000538 |
Previous | 9 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
' :8£¥&&J&?%8$WÍMi
t - - ' :
Kerecsendi Kiss Márton:
Clevelandi temető
i
Hétvégi levelem ezút-tal
a sírokról szól a Cle-velan- d-i Kálvária Temető-röl
ahol az első magyar
bevándorlók nyugosznak
Halottak Napja előtt a
szomorú ünnep hangulatá-ban
a szinte tapintható
csendben az öreg-magyaro- k
sírkertjébe vittek lép-teim
Rajtam kívül nem
volt ott egy lékel sem Job-ban
mondva: csak a lel-kek
voltak jelen
Rég jártam temetőben
Mintha először látnám
bámulom a pázsitba ágya-zott
sírköveket Köröskö-rül
dércsípte liget A kép
nyugalma szinte hívoga-tó
Miért is rohan az
ember? Úgyis meg kell
pihenni egyszer Ha nem
itt az örökzöldek és fe-nyők
kúpjai alatt akkor
máshol — ki tudja me-lyik
sarkán a világnak
Esetleg otthon Az arany-ban
ragyogó őszben szíve-sen
gondol erre is a sokat
tapasztalt emigráns Ha-zai
sírokra emlékszik li-ceum-gar-áddal
bekerített
kis falusi temetőkre ahol
akác kőris vadgeszte-nye
szomorúfűz borul a
sírok fölé
A lépés alatt roppan az
őszi lomb különben csend
van nem hallik el ide az
acél-gyára- k vad zihálása
Lent messze békésen
csillog a tótükör színét
fodrozza a szél s ha kibú-jik
a nap nagy smaragd-szigetek
nyílnak rajta
II
Itt nyugosznak az elő-dök
akik kemény munká-val
építették fel új életü-ket
otthonukat s megala~-pítottá- k
a híres kis ma-gyar
várost a „Bakájt"
ahol manapság félelem-ben
és szorongásban élnek
az utódok mindazok akik-nek
keserves keresetéből
nőttek az otthonok rangos
intézmények templomok
egyesületek székházak
Ók telepítették át ide az
álmot: honi virágosker-tek
százait ezreit Őket
idézik a műhelyek és vi-rágoskertek
a kristálytisz-ta
utcák hazai képeket su-gárzó
otthoni falukra em-lékeztető
tündérszép vá-rosnegyedek
ahonnan
mostanában a kegyetlen
sors gyalázatos fordulatai
miatt menekül szeretett
otthonaiból — a magyar
El kell hagynia virágzó
üzletét mert már három-szor
betörték ablakait s
többször kirabolták „Cle-veland
Virágoskertje" —
ahogy az angolok hívták
ezt a városkát — ma ha-lálos
veszedelemben ver-gődik
lakói akik még
nemmenekültek el — fé-lelemben
élnek
Mindez mégjobban fáj
8ÍÍSsSíf5ír£2k JUDY
"l 387 Spadina
r
Funeral
646 St
I ffti
♦♦♦♦♦♦
itt idekint a Kálvária
Temetőben a honalapítók
sírjának jajgató csend-jében
Mit is keres egy magyar
az amerikai temetőben?
Önmagát keresi messzi
tájakra vetődött testvé-reit
emlékeket Aki a szü-lőföldtől
szakad el sí-roktól
szakad el Elveszti
a legősibb kapcsolatot
mely összeköt tájat és
embert
A novemberi csendben
harminc negyven ötven
esztendő örömét és csaló-dásait
cipelő ember szíve-sen
száll vissza gondolat-ban
a hazai temetőkbe
városkák falvak szent li-getébe
Főleg az őszi na-pokban
Hogy is volt otthon?
III
Mindenszentek előtt a
család már fonta a koszo-rút
megigazgatta a síro-kat
Az ősz által megkí-mélt
virágokat kiültette a
temetőbe A sírkövön szé-pen
elrendezte a boros-tyán
futását A koszorú
fenyőből vagy tuja-ágb- ól
készült azokra ültette kör-be
az őszirózsát
Amikor Mindenszentek
délutánján elindult a vi-rágot
koszorút hordozó
menet az őszi szántásból
már begyülekeztek a var-jak
a faluba Megültek a
templom gerincén ott ta-nácskoztak
fel-felrebben- ve Miről beszélhettek?
