-nyie- n
hősök voltatok a
Kárpátoknál Budapestnél és
végig az országon mert ti a
mi testvéreinkért szüleink-ért
otthonmaradt rokonaink-ért
harcoltatok És ha erre
kerül sor harmadszorra én is
szeretnék veletek menni !"
Az igen jólsikerült ünne-pély
reményt ad arra hogy a
MHBK "Welland és környé-ke"
csoportja a jövőben még
nagyobb keretek közt adózhat
majd a Hősök emlékének
i :j
Gyaraki Géza
MIKOR HALLGASSON
MAGYAR RÁDIÓADÁST ?
A torontói CKFH rádióállo-más
a 140-e- s hullámhosszon
minden szombaton délután 4
órától fél 5-i- g magvar műsort
sugároz Bemondó : Nyári
Nagy Mihály Műsorszorkesz- - tők : Nyári Nagy Mihály és
Szilvássy László
1
Rózsa László clevelandi ma-gyar
műsorát hallhatja a WJW rádióállomáson min-den
vasárnap délelőtt 11 órá-tól
fél 12-i- g
Kanadai Magyar Antibol-sevis- ta
Liga Kossuth Rádiója
mindenszombaton délután 1
órától 14 0-- ig sugároz műsort
a Brantford CKPC 1380 hul-lámhosszon
Első kanadai magyar konzervgyár SóMi GLÓBUS Foosl Co Ltd
92 Ferguson St Guelph Ont Telefon : 6179
FŐZÉSI GONDJAI MEGOLDÓDNAK l
A világhírű magyar konyha kiválóminőségü dobozolt
kész ételei Kanadában is niinöspcrpf iplpn+pnpl- -
j A GLÓBUS kannázott kész ételei vitamindús friss első- - {
í rendű nyersanyagokból készülnek
A GLÓBUS készétel-konzerve- k speciális készítése
világszabadalom
A GLÓBUS week-endr- e is a legalkalmasabb !
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, June 20, 1953 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1953-06-20 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000025 |
Description
| Title | 000099a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | iW& r í É 7iS?f5fii55gs!es??j ? " -- - 9-- j- -" í ''TwSSwapjfSíspS 1- - ' jrv X£Í5 Í J ' li 1 -- TJ I l-l- ] II '-- T-T -- "" "iwin Srf iWPíwiw!OTfiaaagíS5ere-Mí"ií''í'V- ' ŰBB - WEeBWWW I C#S 1953 június 20 KANADAI MAGYARSÁG Péli Zya : A FRANCIA ANTILLÁK IV A sok háborúskodás a ciklonok moszkitók és kígyók da-cára gyorsan fejlődik a két gyarmat Elsősorban is a kikö-tők A franciák megérkezése után 100 évvel Saint-Pierr- e a d'Esnambouc által megalapozott főváros harmadik helyen áll az összes francia kikötők között Nem messze ettől ugyan-csak a Martinikon a francia király parancsára egy másik város is létesül betemetve az őserdők és nádasok ingová- - nyait Ezt a helyiséget Fort-Royaln- ak — Királyerőd itmény-ne- k — nevezik el A francia királyok nemcsak ingyen földhoz juttatják a-zo- kat akik az Antillákra vándorolnak de jobb polgári csa-ládok fiai akik a gyarmat vezető állásaira alkalmasak nemesi levéllel kezükben érkeznek ezekre az amerikai gyarmatokra Az 1764-be- n tartott népszámlálás alkalmával kitűnt hogy már akkor is 11-68- 1 fehérbőrű élt a Martinik szigeten Ugyanakkor 68394 Afrikából odaszállított néger rabszolgát valamint 1846 félvérüt is számláltak összesen 81934 em-ber csupán 130 évvel az után hogy d'Esnambouc 100 embe-rével megkezdte a sziget gyarmatosítását A francia Antilláknak már a tizennyolcadik században van olyan bennszülött arisztokráciájuk amely a legelső pá-risi szalonokban is megállja helyét Mi több ez az arisztokrá-cia amely egyáltalán nem tagadja — és nem tagadhatja — hogy néger vér is vegyült ereibe határozottan divatba jön még a szinesbőrüek iránt annyi ellenszenvvel viselkedő ango-loknál