000101a |
Previous | 10 of 18 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
&&$£ 3" - A vfc-jLií1- " íí'ír'í h ' í- -' yríöfszíieSöjúnios 18 KANADAI MAGYARSÁG ~ 'fi c&kz 1 &l?Vl5aPORHANYÓ - au f í-- 8 —M L" Irta PIRINYÓ Saád Ferenc Tirinyó eddig nem tűnt fel különösen a tá-borban míg az ura tragikus véget nem ért Apró választékosan öltözött kis ' asszony volt Valóban ügyes kis alakja volt és azért ragadt rá a "Pirinyó" név Pirinyó férje valami politikus vagy ujság-- író volt Együtt lépték át a határt már majdnem a háború végén' Egy kis osztrák állomáson vonatjukat mélytármdás érte a férfi meghalt és még aznap az állomás köze-lében levő temetőben el is temették Pirinyó ruházatilag nem volt felkészülve a gyászesetre Mivel azonban szerette a kül-sőségeket a menekültek körében megszel-lőztette kissé bánatát és így hamarosan tal- -' piff gyászba öltözött Ki ezt adott ki amazt Valaki még egy fekete pongyolát is ajándé-kozott neki Ebben a pongyolában fogadta a bús öz-vegy a tábor vezetőjét aki részvétét ment kifejezni és szolgálatait ajánlotta fel A pongyola bűvös volt és amikor a kicsi asszony egymásra rakta lábait mindig le-csúszott Térden felül csúszott le elárulva hogy az özvegynek szép formás lábai van-nak Legközelebb már ő kérette magához a tá-borvezetőt és kiagyalt baját röviden letár-gyalva a következő kérdést tette fel : — Ugy--e maga most rossz véleménnyel x van rólam ? Lehet hogy rossz benyomást keltek itt ebben a táborban egyedül minden támasz nélkül ? — Biztosíthatom asszonyom hogy vala-mennyien respektáljuk a gyászt és mélysé-gesen tiszteljük Önt ~t — óh pardon I — felelte Pirinyó és helyre-igazította a jobb térdéről tizedszer lecsú-szott pongyolát — Merném mondani — folytatta a tábor-vezető' — ihogy ön asszonyom általában igen jó'benyomást-keltet- t a táborban amiért gyá-szát oly méltóságteljesen viseli 'Pirinyó erre zavartan igazította meg le-csúszó pongyoláját formás térdein í — Tudom van egypár asszony vagy in-kább nőszemély — mondta kissé szipogva — akik kegyetlenül megszólnak hogy ezek-ben a nehéz időkben is adok valamit a kül- - sőre de ez csak tiszta irigység Hallották hogy 'már otthon is voltam valami s még mi lehettem nem ahogy a kom len összeomlás Mi ehettem volna? -- f_1 De mi lehetett xvolna ? — sóhaj-totta az alkalmazkodóképes táborvezető Egyelőre azonban fogalma sem volt hogy mi lehetett volna ha — Ide figyeljen — mondta titokzatosan a kicsi asszony s ismét megfogta csúszkáló pongyoláját — Ide figyeljen ! Ezt a cikket két nappal az összeomlás előtt írtam Van ezeknek fogalmuk arról} hogy én hogy tu-dok ími ? Odaadom ! De csak magának Ol-vassa el ! Más véleménye nem érdekel A táborvezető egy pillantást vetett a cikk címére és ezt olvasta : "Visszaköptem rátok az ősi gyepű öreg nemzeti gesztenyefájá-nál" — Bizarr — mondta a táborvozető önkén-telenül mert eszébe jutott hogy ősi geszte-nyefáknál általában nem köpködni szoktak jólnevelt emberek Mivel azonban 6 jólnevelt volt sőt lovagias még ennyit mondott : — Minden bizonnyal el fogom olvasni asszo-nyom A pelikános ruha még egyet csúszott így a táborvezető engedelmet kért hogy