000269a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
?"l
M
h
I? : Í
i
ft
VIII 68 ízám 1938 augu-zt- u 9 --z-orria
Forint kifizetés! MEGBÍZHATÓAN
GYORSAN!
Bvdípeiten kézbesítve 2000 FT — $6800
Vidéki megbízást it garanciával viWakink
Forint bankjegy kapható 100 forintos bankjegy: $2J0
Hivatalos niegrendlőhly :
OCEAN
RELIEF AGENCV
806 PAIMERSTON AVE TORONTO CANADA
TELEFON: LE 4-13- 47
Kérje kedvezS ét
legolcsóbb gyógyszer Ikka és Relief
csomag irjegyxékeinket Gyégyszerküldés óhazái receptre isi
Tulajdonos: LADÁNYI ZOLTÁN
Vásároljon
Magyar angol betűkkel
heti $100
(Vidékre is szállítunk)
Magyar könyvek hanglemezek lemezjátszók ridiók
kölcsönkönyvtir stb
tullUlA KÖNYV ÉS HANGLEMEZ BOLT
269 SPADINA AVE TORONTO TELEFON EM 3-48- 63
14 és 18 karátos európai karika- - gyémánt- - és brilliáns--
i j— —
I
—
gyűrűk világmárkás órák részletre is
TIME
ékszer óra és optikai tárgyak
szaküzletében
776 Yonge St Toronto VA 4-78- 29
Magyar üzlet !
kényelemben az
LLUfJlpntfnenta
tS
Két hatalmas vonat szeli ét naponkint Kanadét
és vissza
MONTREAL — OTTAWA — TORONTO — WINNIPEG
SASKATOON — EDMONTON — JASPER — VANCOUVER
tok lfok mtlytktt irfnl CcntintnUl
Hí gvadultnvl aktr uXtlrt kérj i CNK-to- l at Wft mgtrvlttt
MAPLE LEAF PACKAGE TOURS ÉRTESÍTŐJÉT
NTiőr
UlWLllílülllllllUlllllllllUIÜI!
Írógépet
részletre
JEWELLERS
Élvezze utazást
[onfnentaí
VONATAIN
keletről-nyugatr- a
TijktlUtl ad gyit butontja
ATri w_ Canadian National képiilö
KiTi t ff rí ii i m ri n o Tiiaüiini ? i tii m
I
—
A
ét
r
Melynek vonaljai rund a tíz tartományt szolgilik
iiiininiu
? ff fa
MEG FOG TANULNI ANGO Li U La
Dr Magyar Lészló nyelvésztanir
GRAMOFON-lemeze- s
NYELVKÖNYVÉBŐL
HffekttUn $cks:ori$an vi$:aterül
7iy cl dmunktt:
ELEK ZOLTÁN
70 (CINNtDT 10 TOIONTO IJ ONT lIllfON fi S-U- JI
"""" """" „v„t
mmmmmmmmmmmmm
PIPERE CIKKEK KOZMETIKAI
ERENE" női fodrász-szalo- n
a maavar hölavek kedvelt üzletel
- ' ~~ "%
i
' -
40
326
CIKKEK 1
HIDEG DAUER MANIKŰR PEDIKUR SPECIÁLIS 1
HAJVÁGÁS HAJÁPOLÁS — REKLÁM ÁRAK I 1
kényelmes férőhely I
SPADINA AVENUE TORONTO
EM 3-45- 53 Fekete Zoltánná
A volt Figaro (13-a- s ál1 ami) toaraszat dolgozója I
IIMIMIMWIIIHHItMHnWfflMmnil NYOMDAVALLALATUNK
A MAGYARSÁG SZOLGALATÁBAN
Felhívjuk olvasóink flsyelmét hocr hipunk nyomdája
mrchfvók esküvői- - és iryázjelfntísek üzleti levelek
rfioiratok könyvek f ufcácok stb kiszedésit és kinvom&sSi
a leewhh kivitelhen olcsó imn vIHIi)
99? Dovercourt Road Telefon : LE 6-01-
31
A NOSZTY Flü ESETE TÓTH MARIVAL
65 FOLYTATÁS
— Nem tud oivasn ? — suttogta azasan
Hét a szemekből sem tud? _ Nem próbéltam — lihegte a leány ábrán
dosan — Jaj agyonszorít !
Legott Ibottitottt a derekát aztán "'
előtte cifrázta szép formás mozdutetokkal M
sen mind a két kezét a csípőjére téve Addlf
addig iregtek-forogta- k míg egyszer csak oder
tek cigány elé
Feri egy bankót csutttatott titokban a pHméa
tenyerébe s parancsoló mozdulattal kiálta rá :
— Ácsi more I fz jön most
S dalolni kezdte táncosnéjára szegezve izzó
tekintetét (nem volt ebben semmi mesrere
többé):
Nézz rózsám a szemembe
Mit olvasol beMMe?
MUri Alinte Duszta szónak vette inkább le
sütötte szemeit semhogy bele mert volna veWfc
nézni a vadászéba fáklya a fáklyától QyutiMÍ
dehogy nézne oda hanem a legény nem engedte
s addig ismételt a dtl alsó sorát mindig csak
rt huta ciaánv is hoov feltönó jelenetté kez
dett fajulni — akkor már mégis csak célszerűbb
ha belenéz
Rávetette buzavirágszin szemeit csak egy vn
antásra találkozott a négy szem csak annyi
deig amennyiig a nyil egy falevelet áthasít (de
talán az is sok von azxam lenunyw mmu
perzselődtek volna rajok húzódott prhentetowl a
selyemrojtos szemhéj
Mit olvasol Deioier
Ugy-- e azt mondja
Ugy-- e azt mondja
Dalolta Noszty tovább miközben megfogta a
Mari kezét :
— No hit mondja már hogy mit mona mii
olvasott ki?
