000378a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
r
!
afc Ij
r
VIII 93 fzám 1938 noveTber 12 :zer a í'wVWV'iii" SWISS UNITED WATGHMAKERS
382 BAY ST TORONTO Ttlafon t EM 8-28- 63
MAGYAR MESTERVIZSGAZOTT ORA$
Omega Doxa s míndtn svfjcl amarikai érik raktiron 5 évi
6tillittal Minden [avitiit a prteiiiói Walch-Matt- tr gépartv
mai allanorcök Javítitok agy évi jótilliisal
E hirdatis felmutatója 20% angadmínyt kapl
vwwwwwwwwwwv
GYÓGYSZER I K K A PÉNZ RELIEF
csomagok küldése az óhazába
Hivatalos megrendelj hely:
Ocean Relief Agency
808 Palmerston Ave- - Toronto Tel: LE 41347
ív tM
A tlitfflivni
mtgklnttji
Twe
Tulajdonos: LADÁNYI ZOLTÁN
A legszebb brilliáns-- és jeggyűrűk eredeti
svájci órák kristályáruk és az összes importált
ajándéktárgyak kaphatók nálunk
Mindennemű lavitási munkát európai szakem-bereink
végzik
GYŐZŐDJÖN MEG ON IS OLCSÓ ARAINKRÓL
K0H-I-N0- R
CREDIT JEWELLE RS
406 BLOOR STREET WEST
(Brunswick Ave közelében) Ttli WA 1-2-
991
FŰTŐOLAJ- - ÉS SZÉN
Ha siGksége vans
Fűtőolajra olajégőkhöz vagy kékszénre kályhákhoz
eliasrOGERS
2221 YONGE STREET TORONTO ONT TEL! HU 12221
Megbízható fűtési szolgálat 90 év óta
24 óris olajégő szolgálat
wwvwwMvywwA
LESLIE
CLEANERS
lliitll it tlt gfncli
1 IWAIT AVI 0 711 15
TtronU HrOUlin wtiiirl
UgyOnk 4i luit it tiilllvk
UUSXT OTOIOT
VVVWUWVWVWWAWUV
Autóját a7onnaI javltja
Earl Mabee
Whlte Owl Service Statlon
Ont Telefon 331—
Mindennemű hentes
mészáros és fűszerárut
Tóbiástól
482 OueenStW Torontó
Telefont EM 8-12- 55
HÍVJA :
— Delhi
'$tii
ii
0#I
tt
%%'
A „KANADAI MACTAISAO" MHDITISIIT
MIN-OI-N MAOTAI OlVASSA)
Babits rózsakert
Izsák 1 Elemér
ügyvéd és közjegyző
Iroda 1Ü0 Adelaide St W
Suit 606
TORONTO ONT
Telefon : EMpire 4-19- 20
j4vuliravvhuasvznnnálstvauuutó3juávt velvri
ikarja adni vagy alkatrészt
akar vásárolni hívja fel
NIAGARA AUTÓ PARTS-TÓ- l
MR KISS-- t
1224 Ferry St
Niagara FalU Ont
fel: EL 8-3- 6'3 EL 4-19- 21 wuuuuwuuuuvuuuuuw
szeret
jól öltözködni
ruháit
Szobonya Sándor
szabimesternél
42 KING ST DELHI ONT
Figyelje kőnyvotztilyunk hirdetéseit
LAPUNK KÖNYVOSZTALYAN
KAPHATÓK :
Mihály: Hatholdas
Ha
készíttesse
S080
ltóla deák: Hulló Vércseppek $1-5-
0
Dr Bernolák Imre : Angol-Magy- ar Magyar-Ango- l szótár 5580
Csaba István: Az elsülyesitett háború ~— ?150
Csighy Sándor: Hani?ok a romok ától ~~ $200
Ftlry Lajos : Árva Magyar János $180
Föveskert (Versek a szabacfeégharebol) 51-5- 0
D Holló
Az EgyeeüH Államok fOgeetfefttégi nyttatkata__$2t)0
Kempls Tamás: KriMtus követé S0JO
Kene4 F Láwló : Jérhtatln utakon $200
Kijókai Erzsébet: Titokztes H a falon $160
Mikszáth Kálmán: Lohinai Ffi $080
Móricz Zsigmond : Mese a zöld fftvöfl $080
Dr I Nádatwy: Hotel Cnd $190
Orbán Frigyes: Gorlx Tükr $100
Dr Padányi Viktor : Vérlwksu $0 30
VásMl $180
M Saint Cteir: Ella néni meséi $100
Stalay Jeromos: Márton Áron erdélyi pöp9k $1 00
Ugyanaz angolul --~~ $200
Szabó Dezső: Feltámadás Makwcskán $080
Székely M Imre : Snt István legendája $025
Szend Miklós: Tanuljunk knnyn gyoran angolul $250
Dr Sulyok De : A magvar tragédia $500
Francois Villon : Báliadéi (Falwiy átktéében) 55LOO
Zilahi Farnos Eszter: Zeng még a dal $100
Piatnik-félemagy- ar létékkértya $1 50
Minden egyes könyv árához 10 cent portóKöltséget
Utánvéttel könyveket nem szállítunk
számltunk
t
92 FOLYTATÁS
A HOSZTY Fiü ESETE TÓTH MARIVAL
KÁLMÁN
— mar
Hír TAUr nAxintt Ko' ani riürüben vet- -
ték körül Ferit az öreg asszonyok magyarázva
neki a rodwoitki csintalan szaoaoszsjusagsi
Bizonv naav Isten csodája ha&tf még be nem
verték eddig a fejét
— Ha mér eddig be nem vertek ezután nw
nya' monda nem luaia-- n
leánya
— Ah
— A jégen
__ Szeretem
köfinvebben elkerüli — vélte az Paloétay — A JMh Mari fokait reszketed hangon — igy
Ne hadd magad öreg Ferkó I legalább meg is kösznöhetem hogy segítségemre
Nem is hagyta ez magát sot csak most kezdte vot-megmagyaráz-ni
mikép értette a dolgot _ Miféle segítségedre? — kottyant bele
— Hát úgy történt hogy az öreg Balikán f6 Tóthné
ispán von aKicorroan mmor en iiaiaiemier voi _ ge$tem mama
iám reimegyen a megyertazara ai eiojiöuajaLM qí te szerencsétlen gyerme- - cs ezi meg
hát ott ta'álom azt a tacskót Noszty Palit akkor jm mondod nekem Mutasd hamar hol ütötted
mcyyci oncyyiw vwu c mcy cyy vvniiw uyyc meg magaaair isienem isienem
baiost kérdi mi járatban vagyok Mondom seno $e# mama I Nem fáj semmim
neki egy kis beszédem volna főispánnal "Most rje Tóthné mégis megrémült és a kezeit kezdte
az alispán van bent meséli utána majd jön- - tördelni
nXL S4V 4 kluml1' Mn aa J I a- - a A íi !