marad-hasson és a helyszínen olvassa a szöveget Aztán elkezdődtek a nehézségek Pirinyó előjogos nőnek bizonyult A gyász megfa-kult A pelikánok is megtépődtek Kinézett hát magának két jó sorban levő embert akii mindketten tűznél voltak és a meglévő cse-kély javak elosztásával foglalkoztak Az el-látás így biztosítva volt mindaddig míg a két férfi közt ki nem tört a háború mely-nél oka természetesen a féltékenység volt A féltékenykedés általában piszkos kis dolgokat szül és nem sok fényt vet arra aki-re féltékenykednek Semmiképen nem jelent diadalt Pirinyó tehát inkább választotta a szűkebb ellátást és végzett a két dörrögö fajdkakassal Következett nála a vezeklés korszaka melynek keretében szökésibe ingerelt két lel-készt és a szerénység korszaka ami azt je-lentette hogy ordítoan egyszerűen kezdett öltözködni mindaddig amíg egyszer a tá-borvezető azt mondta neki : — Pirinyó én látom mi van á~ kendője alatt — Szóval maga is bánt? — mondta Pirinyó szipogva — Én csak azért öltözkö-döm így-hog- y méltó legyek szegény fajtánk-- ? hoz Otthon is mindenki nélkülöz és rongyok-ba jár Nekem nincs szivem itt páváskodni " Épen most írtam egy verset amelynek majd "azt a címet fogom adni : "Rongyo tokra pi-s}kán- san vágyom !" táborvezető nem tudta hogy mi ez a pikánsrpngyra való vágyakozás és valószín !nülegf:Pirinyó sem ösztönösen azon-'tíaiTliiiinnbizon- nyal érezte Valami olyas- - mi volt mint a rikító ruhába való öltözkö-dés Feltűnést keltő Valószínűleg ezért kezdett társaságba Ott azonban olyan erőszakosan lépett fel hogy lassankint kezdték unni A szót mindig ő akarta vinni Ha valaki' jót mondott ejry vo't politikusra ő rosszat mondott Mindig az összes létező asszonyok nevében beszélt és tett csalhatatlan kinyilatkoztatásokat de kereken kikérte magának hoífy valaki az ő nevében beszéljen Ha valahol más jobban bírta hanggal és tüdővel mint ő akkor évig sértve távozott és a társaságra kijelentette: "Ostoba libák gyülekezete" Nem csoda ha anól kezdtek suttogni az emberek hogy a mikroszkopikus özvegy nem is özvegy mert az "élete párjával" nem is voltak megesküdve csak úgy együtt éltek magyari mondás szerint : "Bagóhiten" Ebben a időtájban kezdődött el az emigrá-ciós sajtó Táborok mélyén unatkozva ha-marosan kiagyalták emberek hogy emi-gráns legkönnyebben emigránsból élhet meg Azaz élelmes emigráns naiv és hiszékeny emigránsokból A fő az hogy az agyafúrt pénzkeresési módszerről az emberek nagyob-- 1 bik fele minden kritika nélkül ellngyje hogy _ lí i! Jtj„1) T7_ „ 1X4 1" „ „„! „„ti ívl umii£cu emu tv ü£ t kci uuvus bzii i£i jelenti hogy szükség esetén erőszakosan le-het fellépni Valahogyan így : "Amennyiben honfitársam közönyös volna a nemzeti űgy-gy-el kapcsolatban ám ne vegye meg a lapot" Az első úgynevezett lapok még a remény jegyében keresztelődtek : "Hazatérés" — 1 Viszontlátás" — "Újra Otthon" Amikor kiderült hogy mégsem ennyire egyszerű a dolog akkor földrajzi helyekhez kapcsolódott az elnevezés : "Hegyek Alján" — "Adriai őrszem" Végül a jövő kibontakozásra utal-tak a címek : "Magyar jövő" — "Eredj ha Tudsz" Diadal reményében természetesen Pirinyó is elkezdett