— Art hogy jnaga bolondot uz' belőlem —
felelte a eány tündöklő mosollyal amely elárulta
hogy maga se hiszi amit mondott
A párkék keze azonban sohasem pihen egészen
váltig új szálak fonódnak le a guzsalyaikról Ko
lotnoki Józsi nagyon zokon vette a flótás mon-dását
hogy ők nem urak s hangulatot kezdett
csinálni a rendezők közt a mellett hogy azt meg
kell torolni a flótás szemtelenkedett velők ezt
nem viheti el szárazon meg kell a flótást verni
hogy lepedőben vigyék haza ezt kívánja az ipa-ros
ifiuság becsülete Ebbe bele is nyugodtak a
többi rendezők mert a becsület egyugyanazon
koszttal táplálkozik eltérő vélemények csak arra
nézve voltak hogy most lasnakoljáke el a flótást
vagy csak a szüreti mulatság legvégén? aotvoit
egy harmadik indítvány is a fiatal Broziké mely
az A lesz az már
de úgymond előbb be bizonyítani hogy
utak vagyunk ez akként volna keresztül-vihető
célszerűen és olcsón ha valahogy egy
négyest lehetne összehozni mert a négyes okvet-lenül
imponálna a bandának s nagyra nevelné a
mulatság tekintélyét a külvilágban is ha hire
menne a városban hogy négyest is táncoltak a
Ugy négyest ki tud négyest táncolni?
Nagy dolog azl Arra sincsen a szegény
hogy a fejét megrakná művelt
nem hogy különböző ismeretek jussanak
még a lábaiba is Hiszen gyönyörű volna egy
nagy eset volna szó sincs róla Findura
bácsi holtig kevélyen emlegetné hogy valamikor
néqyest táncoltak ebben a szőlőben de azért
tanácsos buga fővel neki mert
hátha valami világraszóló felsülésbe vagy nevet- -
ségbe lyukad ki a dolog hanem egy kis időleges
taoogatódzás nem árthat hogy ki ki nem
:
ncekből öreg
i
'cosát?
kellene
pedig
módja
seggel
négyes
mégse ugrani
s hány pár állna ki a döntő percben?
A fiatal Brozik bizatott meg ezzel mire sorba
vette a fiatalságot s így jutott el Nosztyhoz is
megszólítván módon:
— Szokott kegyed négyest — táncolni?
— Csak nem akar táncosnénak? —
kérdé nevetve
— Szeretnék egy négyest elég
akad
Noszty a táncosnéjához fordult
— Akarna vetem egy négyest táncolni
— Mert ne? — felelte Mari
Ugy latszik több helyütt is szerencsével járt a
s szemű Brozik mire hirtelen nagy
támadt- - mint a futótűz terjedt
ei a hír hogy négyes keszui csodalatosán
fo'aizotta az idegeket és emelte az önérzeteket
Mmdenki nagyobbnak előkelőbbnek érezte ma
gat egy fokkal kivévén azok a akik
tudtak négyest táncolni s marcangoló lelkiismeret- -
furdalással mélyedtek el múltjukban előforduló
olyan mozzanatokba melyek lehetővé tették
volna a finom tánc elsajátításai
esemény küszöbén Ezer egy
MIKSZÁTH KÁLMÁN
e a p korukban
rendezni
vá'lalkozó
odaadóan
leányok
A rendezők lázasan futkároztak ide-o-da
a
és kérdés merült
a-- os
-- IXI
öt
ha
ami
rrost fel olyan könnyű ez ahogy látszik
Megtanácskozandó mi történjék a megszól í
hölgyek pedig: Férfiak és
Természetesen hölgyek De az egyes figu
IRTA
szár
-- Atl Fnv
ám de
tud
nem
nagy
nem
kép
tas: Urak vagy nők?
urak
rák egymásutánéval es elnevezésével sem volt
egeszén tisztában Srozik úr hiába tanulta a mé
szarosságot Bécsben Ezeket bizony magéval Ru-pv- a'
kellett megbeszélni e végből fölfüggesz
tettek a táncot s újólag kisöpörték és kiegyenget
tek a tánchelyet
Noszty ezalatt elbocsátván táncosnéját hogy a
négyeshez majd visszatér fölkereste idősb Brozik
uramat hogy ve'emi ennivalót kerítsen tőle mert
a gyomor is megköveteli a magáét — kivált olyan
sovány ebéd és annyi testmozgás után Hanem
egyéb se kellett esek jelezni hogy éhes
Ha eddia senki se törte meaét öt észrevenni
szüx
rakott kosaradhoz fölséges hideg pecsenyék
ludak foglyok nyulak torták fánkok
és nyalánkságok kerültek ki a sustorgó zsiros
papirosok közül
— Ide ide öcsém uram Ebből tessék kedves
öcsém 1 Ne vesse meg a mienket Tiszteljen meg
minket is
Ha nem álltak is egészen jó lábon a finom e'ő
kelő tónussal de a magyar vendégszeretet a ma-ga
te'iességében duzzadozott Tartaléknak eldu
gott oekhálós palackok elő uqa- -
csak a kosa'akbc vagy a spnek és koce'-- e
zsebe dssbe iíszó a'ansz ~ "ede ?
' zZ'3 vSSZa a négyre meiyw p™"' -r- -
- ~ 'a ' dtaltak a ó emberek Ebből egyék ez ó !
U az a poharában? Ugyan öntse ki azt a lőrét !
Er hallgasson azokra kóstolja meg az úr az
enyimet
lav kínálaetták fölváltva azt se tudta már
mit egyék mit igyék a sok szívességtől a vesz
premi püspök se dúskál annyi jóban le is telepe
dett az asztalhoz nagy kényelmesen de még jói
se lakott már a cigány a négyes akkordjait kezd-te
ielezni a pirók immár sorakoztak kétfelől és
rendezők harsányan kiáltoztak
— Urak hölgyek I Kezdődik a négyes I Ide
ide a sorba I Ej no gyűljenek már kutya mérges
teremtet}
Noszty is felugrott sietett megkeresni a táncos
néiát Körülnézett a leányok hullámzó során de
seholsem látta Tóth Marit hanem a helyett meg-pillantotta
Bligit a doggot amint ott somfordált
leánypiac túlsó szélén Aha a BJigi kiszabadult
és idejött No ahol a Sligi van ott kell lenni kö-zel
az úrnőjének is
Abba az irányba indult egyenest és most már
meg is pillantotta Tóth Marit felismerte az
aranyszínű hajkoronáról ámbár háttal állt egy
csenevész barackfa levelei által részben elfedve
egy másik leánnyal beszélgetett aki széles kari
májú lilapéntlikás szalmakalapot viselt mely
csak az illát engedte láttatni messziről Ugy lát
szik élénken folyt közöttük a beszéd Vájjon
kivel barátkozott meg?
