000190 |
Previous | 2 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
MP ''ft ig£ttghriMHđfa njMajHHtatt&k " f ?fV$- - -- " STRAWA 2 NOVOSTI Utorak 20 aprila 1948 NOVOSTI # PubBobed every Tuesdav Thursdav and Saturda} by the Novosti Publishing Corapany ' In the Croatian Language ' Authoriied a Second Class Mali Post Office Departmsnt Ottawa Registered In the Registra Office for tho City o! Toronto on the 24th day of October 1941 as No 46052 CP ADRESA: 206 Adelcdde St W( Toronto 1 Ontcrrio Telephone: ADelaide 1642 zlazi svaki utorak četvrtak i subotu u hrvatskom Jeziku Dopisi bez potpise so ne uvrfćuju - Rukopisi se ne vraćaju Vladi je glavniji profit nego narod nekoliko dana nakon su željezni-č- k Prošlog tjedna upravo kompanij dobile dozvolu da mogu poviriti djenu prevozu torta aa 21 potio vlada je odbila primiti narodnu delegaciju koja I doa u Ottawu a zahtjevom za snižavanje cijena ob-novu kontrole i ograničenje profita Delegacija se sastojala od organiziranih domaćica radni-čkih sindikata povraćenlh vojnika studenata crkvenlhji raz-nih drugih gradjansklh organizacija U Ottawu Je donijela pe-ticije od Jednog milijuna potpisa iz raznih krajva zemlje sa aahtjevom na vladu da prihvati novi program za poboljšanje ekonomskom položaja naroda Za odlazak ove delegacije u Ottawu i njezin sastanak sa vladinim ministrima i članovima parlamenta narod se posvuda interesirao i očekivao pozitivne rezultate Medjutim vktda Je odbila delegaciju Ministar financija Douglo Abbott rekao Je u parlamentu da Je to "komunistička propaganda" i da s takvom delegacijom nće imati posla Oči to je da Je delegacija bila nepoželjna i da vladini ministri koji ne poznavaju siromaštva nisu htjeli ni razgovarati o siroma-štvu i teškim prilikama koje narod podnosi posvuda u zemlji ' Da su to bili predstavnici koje korporacije i trošili povlastice za nove profite vlada bi ih bila objeručke primila U Darlamentu nitko nije protestirao ili barem pokušao po-- j biti neosnovne tvrdnje ministra financija Tek Je vodja OCF partijo M I Coldw&n nešto prigovarao ali nije istupio dosta energično protiv ovakve nepravde Svi oni poslanid u parla-mentu koji često znaju održati bombastične govore kada "kri-tiziraju" vladinu politiku šutjeli su kao zaliveni Nisu htjeli na dolazak narodne delegadje ukazati kao na još Jedan primjer masovnog nezadovoljstva u zemlji protiv politike federalne vlade Govoriti da j ovako široko narodno predstavništvo sa Jednim milijunom potpisa "komunistička propaganda" Je samo izgovor vrlo slabi izgovor Svatko zna da medju delegadjom nisu bili svi komunisti Doduše bilo Je i komunista ali tu su bili najviše ljudi raznih političkih i vjerskih mišljenja čije or-goniza- dje koje su predstavljali nisu komuniste Pored ko-muns- la u delegaciji je bUo i članova CCF liberala svećenika i raznih drugih ličnosti koje podržavaju vezu sa običnim na-rodom i koje razumiju narodne potrebe Svi se oni slažu da kmašnja vladina politika ne valja dia se mora izmijeniti jer naglo vodi zemlju u ekonomsku krizu i kaos Delegacija se morala vratiti iz Ottavm neobavljenog pos-la Članstvu svojih organizacija i Jednom milijunu potpisnika će red da se na vladu premijera Kinga mora slaviti Još snaž-niji pritisak jer se ona kiko tijesno povezala sa k -- prUtn inte-resima u zemlji da neće više ni govoriti sa narodom Kad za-htjev za snižavanje djena i obnovu kontrole tJ zahtjev za vi-še mlijeka maslaca i kruha naziva "komunističkom propagan-dom" to je doka da vlada više ne predstavlja narodnog miš-ljenja nego i mišljenje i interese krupnih korporadja Čiji pro-fiti su prošlih godina neizmjerno porasti Odlazak' delegadje u Ottawu ipak nije bio uzaludan Na-rod ove zemlje se Još Jednom uvjerio što je i komu služi libe-ralna vlada Dok su u toku rata i poslije vladini ministri uklju-Či- v i premijera Kinga obećavali blagostanje i sreću danas već prolazimo kroz dane besposlice siromaštva i nesigurnosti pred skorom budućnošću Svi znakovi pokazuju da je nova kriza na vratima Narod mora odgovoriti vladi zato što nije primila delega-dje Odgovoriti mora hiljadama protestnih rezolucija daljnjim i još većim organtzifanjecn u borbi protiv visokih djena i sve-stranim tumačenjem narodu kako se današnje ekonomsko sta-nje neće izmijeniti sve dok se ne izmijeni vlada i njezina poli-tika Općenito se govori da će se u neku dobu ove godine odr-žavati i federalni izbori Pred narod će se u izborima postaviti pitanje da odluči hoće li ponovno izabrati vladu starih partija liberala ili torijevca ili će ih poraziti U zemlji sve više raste uvjerenje da su ove partije u službi onih grupa koje misle sa-mo o profitu i koje za zaštitu profita namjeravaju postaviti vlast policijske sile i zajedno sa američkim monopolom bodri kanadski narod u imperijalistički rdt Radi toga narod je dužan još više okupiti se oko onih sila u zemlji koje se bore za progres kod kuće i mir u svijetu Jedin-stvo radnika i farmera članova RPP CCF radničkih sindikata organizacija domaćica i drugih narodnih skupina u borbi pro-tiv visokih djena i pristojniji život može postati snažna osno-va masovnog narodnog pokreta za poraz svih reakcionarnih planova i za pobjedu onakvog programa onakve politike ko ja će kanadskom narodu osigurati blagostanje kod kuće miri t meajunaroano prijateljstvo u svijetu M PERUALISTIGKI M AiMEVAR S TRSTOM Ugovorom o miru s Italijom ko-ji je 10 februara 1940 godine zak-ljučen u Parizu stvoren je Slobod-ni Teritorij Trsta U izradi ugovo-ra učestvovali u delegati 21 drža ve Zemlje — Članice ujeainjenin nacija koje su se u ratu borile protiv fašističke Italije obavezale su se potpisima svojih predstavni-ka da će poštovati sve odredbe ovog ugovora i omogućiti njegovo provodjenje Gušeći demokratske slobode i sprečavajući izbor gu-vene- ra Trsta