000226b |
Previous | 3 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
t'A- -
' MAGYARSÁG
MII "S szám 19"S iu! uí szombat
A „felszabadítók"
- jrkülő félhomály mind
azafelé siető emberek
légrésen rohant hazafelé
az éjszaka?
i -- adtak már a háborúba
k t szidták az amerikai
zeretetteikért ég önma
en zajlik le a történet
hogy az "ember" jónak
imt gOnOSSnak — Az
megnyilvánulásaival
ez mint a gazdagság
! megnéazegedett kép--
alami ídomtalan dolog
wak jobbrabftlra dülön- -
közeledett Többen
-- v'írfordultak utána az
majd néhány pillanat
hűlt arccal fejcsóválva
Józsik igyekezett haza
itán hatalmas zsákkal
nden még található réti
nyulai számára Gőr
ot azaz a zsák vitte őt
nyögve szuszogva tar-egyensúl- yt
ka — A szavaknak csak
♦elmét ismerte s ajkán
mosoly Szemében nem
a kapzsi káröröm csak
---
mit
piros a Mmök s fű
her pamacs van Bőrüket
a zőr Tavaly kapta
i desapjától Jó volt még
t édesapja Együtt csinál- -
ketrecet Mennyi minden
Kiment Apuka — a há
hogy elment mért édes--
ott sok veszedelem
ha édesanya hogy nem
' n haza A azomszédék
c fiú arról beszélt hogy
1' emberek — Milyen bu
tamást ahelyett hogy
nek — A sánta suszter
t bizonygatta hogy apá- -
nd ott mert ha nem öl
'Itak még ezek gyermeki
l-- or gondolkodott össze
' j7 élet problémáin de ne
(1 itlanabb volt az egyetemi
várt már nála is a nagy
kutatásban megőszült min- -
nag szakállú doktora sem
h i Feleletre várt a nagy
" "— f ri nuiit- - uca a_ öoiowlrirwtMii A mníl-+- iíi n
roham feldöntötte s a zsák
fr- - t '"'az árokba Nvöcrve tánászko- -
k '-bee-setten
vonszolta ter
" itvo házuk- - felé Pici kezecs- -
i kapaszkodott az idomta
f"n hagyta volna el a világ
' em — Mi történne akkor
r u bikáival?
' r&k Józsika de már ko--
' i'tet Minden nap többet
i 'a Most hogy édesapja
hb fiu kötelességei ter
respektálták is mert
oiodtak Büszke volt er--
nmei segített édesanyja
események egyre vadab- -
N háború jellemzőjeként
Inak jutott könny és sziv
n itt-ot- t 'kopogtatott
Vagv harcok voltak min- -
- né váltak utcák házak
'-
-"tt a kertek alatt és
n í fegyveres katonaság
tartózkodott az óvóhelyen
! tlelmetesek voltak a nap--
k az éjszakák de a leg- -
' hogy már második bó- -
- (tt levél — Édesanyja
'--
keit 't féltette a "anya" az "asszony" feleség
fedett az ágyúzás A
llgattak — Nyugalom
' -- ftt a természetnek is ez
nd _: Józsika kiosont —
zikrázva villantak a hó
NOTIK! s RABLÁS
♦-íré- zen új itatja a
rendőrséget
" I Everette
'z tt magá- - rt másnap ~ Kart vásárolni
'a~' knőopépsanfetUzfoőoHz----
r-- a elő a bank--
""''- "-tgtaMsriakdortaMraaz -- es Mrs Eve
5
k
a
a
ro
a
foltokon szellő sem rezdült A kertben sem- mi nyoma nem látszott a háborúnak A nyu szik az aranyosak ott tolongtak már a
ketrecajtók előtt — Éhesek voltak Aggód-va
számolgatta Őket megvolt valamennyi
Enni kaptak bőven és teljes volt a megelé-gedés
— A nyitott kertajtón keresztül lat
ni lehetett az utcát odakint minden csendes
volt és kihalt — azaz mégsem a dombtetőn a kanyarodóban mintha lett
volna valaki Katonák feküdtek arcra bo
íulva az úttest közepén Józsika tanácsta
lanul szemlélte őket — Talán alusznak — Letérdelt az egyik mellé megfogta a kanát
megrázta bácsi keljen fel — bácsi
nem tudja hol van az én drága j' Apu-kám?