Most egyszerre fölvetette fejét az idegen nő s
Noszty lábai megdermedtek arcát halaványság
lepte el Az akivel Tóth Mari beszélgetett Velko
vics Rozália volt ő egykori menyasszonya
Trencsénből
Velkovics Rozália I Ákme vagy valóság? Talán
csak hallucináló 'kísértet mely a saját lelki-ismeretéből
kél ki? Hiszen mit keresne itt Velko
vics Rozália? és hogyan eredhetne beszélgetésbe
éppen Tóth Marival? Annyi véletlen nem fér egy
kosárbal és mégis 6 az testestőllel késtől
minden mozdulata rávall ő szokta hol leszegni
hol fölhajítani fejét mint kényes' paripa a kezét
is úgy lóbázza nem minden kellem nélkül sőt a
lencse is ott van a balszeme alatt Jaj csak vala-hogy
nvg ne látta volna mert akkor minden el-veszett
Egy másodperc alatt kellett átgondolnia és
mérlegelni mindent Szent Isten milyen szeren
cse és szerencsétlenség egyszerre)
Világos volt hogy futnia kell innen nehogy
meglássa ha meg nem látta eddig De mit szól
ehhez Mari ki tán már várja e pillanatban tan
ben szintén bennfoglaltatott elagyabugyálás táncos nem elő bizonyos
szüreten
mesterlegénynek
tud
illő
engem
beesett
nyuzsgesmozgás
iszen
Nagy szégyen hogy megszökött de legalább
mégsem romlik el minden mert egyetmást meg
lehet később magyarázni de ha kisül hogy ki ő
hitvány partié-vadászat- tá durvul a mai bájos
kaland
Pedig ez a játék már nem megy babba nem-csak
a Mari hozományáról van már szó (hiszen
még elég pénzes leány akad az országban) ha
nem íz 6 szívéről is mely nyugtalanul dobog és
hánykolódik
önkénytelenül megfordult s mindenekelőtt be-levetette
magát a hullámzó embertömegbe hogy
észrevétlenül 9 puskájáig jusson s minél előbb el-hagyja
ezt a veszedelmes helyet de amint az asz
tatokhoz lopta magát hol a puskája és tarisznyája
volt felakasztva a Répási uram háta mögötti szil
vafán felette kockáztatott vállalatnak látszott
a tárgyak leakasztása mert a körülülök alkat
masint észreveszik Brozik és tartóz
tatni fogják a rendezők akik most hajkurásszák
össze héjaszemekkel a négyes-táncolók- at előre
láthatólag közbelépnek hogy ne menjen- - ebből
jelenet keletkezik vagy legalább szóbeszéd és
ráterelheti a Rozália figyelmét Jó lesz vigyáz
ml Inkább a puska vesszen mint a remény
Noszty tehát arra határozta magát hogy ott
hagyja vedászkészségét s mögéje kerülvén nagy
ügyesen a ponyvákból készített szüreti sátornak
észrevétlenül leereszkedett a hegy legalján el
húzódó árokba melyet a hegyről leszakadó vizek
vájtak ki ott századok óta Az árokban egy csöpp vb se volt s minthogy kétrét meghajolva mende
gélt benne egy darabig teljesen láthatatlanná lett
Csak messze túl a láttávolon lépett ki onnan
hogv a völgy pázsitján kanyargó gyalogúton a város felé tartson Elölről a pápai templom kettős
tornya integetett feléje komoran hátulról a né
gyes egyre bágyadozó zenéje csiklandozta Éppen
a chaina anglaise figuránál tartottak most Milyen
jó volna ott lenni a Mari puha kezét fogva édes
vallomásokat apró szikrákat csalni ki belőle Ki
tudja mi minden történhetnék még?
nádason innen a tocsogóknál vadludak csa- patja rebbent fel a kukoricásokból nyulak ugrál
téolket kiMsizkeomr tepluesnkájavakvménerőszégegmelberMneekrt iklyereünli aza yed mikor meg nincs puskája ott ténfereg a lába alatt
Igaz nem valami nagyon érdekelte most a vad
lobban izgatta az a rejtély: hogy toppant ide
Velkovics Rozália? A pokol lökte--e ki magéból
végy az ég küldte hogy egyetlen húzással el
rontsa mindazt amit az ördög épített?
képDz"eelehtbátaehklia hamfsaéongntsolíemtmott eVhgoeylzkzoáüvreiécsss ámRrnooysztéáklőiat kcvesoraglkte?tieg—ya peredicsomból?
