000436 |
Previous | 7 of 19 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
n"""?T™en"?WWwiww .. i н r. m r, v DfrrvPiFBiiiH м н ."j svi ii,,ri, w - н. _v;jW f j. V73'j. .w - .-- .. i j Of07 1 0 3 Ј85Ј еи в рђ ваа paq pg riflCCill &Г ' BHBBBSBBBBBBS EnlnisSlli ШВ!в1 н счШШГгч m Ш EBBiW'S" ИГ ' В &Ј&-В- %1 Iff IBMS-M- EC ff м . н 0 JugosJavensko-kanads- ki penzionerski klub prikazat 6e nekoliko zanlmljivih fllmova iz Kanade i Jugoslavije u nedjelju 28. maja, u St. David's Anglican Church, Donlands Ave. kod Danfortha. Medu ostalim prikazat cemo jedan snimak o posjeti iseljenika u Jugosla-via izToronta. Ako dodete mozda cete vidjeti i sebe. Pozivamo sve naSe prijatelje iz Toronta i okolice da si rezerviraju ovu nedjelju i dodu ovu filmsku priredbu. Pocetak to6no u 2 sata poslije podne. PredSjednlk Toronto ввивв1ева1аввШ1§ i PREDOBJAVA ii i na ZA PSKPIIK Obavjestavaju se 6itaoci i bratske organ I-z- acije u Torontu i okolici da ce se ovogodis-nj- i piknik "Nasih novina" odrzati u nedjelju 18. juna, na ukrajinskoj kempi u Palermu. Priredivadki odbor se nada da 6e nam bratske organizacije pruziti ротоб oko ovoga piknika, kao sto "NN" pomazu njima u njiho-- vim priredbama. - _. Priredivadkl odbor srtrtf Boravak u Los Angelesu I okolici bio je veoma ugodan. Zallm Sto nlsam mogao ostati dulje da prlsustvujem priredbi koja se je spremala u korist "NaSlh novina". Svima koje sam sreo i pohodio u toj okolici, joS jednom se zahvaljujem I cljenlm vaSe gostoprlmstyo. Zrakoplov je konadno uzletio u 4 sata popodne I za 50 mlnuta bio ved u Oaklandu gdje su me dekali kderka Lillian I unuk Randy. Cim sam se naSao s njima saznao sam da se tu nalazi nas prijatelj John Baltich sa suprugom Najdom. On je sin naseg druStvenog radnlka Nikole iz Detrol-t- a, a u San Francisco se пабао s prijatelji-ma- . i Posto smo bill pozvanl da te veceri prisustvujemo prijemu Jugoslavenskog Konzulata u pofiast i odlikovanje gosp. Donalda Rider kojl je kao ameriCki zrako-plov- ni 6a8nik sluzlo kao posrednik i podr-Radeiic- h. Susreli smo i druge osobe, medu kojima Mrs. Ann Reiss, blvSa Ana Копбаг iz Detroita kdju poznamo јоб iz djetinjskm dana. John Baltich je polazlo s njom u dkolu all se nisu vidjell dugo godina I nisu se odmah prepoznall. Ona radi u uredu Konzulata. Generalnl konzul Tugomlr D2alto opisao je rad gosp. Ridera I njegove zasluge za narbd Jugoslavije te mu uruCIo odlikova-nje. Gosp. Rider zahvalio se naodlikovanju i odrzao dirljiv govor o ratnlm danima I borbi protiv neprijatelja. Osvrnuo se i na svoj posjet Jugoslavije prije nekoliko mjeeecl i izrazio zadovoljstvo da narod Jugoslavije ide k svom cilju i napretku. Rekao je da Jugoslavije stoji na solidnim nogama i ne treba se1 bojati za njezinu bududnost. Oko stotinu prisutnih pozdra-vi-li su njegov govor. zavao vezu s Narodnom oslobodilafikom vojskom za vrljeme prodlog rata, uzeli smo sa sobom i prijatelje Baltide. Tu smo se opet пабИ s prijateljlma Nikolcima i bratom Na ve6eri kod Popovidevih Na 24. veljafie (februara) odazVasmo se pozivu glaVnog odbornlka HBZ brata M lia-na Popovich i suprugp mu Daisy da ih i KLUBA1 I 1 1II Redovite sjednice Jugoslavenskog pen-zionersk- og kluba odrzavaju se svakog prvog utorka