Sjedinjene Američke Države i njihova glasačka maSina u Organizaciji ujedinjenih nacija ogriješili su se o ove obaveze Naj-noviji američko-britansko-francu-s- ki prijedlog o ustupanju Slobod-nog Teritorija Trsta Italiji pod-nesen bez znanja i mimo ostalih potpisnika ugovora a posebno mi-mo Jugoslavije pretstavlja novu jednostranu akciju u nizu maneva-ra koje američki imperijalisti i njihovi britanski i francuski part neri provode na liniji razbijanja Organizacije ujedinjenih nacija Isticanje ovog prijedloga znači po kušaj revizije Jednog medjunarod nog sporazuma nastalog kao rezul tat dugih kojima je noj Parizu vol- - naša zemlja pristala na žrtvu da doprinijela svoj udio saradnji 1 uspostavljanju mira medju naro-dima Stoga Je praksa da so iza ledja zainteresiranih zemalja dis-kutira o pitanjima općeg značaja i stvaraju prijedlozi koji Sjedinje-nim Američkim Državama Velikoj Britaniji i Francuskoj koristo za njihove momentalne političke Spe-kulacije oko Italije direktno upe rena ka rušenju i onemogućavanju medjunarodne saradnje Ovakav postupak zapadnih sila izazvao je ogorčenje i proteste našoj Jav-nosti Koji je pravi smisao prijedloga američke britanske i francuske vlade da se Slobodni Teritorij Tr-sta preda Italiji 1 o tome izradi naknadni protokol kao dodatak Ugovoru miru I JoS prije zvaničnog saopćenja o ovom prijedlogu 14 marta po-javila se u talijanskoj reakcionar-noj štampi izjava vodje kvalun-kvistič- ke stranke DJaninlja dopis-niku Usta "Mesadjcro Vcncto" o tome da Je "Slobodni Teritorij Tr-sta samo komedija i laž" i da je "njeno sadalnje stanje samo pro-lazno jer će se Trst vratiti Italiji I Evropi" Uskoro se pokasalo da ova ire-dentistička crnokošuljaška izjava Jednog od predstavnika talijanske reakcije nije bila dato slučajno Ona je signalizirajući pripremani imperijalistički manevar s Trstom uporedo sa šovinističkim napadima protiv Jugoslavije bila usmjerena protiv demokratskih snaga Ita-liji koje se bore i sa dobre susjed-ske odnose s našom zemljom Go-vor koji Je prilikom potpisivanja carinske unije s Italijom 20 marča Torinu održao francuski ministar vanjskih poslova Didault potvrdio je da su američko-britantko-fran-cuc- ke konsultacije i njihov prijed-log o Trstu ustvari običan ameri-čki trik namijenjen da pred izbore priskoči u pomoć talijanskoj reak-ciji Američki imperijalisti osjećaju da su — zajedno sa pozicijama de mmmKS fJT' SSSSJT'H mmmmmmteT SnmmnmHE' nunmUiinv £ Ka BmP£Š$Sr i Se'llt &MsKE- - fr&nW '% r" ?" "L SA- - ntu bazu anti-demokrats- ko uporište u Europi 0 tom svjedoče i naj-noviji govori zvaničnih lica u SAD Snaga demokratskog narodnog fronta podrška koju on uiiva masama i sve veće nezadovoljstvo i otpor naroda protiv vladavine američkih marioneta Italiji za brinuli su ekspanzioniste SAD Strah od jačanja demokratskih snaga natjerao ih je da i Italiji pribjegu "privremene pomoći" do snabdijevanja Selbinih jurišnih policijskih odreda blindiranim ko-lima mitraljezima i bombama Uvidjajući da im sve dosadainj mjere za gušenje narodnog pokre-ta neće biti dovoljne američki mo-nopolisti su pribjegli novom poku-šaju Preko Didaulta koji se je još jednom pokazao kao servilni sa-putn- ik Georga Marshalla imperi-jalisti iz Wall Streeta su krenuli da pomoću manevra oko Trsta ra-spire šovinističku mržnju i izvrše novi napad na Jedinstvo naroda u Demokratskom fron-tu Francuska vlada koja je ima-la vidnog udjela stvaranju Slo bodnog Teritorija Trsta na mirov pregovora u konferenciji u na bi u o u u i u u iz u u Jeban Je odjednom — po ri ječima g JJidault — "došla do za-ključka da režim slobodnog terito-rija nije sposoban za život" i da "treba naći drugo rješenje" Min-istar vanjskih poslova francuske vlade u ime svoje i valjda u Ime State departmenta Izjavio Je: "Sli sanjamo o prostranoj oblasti od Sjevernog do Jadranskog mora koja bi se "Jednog dana bez sum-nje proširila na Njemačku" Tako su snovi Didaulta pokazali upad-nu sličnost sa željama talijanskog fašiste DJaninlja o "Trstu koji pripada Europi" Zaboravljajući da i licemjerstvo ima svojih gra-nica g Đidault se je odvažio da ovom pokušaju imperijalističke transakcije sa Trstom prikači i etiketu "zaštite interesa mira i sa-radnje izmedju Italije i Jugoslavi-je" iako nastoji da onemogući tu saradnju Talijanski i Jugoslavenski narod svijesni su da je saradnja izmedju njihovih susjednih zemalja u nji-hovom interesu i interesu derao na a očekivanju renje ove saradnje iskrsavale sa dosad mnoge teškoće baš krivicom onih krugova u Italiji i van nje ko-ji su kao i g Bidault za svoje po-stupke bili inspirirani politikom State departmenta Kada su prijo nekih 1C mjeseci razgovori maršala Tita i generalnog se kretara Komunističke partije Ita-lije Palmira Togllattia pokazali da postoje realne mogućnosti za odnosa i ostvarenje sa-radnje ismedju Jugoslavije i Ita-lije ovi krugovi učinili su sve da tu saradnju onemoguće U svojoj izjavi listu "Unita" novembra 1946 godine Palmiro To-ljati je ukazao na iiajonfcu da Je Jugoslavija u sa iskrenom saradnjom ponudila snorasum i direktne pregovor Italijom pri-- 1 stajuei u to vrijomc da Trst pri- -' padne Italiji naravno pod ušlo vom da domje salata demokratom "koji Tršeaaima da upravljaju svojim gra-dom teritorijem u sklada s de-mokratskim načetima" Italija bi mokrManake i ostale reakcije u U tem slučaju trebala da pristane Italiji — ugroženi i njihovi plane-- 1 da Gori da ©d te zemlje stvore svoju turni ekonomski centar jedae ob-steš- mi koloniju vojno-stratešk- u lasti u kojoj živi ogromna većina ftMSBMtUSBBBaa i " - talijan-skog po-boljšanje dozvo-ljavati Jugoslaviji ujaith'n o4 ilSfft tr± io Jut- - t "jtofT) alt U1 Slovenaca "Prijedlog maršala Ti-ta rekao je tada Toljati moie da posluži kao sretna baza za defini-tivno rješenje svih spornih pitanja isntedju