TIZENNEGYEDIK FEJEZET
(A kóktgende keletkezés és szétfoszlása)
Kz az pedig valóságosan Velkovics Razáli wi és nincs benne semmi ördöngösség hogy ó volt
vele megismerkedni míg semmire se volt hk" tudjuk hogy Velkovics György uram és'
sége most bezzeg tizen is rohantak az élelemmel cselédje minden évben Somlyón tölt néhány na
malacok
kerestettek
k'
do zc
ne
az
Répási
A
pot irencsenben más a bon-to-n mint mwih SAvétriecnbcasénmi inhitgh-lia- fe laponseambb melagkyóhaelTyeáktrábuari vangipy a nWytaergfee)nskéOisnlétanszneoekrmszoávkgeábsbazóil pséeantuzreteannzciskaéntőeislezetmf(ebvléearnabaemzlüenlrleőeklgi szedegeti be a meleget bbrovicska képében ha-M- n ere háar vaNlaemmi anébgoyr fmlainacttot haiskzaern mautabtonrit szűre "™ stzoe'l°hozezáka spzaólalöckkboeknbanlezahjloórdóéklbmaénTnrenv-cseenibn-ke rr a 'e-csé-- be" ez a becses ez mponé'
(Fo'y'at'uk)
MAGYAR
KÖNYVEK
Szépirodalmi ismeretterjesz-tő
és tudományos szakköny-vek
szótárak nyelvtanok
CONTINENTAL
BOOK SHOP
Tulajdonos: E Schulz
463 Spadina Ave
Toronto Ont Canada
Telefon: WA 2-68-
28 Kérje nagyválasztékú könyv-jegyzékünket
ingyen küldjük
Herendi porcellán kapható nHRAGOTl
S minden alkalomra g
5 LOTUS 5
c virágüzletben vásároljunk 5
jj 802 BATHURST ST íj
S (Bloor sarkán) 5
5 Tel: LE 3-38- 84 5
vuuvuvuwuvuvuuuuvu
'cccccoccccoccceoscsoscc
TANULJON
AUTÓT VEZETNI 8
gyorsan él (41 ai X ALPÁR
SOFFŐRISKOLÁBAN b
n Aivaio iniiruKioroK minaan laootn n
& 272 SPADINA AVENUE X
Q TELEFON: RO 9-19-
31 — IE 6-462-
9j} uscccccccccccccccccccoscr
IKóGÉl'JAVnXST
KARBANTARTÁST
magyar betűre való átszere
lést szakemberrel végeztessen
Telefon : LK 3-65- 74
A „KANADAI MAGYARSÁG" HIRDETÉSEIT
MINDEN MAGYAR OlVASSAI
NEM
Péter éves
mrt gyil-kolt
38
100
gazdag
szénben
Kal-nfe- en
KANADAI MACVap
EY3nrnKL_ -
Magyar
Hungárián United
A
r--
423 Quten
Lelkész: dr P
'&n
ora 80 perekor kezdődj
Ifjúsági óZejovete
den csütörtökön ete 7 Óra kÖZÖtt van
A JARVIS STREET!
l'ILST
337
minden 3—4igma p dlr n-e- hj
jInn
szeretete] varunk "M
Jarvisi Baptia Ekk
„
J Igazi
' iHnlu„ rt_ ' ' fű~szer é—s rvm1IrIS3 _1:141 !
KKA5ZNAI KAROLY !
üzletében
ásáioljon
628 (
Tel: 5-6-
2Í2
TORONTO
nA TVuUnÜaiiviUi£í'u i i47j[l
rádióorája nden tara
lKJ-to- l 2 'ajr a '
adóállomás IVn) l'j-c- s
lámhossznn Cct -- i
váth
KEVÉTELES ALKALOM
TELJES VAGY RÉSZBENI ELFOGLALTSÁG MELLETT
GARANTÁLT
Vállalatunk az egész orjzágban : 3- - -
fiada minden részében azonnal kivalo ovee = :':
munkát vállalhatnak komoly és megbízhat: e- - - 5
kereshetik a havi 400— 1200 dollárt Va a 3- - ':
felvett alkalmazottakat a -- ar —
juk levelezés valamint személyes tanácsadó e e r
ján Vállalatunk számára csak az olyan icere ~-z- in
tekintetbe akiknek komoly elhatározásuk : & zetükön lényegesen változtassanak és haari- -
kába állni Mindazok akik megállják he'yKe' e ::'
körükben megkapnak tőlünk minden tamira- - t
get hogy gazdaságilag - : mező üzleti tervünkben"
NEM ELADÓKAT KERESÜNK TAPASZTALAT NEM SZÜKSÉSB
új Mindössze annyit kívánj -
tol hogy komolyan igyekezzenek mmel "ai
sági előmozdítani A pa 3:
lár készpénzzel kell = "
szőrösen biztosítva van)
Üzlete bővítését finanszírozzuk
díjmentesen minden arra érdemes munkai-kozás- t
szabadidejében vagy részbeni e --
kezdheti meg de hamarosan egésznapi ':
álló üzletté kifejlesztheti Amennyibe-lelő- s
megbízható személy valóban v
val gyarapítani mostani jövedelmét 1
tozik akiket keresünk hogy saját kor-- -
EGYSZERŰ JÓL JÖVEDELMEZŐ ÜZLETET FOIYTATHASSW
Vállalatunk által nyújtott kedvezménye
az egész Ne szalassza el e'e'-áll- ó
alkalmat hogy rendkívüli jövede e
sajátmaga ura lehessen VállalatunK egv --
melyes érintkezésbe fog lépni eze-- ' r
dent angol nyelven s ha lehet jelölie "- -
életkorát telefonszámát egyéb s- - "
kezesét bizalmasan kezeljük írjon az
a kiadóba ahonnan levelét a címűn- -
VONHATJÁK
MÁR
FELELŐSSÉGRE
Nem régen akasztották fel
Manuel 31 erdő-munká- st
7 embert
meg Halála után de-rült
ki egy bírói tárgyaláson
hogy Sydiwy Dunn éves
taxisoffór háláin is Munuelt
terheli Eaért a nyokdik
gyilkoMáfáért Monbn már
nem tudják feW6fre voa-- ni
ÁTADTAK A
KÖLTSÉGGEL ÉrüLő
BORSODI REGIONALIS
VIZMÜ ELSŐ SZAKASZAT
Amilyen Borsod
mgye é vaíérebefl
olyan siegény 1ben
a Miskolc—
háromsaögben elte-rülő
szenved
nagy vízhiányban
Zgyt$üt££
cw7
Független MaJ?9
Reformálna 7
St T
'ntiszteletT
?Z
SZEMINÁRIUMBAN Janis St(Gerraldsré
tiszteletet !u„
f%
óhazái hentesárit
minden
magat
OCLEGE ST
m
EttJ
József
4:
is
és
és
A a
szakenv
évi tani
ra az vV
hogy i
építene
költség
millió t
MAGYAR
RÁDIÓADÁS
JÖVEDELEM
legmesszebbmenőé- -
boldogulhassanak