köszöntem neki és körülbelül így szóltam : "Félek tce egyedül? Mit mondfak az apádnak ha meg
hotizabban vetzem ioénvbe ideiét reménvlem
te nem sokáig beszélsz bent?" "Ó semmi esetre — Ugyan ugyan legyen eszed édes Tóthnem
sem" Micsoda ügyben mégysz be?" "Bagatelle —csillapította Kaprinczyne — Hiszen hallod
monda mindössze meakérdezek tőle valamit" hogy semmije se fáj Mit akarsz egyebet?
Akkor hát eredi be előbb te nekem az kényei- - __ H semmije se fáj? — vágott közbe
-- arccal__ _„ egy p_ar pewrc -m_úlva Kö„zav-e-tlen mjötengnienduatki _csökAöznysöesmmvoitn senabivzaoinamyíit iéradneysenman
utána a főispán elé járulok és ünnepélyesen meg Hány$zor van az hogy valaki érez
kérem tőle a leánya kezet természetesen a na di v0taképpen semmije se fáj s az orvos azt
mert a kisebbik tatár hercegnő a
H6dnt me9 f bábuival játszott haZJ# j ne: g"omnadgoajonegyaszbeertűegshéigpéorkeontdöebrbetmemnejelyn
A főispán fölszisszent meglepetésében s bosszú- - c$ak az id k c$aoka Nalunk New
öseacánsnémvcosómvéáaplttpaenHomfnevoisettníigméErntetyumedteoámldayfeíyNoenslzkttréyrsrtéPlahinFaenkrhk: hó eYoorkkebőan Öé2Vegyasasztoőn$y20mm„résduSnckhbmanitt lakaokitt eagzyt
'- - 7 erezte nogy egy Deka van a gyomraDan es min
lonni Hát tudtam voln biz en sot maaa Noi7tv _'
_ i_ a' oiágnaldoottka nfeekl hmogoyst makeknoierkazbeenelfőiabmb évrsolna eszzóat' ámameanttonatnatapkodeháioa$igauyiittó kKi$eötkszomerráanbgaaarnomSiUsczhaomrmitteagasDsaezicobanéykaáiKtaazu%$t aeVj az ott nőtt meg a gyomrában valami ilyet álli- - Ífre etí' "' C buszkese99el fedtí tott De megállj csak lelkem mit is mondtam?
a s—zemet űeihs vaolalnkaonrotsz — leavzé mea Tithné Mo$t 'ÍL_e_$zei mbe ' hog v0taképpen egér volt _' Tr " -- -- - - gyomraDan es ez megzavar mosi mer most mar asszony szokása szerint osszecsucsortva száját t ha agyonütnek $e tud0m mit m9ndott í art f u' rna7 m " "09ab'rÓ f'8 V0nS leerült bele az egér - minthogy azt
természetesen be nem vehette vizben mint ahogy
volna a Balikán kisasszonv —mek?nthkoHzzfátszólt beveheate vona a kjs békát Nem '
!2 dkt aminTteN0Srty ™ T V ' mariKam nogy mit monaottr nogy nemr tredi ? l - ° Ritka szép ember lehetett -e- rősítette fflk etfZS KÍLí
0th"!' ~ " VcktF' gdolom abból bent érezte az eQeret ftS „_ iaivJkeu h' az időből mikor először válaszrotriV ItöuAtnAV
mentében kardosán kócsagos kalpaggal mint
vaiami mesében király ütt tugg a vizitszobában
vagy tán nem is a vizitszobában Ó hogy rom
lik mohosodik az ember esze szomorú az No
bizony elfelejtettem hogy hol van felakasztva
Persze tizennégy szoba nem győzi az ember ész
ben tartani i Ó Istenem Istenem rrunek is élünk?
Talán csak azért hogy a szekrényeket letörül
gessuk De bizony Isten alighanem a kasznárunk
lakásában lóg a kép
Egyszerre derültebb világosabb lett a szoba s üdébb a levegője mintha édes tavaszi áram
lopóznék be az ablakon pedig hát nem lehet hsz téh este van s az be vannak
teve nem a tavasz jött hanem Tóth Mari szaladt be a mamáiéhoz annak a suhogó szoknyái csi- nálták azt a langyos csiklandozó szelet mely a tavasz bübáának adja ki magát
Bár háttal állt Tóthné töntdve hogy hol Is
van voltaképpen a Nosztyarckép mégis meg-erezt- e
a leánya közelgését legott hátra fordult:
— Mi baod báránykám?
