000091a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
l -- vur'a'ep&y Jffyr7Yffff Jl-a-j- ?j j ílí- - KANADAI MAGYARSÁG X évfolyam 23 szám 1960 június 4 szombat i!í m II Él ! - ö' líöt-- e Hruscsov külön békét Kelet-Hémeiország-gal Nikita Hruscsov miután gyáván megfutamodott a párizsi csúcstalálkozóról Kelet-Berlinb- e repült ahol kijelentette hogy külön békét köt Kelet-Németország-gal míhelyest az "időt erre érettnek" látja Érdemes e hírrel kapcsolatban megvizsgálnunk hogy mit je-lent Kelet-Németorsz- ág vagy amint a szovjet hívja: a Német De-mokratikus Köztársaság? Kelet-Németorsz-ág a szovjet által a háború romjain csalással létesített állam Liberális alkotmánya van de a hódító szovjet azt nem tartja be Egy tucat politikai pártja van de mindegyik köteles a kom-munizmusnak engedelmeskedni 17000000 ember él itt a legvéresebb sztálini diktatúra alatt Ennél nagyobb terror csak Kínában van Az utolsó 10 év alatt két és fél millió menekült hagyta el az országot 1945-be- n a kommunista párt örökölte a Hitler-ellene- s nép tömegeket De ma a kommunista párt német-- és nemzetellenes magatartása miatt teljesen elvesztette a mezőgazdasági és gyár-ipari munkásság támogatását A látogatók azt híresztelik hogy számottevő fejlődésen megy keresztül és hogy a keletnémetek egészen más tipusú emberek mint a nyugatnémetek De a menekültek nagy száma valamint a keletnémetek rossz ruházata beszéde és zúgolódása nem igazolja ezt a teóriát Bár Kelet-Németorsz-ág valóban figyelemre méltó intézke-déseket tett új iparok kifejlesztése terén de ez korántsem változ-tat azon a tényen hogy fejlődésben visszamaradt Hogyan kormányozzák Kelet-Németországo-t? A kormányzat vozetőe WALTER ULBRICHT az Egyesült Szocialista Párt első tit-kára aki sztálinista politikát folytat a Párt központi bizottsága útján Elméletileg Kelet-Németorsz-ág nem egy-pá- rt ország de a valóságban mégis az Ulbricht pártja teljesen elnyelte a szociálde-mokratákat s a többi apró pártoknak még az ex-nácikb- ól álló konzervatív pártnak is követni kell az ulbrichti vonalat Ulbricht nem más mint Moszkva ügynöke akiről azt hiszik hogy némi gyökeret eresztett a németek között őt tekintik biztosítéknak ar-ra hogy a hitleri idők többé nem térnek vissza Hogyan élnek a keletnémetek? Valamivel jobban mint öt évvel ezelőtt Most már nincs élelmiszer és ruhajegy A korábbi évek mezőgazdasági krizise miatt csak szűkösen tudták élelmez-ni az országot Most úgy élnek mint a csehek és valamivel job-ban mint a lengyelek Miért menekül a lakosság Kelet-Németországb-ól? Főként a mezőgazdaság erőszakos kolhozositása miatt 1959-be- n átlag tíz ezer ember lépte át a nyugat-néme- t határt minden hónapban Az idén márciusban már 13000 áprilisban pedig 20000 volt a mene-kültek száma Tíz év alatt két és fél millió ember hagyta el Kelet-Németország- ot 1958-ba- n az egyetemek "szocializálásakor" az egyetemi tanárok és hallgatók menekültek át Nyugat-Berlinb- e A keletnémet börtönök tele vannak politikai letartóztatottak-l- a I számuk jelenleg meghaladja a tíz ezret Mindenki vágyik már a normális élet után ' Ha Hruscsov külön békét elszakított németség részére újabb politikai elnyomást és terrort jelentene Még jobban szembe állítaná egymással Nyugat és Kelet Iklrobbanl készülő erőit A gyáva Hruscsov ajtót hagyott maga-n- k V visszatérésre mikor Kelet-Berlinbe- n kijelentette hogy külön békét köt mihelyést "az időt erre érettnek" találja Gyáva ember tetteit a félelem irányítja i A chilei az emberiség történelmének egyik legnagyobb katasztrófájává nőtte ki magát 'Chile egész déli részét- - Santiagótól délre 500 mérföldre s ettől délre pusztító földrengés rázta meg 