foglalkozásához
függetlenségüket
rendelkezniök(áruraK'a'
országban
MILLIÓS
Ójd—Ru-dabány- a
bényászvidék
BOX
függő t-l- átja
m
el Ó7 n :
bányát - --
bányád'
mk
" ijrj-oii- '
levő Sa'"
tek ad
mellett 1 -- '
új víztei
gfflvattvtr
ter viz-- '
vetkezz
IraUtfu" x
ö?zek '
szolgál
Az r -- -:
müvének e-elkés-züli
s C"
oodi l)an --
-'
~vgC a1Ui
LE
ror-a- "
555
c
mej
é : 1
(
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, August 09, 1958 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1958-08-09 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000119 |
Description
| Title | 000269a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | ?"l M h I? : Í i ft VIII 68 ízám 1938 augu-zt- u 9 --z-orria Forint kifizetés! MEGBÍZHATÓAN GYORSAN! Bvdípeiten kézbesítve 2000 FT — $6800 Vidéki megbízást it garanciával viWakink Forint bankjegy kapható 100 forintos bankjegy: $2J0 Hivatalos niegrendlőhly : OCEAN RELIEF AGENCV 806 PAIMERSTON AVE TORONTO CANADA TELEFON: LE 4-13- 47 Kérje kedvezS ét legolcsóbb gyógyszer Ikka és Relief csomag irjegyxékeinket Gyégyszerküldés óhazái receptre isi Tulajdonos: LADÁNYI ZOLTÁN Vásároljon Magyar angol betűkkel heti $100 (Vidékre is szállítunk) Magyar könyvek hanglemezek lemezjátszók ridiók kölcsönkönyvtir stb tullUlA KÖNYV ÉS HANGLEMEZ BOLT 269 SPADINA AVE TORONTO TELEFON EM 3-48- 63 14 és 18 karátos európai karika- - gyémánt- - és brilliáns-- i j— — I — gyűrűk világmárkás órák részletre is TIME ékszer óra és optikai tárgyak szaküzletében 776 Yonge St Toronto VA 4-78- 29 Magyar üzlet ! kényelemben az LLUfJlpntfnenta tS Két hatalmas vonat szeli ét naponkint Kanadét és vissza MONTREAL — OTTAWA — TORONTO — WINNIPEG SASKATOON — EDMONTON — JASPER — VANCOUVER tok lfok mtlytktt irfnl CcntintnUl Hí gvadultnvl aktr uXtlrt kérj i CNK-to- l at Wft mgtrvlttt MAPLE LEAF PACKAGE TOURS ÉRTESÍTŐJÉT NTiőr UlWLllílülllllllUlllllllllUIÜI! Írógépet részletre JEWELLERS Élvezze utazást [onfnentaí VONATAIN keletről-nyugatr- a TijktlUtl ad gyit butontja ATri w_ Canadian National képiilö KiTi t ff rí ii i m ri n o Tiiaüiini ? i tii m I — A ét r Melynek vonaljai rund a tíz tartományt szolgilik iiiininiu ? ff fa MEG FOG TANULNI ANGO Li U La Dr Magyar Lészló nyelvésztanir GRAMOFON-lemeze- s NYELVKÖNYVÉBŐL HffekttUn $cks:ori$an vi$:aterül 7iy cl dmunktt: ELEK ZOLTÁN 70 (CINNtDT 10 TOIONTO IJ ONT lIllfON fi S-U- JI """" """" „v„t mmmmmmmmmmmmm PIPERE CIKKEK KOZMETIKAI ERENE" női fodrász-szalo- n a maavar hölavek kedvelt üzletel - ' ~~ "% i ' - 40 326 CIKKEK 1 HIDEG DAUER MANIKŰR PEDIKUR SPECIÁLIS 1 HAJVÁGÁS HAJÁPOLÁS — REKLÁM ÁRAK I 1 kényelmes férőhely I SPADINA AVENUE TORONTO EM 3-45- 53 Fekete Zoltánná A volt Figaro (13-a- s ál1 ami) toaraszat dolgozója I IIMIMIMWIIIHHItMHnWfflMmnil NYOMDAVALLALATUNK A MAGYARSÁG SZOLGALATÁBAN Felhívjuk olvasóink flsyelmét hocr hipunk nyomdája mrchfvók esküvői- - és iryázjelfntísek üzleti levelek rfioiratok könyvek f ufcácok stb kiszedésit és kinvom&sSi a leewhh kivitelhen olcsó imn vIHIi) 99? Dovercourt Road Telefon : LE 6-01- 31 A NOSZTY Flü ESETE TÓTH MARIVAL 65 FOLYTATÁS — Nem tud oivasn ? — suttogta azasan Hét a szemekből sem tud? _ Nem próbéltam — lihegte a leány ábrán dosan — Jaj agyonszorít ! Legott Ibottitottt a derekát aztán "' előtte cifrázta szép formás mozdutetokkal M sen mind a két kezét a csípőjére téve Addlf addig iregtek-forogta- k míg egyszer csak oder tek cigány elé Feri egy bankót csutttatott titokban a pHméa tenyerébe s parancsoló mozdulattal kiálta rá : — Ácsi more I fz jön most S dalolni kezdte táncosnéjára szegezve izzó tekintetét (nem volt ebben semmi mesrere többé): Nézz rózsám a szemembe Mit olvasol beMMe? MUri Alinte Duszta szónak vette inkább le sütötte szemeit semhogy bele mert volna veWfc nézni a vadászéba fáklya a fáklyától QyutiMÍ dehogy nézne oda hanem a legény nem engedte s addig ismételt a dtl alsó sorát mindig csak rt huta ciaánv is hoov feltönó jelenetté kez dett fajulni — akkor már mégis csak célszerűbb ha belenéz Rávetette buzavirágszin szemeit csak egy vn antásra találkozott a négy szem csak annyi deig amennyiig a nyil egy falevelet áthasít (de talán az is sok von azxam lenunyw mmu perzselődtek volna rajok húzódott prhentetowl a selyemrojtos szemhéj Mit olvasol Deioier Ugy-- e azt mondja Ugy-- e azt mondja Dalolta Noszty tovább miközben megfogta a Mari kezét : — No hit mondja már hogy mit mona mii olvasott ki? — Art hogy jnaga bolondot uz' belőlem — felelte a eány tündöklő mosollyal amely elárulta hogy maga se hiszi amit mondott A párkék keze azonban