zemlje a isnad sve-ga da zauvijek uguti svako even-tualno žarište ismedju njih" Kako su tada ovaj gest Jugosla-venske i njenu želju za spo-razumom dočekali tobožnji prija-telji Italije? Agencija Frans-pre- s Javila je 13 novembra iz Njujorka da "ni Lon-don ni Valington ne bi sa zado-voljstvom primili direktan spora-zum" Talijanski ambasador u Va-šingto- nu Alberto Tarkijani ozna-čio je jugoslavenske prijedloge kao a "Ob" stranke Didoa koji je patetično govorio o "životnim interesima Ita-lije" "želji" sa njenom "sarad-njo- m s novembra 1946 god ustao Je oštrim riječi-ma protiv bilo kakvog direktnog je so odbije po Italije Tako predloženo rjoše- -' Izvršni odbor naišlo otpor Holandije 1 njihove ne na- - no u vezi sa ovom pod- - lazeći nikakav kod zvaničnih pretatavnika na zapadu ako mu se nisu direktno usprotivili Američki prijedlog o ustupanju Trsta koji su SAD Velika nija podnijeli s obzi-- 1 rada Pclgije kon- - rom na približavanje talijan skih izbora trebalo bi da isto kao američka pomorska pješadija otvorene prijetnje Intervencijom protiv demokratskih snaga po-dupre reakcionarni blok na Izbo-rima Ovaj prijedlog u Trstu već svoju pravu namjeru čim Je vijest o prijedlogu američke bri-tanske lade objavlje-na okupacione vlasti su mobili-zirale sve policijske da za-štite talijanske šoviniste koji su počeli se okupljaju po ulicama trgovima grada kličućl protiv Slovenaca pokušavajući da pri-rede demonstracije pred redakci-jom slovenskog lista "Primorski dnevnik" Fašistički elementi vikali "napolje Slovenci" Na trg "Stare mitnice" dojurio Je kamion fašiattičklh izbjeglica iz Trsta i Dalmacije s transparentom "Dal-macija ili smrt" A komandant radnika AjreJ dao Je tendencioznu izjavu anglo-američ- ka vojna upra- - kracije mira Ali putu ostva- - "u konačnog spo- - izme- - 'dju isti šalji statut će vrati kut-- vi po-- 1 l_MS_SKW'TPf" način --ims obje spora vlade organ ođsiv Ilrita- - dana snage razuma- - nastanu sa svojim po-slovanjem tj terorom protiv de-- mokratsldh snaga računica sa Tr-stom Oni obećavaju Ta-lijanima: sa de Gasporija tj za nas dobieete sa nagradu Trst AmtriAci nadaju ćt na ovaj način jeftino doći Italije Trsta Talijan-ske narodne mase imaju već prili-čno iskustva s takozvanim zapad nim "prijataljima" Italije Demo-kratske snage Italije svjesne su da oni krugovi koji im danas "po-klanjaj" Trst nastoje na taj na-čin ea prigrabe čitavu Italiju i pretvore a koloniju Votstrita U ovom prijedlog e Tr-sta sluti kao ma-mac pomoću koga žale da uvuku talijanski narod u avanturističke planove potpaljivača novog rata Zato ne treba sumnjati u to da će talijanski narod u svom vlasti- - svoj demovme xaM da dostojno sagova ri na ovaj podli manevar _2i -- xi?t' jJkĐlfAVA tiKJVATSrCe €lA$A-- p Vrr - "ihipm "Cj?'-- Sf-- %£ — JSTMX aflsnmmmlnVsHm : - krttefsrtan "neprihvatljive" Jugoslavijom" Imperijalistička ckspansJonisti imperijalistima % & JPlfcijfe'rog Kos đaka se pfipesssć ili9M i f i i i ' "-- - w££ — g i 8 — KOtfftUt Ls cjKsas ssscj s -- 3 1 (ttfifmu m CNCRALMI tiš l Za svoje slalnUtvo vladi stare Jugoslavije Petar Stanković urednik "Hrvatskog Glasa" potvrdjuje ovdje primitsk od 300 američkih mjesec maj 1941 godine Neprijateljski manevri protiv svjetske sindikalne federacije PISMO UJEDINJENIH SINDIKATA HOLANDIJE INICIJATORIMA LONDONSKE SINDIKALNE KONFERENCIJE ZEMALJA ZAPADNE EUROPE Ujedinjeni sindikati Holandije luku da na svom slijedećem zasje-prim- ili eu poziv da učestvuju u ra- - danju pretrese pitanje američke du Londonske konferencije sindi-kata zemalja koje su prihvatile Marshalov plan Ova konferencija sazvana na inicijativu izvjesnih vodja sindikalnih organizacija ze malja Zapadne Europe izmedju os-talog i Everta Kupersa podpred-sjednik- a Sindikalne federacije Ho-landije Ujedinjeni sindikati Holan-dije odbili su učestvuju na kon-ferenciji i uputili inicijatrima kon-ferencije Blijedeće pismo Na vanrednom zasjedanju odr-žanom 28 februara Nacionalno vi-jeće Ujedinjenih sindikata Holan-dije razmotrilo je poziv za učeSće na konferenciji nacionalnih sinidi-kalni- h centrala zemalja koje su prihvatile Marshallov plan Toslije Iscrpno diskusije donlje- - sporasuma ismedju Jugoslavije I ta odluka da ovaj je ziv Ujedinjenih sin-nj- e na reakcionarnih j dikata smatra za potreb-krugo- va štampe da odlukom već i Je pokazao da su da će je glasajte se da do do je ---& za je da vuče slijedeće: Osnivanje Svjetske sindikalne federacije u su učlanjeni pored ostalih i Kongres skih trejduniona Generalna fedc-- i Francuska racija Generalna — i i — i francuske i I — i i i - - " federacija rada Luksemburga i Sindikalna federacija Holandije bilo Je prekretnica u historiji me-djunarod- nog sindikalnog pokreta Preko sedamdeset milijuna radni-ka gotovo svih zemalja svijeta bez obzira na boju kože rasu na-cionalnost ili političku pri-padnost ujedinilo se u sklopu Fe-deracije Milijuni radnika koji su podnijeli teško žrtvo u borbi pro-tiv fašizma tražo trajan mir i so cijalnu pravdu Osnovni Je princip Svjetske sindikalno federacije da Je očuvanjo mira nerazdvojno po-vezano sa sviješću masa o tome da će novi ratovi onemogućiti svako poboljšanje socijalnog položaja trudbenika Jasno je da je medju-narodn- a reakcija zauzela neprija-teljski stav prema osnivanju i Ja-čanju Svjetsko sindikalne federa-cije Reakcionarno snage postavile su sebi za cilj da razbiju sve jače anglo-američk- ib trupa general Jedinstvo svijeta i jedin- - i s jasna manevru dolara kojoj britan vjeru stvo redova Svjetske sindikalne federacije Izvjesne vodje Ameri-čke federacijo rada najodanije slu-že svjetsku reakciju U toku 1941 godine poznati agent reakcije Ir-vl- ng Hraun poslan Je u Europu sa nalogom da podrljo autoritet Svjet-ske sindikalne federacije Kada jo u januaru mjesecu 1946 godine Svjetska