'amelynek legalább 5000 halálos' áldozata és mérhetetlen számú sebesültje van Az anyagi kárt meg-ne-m leltet felbecsülni de a világ minden országa máris milliókat küldött anyagban és" pénzben' a szerencs'étJenség 'színhelyére- - s ez csak egy csepp a szenvedés tengerében Egymás mellett hat évszázadok' óta kialudt tűzhá-nyó kezdett újra tevékenységbe egy hetedik- - új tűzhányó 2000 lob magasságra emelkedett ki az eddig lapos fennsíkból A part-vidék iépe helyenkint teljesen megváltozott völgyek hegyek legelők tűntek el A földrengés hat hullámban sújtotta Chilét A földrengést tengerrengés Az Uj Ember közli hogy Felső-díbas- on a hívek és különösen Vákár Tibor budapesti mun kája révén 32 1816-ba- n épült templomot sikerült korszerűen restaurálni VáVár ugyanis felku-tatta D3bas művészeti emlékeit ősi kutatott helyi motívumok népi faragvá nyok után Fáradozását siker kí-sérte mert Dabason nemcsak ? köt ez az követte amely szökőárak egész sorozatát pkozta 15 — 20 méter magas vízfal alakjában szágul-dott végig a tengerrengés hul-láma a Csendes-óceáno- n amely-nek partvidékén mindenütt pusz-tító hatású árvizek keletkeztek Hawaii szigetén sokszáz halálos áldozata volt és mérhetetlen ér-tékű 'kárt okozott Alaszkában Kaliforniában Japánban s min-denütt ahol a világ legnagyobb óceánjának partjai húzódnak ir-tózatos volt a pusztulás Becslé-sek szerint több mint 6 millió ember vált hajléktalanná Chilé-ben a Csendes-óceá-ni szigete-ken és a partvidékeken Mi akik az Atlanti-óceá- n me-dencéjéhez tartozunk földrajzi-lag' alig tudjuk elképzelni hogy a szomszédos medencében a föld átalakulásának egyik drámai fe-jezete játszódott le X gyönyörű klasszikus stilusú kú riák vannak hanem ősi sulykolok jármok elfeledett szép- - jségű darabjaira is bukkant A felfedett darabok stílusait mes terien beépítette a templom szárnyas oltárába 3me!yet a hí-vek népi oltárnak hívnak A munka elkészítésében n3gy sze repe voit az aisodabasi plébános-nak aki mellesleg műkedvelő asztalos is Szép lett a áldozatkészsé-géből építészmérnök parasztudvarokban Kelet-Németország-gal földrengés pásztor-faragások parasztbutorok felsődabasi templom Sfi mm&ZmL Magyarország-Angl- ia 2:0 (0:0) Népstadion 90000 néző V: 16-oso- n belül a 'kitörő Charltont'de 25 méterről leadott lövését Lobello (Adami Righi mindhá- - majd nem sokkal utána Grosics Springett könnyen fogta A 7ó rom olasz) Magyarország : Grosics — Mátrai Sípos Dalnoki — Bund-zsá- k Kotász — Sándor Göröcs Albert Dunai Rákosi Anglia: Springett — Arm-fiel- d Swan Wilson — Robson Flowers — Douglas Haynes Ba-ker Violett Charlton Góllövő: Albert Albert Szög letarány: 9:6 (5:3) Magyar ország javara Valóban kellemes labdarúgó időben került sor a találkozóra A himnuszok elhangzása után a magyarok kezdték a játékot Az első támadást az angolok vezet ték majd egy ellentámadás so-rán Albert Göröcsöt szöktette jobbösszekötőnk azonban hosz-sza- n tette maga elé a labdát s az a kapus zsákmánya lett Az angololc támadtak A 4 percben Charlton lövését Gro-sics fogta majd utána Douglas lö-vése lett kapusunk zsákmánya Mezőnyjáték után a 1 1 percben Albert ugrott ki de a 16-o- s előtt Wilson szabálytalanul tartotta fel a játékvezető azonban tovább engedte a játékot Feljött a magyar csapat A 29 percben Rákosi középre adta a labdát Albert kapura fejelt de Springett szögletre hárított Majd Albert fölé lőtte Rákosi labdáját Sándor—Dunai összjáték után Al-bert lövése a felső kapufáról pattant vissza s aztán az előre vetődő Sándor mellé fejelt A 40 percben Sándor a félvonalról hozta fel a labdát 17 méterről lőtt de Springett szögletre hárí-tott Hullámzó játékkal fejeződött be a félidő A második