— A katona nem mozdult s a ger írek felfelé haladva másikkal próbálkozott
de hasztalax --~ Alusznak mélyen alusznak
— Ahogy most felemelkedett csalódottan
hogy az utolsótól sem kapott feleletet a-la-hol
lövések dörrentek — Kanan tom
pa tüzes ütést érzett elfehéredett aikanl
kétségbeesett sikoly kiáltott anyia után
és megindult szaladt csak szaladt a lei
tőn lefelé hazafelé A kapuban eleett a
lami nagy puha feketeség bársom a "lelte
körül — Nem fogta még fel g érmek i lel-ke
hogy ott fenn fenn a dombtetőn a? ut
kanyarodóban a halállal találkozott
Józsika megsebesült Oroszok lőttek rá a
hegyről Édesanyja még idejében rátalált és
kétségbeesve vitte a szomszéd utcáiun lakó
orvoshoz
Ezen az éjszakán elszabadult a pok 1 El-keseredett
harcok voltak a kornvéken ren
gett a föld s az emberek elkészültek a ha-lálra
— Hajnalra elvérzett a magar sza
uauMig — urosz naionarag íepie ei a Kor
nyéket A nép rettegve hallgatta beediu
ket az ugatást és tehetetlenül vonaglott a
fosztogatás megbecstelenítés surud" hí
nárjában
Alommal seblázzal fáradsággal a-- k d
va feküdt a sebesült gyermek a boiondokre
halmozott ágyneműn Időnként mocorgott
nyögött és félrebeszélt Hugocskái nu-lve- n
aludtak a szőnyegre hevenyészett ftkhc
lyen Egy ládán gyertya égett lángianak
sárgás fénye vibrálva imbolyogva mozgat
ta a tárgyak árnyékát Az anya ülve vír
rasztott — Időnként felkapta fejét majd
ismét elnyomta a napok óta tartó álmát
lanság
Kívülről rúgások érték az ajtót s valami
idegen ismeretlen mély hangon kiabált va
laki
Az asszony felriadt — "Istenem segíts"
fohászkodással húzta félre a reteszt s döb-bent
ijedtséggel lépett hátra — A küstő
bön — ijesztő kinézésű — szovjet ka-tona
állt a "felszabadító" — Torz vi
gyorral arcán egyik kezében revolvert
markolva közeledett a rémülten hátráló
asszony felé — Nye bojsze harisnya
davaj davaj éz ahogyan az asszony egy-re
hátrált hátrált utánna ugrott s dula-kodva
tépte szaggatta róla ruháit
A gyermekek kétségbeesett sikoltozás
sal falnak lapulva szemlélték a szörnyű
látványt s anyjuk már már az őrjöngő
szovjet barom karjaiban vergődött
mikor történt valami
Az ajtóban egy férfi jelent meg pisz-kos
ronsrvos katonaruhában félarca be
kötve Pillanatra megtorpant mig felfogta
a látottakat é felismerhetetlen ordítás
hagyta el torkát — Előre ugrott valami
villant reccsent tompa nyögés zuhanás
hallattszott s a padlót pirosra festette a
vér — Az asszony szabad volt
Imre! jue Istenért! kiáltotta hiába
való igyekezettel takargatva meztelenségét
és zokogva borult férje mellére megöl-nek
ha észreveszik mondta elfúló han--
jron
fin is mef<em az állatot hogy megment
hetselek nem tehettem mást a balta is
megteszi ha nincs egyéb fegyver
Kovács Jánost életfogytiglaiii fegyházra
ítélték ezért a "böncselekményért" a szór
tet merszállás után egy évre egyik jé
szomszédjának feljelentése alapján
A forradalom alatt szabadult ki kilenc
évi börtön szenvedései után Itt él most
Amerikában családjával együtt és csak azt
ajnálja hogy nem verhette őket mind
agyon a dicsőket a felszabaditókat az
alatti aljasodottakat Ira Ferenc
rette szeme közé nézett és
ezt mondta: „Most nézzen a
szemembe és mondja mindig
utánam — adj ide a pén
zétM Mrs Everette ehnodot-t- a
hogy az idegen nő szemé-be
nézett elvesztette akara
tát és ismételte többszőr is
amit a nő mondott majd a
szekrényhez ment kivette
pénzét és átadta azt az ide-gen