is Ezen utóbbi állítást legfrappánsabban a "Szent György lovag" néven ismert regényalakká fejlett remek félvérü bi-zonyítja Az akkori levelek feljegyzések és egyéb dokumentumok alapján tagadhatatlannak bizonyul hogy amikor a francia szabadságharc előtt Angliába tette át székhelyét épp olyan hangos és fényes sikerei voltak a lordok hazájában mint a-milyen- eket Paris és Versailles nagyjainál ért el Egyébként egy festmény amely igyekszik a lovag hódító megjelenését mint sokoldalú tehetségét minnél hívebben megörökíteni az utókor számára — a XVIII század egyik legnagyobb angol festőjének Mather Brownnak műve volt A kép egy fehérparókás barnabörű határozottan kelle-mesar- cu fiatalembert ábrázol kezében gyíkleső mellette nyitott kottafüzet pennával hátamögött hegedű Szent György lovag valóban egyaránt bravúros vívóbaj-nok hegedűművész és zeneszerző volt Ráadásul a francia forradalom egyik fázisában ezredesi rangra is emelkedett Érdekes életéről Roger de Bouvoir francia iró négyköte-tes regényt is adott ki 1840-be- n és ezenkívül sok erüdista történész érdeklődését izgatta már Bár őmaga állandóan és élete végéig 10 évvel fiatalabb-nak állította magát a történelemirók kegyetlen precizitása folytán kiderült hogy 1739-be- n született Természetes fia volt egy dúsgazdag francia arisztokratának Monseigneur de Boulogne-na- k aki egyéb rangján kívül a "Parlamenti Ta-nácsos" és a "Szent-Lélek-Re- nd kincstárnoka" cimmel is di-csekedhetett Több hntalnmskiterjedésű birtoka volt az — akkor még francia — Szent-Domin- go szigeten és Gadlupon Ennek az utóbbi szigetnek volt lakosa Szent-Györg- y úrfi mamája a szép fiatal négerlány akit de Boulogne Nanon-nakbecéze- tt és akit minden bizonnyal őszintén szerethetett hiszen — eltekintve hogy sem őt sem gyermekét nem aján-dékozta meg arisztokrata nevével — minden kívánságát tel-jesítette Azon se csodálkozzunk hogy közönséges élő halandó — akinek sem születése sem élete nem volt valami ájtatos jel-legű — a szent nevet viselhette Egyrészt természetesen nem a katholikus Egyház jóvoltából tehette másrészt Csodálkozásunk oka csupán onnan eredhet hogy nem eléggé ismerjük a négerek hiúsági complexumát A müveit ameri-kai színesek — pl Unitiban még ma is gyakran — annak bi-zonyítására hogy ismerik a történelmet mitöbb mithologiát is tanultak — az Egyháztól kapott nevük mellett vagy he-lyett — Nérónak Cicerónak Cézárnak avagy éppen Jupi-ternek Vénusznak neveztetik magukat vagy gyermeküket A Szent-Györg- y nevet egyébként az egész világ elfo-gadta Nanon törvénytelen fia számára valószínűleg annál is inkább mivel mindenki tudta hogy az afrikai négerek csa-ládi névvel akkor még nem rendelkeztek A legmulatságosabb hogy Nanon szeretett a francia szalonokban eldicsekedni — ahol ő is mint fia sokat szerepelt — hogy azért adta fiának a Szent-Györg- y nevet mert aznap amikor született érke-zett éppen Gadlup kikötőjébe "az a szép nagy hajó amely a Szent-Györg- y nevet viselte" Még csak csemetesorban volt de Boulogne márki fia a-mi- kor anyjával együtt Párisbe került Ott aztán elsőrendű szellemi és fizikai neveltetésben részesült Már 15 éves korá-ban a vívó-- és tornatermek holmi csodájának tekintették-Louis- e Fusil feljegyzése szerint nemcsak feltűnően magas elegáns atléta termete miatt de főleg