írogatni Azonban ezen a téren is pontosan annyira volt aggresszív mint amennyire kicsi volt Ilyen címeket adott írá-'sain- ak : "Lerántjuk a leplet a Hagenfeld-- i táborban élő bajkeverőkről" "Újból Hagenf-eld- i tábor" "Mégegyszer Hagenfeld-- i tá-bor" Utoljára Hagenfeld-- i tábor" "Leges-legutoljára Hagenfeld-- i tábor" __ Sorra vette ezekben a cikkekben ellensé-geit és képtelenebbnél képtelenebb dolgokat írt róluk A hangsúly azonban sohasem a képtelenségen volt hanem a hozzáfűzött fél volna ha ( jön ez a szerencsét- - mondatokon pontosanúgy azt még el tudta jár-ni az munista sejtiskolákban tanítottak így néz-tek ki ezek a mondatok és félmondatok : "Tenkey tanár úr egyebet sem tett odahaza mint a szegény munkásokat sanyargatta ha ugyan tanár volt" "Csurnyákné bezzeg fel-esküdött otthon a magyar baloldalnak bár legtöbben kétségbevonják hogy ő maga ma-gyar volt" "Nyomola őrnagy megadta ma-gát az ellenségnek és csak azért van itt mert pikáns úton szabadult Hogyan lehet egy ilyen őrnagy ?" Voltak olyanok a táborban akik kellő ér-tékére tudták leszállítani az ilyen kirohaná-sokat voltak akik hahotáztak voltak azon-ban Ítélőképesség nélküliek vagy gyomor-bajba- n szenvedők akik azt suttogták : "Hát-ha mégis van a dologban valami" Olyan is akadt akinek nem volt éppen galambepéje és aki be tudta mártani a tol-lat Egyszercsak a következő cikk jelent meg a szomszéd tábor lapjában az "Alpesi őr-szemében : "Sárhányó Pirinyóról nem ránt-hatjuk le a leplet mert legtöbbször nincs rajta lepel" A külcím és a cikk belső tartalma tökéle-tes harmóniában voltak A hagenfeldi tábor lakói tízesével vásárolták az "Alpesi őrsze-met" és a rossz koszt ellenére hízásnak in-dultak annyit hahotáztak ugyanis a picinke n3 rovására Pirinyó önmagához méltóan fogadta a csa-pást Családról családra járt és hol zokogva hol csak csendesen sírdogálva hol könnyez-ve hol szónokolva azt magyarázta : "Miféle ember az aki egy 'hölgyet" megsért Hova jut a világ ha még az a kis védelem sem jut ki a nőnek ami eddig kijutott Elnézhetik-- ű ezt a lovagias gondolkodású emberek ? Mi-vel érdemelte ki ő a '"nagy irónö" ezt a sok gorombaságot ?" Akadtak emberek akik azt mondták : "Ki mit keres megkapja" Mások udvaiiasan kö-hécseltek és egyet kettőt mekegtek mint a bajbajutott kecske Kitermelődtek termé-szetesen az "erkölcsbírák" is akik kimond-ták az ítéletet : "Urinőt így nem lehet meg- sérteni Ez nemzetietlen magatartás" így fejlődött ki háború a két magyar tá-bor között és nagyobb vérontás vagy más ilyesféle azért nem lett a dologból meit meg- jelent a táborban egy Nyomföldi Sándor ne-vű volt rendőrtiszt aki első alkalommal meg- látva Pirinyót így üdvözölte : '""Mi az Rózsi hát te pont most nem vagy odahaza mikor Jól menne dolgod ?" Pirinyó kámforrá vált és a két szenzáció-éhe- s fiatalember a volt rendőriibztböi c=ak ennyit tudott kihúzni : "Egy paprikáskofának a lánya Szegedről Sok bajunk volt vele" Á FÉSZEK ÉTTEREM "v közismerten a magyarság legnépszerűbb TALÁLKOZÓ HELYE ha otthon akarja magát érezni jöjjön a FÉSZEK ÉTTEREMBE 263 College St Toronto — Telefon: WA 2-67- 53 Kitűnő magyar konyha! Európai