nőnek Csak akkor tért
magához mikor a látogató
nak hfllt helye volt
A KOMMUNISTA magyar
sajtó írja hogy a szovjet
tudósok különleges eélsza
lagra felvett filmet készítet-tek
amely nemcsak a színe-ket
adja vissza hanem az
illatokat is — Mir most
tessék elképselni a szovjet
mozilátogató közönség bol-dogságát
amikor evvel a
csodálatos áj módsserrel ogy
disznóhizlaldát vagy íekáHa
telepet mutatnak be
3 MILLIÓ DOLLÁR
KÖLCSÖN A MAGYARSÁG RÉSZÉRE
IKKA - Pértzófufalós - Gyógyszer - RELIEF - TÜZEX -- küldésére hiteligényét jelentse be Kérjen hiteles tájékoztatót
Ne hagyja kihasmálallanul a rrndctkeicscre illó oMtrcrt srcitse hoizátartoióit IKKA CSOMAG ÉPÍTŐ
ANYAG vas SZABADVALASZTlS btlLclosócL RELIEF vacy T U 7 E X CSOMAGOKKAL GYÓGY
SZEREK küldéseid nicljcktt továbbra I) AZONNAL KÜLDÜNK is UTÓLAG SZÁMLÁZUNK
PANNÓNIA -
MOTOtMIÍKfAl
171' 00
40X9--M
DAIAB
00 00
~
r írjon - - éjjel nappal 24 órás
EM 49333 EM 4-93- 31 EM 4-93- 33 EM 4-93-
3C HU 1-7-
77G Hü HA 1-7-
2IG
" P " n
dow
10e0 L
(SZAK-AMERIK-A
UGNAGYOÍS tNGtOtUEZETT (CHARUR1D) INTÍHTf
A NÉPIRTÁS UJABB HUllÁMA ELLEN
Moszkva vére: -- ee a magyar szabadságharc '# r e 3
leplezet'enul végz az Egesu t Nemzetek Szövetséginek A
okmánya szerint is elitéit nemzetirtast (genoot)
A hivatalos tudósításokból kétségtelenül megállapíthat
hogy sokat szenvedő Hazánkban ma a nemzet egy uiabl
hulláma indult meg Az 1956-o- s évi allitoiaj
résztvevők (Kossuth akadémisták munkások tisztviselők kato
nák újságírók sebesülteknek segélyt nyutó orvosok védő ügy-védek
stb) vagy antikommunista titoista
propaganda csináléttal vádolták egymás után utnak börtönökbe
és vagy kivégzik vagy hosszú rabságra (télik az úgynevezett nép-bíróságo- k
hogy rabszolga módon nehéz végez
tessenek velük Csak leyvtóbb Nagy Imre minisztereinokot Ma
iéter Pál honvédelmi minisztert két újságírót ítéltek halálra he
lyesen mondva gyilkoltok meg és számtalan ártatlant ártatlanul
börtönbe vetettek Jellemző a szörnyű végre
hajtott (rtó hadártf hogy kommunisták menekülnek ma a kom-munista
hóhérok eUH
Az Egyesült Nemzetek Szövetségének nagytanácsa a magyar-országi
állapotok ügyében Ronald Walker ausztráliai delegátus
indítványára ülésre jön össze Ez alkalommal a MAGYAR FELSZA-BADÍTÓ
BIZOTTSÁG Clevelandban június 22-é- n vasárnap nagy-arányú
autós Mtekezó felvonulást rendezett hogy a város mn
den lakosának és vele egész Amerika figyelmét felhívj a
uralkodó gyilkos-terr- or rendszer állapotára és eré-lyes
beavatkozást kérjen a j és
A felvonulás utén sz egyesületek
szervezetek és egyházak képviselői egybegyűltek hogy az
Egyesült Nemzet Szövetségéhez
aláíriák
A Magya' Felszabadító Bizottság által memo-randum
aláírásához táviratokban csatlakoznak messze vidékek
magyar testü'etei és számra küldenek távi-ratokat
szenátoroknak és az ENSZ
hogy lépjenek KÖzbe a vérfürdő
sara
ZSAROLTAK
A VASÚTTÁRSASÁGOT
A peterboroi rendőrség le-tartóztatott
két helyi felvV
iskolai tanult: a 16 éves Ró-bert
Barryt és iskolatársát
Elmer Domngtont mert a
CPR igazgató
Hágának zsarolótevelet küld
tek hogy amennyiben nem
lesz egy he
lyen számukra 26000 dollár
letéve egy
fognak kisiklatni A vesse
detmes fiatalkora' zsarolókat
a readőrség a kitősött határ
napon lefogta A bíró a tár
gvaláaig is csak SOOO dollár
biztosíték ellenében hajlandó
a fest bűnözőt fetteteJesen
szabadlábra helyezni i
PALA
OUT
35'
-
iiiuiiiii'i
E fO'-nK'- " fárl f =
1 I
! !