— Nekem semmi hanem a szoknyám kiszakadt
a ráncaiból iaazitsa mea mama n -
gombostűié?
— No az volna szép ha nem lenne mikor faapbárdknaabkantzervargéyszisvéntayleánvaDn aawcehrripcaogrtóbiangomvbaonstűaz
akésgzyítár heasnehma jcóélrneámt lékszem nem gombostűket
— tudom mama
77 nm te" H°gy mondta csak etbulotdelldoetoittg?euKltBoIkq-ayseznstizótampaoázsdt mhooláygraynrmkomneroihwstáha mvváamrliamamitiInUdIlnIe3eunUmt
f-- ol nem foghatom hogyan szakadhatott ki Ta-'á- n valami szöoben Vaou rw íi il: ± tse hirtelen fölkeltél Kétségtelenül vagy az eavik "~w ":cr':elrez%"™tMaoraoiioenuynokíDan eAhAemtnejkutn"akg
a
— Amelyikbe visszük mmAri
poháron van kifestve ' y
hon—omIgaanznyprearsIze— sopánkodott eHgyogeynesisen Feri
a szót — l i„ őrizzük atyjaura portréját 0 Jü
lenototlon o"avbkin Kwh u_ : ndFyeeoremnc vsazunalasdszizoolglogkböairbriáíernkók úler?ányom Mmaréir _nagNyoszetív
Man gyónóén elorult c
e volt képes Fen meghatotta magát '
pontos :
(Kérjük imi)
Név:
Utca : __
Feladó és
IRTA MIKSZÁTH
Vo't szerencsém találkozni a kisasszony
— — csak azt noyy a
nagyságos asszony
és hol?
hogy fám ismeri — vette fel a
öreq
Azt
a
én
í-~- — I"IJLI
-- _
lepett k
fájdalmat
gyobbket
játeka"
a
ha
Nem a
miképpen
"y
megvan
ablaktáblák
Nem
N°' $emmit- -
olvashatóan
mardossa és harapja A doktor persze nevette
az egészet mert az egérhistóriában egy percig
se hitt Alkalmasint nem mrs Schmitt hanem
az egér miatt mert az egér szivesebben húzódik
meg egy hombárban vagy egy ócska padlás
szobában mint a mrs Schmitt gyomrában bár-mennyire
előkelő és tiszteletreméltó hely légyen
az különben mert a lady egy tábornoknak
az özvegye A doktor ennélfogva egy egeret foga-tott
valahol s úgy tett mintha belőle űzné ki
valamely hókuszpó'kuszokkal pedig az ő man-chettá- ja alul szaladt ki a egérke a kellő pilla
natban amiben aztán meg is nyugodott az asz
sézrozneytt béeslsősemrémszieféibleenmeazreánsttúlvagy harapást nem
— JÓ ió — ieavezte men FniTín mam
mi köze ennek a Mari eleséséhez kedves
Tóthné?
— Éppen ez — Tóthné hogy ha lehetnek fájdalmak amelyekhez nincsenek
betegségi okok viszont lehetnek betegségi okok
maminedlyeenkféhleez bneitnecgssnéegk vafánjdahlomgaykmeMgabolmonádr ualnnbyei
le az ember ha rajok gondol
— Nem — elegyedik közbe Paloi-ta- y előzkekfna—enktázhiooálgjyayan aNnjóenyhtiearlamlgőakfséöspldzaejnülytkádbvreaatengMsméagirni t húamgsiokzmüor sot menekülj mert még látleletet talál követelni
a megütött helyekről s erre magam is vállal- koznám
ma
Mint a héja hirtelen lecsapott rá Fruzina ma- -
— Ejnye Pista I Mikor nő be a fejed lágya? sHzoeggyénnyemgyesrzmégeykeent leadz Ímzeatlgeand dmuervgapiröíttalentieidazdtela
ratortay erre a íiöf k- - __ gedelmesen a vállai közé s iruan hogy Tóth hDoegynm nNemoszttuydoPdál faiarmckééppepemnelayrirkól sbzeosbzáénltkübnakn j[!3'1"r!!u?í2edl"oan"nasln' minil°t eflri'asgztott őzike eqv van' ZW má bányásztaihoz melyen efqövlötct searétnü
egy poháron téved
hoz intézve minHfuiu
valóban csin„
Község:
kis
de
végezte be
csodálom
orteznsa Kkinaynidt ikkáaltmakelia apirhoussloostt Ie7elekbikmöbzóül l
(a
egy
lSSST ?W°hkÍ Ffü2ina imának
ber volt ámbár ninc MoroncsénT tT'VéM "vem
ismerni looalább tufitr " "VTT'- - l'y#n maom mo mi mn-- nom merők a itm mU l-- -i: ""
ne
Ugy-- e
mnn
az
ki
— -- „ ww
elintézést
(Folytatjuk)
történik Vancouvertől Torontóig
- magyarságban
olvashatja
ALEXA KELEN LIMITED
1467 MANSFIELD SWEET MONTREAL OUE
MEGRENDELŐ IV
Szíveskedjék kitöltve money orderrl együtt hozzánk vagy m9bizottainkhoz beküldeni
IKKA rendelés $
Otthoni cím
neve címe:
volt
már
száiára
hMB
nciwnil
Gyors és pontos garantálunk