sindikalna federacija uputila u Njemačku komisiju sa zadatkom da ispita stanje sindi-kalnog pokreta Irving Ilrnun kofl je tada boravio u Njemačkoj dao je ovakvu izjavu o radu komisije u čijem sastavu su ismedju ostalih bili Kupers i Zuo: "Njihov boravak prošao Je u zna-ku pompeiAotti velikodostojnika Veći dio vremena proveli su u gozbi sa predstavnicima vojnih vlasti " Soda Je jasno da ova kleveta ni-je bila uperena protiv ličnosti Ku-persa i 2uoa već je imala za cilj da unese pometnju i razdor u re- - dove Svjetske sindikalne federaci-je Za to ima i drugih dokaza Diskusija o takozvanom Mar-shallovo- m planu stavljena Je na dnevni red konferencije u Londo-nu da bi se prikrio pravi cilj mi-niranja Svjetske sindikalne fede-racije U novembru mjesecu pro-šle godine Izvršni biro Svjetske sindikalne federacije donio je od- - Eksplozija prvih dviju atomskih bombi bačenih na japanske gra-dove Horošiml i Nagasaki prika-zana je u američkoj štampi kao či-nilac koji je odlučio kapitulaciju Japana Stupci listova bili su ispu-njeni opisom razornog djelovanja atomske bomb: "Gradovi su pret-voreni u prah i pepeo poginulo je na stotine hiljada stanovnika na površini od preko sto kilometara ne raste čak ni trava" Medjutim sovjetski novinari koji su nedavno posjetili Nagasaki konstatirali su da je prikazivanje dejstva eksplo zije u ogromnoj mjeri preuveličano i da je sračunato jedino na zastra-šivanje širokih masa U Nagasakiju ulice nisu ošteće-ne Na mjestu eksplozije gdje se nalazi tabla sa natpisom: "Ovdje je nad kućom broj 170 eksplodirala atomska bomba bačena sa visine od 500 metara još uvijek stoje ma-le dvokatne kuće koje su većinom sagradjevie od drveta kartona i stakla Stanovnici nemaju pojma o strašnoj "atomskoj groznici" koja je prema tvrdjenju američke štam "pomoći" Europi Ovo zasjedanje po svoj prilici održava se u aprilu ove godine i pružit će mogućnost Kupersu i njegovim istomišljenici-ma da iznesu svoje stanovište po ovom pitanju Medjutim organizi-rajući Londonsku konferenciju i učestvujući u njoj oni ometaju predvidjenu diskusiju u izvršnim organima Svjetske sindikalne fe-deracije i time krše Statut Svjet-ske sindikalne federacije Ovo tvr-djen- je je utoliko točnije kad se uz-me u obzir da su Kupers iz Sindi-kalne federacije Holandije i Di-ki- n iz Kongresa britanskih trejd-uniona članovi izvršnih organ Svjetske sindikalne federacije Nji-hov stav ne opravdava odlaganje zasjedanja Izvršnog biroa Svjetske sindikalne federacije Ultimatum britanskih Kongresa trejd-union- a upućen Svjetskoj sindikalnoj fede-raciji u kome se traži da se Iz-vršni biro sastane Još u prvoj po-lovini februara kao i da se kon-ferencija sazove za 9 i 10 marča u Londonu ima obilježje akcije upe-rene protiv Svjetske sindikalne fe-deracije Ovo mišljenje potkrijep-ljeno Je činjenicom da Američka federacija rada i druge organiza-cije koje zauzimaju neprijateljski stav prema Svjetskoj sindikalnoj federaciji uzimaju učešća na ovoj konferencijj a to dokazuje i način na koji Je konferencija priprem-ljena Ako Je već namjeravano da se u Londonu raspravlja o obnovi Eu-rope na osnovu Marshallovog pla-na trebalo je u prvom redu da se sindikalnim organizacijama — učcsnlcama na konferenciji — pru-ži prilika da se iscrpno upoznaju sa ovim planom Medjutim zainte-resiranim organizacijama upućena su samo dva kratka brzojava Pr-vi Je sadržao poziv a u drugom se navodi datum konferencije i uput-stv- a u pogledu broja delegata Iz toga se jasno vidi da pravi cilj konferencije nije iscrpna diskusi-ja o načinu na koji treba pristu-piti obnovi Zapadne Europe već providan manevar koji ima za cilj da podrije autoritet i ostali moć Svjetske sindikalne federaci-j- e Ujedinjeni sindikati Holandije ne žele da uzmu učešća u oom manevru Oni će odsada još odluč-nije pridonositi jačanju Jedinstva radničke klase Holandije u sklopu Svjetske sindikalne federacije Da-lje pogoršavanje teških životnih uslova radničke klase u Zapadnoj Europi nije isazvano time što je odlošen sastanak Izvrsnog biroa Svjetske sindikalne federacije već činjenicom da u ovom dijelu svi-jeta vlada kapitalizam Snaga mi-lijuna radnika ujedinjenih u Svjetskoj sindikalnoj federaciji suprotstavlja se kapitalizmu Zah valjujući jedinstvu radnika njiho-va snaga jačati će i dalje Predus-lo- v za to je pored ostalog i ras-krinkavanje zakulisne igre Kuper-sa i njegovih istomišljenika i upo-znavanje radnih masa sa pravim stanjem stvari To Je razlog zbog koga se Iz-vršni biro Ujedinjenih sindikata Holandije smatra pozvanim da ob-raslo- žl odluku Nacionalnog vijeća Ujedinjenih sindikata Holandije da n uzme ueeoća na konferendji koju vi organisujet Za Izvršni Uro Ujedinjenih in-dika- ta Holandije predsjednik R niokjlzi" Sovjetski novinari o djelovanju atomske bombe u Nagasakiju pe kosila hiljade ljudi Prilikom eksplozije bila je zapaljena zgrada Medicinske akademije Medjutim I izgorjeli su samo drveni dijelovi i namještaj dok stepenice laborato- -' rij! instrumenti i kostur zgrade nisu bili oštećerJ razornim dješo--j vanjem bombe Guverner Nagaaa- - kija izjavio je da je poginuo nez-natan broj ljudi 1 to oni koji su ostali u zapaljenim kućama jer su smatrali da J bačena obična bom-ba i da je bolje ostati pod zaklo-nom kuće tako da im je vatra pre 1 priječila izlaz I O "Jačini" djelovanja atomske bombe svjedoči i činjenica da skla- - ' dište ratnog materijala nije eksplo-diralo od detonacije Samo je jed-na tvornka teško oštećena i prije-ti da se sruši u svakom momenti Usprkos tome Amerikanci su na-redili da se ova zgrada ne poprav-lja da bi poslužila kao dokaz "ra-zornosti" atomske bombe A Amerikanci tvrde: "Atomska bomba odlučila Je kapitulaciju Ja-pana"
Object Description
Rating | |
Title | Novosti, April 20, 1948 |
Language | hr |
Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