kietlen-sé- g
volt a károgásuk a
halottak-napj- a muzsikája
siető őszi felhők alatt
Gondoltad volna szegény
magyar hogy egyszer a
messzeségben szent me-nedéked
vigaszod lesz a
honi temető? S eszedbejut
a hazai halottak napjának
minden kis pillanata? Az
élő emlék
IV
A sírnál elidőzött a csa-lád
Tett-ve- tt már ameny-nyir- e
az ünnep méltósága
megengedte A csendes
beszélgetés és az áhítat
váltotta egymást Álldo-gáltak
térdeltek le is ül-tek
fehér kiskendőre a sír
mellett" Az öregek az
imádság pihenőiben el-mondták
szépen a lent nyu-govók
élete sorsát és ilyen-kor
rendelkeztek: hogyan
miképpen melyik sírban
kívánnak m'ajd nyugodni
A közeli sírok mellől
csendes szóval köszönt-gettek
által a sírszomszé-dok
Meg is látogatták egy-mást
egymás halottait
Mire
került a sor a kiszólított
ősök már mind együtt vol-tak
az utódokkal Imá-ban
és emlékezésben ösz-szeölelkez- tek holtak és
élők a múlt a jelennel és
a folytatással az ámu
Minden alkalomra
Partikra esküvőkre
Névnapokra virágot
FLORIST
Avenue — 979-217- 7
Gyász esetén
hozzánk
Mc Dougall & Brown
Clair
-
—
Elhagyatottság
gyertyagyújtásra
—
forduljon
bizalommal
Ltd
0
o
(I
oou
ooo
Directors
Avenue West
fóii M
O
0
O
O
O
! Kényelmesen berendezett helyiségeink a legmaga- -
sabb igényt is kielégítik A szolgáltatás egyforma
! csak'a koporsók árai változnak Óriási parkolóhely
A város bármely részébe küldjük kocsijainkat
JVIAGYAR GYÁSZJELENTEST DÍJMENTESEN
ADUNK
ló szemű gyermekekkel
Ók azt várták legjobban
a szép lassan fogyogató
gyertyák lángjába s igen
jó két ujj között gyúrogat-n- i
a langyos gyertya-cse-pegé- st
V
Itt a clevelandi temető-ben
a kietlen november-ben
fájó emlékezni mind-erre
Mégis vigasztaló a
visszapillantás Alkonyo-dik
A Clevelandba sodort
magyarnak régi otthoni
utazások is eszébe jutnak
amikor valamiért talán
éppen a katonai behívó mi-att
utaznia kellett halot-tak
estéjén döcögni a zi-háló
vicinálison A sínek
mentén feltűntek és aztán
lassan elmaradtak a kivi-lágítotttemetők
tengernyi
pislogó gyertyaláng sze-líd
tűzijátéka
Az is jóleső meg fájdal-mas
is egyben hogy a ha-záját
elhagyó magyar
itt az amerikai temetőben
sincs egyedül Összebúj-tak
Nemcsak erőnk
szorgalmunk tudásunk
szellemünk — de még a
porunk is bőven eljut a vi-lág
minden tájára Itt a
Laké Eree mellett is ma-gyar
szigetek közt test-véri
hamvak fölött vezet
az ösvény A sírkövekről
ilyen nevek szólítanak
meg: Balog Bacsó Bor-bát- h
Herceg Garabics
Mátyás Horváth Mátyás
Pintér Sáfrányos Szálai
Szilágyi Mind a század-forduló
szülöttei hazulról
elszéledt testvérek Az
utolsó tíz-hú- sz évben szü-retelte
le őket a halál Ko-rán
elment agyondolgo-zott
magyarok találták
meg itt Cleveland-be- n a
kohók mellett a füstös ég-bolt
alatt a végső pihenést
Itt nyugosznak hát — ha-zai
kis sírkertekről álmo-dozva
A többi sírok a szomszé-dok
is vallanak Mindegyik
kőlap a maga nyelvén
" Iriondja el? kifőriz a hant
Szinte ritmikosan váltja
egymást a keresztény
búcsú-kivánsá- g: Requies-ca- t
in pace Prisi 0
Zdrovas
Nyugodjék békében!