félidő 51 percé-ben megszületett a magyar csa-pat első gólja Kotász Albert elé tálalt A középcsatár mintegy 12 méternyire állt a kaputól Két angol védő is próbálta szerelni a labda lepattant egyikükről Al bert megszerezte a kapus kiin-dult kapujából és Albert a bal felső sarokba helyezte a labdát 1 :0 Magyarország javára A gól szárnyakat adott a ma gyár együttesnek Egymásután gördültek a támadások az angol kapu felé Dunai hajszállal lőtt a léc fölé Az 55 percben feljön az angol együttes Charlton egy szép csel után kituno helyzetbe került de rosszul célzott és a védőkbe akadt a labdája Nem sokáig tart az angol csa-pat fölénye mert az 59 perc-ben Göröcs labdájával Sándor fut el és hajszállal lő kapu fölé Utána Göröcs labdáját Albert he-lyezte arasszal a 'kapu mellé A 61 percben Violett lövése akadt el a magyar védőkön A 64 perc-ben Mátrai bravúrosan szerelte a s?ís:&-ís- i v iiTÁi t jfvt? : ™yv% m _ """' gff?íyJ'l iMJlKjj fogta biztosan Baker kellemetlen lövését A 70 percben a magyar támadósor villámgyors adogatás-sa- l közelítette meg az angolok Kotász Albertet magyar remek kapuját végül Sándor kiugrott kifutott a kapuból és a kapust is kicselez- - mintegy 10 méterről de lövését a he- - godtan a balsarokba a Armfield kivágta' A 72 percben az előrehúzódó Bundzsak Kísérletezett 'I 50CCGCOC!SCCCV=Oy:űOC505 A NEMZETEK CSEHSZLOVÁKIA— ROMÁNIA 2:0 (2:0) Bukarest Augusztus dion 100000 néző születésű dai futóbajnok fog a Michigan-- i Ál- - lami Egyetem augusztusban tar stafétaversenyében A nemrég New Yorkban csapattal szemben nffwiMiiwturtBtwwMai percben ismét indította el A középcsatár testcselekkel faképné 'Springett még kifutó Albert nyu-t- e gólvonalra helyezte lyezkedett lövesse KUPÁJÁÉRT: 23-St- a- Ergís Leps litván kana- - valószínűleg részt venni tandó tartott hagyott három angol védőt labdát 2:0 Nagyszerű csatárteljesítmény voit TOVÁBBI VÁLOGATOTT LABDARÚGÓ-MÉRKŐZÉSE- K Bulgária —Belgium 4:1 (0:1) Jugoszlávia —Portugália 5:1 (2:1) SPORTMOZAIK A 35 éves Shirley Strickland-Delahunt- y kétszeres olimpiai bajnoknő nem lesz ott Rómában Nem azért mert nem érte el a kiküldetéséhez szükséges szintet hiszen érdemeire való tekintet-tel mint a női csapat kísérőjét elküldték volna de most kijelen tette: "Halaszthatatlan elfoglalt-ságom lesz" Ősszel várja ugyan is a harmadik gyermekét O Di Stefano "a kopasz istenség" ahogy a külföldi lapok becé zik — legutóbb kijelentette: mi-óta rohamosan veszti a haját az óta egyre biztosabbak a fejesei Mire egy francia lap nem kis malidéval hozzátette: "Jól tenné Just Fontaine is ha felgyógyulá sa után "Di Stefano-frizurát- " vi selne!" A Reál nagynevű közép-csatáráról egyébként olyan hírek keringenek hogy az argentin Ri-v- er Plate csillagászati összegeket igért neki ha elfogadja a csapat technikai igazgatói állását Di Ste fano azonban hallgat és — való-szinül- eg marad O ÚSZÁS : ' A japán Jamanaka a 200 m-e- s gyorsúszásban 2:011 mp-e- t úszott edzésben Tokióban Ered- - menye 4 tízeddel jobb a hivata bs világcsúcsnál ATLÉT1KA : A Los Angelesben megrende- - zett atlétikai verseny jobb ered- - m gát: G Davis51 jelöolimpiai csoportversenyek- - menyei r 100 yard: Williams 96 ben elért kitűnő indulásai tették] 100 m: Sime 104 1500 m: H 'lehetővé csapata részére hogy Elliott (ausztrál) 3 :454 3000 m győzelmet arasson az egyetemi 'akadály : Colemann 8:553400 sassssssssa i~í fi mii III ii in ! mi ii ii mi i mi ni ii ii m m ll u iiii ii i Oroszország azt tartja: "ha gyenge vagy told meg egy orditással" harsoga a szovet medve dörmögését Ha pedg háborúra kerülne a ember ordítani mer Hruscsov öklétrázó képét közli egyik legnagyobb amerikai hetilap A kép