Bármi
-- xn-uí azonnal
Többszörös
gyilkost fogott el
az amerikai
rendőrség
Harvey Glatman 30 éves
losangelesi televízió mecha-nikus
telefonon felhívta
Lorraine Vigil xnodelt és ta
lálkát beszélt meg vele az-zal
hogy fényképezni akarja
őt Amikor egy külvárosi út
mentén Glatman megállt
hogy felvegye Lorrainet
előbb revolvert rántott majd
rátámadt a lányra- - Lorraine
Vigil védekezett sőt a revol-vert
ki is csavarta a támadó
kezeiből és mindaddig sakk-ban
tartotta amig a rendőr-ség
nem jött és Glatmant
teljesen ártalmatlanná tette
A rendőrségi vizsgálatkor
kiderült hogy Glatman
Lorraine Vigilt negyedik ál
dozatául szemelte ki Elő-zőleg
már három model-lán- yt
ölt meg ugyanazzal a mód-szerrel
: telefonon találkát
beszélt meg velük kocsiba
ültette erőszakkal elhur
colta és zsineggel megfoj-totta
áldozatait majd a vá
roson kívül elhagyott puszta
helyeken a homokban el is
temette őket Glatman a ren-dőrségi
bizottságnak megmu-tatta
hol temette el áldoza
tait Ezeknek holttestét a
megadott helyeken meg is
találták Glatman a bátor
Lorraine Vigil magatartásán
bukott meg Semmi kétség
hogy akasztófa vár a több--
aszörös gyilkosra
SZARVAS LÁTOGATTA
AZ ÜZLETEKET
Szarvas látogatta meg
Lloyd Miller Niagara on the
taKei bútorüzletet onnan
mintegy 500 dollár kárt csi-nálva
egyenesen nekiment a
kirakatüvegnek azt betörte
és a kirakaton át sétált ki
Innen átment a Red and
White fűszereshez és meg
ismételte mutatványát Miu
tán itt is betörte a nagy ki
rakatablakot kiugrott és el
szaladt a városból tooooooooooocoooe
Magyarok keresik
egymást
Reiner Margitot (anyja
neve Berger R) aki az
1920-a- s évek elején vándorolt
ki Dél-Amerik- ába (Rio de
Janeiro vagy Buenos Aires)
keresi unokahűga Weisz-ma-nn
G Cím: Steier Zoltán- -
ne 142o College Ave Bronx
56 N Y USA
Kovács Gyula geológust
(1955-be- n végzett Bpesten)
aki 1957 márciusában érke-zett
Camp Kilmerbe keresi
barátja Jenő Muzsik 1251
Pandora Ave Victoria B C
Canada
Konya Bélát (ausztriai
utolsó tartózkodási helye
Wien XI Kaiser Ebersdorf
LamlweJirstr 1) keresi John
Cika Noort 8th St Meckey
Ave Martina Ferrv Ohio
USA
Kolotti Dénes 29 éves eéo- -
kocsivetetó (volt budapesti
tekos) aki álHtótee Kanadá
ban él keresi Joseoh Kis
214 E Gertesee Flinr R Mich
USA
Zudor Sándort aki 1944-i- g
a LonWfei Erd6ipar vezérigaz-gfttój- a
volt Kokasvárott és
hír szerint Dél-Amoriká-ten
telepedett le keresi Bogyav
Gyula 1819 S Kendall St
South Bend 14 Ind USA
Hajmássy Miklós srínmű- -
vAíTf Z r!„í _l:i mii
"""wi lewpeaieK e Keresi dr Wenciel Miklós volt bu-dapesti
ügyvéd Címer 8355
Gariand Ave Silver Spring
Md VSA
44
ii
i
— — o
ii
i
ii
J 180
4
R
"
p
TORONTÓIAM
So V!N0{5lö(
MULATÓ UH
0! MAOUt
CSŰRD
CSAK E5f
4 í
JÖJJÖN HÍRES
CSÁRDA
í T T E REMII
QUíEN STREET d
} Minden mjgyirt
vára
izei
C5AUD
{ Tanulj KanadiTeatíi
UkoUjábu
Légy fodrász!
Ha Amerika legnantbi
i loaraszati Iskolíiíbi
J tanulsz melyből a
szakemberek énei keríJ
ki nagy lehetős ' kinálkoznaL iul
i mecWsiilf WlfiTi
t fozlalkozásod lf7_ TnrrJ ii_ii_ 1
i KBiaiogus nappali ti ti
tanfolramoL
Érdeklődés írásban ne I
személy esta
MARVEL
HAIRDRESSINGSCB(X
J 358 Bloor St W Toroc
Ontario területén liAoi
5 Hamiltonban és Ottaíí&:
UJ
POLGÁRMESTERNEK
jCORNISH I
RÁDIÓADÁSOK
Hl NGARIA HOMEUJ
MEL0DIES
címt-- n a upra F- -
dió ad műsort trríens:
baton 3 órától a
méteres hulláabjsxoi
mondó Imre Józsefei Aj
diá állomás CÍze 26--
1
Iems Ave Welland 03
Telefon RE 4-33- 63
a
A Dohányt idíki 1
Ház ra :a a T y'JA
rádiA ckof i:v m
huüárrhossscn M--
-"
tárnán t (i'i-t- yl 2 "!
mondok FniÜ I
Hon-at1- ' Jjzseíni
„Evangélikus Refi
Hunsr-ria-n Unied 04
A Füredien WC?