= 24 E
- t f— l rt IBMim p
E rot rré rál i YtrT
~ toautja tImm
állítja taraiéul
E um arejét I fiáját trimmi
I
I 7 NAPON
o
down
ur
IH
órán blul
y~-- —
ear-- sr n
— ra
flJELÜL ÚJRA GO t $12=
ERŐS LESZ 120 1 J200f
A „KANADAI MA6TAMAC" HIIDITtlf IT
MINŐIN MACTAI OtVASIAI
HÁZTARTÁSI lr)l(i
down
3 SZOBA
450" 00
60- 0- Forinl $20'°° hivatalosan
telefonáljon táviratozzon szolgálat
91173 fflBf
ÍM
R0YAL
irtásnak
rmutttf-n- y
0) t S 1 IN ¥ iNHUrPilS ( AfAHA 1IMITEO
273 AVE
Cleveland tiltakozása
MAGYARORSZÁGI
szabadságharcban
tevékenykedessél
kényszermunkákat
kegyetlenséggel
Ma-gyarországon
kegyetlenkedések igazságta-lanságok
megszüntetésére
felterjesztendő MEMORAN-DUMOT
felteriesztendö
magánszemélyek
képviselőknek delegátusoknak
magyarországi megakadályozá- -
vasúttársaság
meghatározott
személyvonatot
niiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiii
ihonized!
ziiiiiiiihiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiim
MOSÓGÉP
18"
Kérje részletes árjegyzékünket
AGENCY
SPADINA ROGENCY BUILDING
TORONTO CANADA
magyarságának
IRONiZED
YEAST
GENERAL
BdSJ
(Vidékre is szállítunk)
Magyar könyvek hanglemezek lemeijitwók rádiók
kölctönkönyvtir stb
KÖNYV ÉS BOLT
269 SPADINA AVE TORONTO TELEFON: EM 3-48- 63
r f ucl o i u H_v
01L
I798AVENUERD TORONTO 1331 GREEN AVE MONTREAL
FUTÖOIAJSZÁIIITÁS
MINDENFAJTA OLAJFUTES BERENDEZÉS
24 ÓRÁS SERVICE SZOLGALAT
Bővebb fMlígoHÍért hívja magyar képviselőnket :
SZMETTAN KÁROLYT
RU 1-5-
316 — HIVATAL: RU 3-61-
37
MAGYAR
RÁDIÓADÁSOK
A Dohány vidéki Magyarba?
rádióórája minden vasárnap
1 lD-t- öl 2 óráig a tülsonburgi
adóállomás 1500 10-e- s hul-ámhossz- on
Bemondó : Hor- -
áth Józwf
AZT IllTTK HOGY MAR
HALOTT!
Az angliai Sottthend váro-- sán a W éven Mrs Itarriajt
Holes saját unokahugát j- - lnttte fel mert az nagy
tónjét egy egész téli éjen át
hideg vizben tartotta és ék-derei-ből
ia kifosztotta A
Urgyaláson derült ki hogy
a 84 éves nagynéni mosdo-latlanu- l
feküdt a kérdéses
etén nyttgágráa és unoka
húga azt hitte hogy már ha
lőtt a esért is vette ei WJle
ékszereit Reg4re kiderült a
tévedés A Wró a tárgyalást
elnapolta
ÖRÖKLAKÁS
(atiUmforHi
down
Vásároljon
írógépet
Magyar— angol betűkkel
heti $100
részletre
tUllUlA HANGLEMEZ
SACCO FUEL
AUTOMATIKUS
TELEFON- - LAKÁS:
A JAKVIS STKKKTI
IIA1TISTA
SZKMINAItlUMHAN
337 Jarvin St (Cerrald artk)
Minden vasárnap délután
3—4-i- g magyar nyelvű isten
tiszteletet tartunk Mindenkit
szeretetei várunk
Jani! IlaptUta Bgjház
FURCSA DOLOG — A
Szovjet rádió megállapítása
szerint egymillió ember ta-nul
oroszul az USA-ba- n —
th Irving HENGEI-SDOR- F
(?) a Chkhagói egyetem
professzor javasolta állitó
lag az amerikai rádiónak az
oroee nyelvleekéket — Az
eaak azerencse hogy SY
amerikai ktaréfetnéiiykuUtó
intését megsUsptts saerint
nem mindenki kooumurista
aki tud vagy tanai oroseul
— Az FBI áBá#f©giftl6ea sze-rint
tz Uyeruk ralwstnesetre
kevés kfvéteel gyanús ele-mek
ífrt r
v m
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, July 05, 1958 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1958-07-05 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000109 |
Description