Olaszok lengyelek szlo-vének
magyarok ukrá-nok
németek szlovákok
franciák bolgárok alusz-nak
együtt Egy darab
Egyesült Európa az ame-rikai
földben! Úgy lát-szik
a népek egymás mel-lé
rendeltsége ITT érvé-nyes
csupán amíg a földi
élet rendje nem igazodik
az őrök példához
Dr Kelényi Pál
NOTARY PUBLIC
Volt magyar ügyvéd
jogtanácsos
és
közjegyző
887 Bathurst Street
Telefon: LE 4-91- 54
R9AL ESTATE limited
Membtr Toronto Rtal Eitile Sojrd
i1310B!oorStr W
$ 4000- - lefizetéssel meg- -
vehető jó állapotban lé-vő
emeletes téglaház ga-rázzsal
Weston Road
Rogers-tó- l északra
Prince Edward Drive —
Government Road
Két hálószobás tégla
bungalow két kocsi ga-rázs
269 feet telek
$15000- - lefizetéssel
egy nyitott kölcsön 11
%-k- al
További felvilágosítást ad
Vidor Sárkány 537-124- 5
Elizabeth
Hungárián
Gourmet
Magyar Étterem
Kitűnő magyar házi
ételek
Tulajdonos:
Maknyik Erzsébet
15 HAYDEN Street
Telefon: 922-710- 7
i Bloortol Délre a Yonge on a
második utca balra t
(13-v- )
Töke László:
Beoiülás fenyegeti a
firenzei
Filippo Brunelleschi
1418 augusztus 19-é- n nyúj-totta
be a meghirdetett pá-lyázatra
az építés alatt ál-ló
firenzei Dóm kupola-terveit
Mivel a tervek sok
építészeti merészséget tar-talmaztak
a bíráló bizott-ság
hosszú két évig vitat-kozott
azon hogy időt ál-ló
lesz--e a különben a mo-numentális
templomhoz
méltó kupola Végül is a
' %
Autóbuszok a
tervet elfogadta és megin-dult
az építkezés és 1436-r- a
be is fejeződött
Brunelleschi nem ké-telkedett
a mű tartósságá-ban
És az elmúlt 540 év
őt igazolta
Az elmúlt századok fo-lyamán
mutatkoztak
ugyan itt-o- tt apró repedé-sek
az óriási alkotáson de
a szakemberek nem talál-ták
jelentősnek a mutatko-zó
repedéseket Az időn-ként
elvégzett restaurálás-sal
mindég mindent hely-rehoztak
Csakhogy az elmúlt szá-zadok
embere a hajdani
firenzei polgár és az éven-kénti
milliós turista-töme- g
sem lármát nem csapott
sem nem szennyezte a le-vegőt
és a környezetet
sem pedig nem használt
olyan közlekedési eszkö-zöket
amelyek mozgásuk-kal
még a sziklákat is el-porlassz- tják
hátmég az
MEGNYITOTTAM
könyvelési irodámat
Üzletek üzemek
könyvelését
adóbevallását
vállalom
Iroda:
344 Bloor St W
Suite 601
Spadina sarok
Tel: 967-426- 6
Július (Gyula)
HAVLIK
L
oki
Dóm
november 6 9
ember alkotta épületeket
azután jónéhány
évvel ezelőtt az egyik föld-rengés
jelző állomás veze-tője
felhívta a veze-tőségének
figyelmét ar-ra
hogy a Dómot állandó-an
földmozgás a föld-rengés
jelző készüléken a
4 és 5 között mozog
Tehát veszélyben
van Méghozzá komolyan
Ma ugyanis a Dóm-tére- n
oldalánál
van a városi közlekedés
hálózat nyolc vonalának
végállomása Ez gyakorla-tilag
azt jelenti hogy na-ponta
autóbusz hozza mozgásá-val
rengésbe a tala-ját
és magát a Dómot de
főleg a kupolát Ha még
azután azt is hozzátesszük
hogy a Firenzébe özönlő
turisták hatalmas autó-buszai
is a Dóm-tére- n áll-nak
és innét is indul-nak
akkor nem igen
csodálkozni a föld-rengésjelző
4 és öt fokos ki-lengésein
Hadd tegyük hoz-zá
azt is hogy a turisták
óriási nehéz autóbuszait
mindmáig a olda-lán
parkolják
érintve a csodálatos
falait
Nemcsoda tehát ha
a kupoláján az
utcáról szabadszemmel
is látható kelet-kezett
George
szakszerű javítása
választék
ANTIK
GYÖRGY
KÉT ÜZLET ! KÉT ÜZLET ! Pannónia Delicatessen Gift
557 Clair Ave Ligeti Borbély mellett)
Telefon: 651-331- 8
Új üzletünk:
532 Eglinton Ave West —
448-509- 2
Importált csemegeáruk babkávé cukrászkülönle-gességek
likőrös — Felvágottak —
Eredeti magyar kézimunkák kerámiák
Eglintoni üzletünk specialitása:
Hideg-mele- g finom saláták
helybeli fogyasztásra elvitelre
Tulajdonosok: Deutsch Lajos felesége
Figyelem!