R ormátusEpU1
423 Qen St V T
Leik --
Ist-ora
akkor
kóla '
ora K'
szeiov£- -
org
törto
VAN
A
'f
BUKUN
kinltl
:
OTt:
dr rokolyu---
: - x
v_
1
önha6 i UMC--- 0
á
ben hagyták el Magyarorszá- - rfiJOÍ
k rs Kesooo Uét-Amerü- cá- J VluAU TyI ban ntósíwJW Buenos rn A ríSDOHAIlL jaOL m_a t ~ m A KiAAKna X—l__l fi ~ -
Ha Lapunkkal mS
gedve monníííaeÍB
Ha nanasa rancj—-- V ttl
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, November 12, 1958 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1958-11-12 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000146 |
Description
| Title | 000378a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | r ! afc Ij r VIII 93 fzám 1938 noveTber 12 :zer a í'wVWV'iii" SWISS UNITED WATGHMAKERS 382 BAY ST TORONTO Ttlafon t EM 8-28- 63 MAGYAR MESTERVIZSGAZOTT ORA$ Omega Doxa s míndtn svfjcl amarikai érik raktiron 5 évi 6tillittal Minden [avitiit a prteiiiói Walch-Matt- tr gépartv mai allanorcök Javítitok agy évi jótilliisal E hirdatis felmutatója 20% angadmínyt kapl vwwwwwwwwwwv GYÓGYSZER I K K A PÉNZ RELIEF csomagok küldése az óhazába Hivatalos megrendelj hely: Ocean Relief Agency 808 Palmerston Ave- - Toronto Tel: LE 41347 ív tM A tlitfflivni mtgklnttji Twe Tulajdonos: LADÁNYI ZOLTÁN A legszebb brilliáns-- és jeggyűrűk eredeti svájci órák kristályáruk és az összes importált ajándéktárgyak kaphatók nálunk Mindennemű lavitási munkát európai szakem-bereink végzik GYŐZŐDJÖN MEG ON IS OLCSÓ ARAINKRÓL K0H-I-N0- R CREDIT JEWELLE RS 406 BLOOR STREET WEST (Brunswick Ave közelében) Ttli WA 1-2- 991 FŰTŐOLAJ- - ÉS SZÉN Ha siGksége vans Fűtőolajra olajégőkhöz vagy kékszénre kályhákhoz eliasrOGERS 2221 YONGE STREET TORONTO ONT TEL! HU 12221 Megbízható fűtési szolgálat 90 év óta 24 óris olajégő szolgálat wwvwwMvywwA LESLIE CLEANERS lliitll it tlt gfncli 1 IWAIT AVI 0 711 15 TtronU HrOUlin wtiiirl UgyOnk 4i luit it tiilllvk UUSXT OTOIOT VVVWUWVWVWWAWUV Autóját a7onnaI javltja Earl Mabee Whlte Owl Service Statlon Ont Telefon 331— Mindennemű hentes mészáros és fűszerárut Tóbiástól 482 OueenStW Torontó Telefont EM 8-12- 55 HÍVJA : — Delhi '$tii ii 0#I tt %%' A „KANADAI MACTAISAO" MHDITISIIT MIN-OI-N MAOTAI OlVASSA) Babits rózsakert Izsák 1 Elemér ügyvéd és közjegyző Iroda 1Ü0 Adelaide St W Suit 606 TORONTO ONT Telefon : EMpire 4-19- 20 j4vuliravvhuasvznnnálstvauuutó3juávt velvri ikarja adni vagy alkatrészt akar vásárolni hívja fel NIAGARA AUTÓ PARTS-TÓ- l MR KISS-- t 1224 Ferry St Niagara FalU Ont fel: EL 8-3- 6'3 EL 4-19- 21 wuuuuwuuuuvuuuuuw szeret jól öltözködni ruháit Szobonya Sándor szabimesternél 42 KING ST DELHI ONT Figyelje kőnyvotztilyunk hirdetéseit LAPUNK KÖNYVOSZTALYAN KAPHATÓK : Mihály: Hatholdas Ha készíttesse S080 ltóla deák: Hulló Vércseppek $1-5- 0 Dr Bernolák Imre : Angol-Magy- ar Magyar-Ango- l szótár 5580 Csaba István: Az elsülyesitett háború ~— ?150 Csighy Sándor: Hani?ok a romok ától ~~ $200 Ftlry Lajos : Árva Magyar János $180 Föveskert (Versek a szabacfeégharebol) 51-5- 0 D Holló Az EgyeeüH Államok fOgeetfefttégi nyttatkata__$2t)0 Kempls Tamás: KriMtus követé S0JO Kene4 F Láwló : Jérhtatln utakon $200 Kijókai Erzsébet: Titokztes H a falon $160 Mikszáth Kálmán: Lohinai Ffi $080 Móricz Zsigmond : Mese a zöld fftvöfl $080 Dr I Nádatwy: Hotel Cnd $190 Orbán Frigyes: Gorlx Tükr $100 Dr Padányi Viktor : Vérlwksu $0 30 VásMl $180 M Saint Cteir: Ella néni meséi $100 Stalay Jeromos: Márton Áron erdélyi pöp9k $1 00 Ugyanaz angolul --~~ $200 Szabó Dezső: Feltámadás Makwcskán $080 Székely M Imre : Snt István legendája $025 Szend Miklós: Tanuljunk knnyn gyoran angolul $250 Dr Sulyok De : A magvar tragédia $500 Francois Villon : Báliadéi (Falwiy átktéében) 55LOO Zilahi Farnos Eszter: Zeng még a dal $100 Piatnik-félemagy- ar létékkértya $1 50 Minden egyes könyv árához 10 cent portóKöltséget Utánvéttel könyveket nem szállítunk számltunk t 92 FOLYTATÁS A HOSZTY Fiü ESETE TÓTH MARIVAL KÁLMÁN — mar Hír TAUr nAxintt Ko' ani riürüben vet- - ték körül Ferit az öreg