| Title | 000226b |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | t'A- - ' MAGYARSÁG MII "S szám 19"S iu! uí szombat A „felszabadítók" - jrkülő félhomály mind azafelé siető emberek légrésen rohant hazafelé az éjszaka? i -- adtak már a háborúba k t szidták az amerikai zeretetteikért ég önma en zajlik le a történet hogy az "ember" jónak imt gOnOSSnak — Az megnyilvánulásaival ez mint a gazdagság ! megnéazegedett kép-- alami ídomtalan dolog wak jobbrabftlra dülön- - közeledett Többen -- v'írfordultak utána az majd néhány pillanat hűlt arccal fejcsóválva Józsik igyekezett haza itán hatalmas zsákkal nden még található réti nyulai számára Gőr ot azaz a zsák vitte őt nyögve szuszogva tar-egyensúl- yt ka — A szavaknak csak ♦elmét ismerte s ajkán mosoly Szemében nem a kapzsi káröröm csak --- mit piros a Mmök s fű her pamacs van Bőrüket a zőr Tavaly kapta i desapjától Jó volt még t édesapja Együtt csinál- - ketrecet Mennyi minden Kiment Apuka — a há hogy elment mért édes-- ott sok veszedelem ha édesanya hogy nem ' n haza A azomszédék c fiú arról beszélt hogy 1' emberek — Milyen bu tamást ahelyett hogy nek — A sánta suszter t bizonygatta hogy apá- - nd ott mert ha nem öl 'Itak még ezek gyermeki l-- or gondolkodott össze ' j7 élet problémáin de ne (1 itlanabb volt az egyetemi várt már nála is a nagy kutatásban megőszült min- - nag szakállú doktora sem h i Feleletre várt a nagy " "— f ri nuiit- - uca a_ öoiowlrirwtMii A mníl-+- iíi n roham feldöntötte s a zsák fr- - t '"'az árokba Nvöcrve tánászko- - k '-bee-setten vonszolta ter " itvo házuk- - felé Pici kezecs- - i kapaszkodott az idomta f"n hagyta volna el a világ ' em — Mi történne akkor r u bikáival? ' r&k Józsika de már ko-- ' i'tet Minden nap többet i 'a Most hogy édesapja hb fiu kötelességei ter respektálták is mert oiodtak Büszke volt er-- nmei segített édesanyja események egyre vadab- - N háború jellemzőjeként Inak jutott könny és sziv n itt-ot- t 'kopogtatott Vagv harcok voltak min- - - né váltak utcák házak '- -"tt a kertek alatt és n í fegyveres katonaság tartózkodott az óvóhelyen ! tlelmetesek voltak a nap-- k az éjszakák de a leg- - ' hogy már második bó- - - (tt levél — Édesanyja '-- keit 't féltette a "anya" az "asszony" feleség fedett az ágyúzás A llgattak — Nyugalom ' -- ftt a természetnek is ez nd _: Józsika kiosont — zikrázva villantak a hó NOTIK! s RABLÁS ♦-íré- zen új itatja a rendőrséget " I Everette 'z tt magá- - rt másnap ~ Kart vásárolni 'a~' knőopépsanfetUzfoőoHz---- r-- a elő a bank-- ""''- "-tgtaMsriakdortaMraaz -- es Mrs Eve 5 k a a ro a foltokon szellő sem rezdült A kertben sem- mi nyoma nem látszott a háborúnak A nyu szik az aranyosak ott tolongtak már a ketrecajtók előtt — Éhesek voltak Aggód-va számolgatta Őket megvolt valamennyi Enni kaptak bőven és teljes volt a megelé-gedés — A nyitott kertajtón keresztül lat ni lehetett az utcát odakint minden csendes volt és kihalt — azaz mégsem a dombtetőn a kanyarodóban mintha lett volna valaki Katonák feküdtek arcra bo íulva az úttest közepén Józsika tanácsta lanul szemlélte őket — Talán alusznak — Letérdelt az egyik mellé megfogta a kanát megrázta bácsi keljen fel — bácsi nem tudja hol van az én drága j' Apu-kám? — A katona nem mozdult s a ger írek felfelé haladva másikkal próbálkozott de hasztalax --~ Alusznak mélyen alusznak — Ahogy most felemelkedett csalódottan hogy az utolsótól sem kapott feleletet a-la-hol lövések dörrentek — Kanan tom pa tüzes ütést érzett elfehéredett aikanl kétségbeesett sikoly kiáltott anyia után és megindult szaladt csak szaladt a lei tőn lefelé hazafelé A kapuban eleett a lami nagy puha feketeség bársom a "lelte körül — Nem fogta még fel g érmek i lel-ke hogy ott fenn fenn a dombtetőn a? ut kanyarodóban a halállal találkozott Józsika megsebesült Oroszok lőttek rá a hegyről Édesanyja még idejében rátalált és kétségbeesve vitte a szomszéd utcáiun lakó orvoshoz Ezen az éjszakán elszabadult a pok 1 El-keseredett harcok voltak a kornvéken ren gett a föld s az emberek elkészültek a ha-lálra — Hajnalra elvérzett a magar sza uauMig — urosz naionarag íepie ei a Kor nyéket A nép rettegve hallgatta beediu ket az ugatást és tehetetlenül vonaglott a fosztogatás megbecstelenítés surud" hí nárjában Alommal seblázzal fáradsággal a-- k d va feküdt a sebesült gyermek a boiondokre halmozott ágyneműn Időnként mocorgott nyögött és félrebeszélt Hugocskái nu-lve- n aludtak a szőnyegre hevenyészett ftkhc lyen Egy ládán gyertya égett lángianak sárgás fénye vibrálva imbolyogva mozgat ta a tárgyak árnyékát Az anya ülve vír rasztott — Időnként felkapta fejét majd ismét elnyomta a napok óta tartó álmát lanság Kívülről rúgások érték az ajtót s valami idegen ismeretlen mély hangon kiabált va laki Az asszony felriadt — "Istenem segíts" fohászkodással húzta félre a reteszt s döb-bent ijedtséggel lépett hátra — A küstő bön — ijesztő kinézésű — szovjet ka-tona állt a "felszabadító" — Torz vi gyorral arcán egyik kezében revolvert markolva közeledett a rémülten hátráló asszony felé — Nye bojsze harisnya davaj davaj éz ahogyan az asszony egy-re hátrált hátrált utánna ugrott s dula-kodva tépte szaggatta róla ruháit A gyermekek kétségbeesett sikoltozás sal falnak lapulva szemlélték a szörnyű látványt s anyjuk már már az őrjöngő szovjet barom karjaiban vergődött mikor történt valami Az ajtóban egy férfi jelent meg pisz-kos ronsrvos katonaruhában félarca be kötve Pillanatra megtorpant mig felfogta a látottakat é felismerhetetlen ordítás hagyta el torkát — Előre ugrott valami villant reccsent tompa nyögés zuhanás hallattszott s a padlót pirosra festette a vér — Az asszony szabad volt Imre! jue Istenért! kiáltotta hiába való igyekezettel takargatva meztelenségét és zokogva borult férje mellére megöl-nek ha észreveszik mondta elfúló han-- jron fin is mef<em az állatot hogy megment hetselek nem tehettem mást a balta is megteszi ha nincs egyéb fegyver Kovács Jánost életfogytiglaiii fegyházra ítélték ezért a "böncselekményért" a szór tet merszállás után egy évre egyik jé szomszédjának feljelentése alapján A forradalom alatt szabadult ki kilenc évi börtön szenvedései után Itt él most Amerikában családjával együtt és csak azt ajnálja hogy nem verhette őket mind agyon a dicsőket a felszabaditókat az alatti aljasodottakat Ira Ferenc rette szeme közé nézett és ezt mondta: „Most nézzen a szemembe és mondja mindig utánam — adj ide a pén zétM Mrs Everette ehnodot-t- a hogy az idegen nő szemé-be nézett elvesztette akara tát és ismételte többszőr is