sohasem pihen egészen váltig új szálak fonódnak le a guzsalyaikról Ko lotnoki Józsi nagyon zokon vette a flótás mon-dását hogy ők nem urak s hangulatot kezdett csinálni a rendezők közt a mellett hogy azt meg kell torolni a flótás szemtelenkedett velők ezt nem viheti el szárazon meg kell a flótást verni hogy lepedőben vigyék haza ezt kívánja az ipa-ros ifiuság becsülete Ebbe bele is nyugodtak a többi rendezők mert a becsület egyugyanazon koszttal táplálkozik eltérő vélemények csak arra nézve voltak hogy most lasnakoljáke el a flótást vagy csak a szüreti mulatság legvégén? aotvoit egy harmadik indítvány is a fiatal Broziké mely az A lesz az már de úgymond előbb be bizonyítani hogy utak vagyunk ez akként volna keresztül-vihető célszerűen és olcsón ha valahogy egy négyest lehetne összehozni mert a négyes okvet-lenül imponálna a bandának s nagyra nevelné a mulatság tekintélyét a külvilágban is ha hire menne a városban hogy négyest is táncoltak a Ugy négyest ki tud négyest táncolni? Nagy dolog azl Arra sincsen a szegény hogy a fejét megrakná művelt nem hogy különböző ismeretek jussanak még a lábaiba is Hiszen gyönyörű volna egy nagy eset volna szó sincs róla Findura bácsi holtig kevélyen emlegetné hogy valamikor néqyest táncoltak ebben a szőlőben de azért tanácsos buga fővel neki mert hátha valami világraszóló felsülésbe vagy nevet- - ségbe lyukad ki a dolog hanem egy kis időleges taoogatódzás nem árthat hogy ki ki nem : ncekből öreg i 'cosát? kellene pedig módja seggel négyes mégse ugrani s hány pár állna ki a döntő percben? A fiatal Brozik bizatott meg ezzel mire sorba vette a fiatalságot s így jutott el Nosztyhoz is megszólítván módon: — Szokott kegyed négyest — táncolni? — Csak nem akar táncosnénak? — kérdé nevetve — Szeretnék egy négyest elég akad Noszty a táncosnéjához fordult — Akarna vetem egy négyest táncolni — Mert ne? — felelte Mari Ugy latszik több helyütt is szerencsével járt a s szemű Brozik mire hirtelen nagy támadt- - mint a futótűz terjedt ei a hír hogy négyes keszui csodalatosán fo'aizotta az idegeket és emelte az önérzeteket Mmdenki nagyobbnak előkelőbbnek érezte ma gat egy fokkal kivévén azok a akik tudtak négyest táncolni s marcangoló lelkiismeret- - furdalással mélyedtek el múltjukban előforduló olyan mozzanatokba melyek lehetővé tették volna a finom tánc elsajátításai esemény küszöbén Ezer egy MIKSZÁTH KÁLMÁN e a p korukban rendezni vá'lalkozó odaadóan leányok A rendezők lázasan futkároztak ide-o-da a és kérdés merült a-- os -- IXI öt ha ami rrost fel olyan könnyű ez ahogy látszik Megtanácskozandó mi történjék a megszól í hölgyek pedig: Férfiak és Természetesen hölgyek De az egyes figu IRTA szár -- Atl Fnv ám de tud nem nagy nem kép tas: Urak vagy nők? urak rák egymásutánéval es elnevezésével sem volt egeszén tisztában Srozik úr hiába tanulta a mé szarosságot Bécsben Ezeket bizony magéval Ru-pv- a' kellett megbeszélni e végből fölfüggesz tettek a táncot s újólag kisöpörték és kiegyenget tek a tánchelyet Noszty ezalatt elbocsátván táncosnéját hogy a négyeshez majd visszatér fölkereste idősb Brozik uramat hogy ve'emi ennivalót kerítsen tőle mert a gyomor is megköveteli a magáét — kivált olyan sovány ebéd és annyi testmozgás után Hanem egyéb se kellett esek jelezni hogy éhes Ha eddia senki se törte meaét öt észrevenni szüx rakott kosaradhoz fölséges hideg pecsenyék ludak foglyok nyulak torták fánkok és nyalánkságok kerültek ki a sustorgó zsiros papirosok közül — Ide ide öcsém uram Ebből tessék kedves öcsém 1 Ne vesse meg a mienket Tiszteljen meg minket is Ha nem álltak is egészen jó lábon a finom e'ő kelő tónussal de a magyar vendégszeretet a ma-ga te'iességében duzzadozott Tartaléknak eldu gott oekhálós palackok elő uqa- - csak a kosa'akbc vagy a spnek és koce'-- e zsebe dssbe iíszó a'ansz ~ "ede ? ' zZ'3 vSSZa a négyre meiyw p™"' -r- - - ~ 'a ' dtaltak a ó emberek Ebből egyék ez ó ! U az a poharában? Ugyan öntse ki azt a lőrét ! Er hallgasson azokra kóstolja meg az úr az enyimet lav kínálaetták fölváltva azt se tudta már mit egyék mit igyék a sok szívességtől a vesz premi püspök se dúskál annyi jóban le is telepe dett az asztalhoz nagy kényelmesen de még jói se lakott már a cigány a négyes akkordjait kezd-te ielezni a pirók immár sorakoztak kétfelől és rendezők harsányan kiáltoztak — Urak hölgyek I Kezdődik a négyes I Ide ide a sorba I Ej no gyűljenek már kutya mérges teremtet} Noszty is felugrott sietett megkeresni a táncos néiát Körülnézett a leányok hullámzó során de seholsem látta Tóth Marit hanem a helyett