Date | 1948-04-20 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | NovotD4000351 |
Description
Title | 000190 |
OCR text | MP ''ft ig£ttghriMHđfa njMajHHtatt&k " f ?fV$- - -- " STRAWA 2 NOVOSTI Utorak 20 aprila 1948 NOVOSTI # PubBobed every Tuesdav Thursdav and Saturda} by the Novosti Publishing Corapany ' In the Croatian Language ' Authoriied a Second Class Mali Post Office Departmsnt Ottawa Registered In the Registra Office for tho City o! Toronto on the 24th day of October 1941 as No 46052 CP ADRESA: 206 Adelcdde St W( Toronto 1 Ontcrrio Telephone: ADelaide 1642 zlazi svaki utorak četvrtak i subotu u hrvatskom Jeziku Dopisi bez potpise so ne uvrfćuju - Rukopisi se ne vraćaju Vladi je glavniji profit nego narod nekoliko dana nakon su željezni-č- k Prošlog tjedna upravo kompanij dobile dozvolu da mogu poviriti djenu prevozu torta aa 21 potio vlada je odbila primiti narodnu delegaciju koja I doa u Ottawu a zahtjevom za snižavanje cijena ob-novu kontrole i ograničenje profita Delegacija se sastojala od organiziranih domaćica radni-čkih sindikata povraćenlh vojnika studenata crkvenlhji raz-nih drugih gradjansklh organizacija U Ottawu Je donijela pe-ticije od Jednog milijuna potpisa iz raznih krajva zemlje sa aahtjevom na vladu da prihvati novi program za poboljšanje ekonomskom položaja naroda Za odlazak ove delegacije u Ottawu i njezin sastanak sa vladinim ministrima i članovima parlamenta narod se posvuda interesirao i očekivao pozitivne rezultate Medjutim vktda Je odbila delegaciju Ministar financija Douglo Abbott rekao Je u parlamentu da Je to "komunistička propaganda" i da s takvom delegacijom nće imati posla Oči to je da Je delegacija bila nepoželjna i da vladini ministri koji ne poznavaju siromaštva nisu htjeli ni razgovarati o siroma-štvu i teškim prilikama koje narod podnosi posvuda u zemlji ' Da su to bili predstavnici koje korporacije i trošili povlastice za nove profite vlada bi ih bila objeručke primila U Darlamentu nitko nije protestirao ili barem pokušao po-- j biti neosnovne tvrdnje ministra financija Tek Je vodja OCF partijo M I Coldw&n nešto prigovarao ali nije istupio dosta energično protiv ovakve nepravde Svi oni poslanid u parla-mentu koji često znaju održati bombastične govore kada "kri-tiziraju" vladinu politiku šutjeli su kao zaliveni Nisu htjeli na dolazak narodne delegadje ukazati kao na još Jedan primjer masovnog nezadovoljstva u zemlji protiv politike federalne vlade Govoriti da j ovako široko narodno predstavništvo sa Jednim milijunom potpisa "komunistička propaganda" Je samo izgovor vrlo slabi izgovor Svatko zna da medju delegadjom nisu bili svi komunisti Doduše bilo Je i komunista ali tu su bili najviše ljudi raznih političkih i vjerskih mišljenja čije or-goniza- dje koje su predstavljali nisu komuniste Pored ko-muns- la u delegaciji je bUo i članova CCF liberala svećenika i raznih drugih ličnosti koje podržavaju vezu sa običnim na-rodom i koje razumiju narodne potrebe Svi se oni slažu da kmašnja vladina politika ne valja dia se mora izmijeniti jer naglo vodi zemlju u ekonomsku krizu i kaos Delegacija se morala vratiti iz Ottavm neobavljenog pos-la Članstvu svojih organizacija i Jednom milijunu potpisnika će red da se na vladu premijera Kinga mora slaviti Još snaž-niji pritisak jer se ona kiko tijesno povezala sa k -- prUtn inte-resima u zemlji da neće više ni govoriti sa narodom Kad za-htjev za snižavanje djena i obnovu kontrole tJ zahtjev za vi-še mlijeka maslaca i kruha naziva "komunističkom propagan-dom" to je doka da vlada više ne predstavlja narodnog miš-ljenja nego i mišljenje i interese krupnih korporadja Čiji pro-fiti su prošlih godina neizmjerno porasti Odlazak' delegadje u Ottawu ipak nije bio uzaludan Na-rod ove zemlje se Još Jednom uvjerio što je i komu služi libe-ralna vlada Dok su u toku rata i poslije vladini ministri uklju-Či- v i premijera Kinga obećavali blagostanje i sreću danas već prolazimo kroz dane besposlice siromaštva i nesigurnosti pred skorom budućnošću Svi znakovi pokazuju da je nova kriza na vratima Narod mora odgovoriti vladi zato što nije primila delega-dje Odgovoriti mora hiljadama protestnih rezolucija daljnjim i još većim organtzifanjecn u borbi protiv visokih djena i sve-stranim tumačenjem narodu kako se današnje ekonomsko sta-nje neće izmijeniti sve dok se ne izmijeni vlada i njezina poli-tika Općenito se govori da će se u neku dobu ove godine odr-žavati i federalni izbori Pred narod će se u izborima postaviti pitanje da odluči hoće li ponovno izabrati vladu starih partija liberala ili torijevca ili će ih poraziti U zemlji sve više raste uvjerenje da su ove partije u službi onih grupa koje misle sa-mo o profitu i koje za zaštitu profita namjeravaju postaviti vlast policijske sile i zajedno sa američkim monopolom bodri kanadski narod u imperijalistički rdt Radi toga narod je dužan još više okupiti se oko onih sila u zemlji koje se bore za progres kod kuće i mir u svijetu Jedin-stvo radnika i farmera članova RPP CCF radničkih sindikata organizacija domaćica i drugih narodnih skupina u borbi pro-tiv visokih djena i pristojniji život može postati snažna osno-va masovnog narodnog pokreta za poraz svih reakcionarnih planova i za pobjedu onakvog programa onakve politike ko ja će kanadskom narodu osigurati blagostanje kod kuće miri t meajunaroano prijateljstvo u svijetu M PERUALISTIGKI M AiMEVAR S TRSTOM Ugovorom o miru s Italijom ko-ji je 10 februara 1940 godine zak-ljučen u Parizu stvoren je Slobod-ni Teritorij Trsta U izradi ugovo-ra učestvovali u delegati 21 drža ve Zemlje — Članice ujeainjenin nacija koje su se u ratu borile protiv fašističke Italije obavezale su se potpisima svojih predstavni-ka da će poštovati sve odredbe ovog ugovora i omogućiti njegovo provodjenje