u mjesecu, a naredna ce se odrzati u utorak 6. juna, I podet ce u to6no 1 sat poslije podne. Sjednice se odrzavaju u Ruskom narod-no- m domu, 600 Campbell Ave. Umoljavaju se dlanovi Penzlonerskog kluba, da nastoje i redovno posje6uju svoje sjednice, I vazda ponesu svoju 6lansku kartu sa sobom. Tajnlk Vancouver: Redovne sjednice Odbora stampe odrza-vaju se svake druge subote u mjesecu, u Ruskom narodnom domu, 600 Campbell Avenue, u 10:30 sati prije podne. Svi pretplatnlci Vancouvera i okolice clanovi su odbora stampe I pozivlju se da nastoje prisustvovati sjednlcama. Odbor Stampe PISE: I MARKO KRAMARICH Detroit, Mich. posjetlmo. Bill smo робаббеп! bogatom vefierom s raznim specljalitetlma, pa je bilo tedko'recl kojl je ukusnijl. Sestra Daisy je izvrsna kuharica i domaclca, a ujedno i vrlo draga i mila osoba. Uz nas troje, zeta George, kderku Lillian I mene, bile su prisutne i dvije mlade studentkinje, rodbi-n- a Popovidevlh. Popovicevi Imaju vrlo lljepu kudu. Tu je dosta proetora I lljep vidik na sve strane. Dobro su se впабП. Imaju dobar posjed i sve 6to treba za dobro domadinstvo. Rastali smo se vesell I zadovoljnl, u nadi da cemo se opet vidjeti. Namjeravall su posjetlti ove godlne staru domovinu, all to odgodide jer ocekuju da 6e doblti unu6e sa strane eina I snaho. 2ellmo da Im se nade iepune I da unuCe bude zdravo. S moje strane I u ime zeta I kcerke najljepdo Im se zahvaljujem na lijepom gostoprimstvu. Blla je to veoma ugodno provedena vecer u Saratoga, Calif. Ponovo u Watsonville-- u Slavonic Club u Watsonville-- u slavlo je 25. veljaCe 80. obljetnlcu a moj zet I unuci bill su angailrani da sa svojim zborom svlraju. Podto je u zboru doSlo do promje-n-e, novi Clan je divna mlada kOerka iz HCke obitelji Tomasovich koja se je u ovaj kraj Kalifornice doselila Iz okolice Plttsburgha prije kojih osam godina. Ime joj je Denlse a svira na berdu. Ujedno' je dlanlca zbora "Vesell seljaci" iz San Jose. Druga mlada kderka je Cindy. Kad smo ve6 dosta kasno u ve6e stigli u v Watsonville, pofiela je dosta bogata vedera koja je blla prlredena u poCast starlh clano-va- .' Mladi su posluzivall svoje rodltelje. Kderka Lillian I ja bill smo njlhovi gosti. Lljepo su nas primili i pocastlll ukusnim jelom dok su svirci,izvodili пабе narodne pjesme i melodlje. Upoznasmo se s predsjednikom odbora za ovu priredbu John Evanovlch. On je vodlo brlgu da sve bude U redu. To je otmjen mladi Covjek. Vladalo je veselo raspolozenje, all je poslije vefiere pozlilo jednom starom Clanu druStya i tp je k IEJ5B J5& ISk КЛ BMfth B 1 11 I I donekle poremetllo sveianu priredbu. Bill au pozvani vatrogasci za hltnu pombd te je dotlfini uskoro doSao k svijestl. Rodblna ga je uzela kuci jer se nlje dao u bolnicu kako mu je bllo predloieno. Dobar broj prisutnih робН su tada kuci a ostali su nastavili sa zabavom do, blizu pol no6i. Tu se upoznasmo s jednim brojem naSlh Dalmatlnaca, medu kojima Mr. I Mrs. Joe Pav'lovlch, Mr. I Mrs. Skurlch, John Bidkup, blvSi svirac berdista I jednom vrlo prljaznom gospodom koja nam je za vrlje-me vecere ustupila mjesto za stolom. Ona je muzikalna i svira piano. 