átalakításra lakóépületek üzletházak
nvaralók üzeméDÜletek tervezését kivitelezési
j munkáit Toronto környékén regisztrált épitész
' onrnnniávnl TnPVPriPS pnitpsi szaktanács- -
I adás árajánlat
I VÖRÖS
I
I Tel:
JÁNOS
építész
Kanadai Magyarság oldal
így
Dóm
a Dóm
mint nagy
Dóm
tova
lehet
még
Dóm
csaknem
re-mekmű
most Dóm
repedés
&
West
váró
429 -3778
1976 (No 45) '
már
érő
fok
Dóm
több száz
meg
két
jól
büfé
Új
vállal
kupoláját
ív)
A szakemberek a köz-vélemény
azonnal drasz-tikus
intézkedéseket köve-teltek
A szakembereket főleg
az ejti aggodalomba hogy
mindmáig nem ismerik a
Brunelleschi által terve-zett
kupola megépítésénél
alkalmazott módszereket
Tehát csupán merő tudo-mányos
feltevésekkel
próbálnak jelentést adni a
mutatkozó repedéseknek
Nem tudják hogy alap-vetőek- -e
vagy csak rész
jelenségek De éppen ezért
az állandó földmozgás
okainak azonnali kiküszö-bölését
követelik A közvé-lemény
pedig főleg Firen-ze
népe a város vezető-ségét
egyenesen tunya
tehetetlenséggel vádolja
És hivatkozik arra hogy
lám a szomszédos Siena
StSsaszB
F- --
készítése és
20 gyakorlattal
szövet
SPECIALISTA
(416)751-927- 7
St (A
és
és
és
és és
és
és
és
eat
(51)
a
már régóta kiparancsolta
a város központjából az
autóbuszokat tehát ott
már nem lehet többé autó-buszok
által előidézett
földrengésről beszélni
Nincs is veszélyben egyet-len
templom sem Firen-zében
pedig éppen a múlt-év
júliusában hullott le a
Dóm keresztelő körtemp-lomának
a híres
néhány szobra és
azóta semmi sem történt
Semmi érdemleges — a
Dóm érdekében
Amikor e sorokat zárom
két hangzott
el Az a város po-lgármesteréé
aki azt jelen-tette
ki hogy az autóbu-szok
kitessékelése idő és
pénz kérdése S jelenleg
sem idő sem pénz nincs
erre
A másik nyilatkozat a
Fóldrengéstjelző Állomás
vezetőjéé aki viszont azt
mondotta kereken és vi-lágosan:
„A multévi szo-bor
hullás után a kupolán
a sor"
Bárcsak ne lenne igaza!
arika Delicatess
1653 Eglinton Ave W
Dufferin & Oakwood
Telefon: 781-007- 8
Frizer rendelés reggel 8-t- ól
Nyitva: (hétfő kivételével) 9-6:- 30 pm minden nap Csütörtök
és pénteken reggel 9-9:3-
0-ig
Nagy választékban minőségi friss magyaros házilag készí-tett
hentesárúk és importált specialitások
Cukrász áruk kenyér pogácsa sütemények
Jojjon be egyszer és győződjön meg arról hogy igaz hogy
kicsi üzlet vagyunk de az áraink is kicsinyek Szeretettel
várjuk figyelmes és gyors kiszolgálás
Restaurantoknak és hasonló üzleteknek nagykereskedői áron
is Nyári Picnick készítmények telefoni rendelés
OK
FOOD FAIR
© HAMILTON legforgalmasabb Hentesüzlete
237 James Str Nort
Tel: 529-135- 4
o Ha magyaros ízű hentesárut és füstölt árut akar
vásárolni keresse fel üzletünket
o Új tulajdonos: Lajos Pocsai
O Az üzlet mögött kényelmes új City Parkolóhely
© Freezer-orde- r
(45-v- )
Imported Casual
Originals
and Fashion Acessories
GO
sMt&i loxia íBouticjus
961-268- 9 781-113- 2
Manulife Centre Second Mail levél
55 BLOOR STREET WEST
TORONTO M4W 1A5
Interiors
Kárpitos bútorok
éves
Nagy mintákban
984 O'Connor Drive
Tel:
Tulajdonos: MOLNÁR
csokoládék
Battisté-rona- k
nyilatkozat
Markét
Deák Carpet
Laying
Szőnyeg linóleum
eladás szakszerű
lerakása és felvétele
Tel: Jenő M Deák
Office: 465-720- 8
este 7 után Res: 465-396- 0
(39-V- )
háztartási tárgyak rádiók
legrégibb magyar irodához
50 éve a magyarság szolgálatában
Alex A Kelen Limited
Kelen Travel Service
1467 Mansfíeld St Montreal Que
Telefon: 842-954- 8
IKKA FŐKÉPVISELET
Megérkezett az új karácsonyi árjegyzék! Már most
Bfeladhatja IKKA rendelését „Csak ünnepek előtt
mpcMPcrvypQSPl Havi rpnri57Prp: líiilrtpspit vallahllk- -