Gušeći demokratske slobode i sprečavajući izbor gu-vene- ra Trsta Sjedinjene Američke Države i njihova glasačka maSina u Organizaciji ujedinjenih nacija ogriješili su se o ove obaveze Naj-noviji američko-britansko-francu-s- ki prijedlog o ustupanju Slobod-nog Teritorija Trsta Italiji pod-nesen bez znanja i mimo ostalih potpisnika ugovora a posebno mi-mo Jugoslavije pretstavlja novu jednostranu akciju u nizu maneva-ra koje američki imperijalisti i njihovi britanski i francuski part neri provode na liniji razbijanja Organizacije ujedinjenih nacija Isticanje ovog prijedloga znači po kušaj revizije Jednog medjunarod nog sporazuma nastalog kao rezul tat dugih kojima je noj Parizu vol- - naša zemlja pristala na žrtvu da doprinijela svoj udio saradnji 1 uspostavljanju mira medju naro-dima Stoga Je praksa da so iza ledja zainteresiranih zemalja dis-kutira o pitanjima općeg značaja i stvaraju prijedlozi koji Sjedinje-nim Američkim Državama Velikoj Britaniji i Francuskoj koristo za njihove momentalne političke Spe-kulacije oko Italije direktno upe rena ka rušenju i onemogućavanju medjunarodne saradnje Ovakav postupak zapadnih sila izazvao je ogorčenje i proteste našoj Jav-nosti Koji je pravi smisao prijedloga američke britanske i francuske vlade da se Slobodni Teritorij Tr-sta preda Italiji 1 o tome izradi naknadni protokol kao dodatak Ugovoru miru I JoS prije zvaničnog saopćenja o ovom prijedlogu 14 marta po-javila se u talijanskoj reakcionar-noj štampi izjava vodje kvalun-kvistič- ke stranke DJaninlja dopis-niku Usta "Mesadjcro Vcncto" o tome da Je "Slobodni Teritorij Tr-sta samo komedija i laž" i da je "njeno sadalnje stanje samo pro-lazno jer će se Trst vratiti Italiji I Evropi" Uskoro se pokasalo da ova ire-dentistička crnokošuljaška izjava Jednog od predstavnika talijanske reakcije nije bila dato slučajno Ona je signalizirajući pripremani imperijalistički manevar s Trstom uporedo sa šovinističkim napadima protiv Jugoslavije bila usmjerena protiv demokratskih snaga Ita-liji koje se bore i sa dobre susjed-ske odnose s našom zemljom Go-vor koji Je prilikom potpisivanja carinske unije s Italijom 20 marča Torinu održao francuski ministar vanjskih poslova Didault potvrdio je da su američko-britantko-fran-cuc- ke konsultacije i njihov prijed-log o Trstu ustvari običan ameri-čki trik namijenjen da pred izbore priskoči u pomoć talijanskoj reak-ciji Američki imperijalisti osjećaju da su — zajedno sa pozicijama de mmmKS fJT' SSSSJT'H mmmmmmteT SnmmnmHE' nunmUiinv £ Ka BmP£Š$Sr i Se'llt &MsKE- - fr&nW '% r" ?" "L SA- - ntu bazu anti-demokrats- ko uporište u Europi 0 tom svjedoče i naj-noviji govori zvaničnih lica u SAD Snaga demokratskog narodnog fronta podrška koju on uiiva masama i sve veće nezadovoljstvo i otpor naroda protiv vladavine američkih marioneta Italiji za brinuli su ekspanzioniste SAD Strah od jačanja demokratskih snaga natjerao ih je da i Italiji pribjegu "privremene pomoći" do snabdijevanja Selbinih jurišnih policijskih odreda blindiranim ko-lima mitraljezima i bombama Uvidjajući da im sve dosadainj mjere za gušenje narodnog pokre-ta neće biti dovoljne američki mo-nopolisti su pribjegli novom poku-šaju Preko Didaulta koji se je još jednom pokazao kao servilni sa-putn- ik Georga Marshalla imperi-jalisti iz Wall Streeta su krenuli da pomoću manevra oko Trsta ra-spire šovinističku mržnju i izvrše novi napad na Jedinstvo naroda u Demokratskom fron-tu Francuska vlada koja je ima-la vidnog udjela stvaranju Slo bodnog Teritorija Trsta na mirov pregovora u konferenciji u na bi u o u u i u u iz u u Jeban Je odjednom — po ri ječima g JJidault — "došla do za-ključka da režim slobodnog terito-rija nije sposoban za život" i da "treba naći drugo rješenje" Min-istar vanjskih poslova francuske vlade u ime svoje i valjda u Ime State departmenta Izjavio Je: "Sli sanjamo o prostranoj oblasti od Sjevernog do Jadranskog mora koja bi se "Jednog dana bez sum-nje proširila na Njemačku" Tako su snovi Didaulta pokazali upad-nu sličnost sa željama talijanskog fašiste DJaninlja o "Trstu koji pripada Europi" Zaboravljajući da i licemjerstvo ima svojih gra-nica g Đidault se je odvažio da ovom pokušaju imperijalističke transakcije sa Trstom prikači i etiketu "zaštite interesa mira i sa-radnje izmedju Italije i Jugoslavi-je" iako nastoji da onemogući tu saradnju Talijanski i Jugoslavenski narod svijesni su da je saradnja izmedju njihovih susjednih zemalja u nji-hovom interesu i interesu derao na a očekivanju renje ove saradnje iskrsavale sa dosad mnoge teškoće baš krivicom onih krugova u Italiji i van nje ko-ji su kao i g Bidault za svoje po-stupke bili inspirirani politikom State departmenta Kada su prijo nekih 1C mjeseci razgovori maršala Tita i generalnog se kretara Komunističke partije Ita-lije Palmira Togllattia pokazali da postoje realne mogućnosti za odnosa i ostvarenje sa-radnje ismedju Jugoslavije i Ita-lije ovi krugovi učinili su sve da tu saradnju onemoguće U svojoj izjavi listu "Unita" novembra 1946 godine Palmiro To-ljati je ukazao na iiajonfcu da Je Jugoslavija u sa iskrenom saradnjom ponudila snorasum i direktne pregovor Italijom pri-- 1 stajuei u to vrijomc da Trst pri- -' padne Italiji naravno pod ušlo vom da domje salata demokratom "koji Tršeaaima da upravljaju svojim gra-dom teritorijem u sklada s de-mokratskim načetima" Italija bi mokrManake i ostale reakcije u U tem slučaju trebala da pristane Italiji — ugroženi i njihovi plane-- 1 da Gori da ©d te zemlje stvore svoju turni ekonomski centar jedae ob-steš- mi koloniju vojno-stratešk- u lasti u kojoj živi ogromna većina ftMSBMtUSBBBaa i " - talijan-skog po-boljšanje dozvo-ljavati Jugoslaviji ujaith'n o4 ilSfft tr± io Jut- - t "jtofT) alt U1 Slovenaca "Prijedlog maršala Ti-ta rekao je tada Toljati moie da