cukrász sütemények Szolid árak! — Figyelmes kiszolgálás! VVWW'WWWWWVWWWV FORINT ÁTUTALÁS LEGOLCSÓBB ÁRON DR PŐZEL ISTVÁN (Appointed commissioner for Oaths) volt budapesti ügyvéd tájékoztató irodája Jogi és kereskedelmi természetű ügyekben útmutatás Szeretetcsomagok fordítások tolmácsi szolgálat 463 Spadina Ave Toronto Ont Canada Telefon : 1VA 2-88- 27 (9— 11-i- g és 4— 8-i- g) WWMMWVWWW mmLl j7 Jí WRVuuiuraiMAn HP Magyar italok 1 WSb Magyar ételek SUT £ Cigányzene MÉM - Alr-conditi- on '1 -- fj-i- f MAGYAR KÖNYVEK Szépirodalmi ismeretterjesz-tő és tudományos szakköny-vek szótárak nyelvtanok Kérjen könyvjegyzéket 4 ELADÁS ÉS KÖLCSÖNKÖNYVTÁR CONTINENTAL BOOK SHOP v Tulajdonos: E Schulz - 463 'Spadina Ave Torontói Ont Canada Telefon jfWA 2-68- 28 Pénz és {csomagküldés a legelőnyösebben ViW RUHATÍSZTITáST fehérnemíTmosást gyorsan és pontosan végzi a WILLOW CLEANERS 463A STlíJOHNS RD Tel: RO 9-06- 03 Tulajdonosok : SINYI OTTÓ és HAVASI MIHÁLY HITELES FORDÍTÁSOK minden európai nyelven P A N GL O S S FORDÍTÓ IRODA Tulajdonos: Dr Söntjén János 455 Spadina Ave Telefon : rJÍVA 2-61- 11 QUEE N SZÉPSÉGÁPOLÁSI SZALON Specialitásunk: Tartós hul-lám frizura s tervezés mani-kűr hajfestés 282 QUEEN STR W (Spadina és McCaul között) Nyitva mindennap 9-t- ől 7-i- g (Szerdán zárva) Telefon 'EM 4-97- 16 fí5i CLMFESTÉS REKLáMFESTéS CSONKA TiBOK Uj telefon nRO 6-15- 15 J t Magyar fodrász üzlet a í LAURENZA BEAUTY SÁLON á fi73 KnarUnn Avn ' (Sussex sarok) WA 3-68- 26 { iimeieies najapoias mérsékelt árak Tulajdonos : DÓMJÁN MÁRIA ecososooseosoaaeeoaoaeeo 08 Első TMOARGOYNATRÓBvAirNágüzlet {8j 8 _ Hendncks Norist 3 ROGERS RD {Minden alkalomra —Ízléses] kivitelben készített virágok rendelhetők jDAKó VICTOR tulajdonosi Telefon: RE 6966 Lakás: WA 3-69- 71 AVENUE BARBER SHOP [403 Spadina Ave Toronto! ELSŐRENDŰ HAJVÁGÁS! — Egyszer próbálja ki — meg lesz elégedve 1 Magyarul beszélünk1! $ ETTO! TRADEMARK REG'D SóSBORSZESZ Használja naponta ! Megszünteti az izomfájdalma-kat és a fáradtságot a lej-fájá- st fertőtleníti a torkot és a szájat cukorra cseppentve kitűnő hatással van a szervezetre stb Meghűlés köhögés esetén szintén remekhatású háziszer Kapható illetve megrendelhető : ALPA COMPANY 278 Queen Street West Toronto Ontario Telefon : EM 3-45- 54 vagy minden drugstore-ba- n Ára : $125 VIZES A PINCÉJE ? Szárazzá tesszük Cement munkáját kedvérei csináljuk! Ha lakást változ tat el is költöztetjük Bármilyen munkát akar elvégeztetni hívja : SZABÓ FERENCET — Telefon : LO 0362 — aogowocwgeoooaü VÁSÁRLÁSAINÁL i HIVATKOZZON LAPUNKRA N Y AR ALJO N MUSKOKÁN a GOLDEN GATE LODGE-BA- N CSÁSZÁR ISTVÁN közismert nyaialójában Magyar ésibécsi konyha — Italok az LCBO által engedélyezve Homokstrandja egyedüli Muskokán privát tennisz- - 'pálja motorcsónak TV a társalgóban és golfpálya] két mile-r- a r i Torontótól csak 120 miles távolságra HETI ÁRAK : teljes ellátással személyenkent $35O0-tó- li ELŐSZEZONBAN : júniusban és szeptemberben :Svta r e n g e d m e n y ek Felvilágosításért írjon : MANAGER GoldenGale Lodgei iMuikoka Milford Bay Ontario ' "" Tel: Milford Bay 9 R 4 wwvwuvwwuwwwuuu Dr Szatmári