asszonyok magyarázva neki a rodwoitki csintalan szaoaoszsjusagsi Bizonv naav Isten csodája ha&tf még be nem verték eddig a fejét — Ha mér eddig be nem vertek ezután nw nya' monda nem luaia-- n leánya — Ah — A jégen __ Szeretem köfinvebben elkerüli — vélte az Paloétay — A JMh Mari fokait reszketed hangon — igy Ne hadd magad öreg Ferkó I legalább meg is kösznöhetem hogy segítségemre Nem is hagyta ez magát sot csak most kezdte vot-megmagyaráz-ni mikép értette a dolgot _ Miféle segítségedre? — kottyant bele — Hát úgy történt hogy az öreg Balikán f6 Tóthné ispán von aKicorroan mmor en iiaiaiemier voi _ ge$tem mama iám reimegyen a megyertazara ai eiojiöuajaLM qí te szerencsétlen gyerme- - cs ezi meg hát ott ta'álom azt a tacskót Noszty Palit akkor jm mondod nekem Mutasd hamar hol ütötted mcyyci oncyyiw vwu c mcy cyy vvniiw uyyc meg magaaair isienem isienem baiost kérdi mi járatban vagyok Mondom seno $e# mama I Nem fáj semmim neki egy kis beszédem volna főispánnal "Most rje Tóthné mégis megrémült és a kezeit kezdte az alispán van bent meséli utána majd jön- - tördelni nXL S4V 4 kluml1' Mn aa J I a- - a A íi ! köszöntem neki és körülbelül így szóltam : "Félek tce egyedül? Mit mondfak az apádnak ha meg hotizabban vetzem ioénvbe ideiét reménvlem te nem sokáig beszélsz bent?" "Ó semmi esetre — Ugyan ugyan legyen eszed édes Tóthnem sem" Micsoda ügyben mégysz be?" "Bagatelle —csillapította Kaprinczyne — Hiszen hallod monda mindössze meakérdezek tőle valamit" hogy semmije se fáj Mit akarsz egyebet? Akkor hát eredi be előbb te nekem az kényei- - __ H semmije se fáj? — vágott közbe -- arccal__ _„ egy p_ar pewrc -m_úlva Kö„zav-e-tlen mjötengnienduatki _csökAöznysöesmmvoitn senabivzaoinamyíit iéradneysenman utána a főispán elé járulok és ünnepélyesen meg Hány$zor van az hogy valaki érez kérem tőle a leánya kezet természetesen a na di v0taképpen semmije se fáj s az orvos azt mert a kisebbik tatár hercegnő a H6dnt me9 f bábuival játszott haZJ# j ne: g"omnadgoajonegyaszbeertűegshéigpéorkeontdöebrbetmemnejelyn A főispán fölszisszent meglepetésében s bosszú- - c$ak az id k c$aoka Nalunk New öseacánsnémvcosómvéáaplttpaenHomfnevoisettníigméErntetyumedteoámldayfeíyNoenslzkttréyrsrtéPlahinFaenkrhk: hó eYoorkkebőan Öé2Vegyasasztoőn$y20mm„résduSnckhbmanitt lakaokitt eagzyt '- - 7 erezte nogy egy Deka van a gyomraDan es min lonni Hát tudtam voln biz en sot maaa Noi7tv _' _ i_ a' oiágnaldoottka nfeekl hmogoyst makeknoierkazbeenelfőiabmb évrsolna eszzóat' ámameanttonatnatapkodeháioa$igauyiittó kKi$eötkszomerráanbgaaarnomSiUsczhaomrmitteagasDsaezicobanéykaáiKtaazu%$t aeVj az ott nőtt meg a gyomrában valami ilyet álli- - Ífre etí' "' C buszkese99el fedtí tott De megállj csak lelkem mit is mondtam? a s—zemet űeihs vaolalnkaonrotsz — leavzé mea Tithné Mo$t 'ÍL_e_$zei mbe ' hog v0taképpen egér volt _' Tr " -- -- - - gyomraDan es ez megzavar mosi mer most mar asszony szokása szerint osszecsucsortva száját t ha agyonütnek $e tud0m mit m9ndott í art f u' rna7 m " "09ab'rÓ f'8 V0nS leerült bele az egér - minthogy azt természetesen be nem vehette vizben mint ahogy volna a Balikán kisasszonv —mek?nthkoHzzfátszólt beveheate vona a kjs békát Nem ' !2 dkt aminTteN0Srty ™ T V ' mariKam nogy mit monaottr nogy nemr tredi ? l - ° Ritka szép ember lehetett -e- rősítette fflk etfZS KÍLí 0th"!' ~ " VcktF' gdolom abból bent érezte az eQeret ftS „_ iaivJkeu h' az időből mikor először válaszrotriV ItöuAtnAV mentében kardosán kócsagos kalpaggal mint vaiami mesében király ütt tugg a vizitszobában vagy tán nem is a vizitszobában Ó hogy rom lik mohosodik az ember esze szomorú az No bizony elfelejtettem hogy hol van felakasztva Persze tizennégy szoba nem győzi az ember ész ben tartani i Ó Istenem Istenem rrunek is élünk? Talán csak azért hogy a szekrényeket letörül gessuk De bizony Isten alighanem a kasznárunk lakásában lóg a kép Egyszerre derültebb világosabb lett a szoba s üdébb a levegője mintha édes tavaszi áram lopóznék be az ablakon pedig hát nem