amit a nő mondott majd a szekrényhez ment kivette pénzét és átadta azt az ide-gen nőnek Csak akkor tért magához mikor a látogató nak hfllt helye volt A KOMMUNISTA magyar sajtó írja hogy a szovjet tudósok különleges eélsza lagra felvett filmet készítet-tek amely nemcsak a színe-ket adja vissza hanem az illatokat is — Mir most tessék elképselni a szovjet mozilátogató közönség bol-dogságát amikor evvel a csodálatos áj módsserrel ogy disznóhizlaldát vagy íekáHa telepet mutatnak be 3 MILLIÓ DOLLÁR KÖLCSÖN A MAGYARSÁG RÉSZÉRE IKKA - Pértzófufalós - Gyógyszer - RELIEF - TÜZEX -- küldésére hiteligényét jelentse be Kérjen hiteles tájékoztatót Ne hagyja kihasmálallanul a rrndctkeicscre illó oMtrcrt srcitse hoizátartoióit IKKA CSOMAG ÉPÍTŐ ANYAG vas SZABADVALASZTlS btlLclosócL RELIEF vacy T U 7 E X CSOMAGOKKAL GYÓGY SZEREK küldéseid nicljcktt továbbra I) AZONNAL KÜLDÜNK is UTÓLAG SZÁMLÁZUNK PANNÓNIA - MOTOtMIÍKfAl 171' 00 40X9--M DAIAB 00 00 ~ r írjon - - éjjel nappal 24 órás EM 49333 EM 4-93- 31 EM 4-93- 33 EM 4-93- 3C HU 1-7- 77G Hü HA 1-7- 2IG " P " n dow 10e0 L (SZAK-AMERIK-A UGNAGYOÍS tNGtOtUEZETT (CHARUR1D) INTÍHTf A NÉPIRTÁS UJABB HUllÁMA ELLEN Moszkva vére: -- ee a magyar szabadságharc '# r e 3 leplezet'enul végz az Egesu t Nemzetek Szövetséginek A okmánya szerint is elitéit nemzetirtast (genoot) A hivatalos tudósításokból kétségtelenül megállapíthat hogy sokat szenvedő Hazánkban ma a nemzet egy uiabl hulláma indult meg Az 1956-o- s évi allitoiaj résztvevők (Kossuth akadémisták munkások tisztviselők kato nák újságírók sebesülteknek segélyt nyutó orvosok védő ügy-védek stb) vagy antikommunista titoista propaganda csináléttal vádolták egymás után utnak börtönökbe és vagy kivégzik vagy hosszú rabságra (télik az úgynevezett nép-bíróságo- k hogy rabszolga módon nehéz végez tessenek velük Csak leyvtóbb Nagy Imre minisztereinokot Ma iéter Pál honvédelmi minisztert két újságírót ítéltek halálra he lyesen mondva gyilkoltok meg és számtalan ártatlant ártatlanul börtönbe vetettek Jellemző a szörnyű végre hajtott (rtó hadártf hogy kommunisták menekülnek ma a kom-munista hóhérok eUH Az Egyesült Nemzetek Szövetségének nagytanácsa a magyar-országi állapotok ügyében Ronald Walker ausztráliai delegátus indítványára ülésre jön össze Ez alkalommal a MAGYAR FELSZA-BADÍTÓ BIZOTTSÁG Clevelandban június 22-é- n vasárnap nagy-arányú autós Mtekezó felvonulást rendezett hogy a város mn den lakosának és vele egész Amerika figyelmét felhívj a uralkodó gyilkos-terr- or rendszer állapotára és eré-lyes beavatkozást kérjen a j és A felvonulás utén sz egyesületek szervezetek és egyházak képviselői egybegyűltek hogy az Egyesült Nemzet Szövetségéhez aláíriák A Magya' Felszabadító Bizottság által memo-randum aláírásához táviratokban csatlakoznak messze vidékek magyar testü'etei és számra küldenek távi-ratokat szenátoroknak és az ENSZ hogy lépjenek KÖzbe a vérfürdő sara ZSAROLTAK A VASÚTTÁRSASÁGOT A peterboroi rendőrség le-tartóztatott két helyi felvV iskolai tanult: a 16 éves Ró-bert Barryt és iskolatársát Elmer Domngtont mert a CPR igazgató Hágának zsarolótevelet küld tek hogy amennyiben nem lesz egy he lyen számukra 26000 dollár letéve egy fognak kisiklatni A