ördögien ügyes fogá-saival ejtette ámulatba még az öreg mestereket is És ügyes-sége mindenféle fegyvernemnél egyformán érvényesült Úgy-szintén a művészet minden ágában kitüntette magát Rengeteg pénzével és ennyi tehetséggel megáldva — és mivel nemcsak meglepően szép férfi volt de pazarul öltözkö-dött is — nem csoda hogy már 22 éves korában amikor a királyi gárda egyik tisztjévé lesz az egész Versailles és Pa-ris bolondul utána Mint elvitathatatlanul tehetséges hegedűművész hang-versenyeket ad A Tuileriák zenekarának karmestere lesz Majd már teljesen azon a ponton á'l hogy a királyi Opera igazgatójává teszik meg amikor is ez volt az első sérelem sikerszériái közepette) az Opera énekesei és balett-táncos- ai fellázadnak: nem hajlandók "egy félvérüt" mint igazgatóju-kat elfogadni Ilyen csúnyán eltaszítva az Operától visszavonul é operákat ír összekomponál vagy hat darabot amslyek többé-kevésbb- é szinre is kerülnek operetté-színházakba- n Hosszú lenne felsorolni kalandos és csillogó élete minden fázisát melyek túl voltak zsúfolva fseményekkel Élettörté-nete úgy katonai mint művészi valamint vívóbajnoki sike-rek szériái S ezen felül "a nők mint srvermekek a bárány-himlőbe előbb vagy utóbb de kikerülhetetlenül belee-stek" írja egyik krónikása 1799-be- n 60 éves korban halt meg — két évvel azután hogy de Be2uharnais gróf özvegye született Josephine de la Pagerie annak a szegén v és mulatságos külsejű tábornok-nak a felesége lett aki 8 év múlva a franciák császárnéjává teszi meg Martinik hajdani kis kreol-lányá- t Folytatjuk ' MAGYAR ELET IDEGENBEN MINDSZENTY EMLÉKVACSORA A SZENT ERZSÉBET HALLBAN 0 Mindszenty József bíboros-hercegprím- ás kanadai láto-gatásának emlékére vasárnap folyó hó 14-é- n este 7 órai kez-dettel Torontó katholikus magyarsága emlékvcsorát rende-zett a Szent Ei7sébet Hallban A vacsorát kcnetöen rövid emlékünnepély volt de élményszerűen magas-szinvonal- u és sokáig emlékezetes a jelenvoltak részére A Himnusz együttes eléneklése Father Békési mon-dott rövid bevezető beszédet melyben megemlékezett a mártír-bí-boros kanadai látogatásáról Előadásának lényege Mindszenty kardinális emberi és papi nagyságának méltatá sa volt egy ízig-vér- ig magyar főpap heroikus küzdelmének egyszerű szavakkal de annál megrázóbb erővel való elmon-dása Kanada magyarsága boldog és büszke lehet — mon-dotta többek között Father Békési — hogy az isteni gondvi-selés által a magyar történelem legsötétebb és legborzalma-sabb napjaiban az ország első zászlósúri méltóságába állí-tott egyházfejedelmet megismerhette ö volt az aki egyedül fel merte emelni tiltakozó szavát valahányszor valamilyen aljas merénylet készült Hazája hivei vagy az egyetemes ma gyarság ellen ö volt az és ő ma is az akire felnéz a magyar-ság akiben Isten küldötte vezérét látja és az ö mártíromsága az amely felhívta a vjlag ügyeimet a magyarság Eljön az idő mert el kell jönnie mikor az igazság a Bíboros igazsága diadalmaskodni fog mert ideig-órái- g hatalmaskod-hat a bűn a rossz de győzni sohasem fog A végső győzelem mindig Istené és ha most az ö kifürkészhetetlen akaratából Mindszenty bíborosnak mártírnak kellett is lennie mártírom-sága és a vele együtt szenvedő papok ezreinek becsületes ma-gyarok százezreinek szenvedése lesz egy boldog jövő meg-váltásának