„postdated" csekkekkel ellátott rendelését pontosan
kívánt időre továbbítjuk
Nagy választék az IKKA-ná- l csemege-csomagokba- n
lakberendezési cikkekben népmüvészeti'dísz-tárgyakba- n
ágyneműben stb A jól bevált egyéb
cikkek mint gáztűzhely
egyik
egyik
stb továbbra is kaphatók
TUZEX GYÓGYSZER ROMÁN LEI-- ÉS'
CSOMAGKÜLDÉS
Hitelesítések fordítások mérsékelt árban
Forduljon bizalommal
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, November 06, 1976 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1976-11-06 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD4000354 |
Description
| Title | 000538 |
| OCR text | ' :8£¥&&J&?%8$WÍMi t - - ' : Kerecsendi Kiss Márton: Clevelandi temető i Hétvégi levelem ezút-tal a sírokról szól a Cle-velan- d-i Kálvária Temető-röl ahol az első magyar bevándorlók nyugosznak Halottak Napja előtt a szomorú ünnep hangulatá-ban a szinte tapintható csendben az öreg-magyaro- k sírkertjébe vittek lép-teim Rajtam kívül nem volt ott egy lékel sem Job-ban mondva: csak a lel-kek voltak jelen Rég jártam temetőben Mintha először látnám bámulom a pázsitba ágya-zott sírköveket Köröskö-rül dércsípte liget A kép nyugalma szinte hívoga-tó Miért is rohan az ember? Úgyis meg kell pihenni egyszer Ha nem itt az örökzöldek és fe-nyők kúpjai alatt akkor máshol — ki tudja me-lyik sarkán a világnak Esetleg otthon Az arany-ban ragyogó őszben szíve-sen gondol erre is a sokat tapasztalt emigráns Ha-zai sírokra emlékszik li-ceum-gar-áddal bekerített kis falusi temetőkre ahol akác kőris vadgeszte-nye szomorúfűz borul a sírok fölé A lépés alatt roppan az őszi lomb különben csend van nem hallik el ide az acél-gyára- k vad zihálása Lent messze békésen csillog a tótükör színét fodrozza a szél s ha kibú-jik a nap nagy smaragd-szigetek nyílnak rajta II Itt nyugosznak az elő-dök akik kemény munká-val építették fel új életü-ket otthonukat s megala~-pítottá- k a híres kis ma-gyar várost a „Bakájt" ahol manapság félelem-ben és szorongásban élnek az utódok mindazok akik-nek keserves keresetéből nőttek az otthonok rangos intézmények templomok egyesületek székházak Ók telepítették át ide az álmot: honi virágosker-tek százait ezreit Őket idézik a műhelyek és vi-rágoskertek a kristálytisz-ta utcák hazai képeket su-gárzó otthoni falukra em-lékeztető tündérszép vá-rosnegyedek ahonnan mostanában a kegyetlen sors gyalázatos fordulatai miatt menekül szeretett otthonaiból — a magyar El kell hagynia virágzó üzletét mert már három-szor betörték ablakait s többször kirabolták „Cle-veland Virágoskertje" — ahogy az angolok hívták ezt a városkát — ma ha-lálos veszedelemben ver-gődik lakói akik még nemmenekültek el — fé-lelemben élnek Mindez mégjobban fáj 8ÍÍSsSíf5ír£2k JUDY "l 387 Spadina r Funeral 646 St I ffti ♦♦♦♦♦♦ itt idekint a Kálvária Temetőben a honalapítók sírjának jajgató csend-jében Mit is keres egy magyar az amerikai temetőben? Önmagát keresi messzi tájakra vetődött testvé-reit emlékeket Aki a szü-lőföldtől szakad el sí-roktól szakad el Elveszti a legősibb kapcsolatot mely összeköt tájat és embert A novemberi csendben harminc negyven ötven esztendő örömét és csaló-dásait cipelő ember szíve-sen száll vissza gondolat-ban a hazai temetőkbe városkák falvak szent li-getébe Főleg az őszi na-pokban Hogy is volt otthon? III Mindenszentek előtt a család már fonta a koszo-rút megigazgatta a síro-kat Az ősz által megkí-mélt virágokat kiültette a temetőbe A sírkövön szé-pen elrendezte a boros-tyán futását A koszorú fenyőből vagy tuja-ágb- ól készült azokra ültette kör-be az őszirózsát Amikor Mindenszentek délutánján elindult a vi-rágot koszorút