aláírása a kö-vetkezőket mondja : EGY DÜHÖS ÖKÖLRÁZÁS MELY MEGRÁZTA A VILÁGOT Sztálin óta nem volt a világ előtt ilyen hátborzongató kép A kép egy embert ábrázol aki szemmelláthatólag dühtől tajtékzik Mikor a kép ké-szült Hruscsov már kivégez-te a négyhatalmi konferen-ciát Most másodszor kivégzi a négyhatalmi gondolatot s Párizsban töltött hat napjá-nak csúcspontjaként elhan goztatott tirádájában meg a maradványait is láb alá ta-possa Hruscsov "sajtókonfe-renciának" nevezte ezt az al-kalmat A lehangolt hallgató-ság szeme előtt jelent meg az a kép amit a fényképen látunk: azok a gyűlölettől lángoló disznószemek az az oly erővel összeszorított ököl hogy rajta a bőr fehéren csil-log — az az óesárlástól re-kedt hang — amely ócsárlás Eisenhower elnöknek és az Egyesült Államoknak szólt amiért megtagadták azt hogy az U —2 miatt szégyentelje Piros-fehér-zö- ld szalagos babér-koszorú Sen Sorah washingtoni szobrán Június 4-ik- én a sokat emlege-tett nagy amerikai államférfiú William Borah nagy bronz-szobrának talpazatára nemzeti-szi- n szalagos babérkoszorút fog elhelyezni az Amerikai Magyar Szövetség vezetősége Idaho északnyugati hegyvidéki állam ez országos befolyású törvény-hozó tekintélye volt ugyanis az a férfiú akinek tiltakozására az Egyesült Államok nem írta alá a I - líi1 in trianoni Kenys-iei-ueise- i Borah szenátor özvegye bár magas életkora miatt gyengél- - I I tlIM I VÍZILABDA FTC—-- Bp Honvéd (3:2) Izzo—Bp Vörös Meteor 4:3 (3:1) BVSC— MTK (4:4) Vas (6:3) ifUfc-w-jjs- q sen bocsánatot kérjenek Nem volt olyan szó a szótárban amit ne használt volna ez az ember: "Tolvajok gyávák la kájok kalózok kutyák" Hruscsov dühkitörése min-den más embernél abszurd nak tűnne De ez az ember mint egy nagy ország állam-feje beszélt így — ez az em ber mindenki másnál jobban felelős azért hogy a világ reszket a háborútól Lehet hogy az egész düh nem volt egyéb mint egy cinikus síi nesz mesteri műve — lehet hogy valóban eszeveszett düh volt Az is lehet hogy a szov Jetben fennálló belső nyomá-sok hatására beszélt így Bár-mi is lesz az amit bűvészta risznyájából legközelebb akar előhúzni — ha az volt a célja hogy öklének rázásával felráz-z- a és megdöbbentse a világot: ezt elérte A magunk részéről csak örülni tudunk annak hogy a LIFE amely a világ legna-gyobb lapja ma már ugyan olyan tisztán látja Hruscsov szerepét ahogy mi kezdettől fogva láttuk ! E ii M l'l teletadáson A kegyeletes ün-nepség fontosságát emeli hogy Borah szenátor másfélszeres m-éretekben készült szobra az Egye-sült Államok mindenikori alelnö-kének dolgozószobája közvetlen szomszédságában a megfelelő Capitol palotájá-nak legforgalmasabb helyén van Az Amerikai Magyar Szövet-ség a trianoni gyász40-i- k évfor-dulójára tetemes befektetéssel atalmas memorandumot tesz közzé Washington vezető nap-ilapjában Ezt eredeti formájában valamennyi magyar lapnak egy I H II I I II II iiiiiiII H U Dózsa— Egri Vasas 7:3 (3:2) Szolnoki Dózsa—Bp Spartacus 6:1 (2:1) NEMZETKÖZI MÉRKŐZÉS FTC— OSZTRÁK VÁLOGATOTT 6:2(3:1) kedik elfogadta az AMSZ meg-- házaknak és egyleteknek is meg-hívását és személyesen jelen ki Iküldi hogy hasábjaikon hirde ván lenni a külpolitikai szem-jtőtábláik- on a már angolul olva-pontb- ól is megszívlelendő tisz- - só fiatalság is elolvashassa MÉRKŐZÉSEK: 4:3 7:6 parlament-nek --" ? - —'™"y""— hii™-™ii- — mmm iiiithiiiiihm™w mciarsmTnnMiaíimaM!mr~mniuj i cyava csak Anmilriki Tnemi n hlá„trálkoiimmi_ &C6v' TWF TFíeCSAM j a]5n túl- - a sor technikai fölénye elseperné a uui(iiuiunu5i Te H lünk 2jjjrjeyjSgsrag2Sjgjy D
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, June 04, 1960 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1960-06-04 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | KanadD4000129 |