Sándor Rendel : ideg és kedélybetegeknek £ naponta 2-7- -ig vagy megbeszélés szerint-- 260 St Clair Are W Toronto Ont Tel: WA 1-05- 56 U S Lakás: MA5243 í ▲▲▲▲▲▲▲▲▲ Dr Sand Miklós bel orr fül és gége betegek szakorvosa Rendel 1-- 3 és 7-9- -ig vagy megoeszeies szerűi i — Telefon: KE-84- 4 605 Bloor St W-Toron- to Ont VASS FERENC B A ügyvéd jogtanácsos és közjegyző Az ontariői és kanadai Ügyvéd Kamara rendes tagja 455 Spadina Avenue (Spadina-Colleg- e sarok) Toronto Ont WA 2-61- 11 WA 2-61- 12 IZSÁK J ELEMÉR ügyvéd és közjegyző Iroda 100 Adelaide St W Suit 606 TORONTO ONT Telefon : EMpire 4-19- 20 Este : Hüdson 8-36- 22 Torontóban mindenki tudja hogy a t "LOUIS TAILOR" a legjobb magyar férfi- - és női szabóság 353 COLLEGE ST Tel: WA 3-38- 84 AUTÓTVEZETNI tanuljon az ALPÁR SOFFŐR ISKOLÁBAN 161a King Street W Toronto Ont Telefon: EM 4-2- 663 Ha szereti a jó magyar ételeket hazai hangulatot jöjjön a KÉK DUNA ÉTTEREMBE Tulajdonos: MRS KISZELI 262 Spadina Ave Toronto Telefon: EM 6-03- 49 Mindennemű hentes mészáros és fűszerárut TÓBIÁSTÓL i 482 Queen St W Toronto Telefon: EM-8-12- 55 Ha szereti a jó magyar ételeket jöjjön a CONTINENTAL ÉTTEREMBE 394 Spadina Ave UJ VEZETÉS ! Előzékeny kiszolgálás mérsékelt árak Tul: MIHALOVICS IMRÉNÉ Autóját azonnal javitja Earl Mabee Whitc Owl Service Station — Delhi Ont Telefon 331— HA HÁZAT üzletet vagy far-mot akar vásárolni vagy elad ni keresse fel NÉMETH SÁNDORT D e I h i - b e n az 59-e- s és 3-- as Highway keresztezésénél Tel: Delhi 8 Postafiók 312 Delhi Ont INGKÉSZITÉS MÉRTÉK UTÁN! Gallérozást használt ingekre vállalunk Női szoknyák készen és mérték után 645 DUNDAS ST W "Tel: EM 8-36- 59 Kérjük külső munkatársa-inkat tudósítóinkat és hirde-tőinket: hogy cikkeiket tndó-sitásai- kat hirdetéseiket úgy adják postára hogy mi azt hétfőn (lapzártakor) meg-kapjuk Dr Dobai Béla Orvosi rendelője 465 Bloor Sí W Toronto Rendel d e 10— 12-i- g délután 3—7--ig és megbeszélés szerint Tel: rendelő WA-3-88- 21 Röntgenlaboratórium Dr Balkányi Mihály szülész és nőgyógyász specialista 202 St Clair Ave West (Avenue Rd-ná- l) Toronto WA 1-96- 32 - HU-8-784- 1 Rendel előzetes telefon megbeszélésre DR RÉKAI PÁL belgyógyász röntgenvizsgálatok DR RÉKAI JÁNOS sebész és szülész 219 St Clair Ave West Toronto Telefon: WA-3-23- 95 Dr Simon László a bőr- - és nemibetegségek szakorvosa 3 Spadina Rd (Bloor W sarkán) Toronto WA 1-66- 14 WA 2-80- 15 Rendel: délelőtt 10 -- 12-ig délután fél 3-t- ól 7-- ig vagy telefonmegbeszélés szerint Dr Márten Dániel —óhazái fogorvos — 160 Bloor St W Toronto Rendel: d e 10-1230- -ig d u 430-730-- ig """Ujt telefon: WA 3-97- 88 naK'Vam'M-!-ji'A- ! --- _ wi~nra -- ▼-% --vvjpiGfi D LANTOS hentes és mészáros Üzlete 628 College St Toronto Telefon: LL 6242 Naponta friss húsok sajátkészitményü óhazái hentesáruk téli szalámi (Herz módra) kaphatók Kendeléseit kívánságára házhoz szállítjuk vidékre utánvéttel küldjük MEoreoxx:xrraf- - L L U N S K Y OPTIKA Minden szemhez más szem-üveg kell mi bármelyiket elkészítjük Forduljon hozzánk bizalommal 1 470 College St Toronto Telefon : WA 1-39- 24 Németül beszélünk 1 t Tanulj Kanada vezető