meg-pillantotta Bligit a doggot amint ott somfordált leánypiac túlsó szélén Aha a BJigi kiszabadult és idejött No ahol a Sligi van ott kell lenni kö-zel az úrnőjének is Abba az irányba indult egyenest és most már meg is pillantotta Tóth Marit felismerte az aranyszínű hajkoronáról ámbár háttal állt egy csenevész barackfa levelei által részben elfedve egy másik leánnyal beszélgetett aki széles kari májú lilapéntlikás szalmakalapot viselt mely csak az illát engedte láttatni messziről Ugy lát szik élénken folyt közöttük a beszéd Vájjon kivel barátkozott meg? Most egyszerre fölvetette fejét az idegen nő s Noszty lábai megdermedtek arcát halaványság lepte el Az akivel Tóth Mari beszélgetett Velko vics Rozália volt ő egykori menyasszonya Trencsénből Velkovics Rozália I Ákme vagy valóság? Talán csak hallucináló 'kísértet mely a saját lelki-ismeretéből kél ki? Hiszen mit keresne itt Velko vics Rozália? és hogyan eredhetne beszélgetésbe éppen Tóth Marival? Annyi véletlen nem fér egy kosárbal és mégis 6 az testestőllel késtől minden mozdulata rávall ő szokta hol leszegni hol fölhajítani fejét mint kényes' paripa a kezét is úgy lóbázza nem minden kellem nélkül sőt a lencse is ott van a balszeme alatt Jaj csak vala-hogy nvg ne látta volna mert akkor minden el-veszett Egy másodperc alatt kellett átgondolnia és mérlegelni mindent Szent Isten milyen szeren cse és szerencsétlenség egyszerre) Világos volt hogy futnia kell innen nehogy meglássa ha meg nem látta eddig De mit szól ehhez Mari ki tán már várja e pillanatban tan ben szintén bennfoglaltatott elagyabugyálás táncos nem elő bizonyos szüreten mesterlegénynek tud illő engem beesett nyuzsgesmozgás iszen Nagy szégyen hogy megszökött de legalább mégsem romlik el minden mert egyetmást meg lehet később magyarázni de ha kisül hogy ki ő hitvány partié-vadászat- tá durvul a mai bájos kaland Pedig ez a játék már nem megy babba nem-csak a Mari hozományáról van már szó (hiszen még elég pénzes leány akad az országban) ha nem íz 6 szívéről is mely nyugtalanul dobog és hánykolódik önkénytelenül megfordult s mindenekelőtt be-levetette magát a hullámzó embertömegbe hogy észrevétlenül 9 puskájáig jusson s minél előbb el-hagyja ezt a veszedelmes helyet de amint az asz tatokhoz lopta magát hol a puskája és tarisznyája volt felakasztva a Répási uram háta mögötti szil vafán felette kockáztatott vállalatnak látszott a tárgyak leakasztása mert a körülülök alkat masint észreveszik Brozik és tartóz tatni fogják a rendezők akik most hajkurásszák össze héjaszemekkel a négyes-táncolók- at előre láthatólag közbelépnek hogy ne menjen- - ebből jelenet keletkezik vagy legalább szóbeszéd és ráterelheti a Rozália figyelmét Jó lesz vigyáz ml Inkább a puska vesszen mint a remény Noszty tehát arra határozta magát hogy ott hagyja vedászkészségét s mögéje kerülvén nagy ügyesen a ponyvákból készített szüreti sátornak észrevétlenül leereszkedett a hegy legalján el húzódó árokba melyet a hegyről leszakadó vizek vájtak ki ott századok óta Az árokban egy csöpp vb se volt s minthogy kétrét meghajolva mende gélt benne egy darabig teljesen láthatatlanná lett Csak messze túl a láttávolon lépett ki onnan hogv a völgy pázsitján kanyargó gyalogúton a város felé tartson Elölről a pápai templom kettős tornya integetett feléje komoran hátulról a né gyes egyre bágyadozó zenéje csiklandozta Éppen a chaina anglaise figuránál tartottak most Milyen jó volna ott lenni a Mari puha kezét fogva édes vallomásokat apró szikrákat csalni ki belőle Ki tudja mi minden történhetnék még? nádason innen a tocsogóknál vadludak csa- patja rebbent fel a kukoricásokból nyulak ugrál téolket kiMsizkeomr tepluesnkájavakvménerőszégegmelberMneekrt iklyereünli aza yed mikor meg nincs puskája ott ténfereg a lába alatt Igaz nem valami nagyon érdekelte most a vad lobban izgatta az a rejtély: hogy toppant ide Velkovics Rozália? A pokol lökte--e ki magéból végy az ég küldte hogy egyetlen húzással el rontsa mindazt amit az ördög épített? képDz"eelehtbátaehklia hamfsaéongntsolíemtmott eVhgoeylzkzoáüvreiécsss ámRrnooysztéáklőiat kcvesoraglkte?tieg—ya peredicsomból? TIZENNEGYEDIK FEJEZET (A kóktgende keletkezés és szétfoszlása) Kz az pedig valóságosan Velkovics Razáli wi és nincs benne semmi ördöngösség hogy ó volt vele megismerkedni míg semmire se volt hk" tudjuk hogy Velkovics György uram és' sége most bezzeg tizen is rohantak az élelemmel cselédje minden évben Somlyón tölt néhány na malacok kerestettek k' do zc ne az Répási A pot irencsenben más a bon-to-n mint mwih