Description
Title | 000091a |
OCR text | l -- vur'a'ep&y Jffyr7Yffff Jl-a-j- ?j j ílí- - KANADAI MAGYARSÁG X évfolyam 23 szám 1960 június 4 szombat i!í m II Él ! - ö' líöt-- e Hruscsov külön békét Kelet-Hémeiország-gal Nikita Hruscsov miután gyáván megfutamodott a párizsi csúcstalálkozóról Kelet-Berlinb- e repült ahol kijelentette hogy külön békét köt Kelet-Németország-gal míhelyest az "időt erre érettnek" látja Érdemes e hírrel kapcsolatban megvizsgálnunk hogy mit je-lent Kelet-Németorsz- ág vagy amint a szovjet hívja: a Német De-mokratikus Köztársaság? Kelet-Németorsz-ág a szovjet által a háború romjain csalással létesített állam Liberális alkotmánya van de a hódító szovjet azt nem tartja be Egy tucat politikai pártja van de mindegyik köteles a kom-munizmusnak engedelmeskedni 17000000 ember él itt a legvéresebb sztálini diktatúra alatt Ennél nagyobb terror csak Kínában van Az utolsó 10 év alatt két és fél millió menekült hagyta el az országot 1945-be- n a kommunista párt örökölte a Hitler-ellene- s nép tömegeket De ma a kommunista párt német-- és nemzetellenes magatartása miatt teljesen elvesztette a mezőgazdasági és gyár-ipari munkásság támogatását A látogatók azt híresztelik hogy számottevő fejlődésen megy keresztül és hogy a keletnémetek egészen más tipusú emberek mint a nyugatnémetek De a menekültek nagy száma valamint a keletnémetek rossz ruházata beszéde és zúgolódása nem igazolja ezt a teóriát Bár Kelet-Németorsz-ág valóban figyelemre méltó intézke-déseket tett új iparok kifejlesztése terén de ez korántsem változ-tat azon a tényen hogy fejlődésben visszamaradt Hogyan kormányozzák Kelet-Németországo-t? A kormányzat vozetőe WALTER ULBRICHT az Egyesült Szocialista Párt első tit-kára aki sztálinista politikát folytat a Párt központi bizottsága útján Elméletileg Kelet-Németorsz-ág nem egy-pá- rt ország de a valóságban mégis az Ulbricht pártja teljesen elnyelte a szociálde-mokratákat s a többi apró pártoknak még az ex-nácikb- ól álló konzervatív pártnak is követni kell az ulbrichti vonalat Ulbricht nem más mint Moszkva ügynöke akiről azt hiszik hogy némi gyökeret eresztett a németek között őt tekintik biztosítéknak ar-ra hogy a hitleri idők többé nem térnek vissza Hogyan élnek a keletnémetek? Valamivel jobban mint öt évvel ezelőtt Most már nincs élelmiszer és ruhajegy A korábbi évek mezőgazdasági krizise miatt csak szűkösen tudták élelmez-ni az országot Most úgy élnek mint a csehek és valamivel job-ban mint a lengyelek Miért menekül a lakosság Kelet-Németországb-ól? Főként a mezőgazdaság erőszakos kolhozositása miatt 1959-be- n átlag tíz ezer ember lépte át a nyugat-néme- t határt minden hónapban Az idén márciusban már 13000 áprilisban pedig 20000 volt a mene-kültek száma Tíz év alatt két és fél millió ember hagyta el Kelet-Németország- ot 1958-ba- n az egyetemek "szocializálásakor" az egyetemi tanárok és hallgatók menekültek át Nyugat-Berlinb- e A keletnémet börtönök tele vannak politikai letartóztatottak-l- a I számuk jelenleg meghaladja a tíz ezret Mindenki vágyik már a normális élet után ' Ha Hruscsov külön békét elszakított németség részére újabb politikai elnyomást és terrort jelentene Még jobban szembe állítaná egymással Nyugat és Kelet Iklrobbanl készülő erőit A gyáva Hruscsov ajtót hagyott maga-n- k V visszatérésre mikor Kelet-Berlinbe- n kijelentette hogy külön békét köt mihelyést "az időt erre érettnek" találja Gyáva ember tetteit a félelem irányítja i A chilei az emberiség történelmének egyik legnagyobb katasztrófájává nőtte ki magát 'Chile egész déli részét- - Santiagótól