lehet hsz téh este van s az be vannak teve nem a tavasz jött hanem Tóth Mari szaladt be a mamáiéhoz annak a suhogó szoknyái csi- nálták azt a langyos csiklandozó szelet mely a tavasz bübáának adja ki magát Bár háttal állt Tóthné töntdve hogy hol Is van voltaképpen a Nosztyarckép mégis meg-erezt- e a leánya közelgését legott hátra fordult: — Mi baod báránykám? — Nekem semmi hanem a szoknyám kiszakadt a ráncaiból iaazitsa mea mama n - gombostűié? — No az volna szép ha nem lenne mikor faapbárdknaabkantzervargéyszisvéntayleánvaDn aawcehrripcaogrtóbiangomvbaonstűaz akésgzyítár heasnehma jcóélrneámt lékszem nem gombostűket — tudom mama 77 nm te" H°gy mondta csak etbulotdelldoetoittg?euKltBoIkq-ayseznstizótampaoázsdt mhooláygraynrmkomneroihwstáha mvváamrliamamitiInUdIlnIe3eunUmt f-- ol nem foghatom hogyan szakadhatott ki Ta-'á- n valami szöoben Vaou rw íi il: ± tse hirtelen fölkeltél Kétségtelenül vagy az eavik "~w ":cr':elrez%"™tMaoraoiioenuynokíDan eAhAemtnejkutn"akg a — Amelyikbe visszük mmAri poháron van kifestve ' y hon—omIgaanznyprearsIze— sopánkodott eHgyogeynesisen Feri a szót — l i„ őrizzük atyjaura portréját 0 Jü lenototlon o"avbkin Kwh u_ : ndFyeeoremnc vsazunalasdszizoolglogkböairbriáíernkók úler?ányom Mmaréir _nagNyoszetív Man gyónóén elorult c e volt képes Fen meghatotta magát ' pontos : (Kérjük imi) Név: Utca : __ Feladó és IRTA MIKSZÁTH Vo't szerencsém találkozni a kisasszony — — csak azt noyy a nagyságos asszony és hol? hogy fám ismeri — vette fel a öreq Azt a én í-~- — I"IJLI -- _ lepett k fájdalmat gyobbket játeka" a ha Nem a miképpen "y megvan ablaktáblák Nem N°' $emmit- - olvashatóan mardossa és harapja A doktor persze nevette az egészet mert az egérhistóriában egy percig se hitt Alkalmasint nem mrs Schmitt hanem az egér miatt mert az egér szivesebben húzódik meg egy hombárban vagy egy ócska padlás szobában mint a mrs Schmitt gyomrában bár-mennyire előkelő és tiszteletreméltó hely légyen az különben mert a lady egy tábornoknak az özvegye A doktor ennélfogva egy egeret foga-tott valahol s úgy tett mintha belőle űzné ki valamely hókuszpó'kuszokkal pedig az ő man-chettá- ja alul szaladt ki a egérke a kellő pilla natban amiben aztán meg is nyugodott az asz sézrozneytt béeslsősemrémszieféibleenmeazreánsttúlvagy harapást nem — JÓ ió — ieavezte men FniTín mam mi köze ennek a Mari eleséséhez kedves Tóthné? — Éppen ez — Tóthné hogy ha lehetnek fájdalmak amelyekhez nincsenek betegségi okok viszont lehetnek betegségi okok maminedlyeenkféhleez bneitnecgssnéegk vafánjdahlomgaykmeMgabolmonádr ualnnbyei le az ember ha rajok gondol — Nem — elegyedik közbe Paloi-ta- y előzkekfna—enktázhiooálgjyayan aNnjóenyhtiearlamlgőakfséöspldzaejnülytkádbvreaatengMsméagirni t húamgsiokzmüor sot menekülj mert még látleletet talál követelni a megütött helyekről s erre magam is vállal- koznám ma Mint a héja hirtelen lecsapott rá Fruzina ma- - — Ejnye Pista I Mikor nő be a fejed lágya? sHzoeggyénnyemgyesrzmégeykeent leadz Ímzeatlgeand dmuervgapiröíttalentieidazdtela ratortay erre a íiöf k- - __ gedelmesen a vállai közé s iruan hogy Tóth hDoegynm nNemoszttuydoPdál faiarmckééppepemnelayrirkól sbzeosbzáénltkübnakn j[!3'1"r!!u?í2edl"oan"nasln' minil°t eflri'asgztott őzike eqv van' ZW má bányásztaihoz melyen efqövlötct searétnü egy poháron téved hoz intézve minHfuiu valóban csin„ Község: kis de végezte be csodálom orteznsa Kkinaynidt ikkáaltmakelia apirhoussloostt Ie7elekbikmöbzóül l (a egy lSSST ?W°hkÍ Ffü2ina imának ber volt ámbár ninc MoroncsénT tT'VéM "vem ismerni looalább tufitr " "VTT'- - l'y#n maom mo mi mn-- nom merők a itm mU l-- -i: "" ne Ugy-- e mnn az ki — -- „ ww elintézést (Folytatjuk) történik Vancouvertől Torontóig - magyarságban olvashatja ALEXA KELEN LIMITED 1467 MANSFIELD SWEET MONTREAL OUE MEGRENDELŐ IV Szíveskedjék kitöltve money orderrl együtt hozzánk vagy m9bizottainkhoz beküldeni IKKA rendelés $ Otthoni cím neve címe: volt már száiára hMB nciwnil Gyors és pontos garantálunk Bármi -- xn-uí