posluži kao sretna baza za defini-tivno rješenje svih spornih pitanja isntedju zemlje a isnad sve-ga da zauvijek uguti svako even-tualno žarište ismedju njih" Kako su tada ovaj gest Jugosla-venske i njenu želju za spo-razumom dočekali tobožnji prija-telji Italije? Agencija Frans-pre- s Javila je 13 novembra iz Njujorka da "ni Lon-don ni Valington ne bi sa zado-voljstvom primili direktan spora-zum" Talijanski ambasador u Va-šingto- nu Alberto Tarkijani ozna-čio je jugoslavenske prijedloge kao a "Ob" stranke Didoa koji je patetično govorio o "životnim interesima Ita-lije" "želji" sa njenom "sarad-njo- m s novembra 1946 god ustao Je oštrim riječi-ma protiv bilo kakvog direktnog je so odbije po Italije Tako predloženo rjoše- -' Izvršni odbor naišlo otpor Holandije 1 njihove ne na- - no u vezi sa ovom pod- - lazeći nikakav kod zvaničnih pretatavnika na zapadu ako mu se nisu direktno usprotivili Američki prijedlog o ustupanju Trsta koji su SAD Velika nija podnijeli s obzi-- 1 rada Pclgije kon- - rom na približavanje talijan skih izbora trebalo bi da isto kao američka pomorska pješadija otvorene prijetnje Intervencijom protiv demokratskih snaga po-dupre reakcionarni blok na Izbo-rima Ovaj prijedlog u Trstu već svoju pravu namjeru čim Je vijest o prijedlogu američke bri-tanske lade objavlje-na okupacione vlasti su mobili-zirale sve policijske da za-štite talijanske šoviniste koji su počeli se okupljaju po ulicama trgovima grada kličućl protiv Slovenaca pokušavajući da pri-rede demonstracije pred redakci-jom slovenskog lista "Primorski dnevnik" Fašistički elementi vikali "napolje Slovenci" Na trg "Stare mitnice" dojurio Je kamion fašiattičklh izbjeglica iz Trsta i Dalmacije s transparentom "Dal-macija ili smrt" A komandant radnika AjreJ dao Je tendencioznu izjavu anglo-američ- ka vojna upra- - kracije mira Ali putu ostva- - "u konačnog spo- - izme- - 'dju isti šalji statut će vrati kut-- vi po-- 1 l_MS_SKW'TPf" način --ims obje spora vlade organ ođsiv Ilrita- - dana snage razuma- - nastanu sa svojim po-slovanjem tj terorom protiv de-- mokratsldh snaga računica sa Tr-stom Oni obećavaju Ta-lijanima: sa de Gasporija tj za nas dobieete sa nagradu Trst AmtriAci nadaju ćt na ovaj način jeftino doći Italije Trsta Talijan-ske narodne mase imaju već prili-čno iskustva s takozvanim zapad nim "prijataljima" Italije Demo-kratske snage Italije svjesne su da oni krugovi koji im danas "po-klanjaj" Trst nastoje na taj na-čin ea prigrabe čitavu Italiju i pretvore a koloniju Votstrita U ovom prijedlog e Tr-sta sluti kao ma-mac pomoću koga žale da uvuku talijanski narod u avanturističke planove potpaljivača novog rata Zato ne treba sumnjati u to da će talijanski narod u svom vlasti- - svoj demovme xaM da dostojno sagova ri na ovaj podli manevar _2i -- xi?t' jJkĐlfAVA tiKJVATSrCe €lA$A-- p Vrr - "ihipm "Cj?'-- Sf-- %£ — JSTMX aflsnmmmlnVsHm : - krttefsrtan "neprihvatljive" Jugoslavijom" Imperijalistička ckspansJonisti imperijalistima % & JPlfcijfe'rog Kos đaka se pfipesssć ili9M i f i i i ' "-- - w££ — g i 8 — KOtfftUt Ls cjKsas ssscj s -- 3 1 (ttfifmu m CNCRALMI tiš l Za svoje slalnUtvo vladi stare Jugoslavije Petar Stanković urednik "Hrvatskog Glasa" potvrdjuje ovdje primitsk od 300 američkih mjesec maj 1941 godine Neprijateljski manevri protiv svjetske sindikalne federacije PISMO UJEDINJENIH SINDIKATA HOLANDIJE INICIJATORIMA LONDONSKE SINDIKALNE KONFERENCIJE ZEMALJA ZAPADNE EUROPE Ujedinjeni sindikati Holandije luku da na svom slijedećem zasje-prim- ili eu poziv da učestvuju u ra- - danju pretrese pitanje američke du Londonske konferencije sindi-kata zemalja koje su prihvatile Marshalov plan Ova konferencija sazvana na inicijativu izvjesnih vodja sindikalnih organizacija ze malja Zapadne Europe izmedju os-talog i Everta Kupersa podpred-sjednik- a Sindikalne federacije Ho-landije Ujedinjeni sindikati Holan-dije odbili su učestvuju na kon-ferenciji i uputili inicijatrima kon-ferencije Blijedeće pismo Na vanrednom zasjedanju odr-žanom 28 februara Nacionalno vi-jeće Ujedinjenih sindikata Holan-dije razmotrilo je poziv za učeSće na konferenciji nacionalnih sinidi-kalni- h centrala zemalja koje su prihvatile Marshallov plan Toslije Iscrpno diskusije donlje- - sporasuma ismedju Jugoslavije I ta odluka da ovaj je ziv Ujedinjenih sin-nj- e na reakcionarnih j dikata smatra za potreb-krugo- va štampe da odlukom već i Je pokazao da su da će je glasajte se da do do je ---& za je da vuče slijedeće: Osnivanje Svjetske sindikalne federacije u su učlanjeni pored ostalih i Kongres skih trejduniona Generalna fedc-- i Francuska racija Generalna — i i — i francuske i I — i i i - - " federacija rada Luksemburga i Sindikalna federacija Holandije bilo Je prekretnica u historiji me-djunarod- nog sindikalnog pokreta Preko sedamdeset milijuna radni-ka gotovo svih zemalja svijeta bez obzira na boju kože rasu na-cionalnost ili političku pri-padnost ujedinilo se u sklopu Fe-deracije Milijuni radnika koji su podnijeli teško žrtvo u borbi pro-tiv fašizma tražo trajan mir i so cijalnu pravdu Osnovni Je princip Svjetske sindikalno federacije da Je očuvanjo mira nerazdvojno po-vezano sa sviješću masa o tome da će novi ratovi onemogućiti svako poboljšanje socijalnog položaja trudbenika Jasno je da je medju-narodn- a reakcija zauzela neprija-teljski stav prema osnivanju i Ja-čanju Svjetsko sindikalne federa-cije Reakcionarno snage postavile su sebi za cilj da razbiju sve jače anglo-američk- ib trupa general Jedinstvo svijeta i jedin- - i s jasna manevru dolara kojoj britan vjeru stvo redova Svjetske sindikalne federacije Izvjesne vodje Ameri-čke federacijo rada najodanije slu-že svjetsku reakciju U toku 1941 godine poznati agent reakcije Ir-vl- ng Hraun poslan Je u Europu sa nalogom da podrljo autoritet Svjet-ske