délre 500 mérföldre s ettől délre pusztító földrengés rázta meg 'amelynek legalább 5000 halálos' áldozata és mérhetetlen számú sebesültje van Az anyagi kárt meg-ne-m leltet felbecsülni de a világ minden országa máris milliókat küldött anyagban és" pénzben' a szerencs'étJenség 'színhelyére- - s ez csak egy csepp a szenvedés tengerében Egymás mellett hat évszázadok' óta kialudt tűzhá-nyó kezdett újra tevékenységbe egy hetedik- - új tűzhányó 2000 lob magasságra emelkedett ki az eddig lapos fennsíkból A part-vidék iépe helyenkint teljesen megváltozott völgyek hegyek legelők tűntek el A földrengés hat hullámban sújtotta Chilét A földrengést tengerrengés Az Uj Ember közli hogy Felső-díbas- on a hívek és különösen Vákár Tibor budapesti mun kája révén 32 1816-ba- n épült templomot sikerült korszerűen restaurálni VáVár ugyanis felku-tatta D3bas művészeti emlékeit ősi kutatott helyi motívumok népi faragvá nyok után Fáradozását siker kí-sérte mert Dabason nemcsak ? köt ez az követte amely szökőárak egész sorozatát pkozta 15 — 20 méter magas vízfal alakjában szágul-dott végig a tengerrengés hul-láma a Csendes-óceáno- n amely-nek partvidékén mindenütt pusz-tító hatású árvizek keletkeztek Hawaii szigetén sokszáz halálos áldozata volt és mérhetetlen ér-tékű 'kárt okozott Alaszkában Kaliforniában Japánban s min-denütt ahol a világ legnagyobb óceánjának partjai húzódnak ir-tózatos volt a pusztulás Becslé-sek szerint több mint 6 millió ember vált hajléktalanná Chilé-ben a Csendes-óceá-ni szigete-ken és a partvidékeken Mi akik az Atlanti-óceá- n me-dencéjéhez tartozunk földrajzi-lag' alig tudjuk elképzelni hogy a szomszédos medencében a föld átalakulásának egyik drámai fe-jezete játszódott le X gyönyörű klasszikus stilusú kú riák vannak hanem ősi sulykolok jármok elfeledett szép- - jségű darabjaira is bukkant A felfedett darabok stílusait mes terien beépítette a templom szárnyas oltárába 3me!yet a hí-vek népi oltárnak hívnak A munka elkészítésében n3gy sze repe voit az aisodabasi plébános-nak aki mellesleg műkedvelő asztalos is Szép lett a áldozatkészsé-géből építészmérnök parasztudvarokban Kelet-Németország-gal földrengés pásztor-faragások parasztbutorok felsődabasi templom Sfi mm&ZmL Magyarország-Angl- ia 2:0 (0:0) Népstadion 90000 néző V: 16-oso- n belül a 'kitörő Charltont'de 25 méterről leadott lövését Lobello (Adami Righi mindhá- - majd nem sokkal utána Grosics Springett könnyen fogta A 7ó rom olasz) Magyarország : Grosics — Mátrai Sípos Dalnoki — Bund-zsá- k Kotász — Sándor Göröcs Albert Dunai Rákosi Anglia: Springett — Arm-fiel- d Swan Wilson — Robson Flowers — Douglas Haynes Ba-ker Violett Charlton Góllövő: Albert Albert Szög letarány: 9:6 (5:3) Magyar ország javara Valóban kellemes labdarúgó időben került sor a találkozóra A himnuszok elhangzása után a magyarok kezdték a játékot Az első támadást az angolok vezet ték majd egy ellentámadás so-rán Albert Göröcsöt szöktette jobbösszekötőnk azonban hosz-sza- n tette maga elé a labdát s az a kapus zsákmánya lett Az angololc támadtak A 4 percben Charlton lövését Gro-sics fogta majd utána Douglas lö-vése lett kapusunk zsákmánya Mezőnyjáték után a 1 1 percben Albert ugrott ki de a 16-o- s előtt Wilson szabálytalanul tartotta fel a játékvezető azonban tovább engedte a játékot Feljött a magyar csapat A 29 percben Rákosi középre adta a labdát Albert kapura fejelt de Springett szögletre hárított Majd Albert fölé lőtte Rákosi labdáját Sándor—Dunai összjáték után Al-bert lövése a felső kapufáról pattant vissza s aztán az előre vetődő Sándor mellé fejelt A 40 percben Sándor a félvonalról hozta fel a labdát 17 méterről lőtt de Springett