hordozó menet az őszi szántásból már begyülekeztek a var-jak a faluba Megültek a templom gerincén ott ta-nácskoztak fel-felrebben- ve Miről beszélhettek? kietlen-sé- g volt a károgásuk a halottak-napj- a muzsikája siető őszi felhők alatt Gondoltad volna szegény magyar hogy egyszer a messzeségben szent me-nedéked vigaszod lesz a honi temető? S eszedbejut a hazai halottak napjának minden kis pillanata? Az élő emlék IV A sírnál elidőzött a csa-lád Tett-ve- tt már ameny-nyir- e az ünnep méltósága megengedte A csendes beszélgetés és az áhítat váltotta egymást Álldo-gáltak térdeltek le is ül-tek fehér kiskendőre a sír mellett" Az öregek az imádság pihenőiben el-mondták szépen a lent nyu-govók élete sorsát és ilyen-kor rendelkeztek: hogyan miképpen melyik sírban kívánnak m'ajd nyugodni A közeli sírok mellől csendes szóval köszönt-gettek által a sírszomszé-dok Meg is látogatták egy-mást egymás halottait Mire került a sor a kiszólított ősök már mind együtt vol-tak az utódokkal Imá-ban és emlékezésben ösz-szeölelkez- tek holtak és élők a múlt a jelennel és a folytatással az ámu Minden alkalomra Partikra esküvőkre Névnapokra virágot FLORIST Avenue — 979-217- 7 Gyász esetén hozzánk Mc Dougall & Brown Clair - — Elhagyatottság gyertyagyújtásra — forduljon bizalommal Ltd 0 o (I oou ooo Directors Avenue West fóii M O 0 O O O ! Kényelmesen berendezett helyiségeink a legmaga- - sabb igényt is kielégítik A szolgáltatás egyforma ! csak'a koporsók árai változnak Óriási parkolóhely A város bármely részébe küldjük kocsijainkat JVIAGYAR GYÁSZJELENTEST DÍJMENTESEN ADUNK ló szemű gyermekekkel Ók azt várták legjobban a szép lassan fogyogató gyertyák lángjába s igen jó két ujj között gyúrogat-n- i a langyos gyertya-cse-pegé- st V Itt a clevelandi temető-ben a kietlen november-ben fájó emlékezni mind-erre Mégis vigasztaló a visszapillantás Alkonyo-dik A Clevelandba sodort magyarnak régi otthoni utazások is eszébe jutnak amikor valamiért talán éppen a katonai behívó mi-att utaznia kellett halot-tak estéjén döcögni a zi-háló vicinálison A sínek mentén feltűntek és aztán lassan elmaradtak a kivi-lágítotttemetők tengernyi pislogó gyertyaláng sze-líd tűzijátéka Az is jóleső meg fájdal-mas is egyben hogy a ha-záját elhagyó magyar itt az amerikai temetőben sincs egyedül Összebúj-tak Nemcsak erőnk szorgalmunk tudásunk szellemünk — de még a porunk is bőven eljut a vi-lág minden tájára Itt a Laké Eree mellett is ma-gyar szigetek közt test-véri hamvak fölött vezet az ösvény A sírkövekről ilyen nevek szólítanak meg: Balog Bacsó Bor-bát- h Herceg Garabics Mátyás Horváth Mátyás Pintér Sáfrányos Szálai Szilágyi Mind a század-forduló szülöttei hazulról elszéledt testvérek Az utolsó tíz-hú- sz évben szü-retelte le őket a halál Ko-rán elment agyondolgo-zott magyarok találták meg itt Cleveland-be- n a kohók mellett a füstös ég-bolt alatt a végső pihenést Itt nyugosznak hát — ha-zai kis sírkertekről álmo-dozva A többi sírok a szomszé-dok is vallanak Mindegyik kőlap a maga nyelvén " Iriondja el? kifőriz a hant Szinte ritmikosan váltja egymást a keresztény búcsú-kivánsá- g: Requies-ca- t in pace Prisi 0 Zdrovas Nyugodjék békében! Olaszok lengyelek szlo-vének magyarok ukrá-nok németek szlovákok franciák bolgárok alusz-nak együtt Egy darab Egyesült Európa az ame-rikai földben! Úgy lát-szik a népek egymás mel-lé rendeltsége ITT érvé-nyes csupán amíg a földi élet rendje nem igazodik az őrök példához Dr Kelényi Pál NOTARY PUBLIC Volt magyar ügyvéd jogtanácsos és közjegyző 887 Bathurst Street Telefon: LE 4-91- 54 R9AL ESTATE limited Membtr Toronto Rtal Eitile