szak- - iskolájában Légy fodrász ! Ha Amerika legnagyobb fodrászati iskolájában tanulsz melyből a kiváló J szakemberek ezrei kerültek ki nagy lehetőségeid kínálkoznak szép megbecsült jólfizetett # foglalkozásod lesz Ingjén nowuugus mappán es esti tanfolyamok Érdeklődés írásban vagy személyesen : MARVEL J HAIRDRESSING SCHOOL 358 Bloor St W Toronto J Ontario területén iiókok ♦Hamiltonban és Ottawában Magyar borbélyüzlet LOUIS BARBER SHOP 274 Spadina Avenue 2AV Ha villany- - vaj szerelőre van s y rádió- - 3[ züksége ' hivja JANCSIK MIHÁLY-- T 340 Spadina Rd Ap Tel: WA VA" 4-85- 87 "iVíVMwuiMjir 5 a&ffefc &- „- í sk Jv''ís iiiji J-- Á (í ' ?Ra-l"- ™ — - - - "i-S- Si 15aifcjastSaCi iiW— ím "ia-iwt- ' iIm~ I--' "u y j-f-'--' "Vtmw ' E£CWK£BJ J~ Jj WsJ-- s
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, June 25, 1955 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1955-06-25 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | KanadD4000031 |
Description
Title | 000101a |
OCR text | &&$£ 3" - A vfc-jLií1- " íí'ír'í h ' í- -' yríöfszíieSöjúnios 18 KANADAI MAGYARSÁG ~ 'fi c&kz 1 &l?Vl5aPORHANYÓ - au f í-- 8 —M L" Irta PIRINYÓ Saád Ferenc Tirinyó eddig nem tűnt fel különösen a tá-borban míg az ura tragikus véget nem ért Apró választékosan öltözött kis ' asszony volt Valóban ügyes kis alakja volt és azért ragadt rá a "Pirinyó" név Pirinyó férje valami politikus vagy ujság-- író volt Együtt lépték át a határt már majdnem a háború végén' Egy kis osztrák állomáson vonatjukat mélytármdás érte a férfi meghalt és még aznap az állomás köze-lében levő temetőben el is temették Pirinyó ruházatilag nem volt felkészülve a gyászesetre Mivel azonban szerette a kül-sőségeket a menekültek körében megszel-lőztette kissé bánatát és így hamarosan tal- -' piff gyászba öltözött Ki ezt adott ki amazt Valaki még egy fekete pongyolát is ajándé-kozott neki Ebben a pongyolában fogadta a bús öz-vegy a tábor vezetőjét aki részvétét ment kifejezni és szolgálatait ajánlotta fel A pongyola bűvös volt és amikor a kicsi asszony egymásra rakta lábait mindig le-csúszott Térden felül csúszott le elárulva hogy az özvegynek szép formás lábai van-nak Legközelebb már ő kérette magához a tá-borvezetőt és kiagyalt baját röviden letár-gyalva a következő kérdést tette fel : — Ugy--e maga most rossz véleménnyel x van rólam ? Lehet hogy rossz benyomást keltek itt ebben a táborban egyedül minden támasz nélkül ? — Biztosíthatom asszonyom hogy vala-mennyien respektáljuk a gyászt és mélysé-gesen tiszteljük Önt ~t — óh pardon I — felelte Pirinyó és helyre-igazította a jobb térdéről tizedszer lecsú-szott pongyolát — Merném mondani — folytatta a tábor-vezető' — ihogy ön asszonyom általában igen jó'benyomást-keltet- t a táborban amiért gyá-szát oly méltóságteljesen viseli 'Pirinyó erre zavartan igazította meg le-csúszó pongyoláját formás térdein í — Tudom van egypár asszony vagy in-kább nőszemély — mondta kissé szipogva — akik kegyetlenül megszólnak hogy ezek-ben a nehéz időkben is adok valamit a kül- - sőre de ez csak tiszta irigység Hallották hogy 'már otthon is voltam valami s még mi lehettem nem