záloga Beszéde végén megemlékezett a Herceg-prímás bátor kiállásáról a "csehszlovák demokrácia" által ki üldözött szerencsétlen magyarok tizezreinek érdekében Az Itenbe vetett rendithetetlen hite és az igazság mindenek-fölötti keresése juttatta végül is börtönbe aljas emberi bű-nökkel próbálva beszennyezni egy szent főpap reverendáját Mindszenty bíboros azonban ezzel nem lett kisebb sőt sze-mélye világító fáklyaként lobog ma még jobban mint az-előtt s lobogni fog mindig minden becsületes magyar em-ber előtt "Adjon a Mindenható erőt neki szenvedései elvise-lésére a viszontlátásig !" — fejezte be rögtönzött de csupa tűz és lelkesedés fűtötte remek beszédét Father Békési a hall-gatóság lelkes tapsviharától kisérve A következő előadó Dr Aranyossy Endre a Felvidéki csoport nevében mondott köny nyes köszönetet minden felvi-déki magyar nevében a Her cegprímás mártiromságot vál laló bátor kiállásáért akkor amikor senkinek egyetlen sza-va sem volt a lakásaikból tiz-ezerszá-mra csordaként kihaj tott mauyarsag erdekebsn Élményszerűen megrázó rö-vid de annál frappánsabb be-széde mélyen megrendítette a hallgatóságot Father Békési rövid beje-lentése után Vaszary Kál-mán- né Remcayik Sándor "Mindhalálig " című ver-sét szavalta megkapóan ö-szi- nt3 mély átérzéssel A sza-valat után Tömöry Jenő ve-zérőrnagy az MHBK kanadai főcsoportvezetöje emelkedett szólásra és remekül felépített beszédben emlékezett meg a "kereszt és kard" a pap és a katona nemzetünk egész tör-ténelmén keresztül ragyogó viszonyáról "A kereszt jelképezi a Hi-tet a kard pedig a hazaszere-tetet az életünkért vívott ál-landó küzdelemben A nemzet-védelem nálunk a keresztény-ség védelme is volt s ezért a magyarság nemcsak hazáju-kat védő hősöket hanem a ke-reszténységet védő vértanu-kat is olyan nagy számban ál-dozott mint egyetlen más nemzete sem a világnak" Megemlékezett Kapisztrán Jánosról Czibak Imréről és a mohácsi csatában hősihalált halt Tomori Pál kalocsai ér-sekről mint a "kereszt és kard" szimbólumának képvi-selőiről Mindszenty hercegprímás méltó utóda nagynevű elődei-nek Czibak Imrének és To-mori Pálnak Akkor vette fel a harcot mikor a halálraseb-zett honvéd kezéből már ki-esett a fegyver Az ő harca nehezebb volt mert fegyver-telenül kellett megvívnia nem csak az oroszok hanem a ma-gyar pogányok ellen is- - Nagy bátorsággal szállt szembe a nemzet gyilkosaival és ami-kor divattá vált a katonák le-köpdö-sése Mindszenty bíboros Magyar regények és szak-könyvek imakönyvek újsá-gok magyar játékkártyák beszerezhetők : ERDÉLYI ISTVÁN magyar lap és könyv-terjesztőnél 1316 Ferry St- - — Tel: 6237-- J Niagara Falls Ontario III '4 l zi-- w után sorsaralsának éves volt az aki sikraszállt mellet-tük Mindszenty hercegprímás ugyanannak a harcnak áldo-zata mint a doni csatákban a Kárpátokban vagy a Dunán tűlon hősi halált halt honvé-dek "Ezért tartjuk mi magyar katonák Mindszenty bíborost a nemzeti ellenállás legna-gyobb katonájának" Intelmül mondotta beszéde végén Tömöry Vezérőrnagy hogy a hősi halált halt kato-nák papok és polgárok áldo-zatából csak az élők — a sza-bad földön élők — ugyanolyan áldozatos munkájából szület-hetik meg a felszabadulás Tömöry Jenő nagyhatású beszéde után Father Békési zárószavai következtek "Miért fáj sokaknak Mind-szenty ünneplése" — volt