sindikalne federacije Kada jo u januaru mjesecu 1946 godine Svjetska sindikalna federacija uputila u Njemačku komisiju sa zadatkom da ispita stanje sindi-kalnog pokreta Irving Ilrnun kofl je tada boravio u Njemačkoj dao je ovakvu izjavu o radu komisije u čijem sastavu su ismedju ostalih bili Kupers i Zuo: "Njihov boravak prošao Je u zna-ku pompeiAotti velikodostojnika Veći dio vremena proveli su u gozbi sa predstavnicima vojnih vlasti " Soda Je jasno da ova kleveta ni-je bila uperena protiv ličnosti Ku-persa i 2uoa već je imala za cilj da unese pometnju i razdor u re- - dove Svjetske sindikalne federaci-je Za to ima i drugih dokaza Diskusija o takozvanom Mar-shallovo- m planu stavljena Je na dnevni red konferencije u Londo-nu da bi se prikrio pravi cilj mi-niranja Svjetske sindikalne fede-racije U novembru mjesecu pro-šle godine Izvršni biro Svjetske sindikalne federacije donio je od- - Eksplozija prvih dviju atomskih bombi bačenih na japanske gra-dove Horošiml i Nagasaki prika-zana je u američkoj štampi kao či-nilac koji je odlučio kapitulaciju Japana Stupci listova bili su ispu-njeni opisom razornog djelovanja atomske bomb: "Gradovi su pret-voreni u prah i pepeo poginulo je na stotine hiljada stanovnika na površini od preko sto kilometara ne raste čak ni trava" Medjutim sovjetski novinari koji su nedavno posjetili Nagasaki konstatirali su da je prikazivanje dejstva eksplo zije u ogromnoj mjeri preuveličano i da je sračunato jedino na zastra-šivanje širokih masa U Nagasakiju ulice nisu ošteće-ne Na mjestu eksplozije gdje se nalazi tabla sa natpisom: "Ovdje je nad kućom broj 170 eksplodirala atomska bomba bačena sa visine od 500 metara još uvijek stoje ma-le dvokatne kuće koje su većinom sagradjevie od drveta kartona i stakla Stanovnici nemaju pojma o strašnoj "atomskoj groznici" koja je prema tvrdjenju američke štam "pomoći" Europi Ovo zasjedanje po svoj prilici održava se u aprilu ove godine i pružit će mogućnost Kupersu i njegovim istomišljenici-ma da iznesu svoje stanovište po ovom pitanju Medjutim organizi-rajući Londonsku konferenciju i učestvujući u njoj oni ometaju predvidjenu diskusiju u izvršnim organima Svjetske sindikalne fe-deracije i time krše Statut Svjet-ske sindikalne federacije Ovo tvr-djen- je je utoliko točnije kad se uz-me u obzir da su Kupers iz Sindi-kalne federacije Holandije i Di-ki- n iz Kongresa britanskih trejd-uniona članovi izvršnih organ Svjetske sindikalne federacije Nji-hov stav ne opravdava odlaganje zasjedanja Izvršnog biroa Svjetske sindikalne federacije Ultimatum britanskih Kongresa trejd-union- a upućen Svjetskoj sindikalnoj fede-raciji u kome se traži da se Iz-vršni biro sastane Još u prvoj po-lovini februara kao i da se kon-ferencija sazove za 9 i 10 marča u Londonu ima obilježje akcije upe-rene protiv Svjetske sindikalne fe-deracije Ovo mišljenje potkrijep-ljeno Je činjenicom da Američka federacija rada i druge organiza-cije koje zauzimaju neprijateljski stav prema Svjetskoj sindikalnoj federaciji uzimaju učešća na ovoj konferencijj a to dokazuje i način na koji Je konferencija priprem-ljena Ako Je već namjeravano da se u Londonu raspravlja o obnovi Eu-rope na osnovu Marshallovog pla-na trebalo je u prvom redu da se sindikalnim organizacijama — učcsnlcama na konferenciji — pru-ži prilika da se iscrpno upoznaju sa ovim planom Medjutim zainte-resiranim organizacijama upućena su samo dva kratka brzojava Pr-vi Je sadržao poziv a u drugom se navodi datum konferencije i uput-stv- a u pogledu broja delegata Iz toga se jasno vidi da pravi cilj konferencije nije iscrpna diskusi-ja o načinu na koji treba pristu-piti obnovi Zapadne Europe već providan manevar koji ima za cilj da podrije autoritet i ostali moć Svjetske sindikalne federaci-j- e Ujedinjeni sindikati Holandije ne žele da uzmu učešća u oom manevru Oni će odsada još odluč-nije pridonositi jačanju Jedinstva radničke klase Holandije u sklopu Svjetske sindikalne federacije Da-lje pogoršavanje teških životnih uslova radničke klase u Zapadnoj Europi nije isazvano time što je odlošen sastanak Izvrsnog biroa Svjetske sindikalne federacije već činjenicom da u ovom dijelu svi-jeta vlada kapitalizam Snaga mi-lijuna radnika ujedinjenih u Svjetskoj sindikalnoj federaciji suprotstavlja se kapitalizmu Zah valjujući jedinstvu radnika njiho-va snaga jačati će i dalje Predus-lo- v za to je pored ostalog i ras-krinkavanje zakulisne igre Kuper-sa i njegovih istomišljenika i upo-znavanje radnih masa sa pravim stanjem stvari To Je razlog zbog koga se Iz-vršni biro Ujedinjenih sindikata Holandije smatra pozvanim da ob-raslo- žl odluku Nacionalnog vijeća Ujedinjenih sindikata Holandije da n uzme ueeoća na konferendji koju vi organisujet Za Izvršni Uro Ujedinjenih in-dika- ta Holandije predsjednik R niokjlzi" Sovjetski novinari o djelovanju atomske bombe u Nagasakiju pe kosila hiljade ljudi Prilikom eksplozije bila je zapaljena zgrada Medicinske akademije Medjutim I izgorjeli su samo drveni dijelovi i namještaj dok stepenice laborato- -' rij! instrumenti i kostur zgrade nisu bili oštećerJ razornim dješo--j vanjem bombe Guverner Nagaaa- - kija izjavio je da je poginuo nez-natan broj ljudi 1 to oni koji su ostali u zapaljenim kućama jer su smatrali da J bačena obična bom-ba i da je bolje ostati pod zaklo-nom kuće tako da im je vatra pre 1 priječila izlaz I O "Jačini" djelovanja atomske bombe svjedoči i činjenica da skla- - ' dište ratnog materijala nije eksplo-diralo od detonacije Samo je jed-na tvornka teško oštećena i prije-ti da se sruši u svakom momenti Usprkos tome Amerikanci su na-redili da se ova zgrada ne poprav-lja da bi poslužila kao dokaz "ra-zornosti" atomske bombe A Amerikanci tvrde: "Atomska bomba odlučila Je kapitulaciju Ja-pana" |
Tags
Comments
Post a Comment for 000190