szögletre hárí-tott Hullámzó játékkal fejeződött be a félidő A második félidő 51 percé-ben megszületett a magyar csa-pat első gólja Kotász Albert elé tálalt A középcsatár mintegy 12 méternyire állt a kaputól Két angol védő is próbálta szerelni a labda lepattant egyikükről Al bert megszerezte a kapus kiin-dult kapujából és Albert a bal felső sarokba helyezte a labdát 1 :0 Magyarország javára A gól szárnyakat adott a ma gyár együttesnek Egymásután gördültek a támadások az angol kapu felé Dunai hajszállal lőtt a léc fölé Az 55 percben feljön az angol együttes Charlton egy szép csel után kituno helyzetbe került de rosszul célzott és a védőkbe akadt a labdája Nem sokáig tart az angol csa-pat fölénye mert az 59 perc-ben Göröcs labdájával Sándor fut el és hajszállal lő kapu fölé Utána Göröcs labdáját Albert he-lyezte arasszal a 'kapu mellé A 61 percben Violett lövése akadt el a magyar védőkön A 64 perc-ben Mátrai bravúrosan szerelte a s?ís:&-ís- i v iiTÁi t jfvt? : ™yv% m _ """' gff?íyJ'l iMJlKjj fogta biztosan Baker kellemetlen lövését A 70 percben a magyar támadósor villámgyors adogatás-sa- l közelítette meg az angolok Kotász Albertet magyar remek kapuját végül Sándor kiugrott kifutott a kapuból és a kapust is kicselez- - mintegy 10 méterről de lövését a he- - godtan a balsarokba a Armfield kivágta' A 72 percben az előrehúzódó Bundzsak Kísérletezett 'I 50CCGCOC!SCCCV=Oy:űOC505 A NEMZETEK CSEHSZLOVÁKIA— ROMÁNIA 2:0 (2:0) Bukarest Augusztus dion 100000 néző születésű dai futóbajnok fog a Michigan-- i Ál- - lami Egyetem augusztusban tar stafétaversenyében A nemrég New Yorkban csapattal szemben nffwiMiiwturtBtwwMai percben ismét indította el A középcsatár testcselekkel faképné 'Springett még kifutó Albert nyu-t- e gólvonalra helyezte lyezkedett lövesse KUPÁJÁÉRT: 23-St- a- Ergís Leps litván kana- - valószínűleg részt venni tandó tartott hagyott három angol védőt labdát 2:0 Nagyszerű csatárteljesítmény voit TOVÁBBI VÁLOGATOTT LABDARÚGÓ-MÉRKŐZÉSE- K Bulgária —Belgium 4:1 (0:1) Jugoszlávia —Portugália 5:1 (2:1) SPORTMOZAIK A 35 éves Shirley Strickland-Delahunt- y kétszeres olimpiai bajnoknő nem lesz ott Rómában Nem azért mert nem érte el a kiküldetéséhez szükséges szintet hiszen érdemeire való tekintet-tel mint a női csapat kísérőjét elküldték volna de most kijelen tette: "Halaszthatatlan elfoglalt-ságom lesz" Ősszel várja ugyan is a harmadik gyermekét O Di Stefano "a kopasz istenség" ahogy a külföldi lapok becé zik — legutóbb kijelentette: mi-óta rohamosan veszti a haját az óta egyre biztosabbak a fejesei Mire egy francia lap nem kis malidéval hozzátette: "Jól tenné Just Fontaine is ha felgyógyulá sa után "Di Stefano-frizurát- " vi selne!" A Reál nagynevű közép-csatáráról egyébként olyan hírek keringenek hogy az argentin Ri-v- er Plate csillagászati összegeket igért neki ha elfogadja a csapat technikai igazgatói állását Di Ste fano azonban hallgat és — való-szinül- eg marad O ÚSZÁS : ' A japán Jamanaka a 200 m-e- s gyorsúszásban 2:011 mp-e- t úszott edzésben Tokióban Ered- - menye 4 tízeddel jobb a hivata bs világcsúcsnál ATLÉT1KA : A Los Angelesben megrende- - zett atlétikai verseny jobb ered- - m gát: G Davis51 jelöolimpiai csoportversenyek- - menyei r 100 yard: Williams 96 ben elért kitűnő indulásai tették] 100 m: Sime 104 1500 m: H 'lehetővé csapata részére hogy Elliott (ausztrál) 3 :454 3000 m győzelmet arasson az egyetemi 'akadály : Colemann 8:553400 sassssssssa i~í fi mii III ii in ! mi ii ii mi i mi ni ii ii m m ll u iiii ii i Oroszország azt tartja: "ha gyenge vagy told meg egy orditással" harsoga a szovet medve dörmögését Ha pedg háborúra kerülne a ember ordítani mer