SAvétriecnbcasénmi inhitgh-lia- fe laponseambb melagkyóhaelTyeáktrábuari vangipy a nWytaergfee)nskéOisnlétanszneoekrmszoávkgeábsbazóil pséeantuzreteannzciskaéntőeislezetmf(ebvléearnabaemzlüenlrleőeklgi szedegeti be a meleget bbrovicska képében ha-M- n ere háar vaNlaemmi anébgoyr fmlainacttot haiskzaern mautabtonrit szűre "™ stzoe'l°hozezáka spzaólalöckkboeknbanlezahjloórdóéklbmaénTnrenv-cseenibn-ke rr a 'e-csé-- be" ez a becses ez mponé' (Fo'y'at'uk) MAGYAR KÖNYVEK Szépirodalmi ismeretterjesz-tő és tudományos szakköny-vek szótárak nyelvtanok CONTINENTAL BOOK SHOP Tulajdonos: E Schulz 463 Spadina Ave Toronto Ont Canada Telefon: WA 2-68- 28 Kérje nagyválasztékú könyv-jegyzékünket ingyen küldjük Herendi porcellán kapható nHRAGOTl S minden alkalomra g 5 LOTUS 5 c virágüzletben vásároljunk 5 jj 802 BATHURST ST íj S (Bloor sarkán) 5 5 Tel: LE 3-38- 84 5 vuuvuvuwuvuvuuuuvu 'cccccoccccoccceoscsoscc TANULJON AUTÓT VEZETNI 8 gyorsan él (41 ai X ALPÁR SOFFŐRISKOLÁBAN b n Aivaio iniiruKioroK minaan laootn n & 272 SPADINA AVENUE X Q TELEFON: RO 9-19- 31 — IE 6-462- 9j} uscccccccccccccccccccoscr IKóGÉl'JAVnXST KARBANTARTÁST magyar betűre való átszere lést szakemberrel végeztessen Telefon : LK 3-65- 74 A „KANADAI MAGYARSÁG" HIRDETÉSEIT MINDEN MAGYAR OlVASSAI NEM Péter éves mrt gyil-kolt 38 100 gazdag szénben Kal-nfe- en KANADAI MACVap EY3nrnKL_ - Magyar Hungárián United A r-- 423 Quten Lelkész: dr P '&n ora 80 perekor kezdődj Ifjúsági óZejovete den csütörtökön ete 7 Óra kÖZÖtt van A JARVIS STREET! l'ILST 337 minden 3—4igma p dlr n-e- hj jInn szeretete] varunk "M Jarvisi Baptia Ekk „ J Igazi ' iHnlu„ rt_ ' ' fű~szer é—s rvm1IrIS3 _1:141 ! KKA5ZNAI KAROLY ! üzletében ásáioljon 628 ( Tel: 5-6- 2Í2 TORONTO nA TVuUnÜaiiviUi£í'u i i47j[l rádióorája nden tara lKJ-to- l 2 'ajr a ' adóállomás IVn) l'j-c- s lámhossznn Cct -- i váth KEVÉTELES ALKALOM TELJES VAGY RÉSZBENI ELFOGLALTSÁG MELLETT GARANTÁLT Vállalatunk az egész orjzágban : 3- - - fiada minden részében azonnal kivalo ovee = :': munkát vállalhatnak komoly és megbízhat: e- - - 5 kereshetik a havi 400— 1200 dollárt Va a 3- - ': felvett alkalmazottakat a -- ar — juk levelezés valamint személyes tanácsadó e e r ján Vállalatunk számára csak az olyan icere ~-z- in tekintetbe akiknek komoly elhatározásuk : & zetükön lényegesen változtassanak és haari- - kába állni Mindazok akik megállják he'yKe' e ::' körükben megkapnak tőlünk minden tamira- - t get hogy gazdaságilag - : mező üzleti tervünkben" NEM ELADÓKAT KERESÜNK TAPASZTALAT NEM SZÜKSÉSB új Mindössze annyit kívánj - tol hogy komolyan igyekezzenek mmel "ai sági előmozdítani A pa 3: lár készpénzzel kell = " szőrösen biztosítva van) Üzlete bővítését finanszírozzuk díjmentesen minden arra érdemes munkai-kozás- t szabadidejében vagy részbeni e -- kezdheti meg de hamarosan egésznapi ': álló üzletté kifejlesztheti Amennyibe-lelő- s megbízható személy valóban v val gyarapítani mostani jövedelmét 1 tozik akiket keresünk hogy saját kor-- - EGYSZERŰ JÓL JÖVEDELMEZŐ ÜZLETET FOIYTATHASSW Vállalatunk által nyújtott kedvezménye az egész Ne szalassza el e'e'-áll- ó alkalmat hogy rendkívüli jövede e sajátmaga ura lehessen VállalatunK egv -- melyes érintkezésbe fog lépni eze-- ' r dent angol nyelven s ha lehet jelölie "- - életkorát telefonszámát egyéb s- - " kezesét bizalmasan kezeljük írjon az a kiadóba ahonnan levelét a címűn- - VONHATJÁK MÁR FELELŐSSÉGRE Nem régen akasztották fel Manuel 31 erdő-munká- st 7 embert meg Halála után de-rült ki egy bírói tárgyaláson hogy Sydiwy Dunn éves taxisoffór háláin is Munuelt terheli Eaért a nyokdik gyilkoMáfáért Monbn már nem tudják feW6fre voa-- ni ÁTADTAK A KÖLTSÉGGEL ÉrüLő BORSODI REGIONALIS VIZMÜ ELSŐ SZAKASZAT Amilyen Borsod mgye é vaíérebefl olyan siegény 1ben a Miskolc— háromsaögben elte-rülő szenved nagy vízhiányban Zgyt$üt££ cw7 Független MaJ?9 Reformálna 7 St T 'ntiszteletT ?Z SZEMINÁRIUMBAN Janis St(Gerraldsré tiszteletet !u„ f% óhazái hentesárit minden magat OCLEGE ST m EttJ József 4: is és és A a szakenv évi tani ra az vV hogy i építene költség millió t MAGYAR RÁDIÓADÁS JÖVEDELEM legmesszebbmenőé- - boldogulhassanak foglalkozásához függetlenségüket rendelkezniök(áruraK'a' országban MILLIÓS Ójd—Ru-dabány- a bényászvidék BOX függő t-l- átja m el Ó7 n : bányát - -- bányád' mk " ijrj-oii- ' levő Sa'" tek ad mellett 1 -- ' új víztei gfflvattvtr ter viz-- ' vetkezz IraUtfu" x ö?zek ' szolgál Az r -- -: müvének e-elkés-züli s C" oodi l)an -- -' ~vgC a1Ui LE ror-a- " 555 c mej é : 1 ( |
Tags
Comments
Post a Comment for 000269a