2alim Sto nlsmo priblljeilll njezino ime. Neka nam oprosti. Tako smo tu vece proveli u druStvu nadih starih zemljaka i njihovih obitelji koje svake godlne odrzavaju podasnl banket za svoje rodltelje, a ove godlne upravosiave 80. godlSnjicu kluba. To su ve6inom do-brostoj- e6i Ijudi a njihova godlSnja prlredba ima vellku znaCajnost u Watsonvllleu. Hvala vam brado I prijatelji Dalmatinci na po6astl I gostoprimstvu. Bilo vam sretnol Po povratku iz Los Angelesa na 26. feb-rua- ra moj zet I kderka Lilian Ruzlch pozvali su prijatelja Charley Radetich sa suprugom na rudak, kojl je bio ugovoren prije mog polaeka natrag kudi, jer zelja je blla da opfilrnlje razgovaramo o svemu Sto nas zanlma I veze. Poslije bogatog rudka nas-tavis- mo razmatranjem rada naSeg prijate-lja Charles Radeticha, aktivnog druStvenog radnlka kojl je izabran za aldermana (vjed-rtlka- ). Bio jeaktlvan u borbi protiv faSizma u proSlom ratu, a pomagao je oslobodllaC- - ku borbu naSlh naroda u domovlni. Vrlo je dobar I aktlvan zajednldar, dlan odsjeka 900 HBZ u San Franclsku, bio je delegat na nekoliko konvenclja, a upoznao sam ga joS na konvencijl u gradu Philadelphia. Svaka vam dast brate Radetichu na vaSem radu. Kod obitelji Cetinich PoSto se je prlblliavao dan moga povrat-k- a kudi u Royal Oak, Mich, trebalo je joS ispuniti obedanje zadato na&oj dragoj seetri Katie Cetinich da demo je posjetiti I bitl njezini gosti na vederl.'S kderkama Yvonne I Kathie ona zlvi blizu mjesta Fremont, oko 40 mllja od Moraga gdje zlvi moja kderka s famllljom. Kathie ima "trailer house" u lijepom predjelu. Bill smo podaSdenl Izvanrednom vede-ro- m i divnim pjesmama njezlnih dlvnlh I umlljatih kderi, koje otpjevaSe u duetu. Izvele su takoder Saljive prlkaze da smo gotovo pucali od smijeha. To su vrlo talen-tlran- e mlade osobe I njihova majka se s pravom ponosi s njima. Da je otac zlv I on bl se radovao. Mnogl prijatelji obitelji Cetinich ponosnl su s njima. 1 99 Wellesley;St. EJoronto Tel: 924-556- 0 925907961-207- 4 Nudi vam sve vrste putnidkih usluga. Cene koje donosimo pdnose se na povratne karte. ' - Ekskurzije u Kanadi 3-4- 6 dana Winnipeg $134.— Thunder Bay 95.— Sault Ste. Marie 68.— Dryden 124.— Yellowknife 302.— Whitehorse 342.— Charteri u Kanadi Vancouver 232.— Calgary 198.— Edmonton 198.— Halifax 127.— Regina 164.— Charted za Evropu Zagreb od 419.— Dubrovnik od 439.— Ljubljana od 419.— Maribor od 499.— Beograd od 449.— Skoplje od 499.— Be6 od 509.— Pariz od 339.— Frankfurt od 339.— Budimpe§ta od 509.— Za sva Ostala obavjestenja izVolite nam se obratiti telefonom. Ukoiiko niste dobili nase brosure javite da Vam posaljemo.: Kod nas mozete dobiti kore za pltu i sve nase novi-n- e. Ne zaboravite da pitate za spe-cijai- ni bonus. Kathy Cetinich znadi za sjevernu Kalifor-nij- u ono Sto Ton! Wright znadi za juzni dlo u podrudju Los Angelesa. Ona je aktivna kao dlanica Hrvatske Bratske Zajednice i u svemu Sto se tide sloge I jedinstva пабед naroda. Mi smo veoma ugodno proveli tu vede i dugo demo se sjedati gostoprlmstva koje nam je iskazala sa svojim drazesnlm kderkama. Moj zet, kderka I ja nosit demo u srcu tu slatku uspomenu sa zeljom da se opet u bududnosti nademo zajedno. Zelim vam dobro zdravlje I sredu! Slijededeg dana podeio je spremanje za povratak kudi na 3. ozujka (marta). Prije nego zavrSim ovaj opis o mom boravku u Kallforniji kroz dva i pol mjeseca, zelim napomenutl da sam dosta puta рјебаб!