a befejező bsszéd tárgya So-kan azt mondják — mondot- - ta Father Békési — hogy kisajátítják guKnaK uiiuiszentyt tz nem igaz Mindszenty bíboros nem csak a katholikus magyaroké hanem minden magyaré mert ö sem tett soha különbséget katholikus vagy másvallásu magyar között Országjárása alkalmával az ország protes-tánslakta területein is ezer-é- s ezerszámra zarándokoltak el a másvallásu magyarok horv Minds7pntv liprrpcrnri- - és más hu masvarok és ma- - közé- - A sokáig szép este a "Boldogasszony Anyánk ért véget A íelenvoltak családias hangulatban együtt toiontói Szent Erzsébet Egy házközség iurr-j-? 21-é- n nyitja meg a Parkot alkalom-ból minden magyar testvért szeretettel hív és'vár az Egy-ház A megnyitó pikniken italok creanv Játékok zene tánc és fürdési lehetőség áll-nc- k a vendécek Belérjődij 50 cent aduinak déli fél 12 és délután 2 órakor a templom elől (Spadina-Dunda- s sarok) Útközben a Dundas-Blo- or Dundas-Ke- el és Dun-das-Runnym- ade sarkán vesz-nek fel utasokat Jegy ára: 75 cent gyermekeknek 50c A Mindszenty Park kb 15 miiere van Torontotói Toron- - ic l-- l i -- - 1 4- - v 1 Jt Jí 4--A A !- - j- - Dundason akár a Queen Eli-zabe- th Highwayn haladva Streetsville jelzésnél északra kell térni mégpedig Torontó-ból jövet j o b b r a Hamilton-bó- l jövet balra 0 Független Magyar Reformá-tus Egyház 490 Jarvis St Lelkész : Nt Steinmetz Ká-roly Lakás- - 13 Glenfern Ave Apt 20- - Toronto Ont A windsori Független Ma-gyar Református Egyház fo-lyó hó 14-é- n tartotta íennáüá- - 20 évfordulóiát Gyülekezetüknek gyönyörű temploma és lelkészlakása Windsor magyarlakta kerüle-tében áll Ezen a felemelő és mindennapi ünnepségen egyházközségünk tagsága 20 személlyel képviseltette ma-gát Kik nem jelenhettek meg adományaikkal fejezték ki Az ünnepi isten-tiszteleten és díszvacsorán megjelent a Független Ameri-kai Magyar RefoiTnátus Egy-ház vezetője Ft Dr Vincze Károly főesperes és mellette hat lelkipásztor teljesített szolgálatot Ugy az mint a bankett mii-sor- a felejthetetlen emlék maradt azoknak akik ez-e-n megjelenhettek 0 GÖRÖGKATOLIKUS PIKNIK WELLANDON Június hó 28-á- n Wellandon a "Szent János Parkban" Wel-lan- d Port Colborne és Niaga Falls görögkatolikus ma-gyarsága nagyszabású bu-cs- ús pikniket rendez Az ünnepély délelőtt 11 óra-kor tábori nagy misével és szent beszéddel veszi kezdetét Utána díszebéd Ebéd után a fiatalságnak _ _ 1 1 a ti r 1 táncmulatság- - biztosítva a késő esti órákig amelyen Takács ki-tűnő zenekara muzsikál 1 Táncszünet alatt kerül sor-ra az értékes tárgyak kior-solás- a melyek között az első lesz ?10000 készpénz kihúzá-sa 1 - is-uun-katholikusok ma- - fe]eco ]netet] eteiex italok váers ja a Welland és ma-gyarságát a nagy magyar Az önkéntes adományok teljes összegét az uj magyar gör kat templom 0 HöSöK NAPJA WELLANDON más prédikációit hallgassák Az ?IHBK " elland & Kór-Mindannyiu-nké ö minden nyéke csoportjának rendezé-olya- n állítás ameív mást akar ™en "ellanl magyarsága az bizonyítani rosszindulatú és Lnun"ePe meg először a hazug Célja semmi mint Hosok Május utolsó MinHs7Pntv —= c-Tomőiv-át vasárnapjának delelőttjén a is felhasználni arra hogy éket bajtársak vallásfelekezet sze verjenek gyarok felejthetetlen " eléneklésével ezután marad-tak sokáig A vasárnap uj piknikhelvét