ahogy a kom len összeomlás Mi ehettem volna? -- f_1 De mi lehetett xvolna ? — sóhaj-totta az alkalmazkodóképes táborvezető Egyelőre azonban fogalma sem volt hogy mi lehetett volna ha — Ide figyeljen — mondta titokzatosan a kicsi asszony s ismét megfogta csúszkáló pongyoláját — Ide figyeljen ! Ezt a cikket két nappal az összeomlás előtt írtam Van ezeknek fogalmuk arról} hogy én hogy tu-dok ími ? Odaadom ! De csak magának Ol-vassa el ! Más véleménye nem érdekel A táborvezető egy pillantást vetett a cikk címére és ezt olvasta : "Visszaköptem rátok az ősi gyepű öreg nemzeti gesztenyefájá-nál" — Bizarr — mondta a táborvozető önkén-telenül mert eszébe jutott hogy ősi geszte-nyefáknál általában nem köpködni szoktak jólnevelt emberek Mivel azonban 6 jólnevelt volt sőt lovagias még ennyit mondott : — Minden bizonnyal el fogom olvasni asszo-nyom A pelikános ruha még egyet csúszott így a táborvezető engedelmet kért hogy marad-hasson és a helyszínen olvassa a szöveget Aztán elkezdődtek a nehézségek Pirinyó előjogos nőnek bizonyult A gyász megfa-kult A pelikánok is megtépődtek Kinézett hát magának két jó sorban levő embert akii mindketten tűznél voltak és a meglévő cse-kély javak elosztásával foglalkoztak Az el-látás így biztosítva volt mindaddig míg a két férfi közt ki nem tört a háború mely-nél oka természetesen a féltékenység volt A féltékenykedés általában piszkos kis dolgokat szül és nem sok fényt vet arra aki-re féltékenykednek Semmiképen nem jelent diadalt Pirinyó tehát inkább választotta a szűkebb ellátást és végzett a két dörrögö fajdkakassal Következett nála a vezeklés korszaka melynek keretében szökésibe ingerelt két lel-készt és a szerénység korszaka ami azt je-lentette hogy ordítoan egyszerűen kezdett öltözködni mindaddig amíg egyszer a tá-borvezető azt mondta neki : — Pirinyó én látom mi van á~ kendője alatt — Szóval maga is bánt? — mondta Pirinyó szipogva — Én csak azért öltözkö-döm így-hog- y méltó legyek szegény fajtánk-- ? hoz Otthon is mindenki nélkülöz és rongyok-ba jár Nekem nincs szivem itt páváskodni " Épen most írtam egy verset amelynek majd "azt a címet fogom adni : "Rongyo tokra pi-s}kán- san vágyom !" táborvezető nem tudta hogy mi ez a pikánsrpngyra való vágyakozás és valószín !nülegf:Pirinyó sem ösztönösen azon-'tíaiTliiiinnbizon- nyal érezte Valami olyas- - mi volt mint a rikító ruhába való öltözkö-dés Feltűnést keltő Valószínűleg ezért kezdett társaságba Ott azonban olyan erőszakosan lépett fel hogy lassankint kezdték unni A szót mindig ő akarta vinni Ha valaki' jót mondott ejry vo't politikusra ő rosszat mondott Mindig az összes létező asszonyok nevében beszélt és tett csalhatatlan kinyilatkoztatásokat de kereken kikérte magának hoífy valaki az ő nevében beszéljen Ha valahol más jobban bírta hanggal és tüdővel mint ő akkor évig sértve távozott és a társaságra kijelentette: "Ostoba libák gyülekezete" Nem csoda ha anól kezdtek suttogni az emberek hogy a mikroszkopikus özvegy nem is özvegy mert az "élete párjával" nem is voltak megesküdve csak úgy együtt éltek magyari mondás szerint : "Bagóhiten" Ebben a időtájban kezdődött el az emigrá-ciós