о po nekoliko mllja dok sam prbvodio dane kod kderke I zeta, i zalazio u mjestance Reem Valley gdje sam kupovao mjesne novine. Blizu je I mjesto Lafity od kojih 16,000 stanovnika. To je malko vedi centar kojl ima podtu i devet banaka. Tu zive umirov-Ije- ni farmer) koji dosta dobro stoje. Nije daleko ,ni Walnut Creek. To je neSto vede mjesto s kojih 45,000 stanovnika. ima tu otmjenih dudanaSva ta okollca je neSto za vidjeti, osobito poslije one kiSe kad je sve ozelenilo, Osobna zahvala Prije nego zavrSim lellm se jo5 jednom zahvaliti svima prijateljlma diljem Kallfor-nij- e koji su mi ukazali gostoprimstvo i bill na ruku na mom odmoru. To nedu lako zaboraviti. Na posljetku se najsrdafinlje zahvalju-jem rnojoj farnlllji, dragom zetu George-u- , kderki Lillian, unuclma Randal I Robert koji su ml bill od vellke pomodl za voznju kod njih u Moraga, te kderki Violet u Los Ange-lesu I prijatelju Nlcku Kirinch kao I svima drugima, starim I novim prijateljlma na dodeku I gostoprimstvu. Nakon dosta ugodne zrakoplovne voi-nj- e, na 4. ozujka stlgao sam kudi I naSao dubokl snijeg. To me nlje vesell to. Tako je zavrSen moj posjet u Kallforniji. Ako sam u ovom oplsu mojlh utisaka i dozlvljaja bilo Sto Ispustio, narodlto Sto se tide dlanova Hrvatske Bratske Zajednice, neka mi se oprosti jer je sve ovo namijenjeno dobroj svrsll
Object Description
Rating | |
Title | Nase Novine, August 09, 1978 |
Language | sr; hr |
Subject | Yugoslavia -- Newspapers; Newspapers -- Yugoslavia; Yugoslavian Canadians Newspapers |
Date | 1978-05-31 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | nanod2000071 |
Description
Title | 000436 |
OCR text | n"""?T™en"?WWwiww .. i н r. m r, v DfrrvPiFBiiiH м н ."j svi ii,,ri, w - н. _v;jW f j. V73'j. .w - .-- .. i j Of07 1 0 3 Ј85Ј еи в рђ ваа paq pg riflCCill &Г ' BHBBBSBBBBBBS EnlnisSlli ШВ!в1 н счШШГгч m Ш EBBiW'S" ИГ ' В &Ј&-В- %1 Iff IBMS-M- EC ff м . н 0 JugosJavensko-kanads- ki penzionerski klub prikazat 6e nekoliko zanlmljivih fllmova iz Kanade i Jugoslavije u nedjelju 28. maja, u St. David's Anglican Church, Donlands Ave. kod Danfortha. Medu ostalim prikazat cemo jedan snimak o posjeti iseljenika u Jugosla-via izToronta. Ako dodete mozda cete vidjeti i sebe. Pozivamo sve naSe prijatelje iz Toronta i okolice da si rezerviraju ovu nedjelju i dodu ovu filmsku priredbu. Pocetak to6no u 2 sata poslije podne. PredSjednlk Toronto ввивв1ева1аввШ1§ i PREDOBJAVA ii i na ZA PSKPIIK Obavjestavaju se 6itaoci i bratske organ I-z- acije u Torontu i okolici da ce se ovogodis-nj- i piknik "Nasih novina" odrzati u nedjelju 18. juna, na ukrajinskoj kempi u Palermu. Priredivadki odbor se nada da 6e nam bratske organizacije pruziti ротоб oko ovoga piknika, kao sto "NN" pomazu njima u njiho-- vim priredbama. - _. Priredivadkl odbor srtrtf Boravak u Los Angelesu I okolici bio je veoma ugodan. Zallm Sto nlsam mogao ostati dulje da prlsustvujem priredbi koja se je spremala u korist "NaSlh novina". Svima koje sam sreo i pohodio u toj okolici, joS jednom se zahvaljujem I cljenlm vaSe gostoprlmstyo. Zrakoplov je konadno