Mind-szenty mely vezetősége kitűnő ételik hüsitö ice szórakozások rendelkezésé-re : Autóbuszok t nem vonzalmukat- - isten-tisztelet ra ünnepi ! zavartalan lesz Danku és en szórakozás környéke ta-lálkozóra építésére fordítjuk ™?Jrt- - mit istentiszteleteken vettek részt- - Mind a "Magyarok Nagyasszonya" róni kath mind a Magyar RefoiTnátus templomban a lelkészek szent beszéd illetve vallásoktatás keretében emlékeztek meg a nap jelentőségéről Este S órakor peditr szépszámú régi és ujkanadás veadég jelenlé-tében komoly színvonalú mű-soros bajtársi találkozó volt A műsoron szerepeltek Re- - 3 1 o-rÁnnt- mT pq AlfnWi Hú7n ! 3 "Csak a gyökér kitartson" j cimü versei Az igen tártai- - mas Jelkes ünnepi beszed után a hamiltoni csendörbaj-társa- k zászlószalaggal dísz-ítették fel a wellandi csend-örök birtokában levő magyar lobogót Megkapó volt Gérus István a 25 éve Kanadában élő öreg-- „ EZÚTTAL EGY New York-- i levél HALOTT 0 ÉDESANYÁRÓL KEDVES LÁSZLÓ egy halott édesanyáról szeretnék most megemlékezni la-podban A mennyországban a nagyon de nagyon bántott teljesen összetört édesanyák részére külön szanatóriumot ren-dezett be a Jóisten Ebben a szanatóriumban puha patyolat-felhóágyo- n fekszik egy magyar anyóka Nagy néni Angyal ápolónők süröírnek-forosrna- k körülötte éjjel-napp- al mert lettenetes állapotban van a tisztaszivü és tisztaszándéku imádságos öregasszony Rettenetes irtózatos dolog történt vele: az országúton ballagott régi kopott fekete selyemken-dőv- e! ősz fején valamikor a szörnyű háború utáni napokban És jött egy orosz tank egy szörnyű behemót acélóriás puf-fogv- a csörögve feltartóztathatatlanul és egyenesen a békén ballagó anyókának tartott roppant hernyótalpai maguk alá temették és pillanatok alatt felismerhetetlen véres tömeggé taposták őt Szemtanuk elbeszélése szerint a tankban ülő orosz katonák lélektelen és harcedzett legények akik a Kár-pátoktól a Dunáig és azon is tul szemrebbenés nélkül arc-rándulás nélkül gyilkoltak rosszul lettek mikor megálltak utána Dehát: parancs parancs és ez a parancs Nagy néni megölésének a végrehajtására a legnagyobb hatalomtól Vo-rosil- ov marsalltól jött Az ő parancsa volt hogy meg kell gyilkolni IGY kell meggyilkolni Nagy nénit Mert rettentő nagy feladat várt Nagy néni fiára Feri-re aki vékony aranyláncot viselt balcsuklóján és vezető sze-repet játszott az úgynevezett "ellenállásban" Rákosi a ha-zátlan törpe mondta Vorosilovnak hogy igy kell kipróbálni a Nagy Ferencet: ha édesanyja meggyilkolása sem tántorít-ja meg akkor miniszterelnök lehet mert akkor mindent meg lehet vele tétetni És Nagy Ferenc az aranykarkötös "kisgazda" aki párt vezére vitéz Bajcsi-Zsihnszk- y Endre utasítása ellenére meg-szavazta a Bárdossy-fél- e hadüzenetet a magyar parlament 33-a- s bizottságában (az ottawai parlamenti könyvtárból ta-lán még nem tüntették el a magyar parlamenti naplónak azt a példányát amely ezt a tényt igazolja) hebegett és mosoly-gott mikor édesanyja halálhírét közölték vele és belátta hogy "senki se tehet róla" Kárpótlásul az édesanyjáért ka-pott egy orosz luxusautót (azzal hagyta el elárult eladott szülőföldjét) és engedelmesen szolgálta ki édesanyja gyilko-sait Az öreg Nagy néni megbocsájtott neki biztosan Az édes-anyák mindig mindent megbocsájtanak És azt is biztosan