azonnal Többszörös gyilkost fogott el az amerikai rendőrség Harvey Glatman 30 éves losangelesi televízió mecha-nikus telefonon felhívta Lorraine Vigil xnodelt és ta lálkát beszélt meg vele az-zal hogy fényképezni akarja őt Amikor egy külvárosi út mentén Glatman megállt hogy felvegye Lorrainet előbb revolvert rántott majd rátámadt a lányra- - Lorraine Vigil védekezett sőt a revol-vert ki is csavarta a támadó kezeiből és mindaddig sakk-ban tartotta amig a rendőr-ség nem jött és Glatmant teljesen ártalmatlanná tette A rendőrségi vizsgálatkor kiderült hogy Glatman Lorraine Vigilt negyedik ál dozatául szemelte ki Elő-zőleg már három model-lán- yt ölt meg ugyanazzal a mód-szerrel : telefonon találkát beszélt meg velük kocsiba ültette erőszakkal elhur colta és zsineggel megfoj-totta áldozatait majd a vá roson kívül elhagyott puszta helyeken a homokban el is temette őket Glatman a ren-dőrségi bizottságnak megmu-tatta hol temette el áldoza tait Ezeknek holttestét a megadott helyeken meg is találták Glatman a bátor Lorraine Vigil magatartásán bukott meg Semmi kétség hogy akasztófa vár a több-- aszörös gyilkosra SZARVAS LÁTOGATTA AZ ÜZLETEKET Szarvas látogatta meg Lloyd Miller Niagara on the taKei bútorüzletet onnan mintegy 500 dollár kárt csi-nálva egyenesen nekiment a kirakatüvegnek azt betörte és a kirakaton át sétált ki Innen átment a Red and White fűszereshez és meg ismételte mutatványát Miu tán itt is betörte a nagy ki rakatablakot kiugrott és el szaladt a városból tooooooooooocoooe Magyarok keresik egymást Reiner Margitot (anyja neve Berger R) aki az 1920-a- s évek elején vándorolt ki Dél-Amerik- ába (Rio de Janeiro vagy Buenos Aires) keresi unokahűga Weisz-ma-nn G Cím: Steier Zoltán- - ne 142o College Ave Bronx 56 N Y USA Kovács Gyula geológust (1955-be- n végzett Bpesten) aki 1957 márciusában érke-zett Camp Kilmerbe keresi barátja Jenő Muzsik 1251 Pandora Ave Victoria B C Canada Konya Bélát (ausztriai utolsó tartózkodási helye Wien XI Kaiser Ebersdorf LamlweJirstr 1) keresi John Cika Noort 8th St Meckey Ave Martina Ferrv Ohio USA Kolotti Dénes 29 éves eéo- - kocsivetetó (volt budapesti tekos) aki álHtótee Kanadá ban él keresi Joseoh Kis 214 E Gertesee Flinr R Mich USA Zudor Sándort aki 1944-i- g a LonWfei Erd6ipar vezérigaz-gfttój- a volt Kokasvárott és hír szerint Dél-Amoriká-ten telepedett le keresi Bogyav Gyula 1819 S Kendall St South Bend 14 Ind USA Hajmássy Miklós srínmű- - vAíTf Z r!„í _l:i mii """wi lewpeaieK e Keresi dr Wenciel Miklós volt bu-dapesti ügyvéd Címer 8355 Gariand Ave Silver Spring Md VSA 44 ii i — — o ii i ii J 180 4 R " p TORONTÓIAM So V!N0{5lö( MULATÓ UH 0! MAOUt CSŰRD CSAK E5f 4 í JÖJJÖN HÍRES CSÁRDA í T T E REMII QUíEN STREET d } Minden mjgyirt vára izei C5AUD { Tanulj KanadiTeatíi UkoUjábu Légy fodrász! Ha Amerika legnantbi i loaraszati Iskolíiíbi J tanulsz melyből a szakemberek énei keríJ ki nagy lehetős ' kinálkoznaL iul i mecWsiilf WlfiTi t fozlalkozásod lf7_ TnrrJ ii_ii_ 1 i KBiaiogus nappali ti ti tanfolramoL Érdeklődés írásban ne I személy esta MARVEL HAIRDRESSINGSCB(X J 358 Bloor St W Toroc Ontario területén liAoi 5 Hamiltonban és Ottaíí&: UJ POLGÁRMESTERNEK jCORNISH I RÁDIÓADÁSOK Hl NGARIA HOMEUJ MEL0DIES címt-- n a upra F- - dió ad műsort trríens: baton 3 órától a méteres hulláabjsxoi mondó Imre Józsefei Aj diá állomás CÍze 26-- 1 Iems Ave Welland 03 Telefon RE 4-33- 63 a A Dohányt idíki 1 Ház ra :a a T y'JA rádiA ckof i:v m huüárrhossscn M-- -" tárnán t (i'i-t- yl 2 "! mondok FniÜ I Hon-at1- ' Jjzseíni „Evangélikus Refi Hunsr-ria-n Unied 04 A Füredien WC? R ormátusEpU1 423 Qen St V T Leik -- Ist-ora akkor kóla ' ora K' szeiov£- - org törto VAN A 'f BUKUN kinltl : OTt: dr rokolyu--- : - x v_ 1 önha6 i UMC--- 0 á ben hagyták el Magyarorszá- - rfiJOÍ k rs Kesooo Uét-Amerü- cá- J VluAU TyI ban ntósíwJW Buenos rn A ríSDOHAIlL jaOL m_a t ~ m A KiAAKna X—l__l fi ~ - Ha Lapunkkal mS gedve monníííaeÍB Ha nanasa rancj—-- V ttl |
Tags
Comments
Post a Comment for 000378a