Sojrd i1310B!oorStr W $ 4000- - lefizetéssel meg- - vehető jó állapotban lé-vő emeletes téglaház ga-rázzsal Weston Road Rogers-tó- l északra Prince Edward Drive — Government Road Két hálószobás tégla bungalow két kocsi ga-rázs 269 feet telek $15000- - lefizetéssel egy nyitott kölcsön 11 %-k- al További felvilágosítást ad Vidor Sárkány 537-124- 5 Elizabeth Hungárián Gourmet Magyar Étterem Kitűnő magyar házi ételek Tulajdonos: Maknyik Erzsébet 15 HAYDEN Street Telefon: 922-710- 7 i Bloortol Délre a Yonge on a második utca balra t (13-v- ) Töke László: Beoiülás fenyegeti a firenzei Filippo Brunelleschi 1418 augusztus 19-é- n nyúj-totta be a meghirdetett pá-lyázatra az építés alatt ál-ló firenzei Dóm kupola-terveit Mivel a tervek sok építészeti merészséget tar-talmaztak a bíráló bizott-ság hosszú két évig vitat-kozott azon hogy időt ál-ló lesz--e a különben a mo-numentális templomhoz méltó kupola Végül is a ' % Autóbuszok a tervet elfogadta és megin-dult az építkezés és 1436-r- a be is fejeződött Brunelleschi nem ké-telkedett a mű tartósságá-ban És az elmúlt 540 év őt igazolta Az elmúlt századok fo-lyamán mutatkoztak ugyan itt-o- tt apró repedé-sek az óriási alkotáson de a szakemberek nem talál-ták jelentősnek a mutatko-zó repedéseket Az időn-ként elvégzett restaurálás-sal mindég mindent hely-rehoztak Csakhogy az elmúlt szá-zadok embere a hajdani firenzei polgár és az éven-kénti milliós turista-töme- g sem lármát nem csapott sem nem szennyezte a le-vegőt és a környezetet sem pedig nem használt olyan közlekedési eszkö-zöket amelyek mozgásuk-kal még a sziklákat is el-porlassz- tják hátmég az MEGNYITOTTAM könyvelési irodámat Üzletek üzemek könyvelését adóbevallását vállalom Iroda: 344 Bloor St W Suite 601 Spadina sarok Tel: 967-426- 6 Július (Gyula) HAVLIK L oki Dóm november 6 9 ember alkotta épületeket azután jónéhány évvel ezelőtt az egyik föld-rengés jelző állomás veze-tője felhívta a veze-tőségének figyelmét ar-ra hogy a Dómot állandó-an földmozgás a föld-rengés jelző készüléken a 4 és 5 között mozog Tehát veszélyben van Méghozzá komolyan Ma ugyanis a Dóm-tére- n oldalánál van a városi közlekedés hálózat nyolc vonalának végállomása Ez gyakorla-tilag azt jelenti hogy na-ponta autóbusz hozza mozgásá-val rengésbe a tala-ját és magát a Dómot de főleg a kupolát Ha még azután azt is hozzátesszük hogy a Firenzébe özönlő turisták hatalmas autó-buszai is a Dóm-tére- n áll-nak és innét is indul-nak akkor nem igen csodálkozni a föld-rengésjelző 4 és öt fokos ki-lengésein Hadd tegyük hoz-zá azt is hogy a turisták óriási nehéz autóbuszait mindmáig a olda-lán parkolják érintve a csodálatos falait Nemcsoda tehát ha a kupoláján az utcáról szabadszemmel is látható kelet-kezett George szakszerű javítása választék ANTIK GYÖRGY KÉT ÜZLET ! KÉT ÜZLET ! Pannónia Delicatessen Gift 557 Clair Ave Ligeti Borbély mellett) Telefon: 651-331- 8 Új üzletünk: 532 Eglinton Ave West — 448-509- 2 Importált csemegeáruk babkávé cukrászkülönle-gességek likőrös — Felvágottak — Eredeti magyar kézimunkák kerámiák Eglintoni üzletünk specialitása: Hideg-mele- g finom saláták helybeli fogyasztásra elvitelre Tulajdonosok: Deutsch Lajos felesége Figyelem! átalakításra lakóépületek üzletházak nvaralók üzeméDÜletek tervezését kivitelezési j munkáit Toronto környékén regisztrált épitész ' onrnnniávnl TnPVPriPS pnitpsi szaktanács- - I adás árajánlat I VÖRÖS I I Tel: JÁNOS építész Kanadai Magyarság oldal így Dóm a Dóm mint nagy Dóm tova lehet még Dóm csaknem re-mekmű most Dóm repedés & West váró 429 -3778 1976 (No 45) ' már érő fok Dóm több száz meg két jól