megbocsájtja neki a felhőpámákon fekvő szétroncsolt Édes-anya hogy a fia be merte irni az "Amerikai Magyar Népsza- va" 1953 június 2-i- ki számának "Menekült Magyarország" cimü rovatába azt hogy: "A "népi demokráciák" nem vívmányt hanem vissza- esést jelentenek mert magát a népet törték össze ide-gen fegyverek segítségével a nyakára hozták a törté-nelem legsötétebb reakcióját: a kommunista reakciót" Megbocsájtja Nagy néni azt hogy az ő fia le merte ir-ni ezt a mondatot Megbocsájtja azt is hogy a mondat olyan értelmetlen mintha nem végeztette volna el parasztnak gyenge és léha fiával a négy polgárit - Megbocsájtja hogy cégérül kitűzött fia le meri irni azt hogy: "A népi demokráciák előtt (ugy érti a fogalmazásból elégtelen volt bábminiszterelnök hogy az általa ura-lomrasegil- ell népidemokráciák uralomrajulása előtt) nem kellett aknazár drótsövény és rendőrkutya a ha-táron mert nem kifelé hanem hazafelé özönlött a há-ború által elsodort nép" Ezt meri leírni az aki megszökött miután vágóhidra csal-ta az ártatlanok tízezreit arról a nyugatról ahová ő kiautóká-zo- tt miután gálád hazug amnesztia-ígéretéve- l hazacsalta az anyját halálragázoló hordák elől elmenekülteket De — mint mondottam — az Édesanya mindent meg-bocs- ájt Hogy a történelem még fogja-- e bocsájtani Kovács Bélát a felkötött ezreket a kényszermunkára hajszolt tíz-ezreket a judáspénzen vett farmot a magyart magyar ellen uszítást a burkolt bolsevista propagandát az más kérdés De ma nem eiröl akartam irni hanem szegény összetör-t- testű összetört-lelk- ű Nagy néniről A fia talán nem is gondol rá Vagy felriad néha izzadva és fuldokolva ? Ki tudja 1 ? ? Szeretettel ölel barátod csendőrbajtárs lelkes beszé-de "Irigyellek benneteket togy a második világháború-ban ti édes Hazánkért harcol-hatotta- k " "Bármit mond-janak rólatok hogy ti ezek meg azok voltatok én azt mondom hogy ti valameny-nyie- n hősök voltatok a Kárpátoknál Budapestnél és végig az országon mert ti a mi testvéreinkért szüleink-ért otthonmaradt rokonaink-ért harcoltatok És ha erre kerül sor harmadszorra én is szeretnék veletek menni !" Az igen jólsikerült ünne-pély reményt ad arra hogy a MHBK "Welland és környé-ke" csoportja a jövőben még nagyobb keretek közt adózhat majd a Hősök emlékének i :j Gyaraki Géza MIKOR HALLGASSON MAGYAR RÁDIÓADÁST ? A torontói CKFH rádióállo-más a 140-e- s hullámhosszon minden szombaton délután 4 órától fél 5-i- g magvar műsort sugároz Bemondó : Nyári Nagy Mihály Műsorszorkesz- - tők : Nyári Nagy Mihály és Szilvássy László 1 Rózsa László clevelandi ma-gyar műsorát hallhatja a WJW rádióállomáson min-den vasárnap délelőtt 11 órá-tól fél 12-i- g Kanadai Magyar Antibol-sevis- ta Liga Kossuth Rádiója mindenszombaton délután 1 órától 14 0-- ig sugároz műsort a Brantford CKPC 1380 hul-lámhosszon Első kanadai magyar konzervgyár SóMi GLÓBUS Foosl Co Ltd 92 Ferguson St Guelph Ont Telefon : 6179 FŐZÉSI GONDJAI MEGOLDÓDNAK l A világhírű magyar konyha kiválóminőségü dobozolt kész ételei Kanadában is niinöspcrpf iplpn+pnpl- - j A GLÓBUS kannázott kész ételei vitamindús friss első- - { í rendű nyersanyagokból készülnek A GLÓBUS készétel-konzerve- k speciális készítése világszabadalom A GLÓBUS week-endr- e is a legalkalmasabb ! |
Tags
Comments
Post a Comment for 000099a