vesse detmes fiatalkora' zsarolókat a readőrség a kitősött határ napon lefogta A bíró a tár gvaláaig is csak SOOO dollár biztosíték ellenében hajlandó a fest bűnözőt fetteteJesen szabadlábra helyezni i PALA OUT 35' - iiiuiiiii'i E fO'-nK'- " fárl f = 1 I ! ! = 24 E - t f— l rt IBMim p E rot rré rál i YtrT ~ toautja tImm állítja taraiéul E um arejét I fiáját trimmi I I 7 NAPON o down ur IH órán blul y~-- — ear-- sr n — ra flJELÜL ÚJRA GO t $12= ERŐS LESZ 120 1 J200f A „KANADAI MA6TAMAC" HIIDITtlf IT MINŐIN MACTAI OtVASIAI HÁZTARTÁSI lr)l(i down 3 SZOBA 450" 00 60- 0- Forinl $20'°° hivatalosan telefonáljon táviratozzon szolgálat 91173 fflBf ÍM R0YAL irtásnak rmutttf-n- y 0) t S 1 IN ¥ iNHUrPilS ( AfAHA 1IMITEO 273 AVE Cleveland tiltakozása MAGYARORSZÁGI szabadságharcban tevékenykedessél kényszermunkákat kegyetlenséggel Ma-gyarországon kegyetlenkedések igazságta-lanságok megszüntetésére felterjesztendő MEMORAN-DUMOT felteriesztendö magánszemélyek képviselőknek delegátusoknak magyarországi megakadályozá- - vasúttársaság meghatározott személyvonatot niiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiii ihonized! ziiiiiiiihiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiim MOSÓGÉP 18" Kérje részletes árjegyzékünket AGENCY SPADINA ROGENCY BUILDING TORONTO CANADA magyarságának IRONiZED YEAST GENERAL BdSJ (Vidékre is szállítunk) Magyar könyvek hanglemezek lemeijitwók rádiók kölctönkönyvtir stb KÖNYV ÉS BOLT 269 SPADINA AVE TORONTO TELEFON: EM 3-48- 63 r f ucl o i u H_v 01L I798AVENUERD TORONTO 1331 GREEN AVE MONTREAL FUTÖOIAJSZÁIIITÁS MINDENFAJTA OLAJFUTES BERENDEZÉS 24 ÓRÁS SERVICE SZOLGALAT Bővebb fMlígoHÍért hívja magyar képviselőnket : SZMETTAN KÁROLYT RU 1-5- 316 — HIVATAL: RU 3-61- 37 MAGYAR RÁDIÓADÁSOK A Dohány vidéki Magyarba? rádióórája minden vasárnap 1 lD-t- öl 2 óráig a tülsonburgi adóállomás 1500 10-e- s hul-ámhossz- on Bemondó : Hor- - áth Józwf AZT IllTTK HOGY MAR HALOTT! Az angliai Sottthend váro-- sán a W éven Mrs Itarriajt Holes saját unokahugát j- - lnttte fel mert az nagy tónjét egy egész téli éjen át hideg vizben tartotta és ék-derei-ből ia kifosztotta A Urgyaláson derült ki hogy a 84 éves nagynéni mosdo-latlanu- l feküdt a kérdéses etén nyttgágráa és unoka húga azt hitte hogy már ha lőtt a esért is vette ei WJle ékszereit Reg4re kiderült a tévedés A Wró a tárgyalást elnapolta ÖRÖKLAKÁS (atiUmforHi down Vásároljon írógépet Magyar— angol betűkkel heti $100 részletre tUllUlA HANGLEMEZ SACCO FUEL AUTOMATIKUS TELEFON- - LAKÁS: A JAKVIS STKKKTI IIA1TISTA SZKMINAItlUMHAN 337 Jarvin St (Cerrald artk) Minden vasárnap délután 3—4-i- g magyar nyelvű isten tiszteletet tartunk Mindenkit szeretetei várunk Jani! IlaptUta Bgjház FURCSA DOLOG — A Szovjet rádió megállapítása szerint egymillió ember ta-nul oroszul az USA-ba- n — th Irving HENGEI-SDOR- F (?) a Chkhagói egyetem professzor javasolta állitó lag az amerikai rádiónak az oroee nyelvleekéket — Az eaak azerencse hogy SY amerikai ktaréfetnéiiykuUtó intését megsUsptts saerint nem mindenki kooumurista aki tud vagy tanai oroseul — Az FBI áBá#f©giftl6ea sze-rint tz Uyeruk ralwstnesetre kevés kfvéteel gyanús ele-mek ífrt r v m |
Tags
Comments
Post a Comment for 000226b