büfé Új vállal kupoláját ív) A szakemberek a köz-vélemény azonnal drasz-tikus intézkedéseket köve-teltek A szakembereket főleg az ejti aggodalomba hogy mindmáig nem ismerik a Brunelleschi által terve-zett kupola megépítésénél alkalmazott módszereket Tehát csupán merő tudo-mányos feltevésekkel próbálnak jelentést adni a mutatkozó repedéseknek Nem tudják hogy alap-vetőek- -e vagy csak rész jelenségek De éppen ezért az állandó földmozgás okainak azonnali kiküszö-bölését követelik A közvé-lemény pedig főleg Firen-ze népe a város vezető-ségét egyenesen tunya tehetetlenséggel vádolja És hivatkozik arra hogy lám a szomszédos Siena StSsaszB F- -- készítése és 20 gyakorlattal szövet SPECIALISTA (416)751-927- 7 St (A és és és és és és és és eat (51) a már régóta kiparancsolta a város központjából az autóbuszokat tehát ott már nem lehet többé autó-buszok által előidézett földrengésről beszélni Nincs is veszélyben egyet-len templom sem Firen-zében pedig éppen a múlt-év júliusában hullott le a Dóm keresztelő körtemp-lomának a híres néhány szobra és azóta semmi sem történt Semmi érdemleges — a Dóm érdekében Amikor e sorokat zárom két hangzott el Az a város po-lgármesteréé aki azt jelen-tette ki hogy az autóbu-szok kitessékelése idő és pénz kérdése S jelenleg sem idő sem pénz nincs erre A másik nyilatkozat a Fóldrengéstjelző Állomás vezetőjéé aki viszont azt mondotta kereken és vi-lágosan: „A multévi szo-bor hullás után a kupolán a sor" Bárcsak ne lenne igaza! arika Delicatess 1653 Eglinton Ave W Dufferin & Oakwood Telefon: 781-007- 8 Frizer rendelés reggel 8-t- ól Nyitva: (hétfő kivételével) 9-6:- 30 pm minden nap Csütörtök és pénteken reggel 9-9:3- 0-ig Nagy választékban minőségi friss magyaros házilag készí-tett hentesárúk és importált specialitások Cukrász áruk kenyér pogácsa sütemények Jojjon be egyszer és győződjön meg arról hogy igaz hogy kicsi üzlet vagyunk de az áraink is kicsinyek Szeretettel várjuk figyelmes és gyors kiszolgálás Restaurantoknak és hasonló üzleteknek nagykereskedői áron is Nyári Picnick készítmények telefoni rendelés OK FOOD FAIR © HAMILTON legforgalmasabb Hentesüzlete 237 James Str Nort Tel: 529-135- 4 o Ha magyaros ízű hentesárut és füstölt árut akar vásárolni keresse fel üzletünket o Új tulajdonos: Lajos Pocsai O Az üzlet mögött kényelmes új City Parkolóhely © Freezer-orde- r (45-v- ) Imported Casual Originals and Fashion Acessories GO sMt&i loxia íBouticjus 961-268- 9 781-113- 2 Manulife Centre Second Mail levél 55 BLOOR STREET WEST TORONTO M4W 1A5 Interiors Kárpitos bútorok éves Nagy mintákban 984 O'Connor Drive Tel: Tulajdonos: MOLNÁR csokoládék Battisté-rona- k nyilatkozat Markét Deák Carpet Laying Szőnyeg linóleum eladás szakszerű lerakása és felvétele Tel: Jenő M Deák Office: 465-720- 8 este 7 után Res: 465-396- 0 (39-V- ) háztartási tárgyak rádiók legrégibb magyar irodához 50 éve a magyarság szolgálatában Alex A Kelen Limited Kelen Travel Service 1467 Mansfíeld St Montreal Que Telefon: 842-954- 8 IKKA FŐKÉPVISELET Megérkezett az új karácsonyi árjegyzék! Már most Bfeladhatja IKKA rendelését „Csak ünnepek előtt mpcMPcrvypQSPl Havi rpnri57Prp: líiilrtpspit vallahllk- - „postdated" csekkekkel ellátott rendelését pontosan kívánt időre továbbítjuk Nagy választék az IKKA-ná- l csemege-csomagokba- n lakberendezési cikkekben népmüvészeti'dísz-tárgyakba- n ágyneműben stb A jól bevált egyéb cikkek mint gáztűzhely egyik egyik stb továbbra is kaphatók TUZEX GYÓGYSZER ROMÁN LEI-- ÉS' CSOMAGKÜLDÉS Hitelesítések fordítások mérsékelt árban Forduljon bizalommal |
Tags
Comments
Post a Comment for 000538