uzletio u 4 sata popodne I za 50 mlnuta bio ved u Oaklandu gdje su me dekali kderka Lillian I unuk Randy. Cim sam se naSao s njima saznao sam da se tu nalazi nas prijatelj John Baltich sa suprugom Najdom. On je sin naseg druStvenog radnlka Nikole iz Detrol-t- a, a u San Francisco se пабао s prijatelji-ma- . i Posto smo bill pozvanl da te veceri prisustvujemo prijemu Jugoslavenskog Konzulata u pofiast i odlikovanje gosp. Donalda Rider kojl je kao ameriCki zrako-plov- ni 6a8nik sluzlo kao posrednik i podr-Radeiic- h. Susreli smo i druge osobe, medu kojima Mrs. Ann Reiss, blvSa Ana Копбаг iz Detroita kdju poznamo јоб iz djetinjskm dana. John Baltich je polazlo s njom u dkolu all se nisu vidjell dugo godina I nisu se odmah prepoznall. Ona radi u uredu Konzulata. Generalnl konzul Tugomlr D2alto opisao je rad gosp. Ridera I njegove zasluge za narbd Jugoslavije te mu uruCIo odlikova-nje. Gosp. Rider zahvalio se naodlikovanju i odrzao dirljiv govor o ratnlm danima I borbi protiv neprijatelja. Osvrnuo se i na svoj posjet Jugoslavije prije nekoliko mjeeecl i izrazio zadovoljstvo da narod Jugoslavije ide k svom cilju i napretku. Rekao je da Jugoslavije stoji na solidnim nogama i ne treba se1 bojati za njezinu bududnost. Oko stotinu prisutnih pozdra-vi-li su njegov govor. zavao vezu s Narodnom oslobodilafikom vojskom za vrljeme prodlog rata, uzeli smo sa sobom i prijatelje Baltide. Tu smo se opet пабИ s prijateljlma Nikolcima i bratom Na ve6eri kod Popovidevih Na 24. veljafie (februara) odazVasmo se pozivu glaVnog odbornlka HBZ brata M lia-na Popovich i suprugp mu Daisy da ih i KLUBA1 I 1 1II Redovite sjednice Jugoslavenskog pen-zionersk- og kluba odrzavaju se svakog prvog utorka u mjesecu, a naredna ce se odrzati u utorak 6. juna, I podet ce u to6no 1 sat poslije podne. Sjednice se odrzavaju u Ruskom narod-no- m domu, 600 Campbell Ave. Umoljavaju se dlanovi Penzlonerskog kluba, da nastoje i redovno posje6uju svoje sjednice, I vazda ponesu svoju 6lansku kartu sa sobom. Tajnlk Vancouver: Redovne sjednice Odbora stampe odrza-vaju se svake druge subote u mjesecu, u Ruskom narodnom domu, 600 Campbell Avenue, u 10:30 sati prije podne. Svi pretplatnlci Vancouvera i okolice clanovi su odbora stampe I pozivlju se da nastoje prisustvovati sjednlcama. Odbor Stampe PISE: I MARKO KRAMARICH Detroit, Mich. posjetlmo. Bill smo робаббеп! bogatom vefierom s raznim specljalitetlma, pa je bilo tedko'recl kojl je ukusnijl. Sestra Daisy je izvrsna kuharica i domaclca, a ujedno i vrlo draga i mila osoba. Uz nas troje, zeta George, kderku Lillian I mene, bile su prisutne i dvije mlade studentkinje, rodbi-n- a Popovidevlh. Popovicevi Imaju vrlo lljepu kudu. Tu je dosta proetora I lljep vidik na sve strane. Dobro su se впабП. Imaju dobar posjed i sve 6to treba za dobro domadinstvo. Rastali smo se vesell I zadovoljnl, u nadi da cemo se opet vidjeti. Namjeravall su posjetlti ove godlne staru domovinu, all to odgodide jer ocekuju da 6e doblti unu6e sa strane eina I snaho. 