Hruscsov öklétrázó képét közli egyik legnagyobb amerikai hetilap A kép aláírása a kö-vetkezőket mondja : EGY DÜHÖS ÖKÖLRÁZÁS MELY MEGRÁZTA A VILÁGOT Sztálin óta nem volt a világ előtt ilyen hátborzongató kép A kép egy embert ábrázol aki szemmelláthatólag dühtől tajtékzik Mikor a kép ké-szült Hruscsov már kivégez-te a négyhatalmi konferen-ciát Most másodszor kivégzi a négyhatalmi gondolatot s Párizsban töltött hat napjá-nak csúcspontjaként elhan goztatott tirádájában meg a maradványait is láb alá ta-possa Hruscsov "sajtókonfe-renciának" nevezte ezt az al-kalmat A lehangolt hallgató-ság szeme előtt jelent meg az a kép amit a fényképen látunk: azok a gyűlölettől lángoló disznószemek az az oly erővel összeszorított ököl hogy rajta a bőr fehéren csil-log — az az óesárlástól re-kedt hang — amely ócsárlás Eisenhower elnöknek és az Egyesült Államoknak szólt amiért megtagadták azt hogy az U —2 miatt szégyentelje Piros-fehér-zö- ld szalagos babér-koszorú Sen Sorah washingtoni szobrán Június 4-ik- én a sokat emlege-tett nagy amerikai államférfiú William Borah nagy bronz-szobrának talpazatára nemzeti-szi- n szalagos babérkoszorút fog elhelyezni az Amerikai Magyar Szövetség vezetősége Idaho északnyugati hegyvidéki állam ez országos befolyású törvény-hozó tekintélye volt ugyanis az a férfiú akinek tiltakozására az Egyesült Államok nem írta alá a I - líi1 in trianoni Kenys-iei-ueise- i Borah szenátor özvegye bár magas életkora miatt gyengél- - I I tlIM I VÍZILABDA FTC—-- Bp Honvéd (3:2) Izzo—Bp Vörös Meteor 4:3 (3:1) BVSC— MTK (4:4) Vas (6:3) ifUfc-w-jjs- q sen bocsánatot kérjenek Nem volt olyan szó a szótárban amit ne használt volna ez az ember: "Tolvajok gyávák la kájok kalózok kutyák" Hruscsov dühkitörése min-den más embernél abszurd nak tűnne De ez az ember mint egy nagy ország állam-feje beszélt így — ez az em ber mindenki másnál jobban felelős azért hogy a világ reszket a háborútól Lehet hogy az egész düh nem volt egyéb mint egy cinikus síi nesz mesteri műve — lehet hogy valóban eszeveszett düh volt Az is lehet hogy a szov Jetben fennálló belső nyomá-sok hatására beszélt így Bár-mi is lesz az amit bűvészta risznyájából legközelebb akar előhúzni — ha az volt a célja hogy öklének rázásával felráz-z- a és megdöbbentse a világot: ezt elérte A magunk részéről csak örülni tudunk annak hogy a LIFE amely a világ legna-gyobb lapja ma már ugyan olyan tisztán látja Hruscsov szerepét ahogy mi kezdettől fogva láttuk ! E ii M l'l teletadáson A kegyeletes ün-nepség fontosságát emeli hogy Borah szenátor másfélszeres m-éretekben készült szobra az Egye-sült Államok mindenikori alelnö-kének dolgozószobája közvetlen szomszédságában a megfelelő Capitol palotájá-nak legforgalmasabb helyén van Az Amerikai Magyar Szövet-ség a trianoni gyász40-i- k évfor-dulójára tetemes befektetéssel atalmas memorandumot tesz közzé Washington vezető nap-ilapjában Ezt eredeti formájában valamennyi magyar lapnak egy I H II I I II II iiiiiiII H U Dózsa— Egri Vasas 7:3 (3:2) Szolnoki Dózsa—Bp Spartacus 6:1 (2:1) NEMZETKÖZI MÉRKŐZÉS FTC— OSZTRÁK VÁLOGATOTT 6:2(3:1) kedik elfogadta az AMSZ meg-- házaknak és egyleteknek is meg-hívását és személyesen jelen ki Iküldi hogy hasábjaikon hirde ván lenni a külpolitikai szem-jtőtábláik- on a már angolul olva-pontb- ól is megszívlelendő tisz- - só fiatalság is elolvashassa MÉRKŐZÉSEK: 4:3 7:6 parlament-nek --" ? - —'™"y""— hii™-™ii- — mmm iiiithiiiiihm™w mciarsmTnnMiaíimaM!mr~mniuj i cyava csak Anmilriki Tnemi n hlá„trálkoiimmi_ &C6v' TWF TFíeCSAM j a]5n túl- - a sor technikai fölénye elseperné a uui(iiuiunu5i Te H lünk 2jjjrjeyjSgsrag2Sjgjy D |
Tags
Comments
Post a Comment for 000091a