2ellmo da Im se nade iepune I da unuCe bude zdravo. S moje strane I u ime zeta I kcerke najljepdo Im se zahvaljujem na lijepom gostoprimstvu. Blla je to veoma ugodno provedena vecer u Saratoga, Calif. Ponovo u Watsonville-- u Slavonic Club u Watsonville-- u slavlo je 25. veljaCe 80. obljetnlcu a moj zet I unuci bill su angailrani da sa svojim zborom svlraju. Podto je u zboru doSlo do promje-n-e, novi Clan je divna mlada kOerka iz HCke obitelji Tomasovich koja se je u ovaj kraj Kalifornice doselila Iz okolice Plttsburgha prije kojih osam godina. Ime joj je Denlse a svira na berdu. Ujedno' je dlanlca zbora "Vesell seljaci" iz San Jose. Druga mlada kderka je Cindy. Kad smo ve6 dosta kasno u ve6e stigli u v Watsonville, pofiela je dosta bogata vedera koja je blla prlredena u poCast starlh clano-va- .' Mladi su posluzivall svoje rodltelje. Kderka Lillian I ja bill smo njlhovi gosti. Lljepo su nas primili i pocastlll ukusnim jelom dok su svirci,izvodili пабе narodne pjesme i melodlje. Upoznasmo se s predsjednikom odbora za ovu priredbu John Evanovlch. On je vodlo brlgu da sve bude U redu. To je otmjen mladi Covjek. Vladalo je veselo raspolozenje, all je poslije vefiere pozlilo jednom starom Clanu druStya i tp je k IEJ5B J5& ISk КЛ BMfth B 1 11 I I donekle poremetllo sveianu priredbu. Bill au pozvani vatrogasci za hltnu pombd te je dotlfini uskoro doSao k svijestl. Rodblna ga je uzela kuci jer se nlje dao u bolnicu kako mu je bllo predloieno. Dobar broj prisutnih робН su tada kuci a ostali su nastavili sa zabavom do, blizu pol no6i. Tu se upoznasmo s jednim brojem naSlh Dalmatlnaca, medu kojima Mr. I Mrs. Joe Pav'lovlch, Mr. I Mrs. Skurlch, John Bidkup, blvSi svirac berdista I jednom vrlo prljaznom gospodom koja nam je za vrlje-me vecere ustupila mjesto za stolom. Ona je muzikalna i svira piano. 2alim Sto nlsmo priblljeilll njezino ime. Neka nam oprosti. Tako smo tu vece proveli u druStvu nadih starih zemljaka i njihovih obitelji koje svake godlne odrzavaju podasnl banket za svoje rodltelje, a ove godlne upravosiave 80. godlSnjicu kluba. To su ve6inom do-brostoj- e6i Ijudi a njihova godlSnja prlredba ima vellku znaCajnost u Watsonvllleu. Hvala vam brado I prijatelji Dalmatinci na po6astl I gostoprimstvu. Bilo vam sretnol Po povratku iz Los Angelesa na 26. feb-rua- ra moj zet I kderka Lilian Ruzlch pozvali su prijatelja Charley Radetich sa suprugom na rudak, kojl je bio ugovoren prije mog polaeka natrag kudi, jer zelja je blla da opfilrnlje razgovaramo o svemu Sto nas zanlma I veze. Poslije bogatog rudka nas-tavis- mo razmatranjem rada naSeg prijate-lja Charles Radeticha, aktivnog druStvenog radnlka kojl je izabran za aldermana (vjed-rtlka- ). Bio jeaktlvan u borbi protiv faSizma u proSlom ratu, a pomagao je oslobodllaC- - ku borbu naSlh naroda u domovlni. Vrlo je dobar I aktlvan zajednldar, dlan odsjeka 900 HBZ u San Franclsku, bio je delegat na nekoliko konvenclja, a upoznao sam ga joS na konvencijl u gradu Philadelphia. Svaka vam dast brate Radetichu na vaSem radu. Kod obitelji Cetinich PoSto se je prlblliavao dan moga povrat-k- a kudi u Royal Oak, Mich, trebalo je joS ispuniti obedanje zadato na&oj dragoj seetri Katie Cetinich da demo je posjetiti I bitl njezini gosti na vederl.'S kderkama Yvonne I Kathie ona zlvi blizu mjesta Fremont, oko 40 mllja od Moraga gdje zlvi moja kderka s famllljom. Kathie ima "trailer house" u lijepom predjelu. Bill smo podaSdenl Izvanrednom vede-ro- m i divnim pjesmama njezlnih dlvnlh I umlljatih kderi, koje otpjevaSe u duetu. Izvele su takoder Saljive prlkaze da smo gotovo pucali od smijeha. To su vrlo talen-tlran- e mlade osobe I njihova majka se s pravom ponosi s njima. Da je otac zlv I on bl se radovao. Mnogl prijatelji obitelji Cetinich ponosnl su s njima. 1 99 Wellesley;St. EJoronto Tel: 924-556- 0 925907961-207- 4 Nudi vam sve vrste putnidkih usluga. Cene koje donosimo pdnose se na povratne karte. ' - Ekskurzije u Kanadi 3-4- 6 dana Winnipeg $134.— Thunder Bay 95.— Sault Ste. Marie 68.— Dryden 124.— Yellowknife 302.— Whitehorse 342.— Charteri u Kanadi Vancouver 232.— Calgary 198.— Edmonton 198.— Halifax 127.— Regina 164.— Charted za Evropu Zagreb od 419.— Dubrovnik od 439.— Ljubljana od 419.— Maribor od 499.— Beograd od 449.— Skoplje od 499.— Be6 od 509.— Pariz od 339.— Frankfurt od 339.— Budimpe§ta od 509.— Za sva Ostala obavjestenja izVolite nam se obratiti telefonom. Ukoiiko niste dobili nase brosure javite da Vam posaljemo.: Kod nas mozete dobiti kore za pltu i sve nase novi-n- e. Ne zaboravite da pitate za spe-cijai- ni bonus. Kathy Cetinich znadi za sjevernu Kalifor-nij- u ono Sto Ton! Wright znadi za juzni dlo u podrudju Los Angelesa. Ona je aktivna kao dlanica Hrvatske Bratske Zajednice i u svemu Sto se tide sloge I jedinstva пабед naroda. Mi smo veoma ugodno proveli tu vede i dugo demo se sjedati gostoprlmstva koje nam je iskazala sa svojim drazesnlm kderkama. Moj zet, kderka I ja nosit demo u srcu tu slatku uspomenu sa zeljom da se opet u bududnosti nademo zajedno. Zelim vam dobro zdravlje I sredu! Slijededeg dana podeio je spremanje za povratak kudi na 3. ozujka (marta). Prije nego zavrSim ovaj opis o mom boravku u Kallforniji kroz dva i pol mjeseca, zelim napomenutl da sam dosta puta рјебаб!о po nekoliko mllja dok sam prbvodio dane kod kderke I zeta, i zalazio u mjestance Reem Valley gdje sam kupovao mjesne novine. Blizu je I mjesto Lafity od kojih 16,000 stanovnika. To je malko vedi centar kojl ima podtu i devet banaka. Tu zive umirov-Ije- ni farmer) koji dosta dobro stoje. Nije daleko ,ni Walnut Creek. To je neSto vede mjesto s kojih 45,000 stanovnika. ima tu otmjenih dudanaSva ta okollca je neSto za vidjeti, osobito poslije one kiSe kad je sve ozelenilo, Osobna zahvala Prije nego zavrSim lellm se jo5 jednom zahvaliti svima prijateljlma diljem Kallfor-nij- e koji su mi ukazali gostoprimstvo i bill na ruku na mom odmoru. To nedu lako zaboraviti. Na posljetku se najsrdafinlje zahvalju-jem rnojoj farnlllji, dragom zetu George-u- , kderki Lillian, unuclma Randal I Robert koji su ml bill od vellke pomodl za voznju kod njih u Moraga, te kderki Violet u Los Ange-lesu I prijatelju Nlcku Kirinch kao I svima drugima, starim I novim prijateljlma na dodeku I gostoprimstvu. Nakon dosta ugodne zrakoplovne voi-nj- e, na 4. ozujka stlgao sam kudi I naSao dubokl snijeg. To me nlje vesell to. Tako je zavrSen moj posjet u Kallforniji. Ako sam u ovom oplsu mojlh utisaka i dozlvljaja bilo Sto Ispustio, narodlto Sto se tide dlanova Hrvatske Bratske Zajednice, neka mi se oprosti jer je sve ovo namijenjeno dobroj svrsll |
Tags
Comments
Post a Comment for 000436