sajtó Táborok mélyén unatkozva ha-marosan kiagyalták emberek hogy emi-gráns legkönnyebben emigránsból élhet meg Azaz élelmes emigráns naiv és hiszékeny emigránsokból A fő az hogy az agyafúrt pénzkeresési módszerről az emberek nagyob-- 1 bik fele minden kritika nélkül ellngyje hogy _ lí i! Jtj„1) T7_ „ 1X4 1" „ „„! „„ti ívl umii£cu emu tv ü£ t kci uuvus bzii i£i jelenti hogy szükség esetén erőszakosan le-het fellépni Valahogyan így : "Amennyiben honfitársam közönyös volna a nemzeti űgy-gy-el kapcsolatban ám ne vegye meg a lapot" Az első úgynevezett lapok még a remény jegyében keresztelődtek : "Hazatérés" — 1 Viszontlátás" — "Újra Otthon" Amikor kiderült hogy mégsem ennyire egyszerű a dolog akkor földrajzi helyekhez kapcsolódott az elnevezés : "Hegyek Alján" — "Adriai őrszem" Végül a jövő kibontakozásra utal-tak a címek : "Magyar jövő" — "Eredj ha Tudsz" Diadal reményében természetesen Pirinyó is elkezdett írogatni Azonban ezen a téren is pontosan annyira volt aggresszív mint amennyire kicsi volt Ilyen címeket adott írá-'sain- ak : "Lerántjuk a leplet a Hagenfeld-- i táborban élő bajkeverőkről" "Újból Hagenf-eld- i tábor" "Mégegyszer Hagenfeld-- i tá-bor" Utoljára Hagenfeld-- i tábor" "Leges-legutoljára Hagenfeld-- i tábor" __ Sorra vette ezekben a cikkekben ellensé-geit és képtelenebbnél képtelenebb dolgokat írt róluk A hangsúly azonban sohasem a képtelenségen volt hanem a hozzáfűzött fél volna ha ( jön ez a szerencsét- - mondatokon pontosanúgy azt még el tudta jár-ni az munista sejtiskolákban tanítottak így néz-tek ki ezek a mondatok és félmondatok : "Tenkey tanár úr egyebet sem tett odahaza mint a szegény munkásokat sanyargatta ha ugyan tanár volt" "Csurnyákné bezzeg fel-esküdött otthon a magyar baloldalnak bár legtöbben kétségbevonják hogy ő maga ma-gyar volt" "Nyomola őrnagy megadta ma-gát az ellenségnek és csak azért van itt mert pikáns úton szabadult Hogyan lehet egy ilyen őrnagy ?" Voltak olyanok a táborban akik kellő ér-tékére tudták leszállítani az ilyen kirohaná-sokat voltak akik hahotáztak voltak azon-ban Ítélőképesség nélküliek vagy gyomor-bajba- n szenvedők akik azt suttogták : "Hát-ha mégis van a dologban valami" Olyan is akadt akinek nem volt éppen galambepéje és aki be tudta mártani a tol-lat Egyszercsak a következő cikk jelent meg a szomszéd tábor lapjában az "Alpesi őr-szemében : "Sárhányó Pirinyóról nem ránt-hatjuk le a leplet mert legtöbbször nincs rajta lepel" A külcím és a cikk belső tartalma tökéle-tes harmóniában voltak A hagenfeldi tábor lakói tízesével vásárolták az "Alpesi őrsze-met" és a rossz koszt ellenére hízásnak in-dultak annyit hahotáztak ugyanis a picinke n3 rovására Pirinyó önmagához méltóan fogadta a csa-pást Családról családra járt és hol zokogva hol csak csendesen sírdogálva hol könnyez-ve hol szónokolva azt magyarázta : "Miféle ember az aki egy 'hölgyet" megsért Hova jut a világ ha még az a kis védelem sem jut ki a nőnek ami eddig kijutott Elnézhetik-- ű ezt a lovagias gondolkodású emberek ? Mi-vel érdemelte ki ő a '"nagy irónö" ezt a sok gorombaságot ?" Akadtak emberek akik azt mondták : "Ki mit keres megkapja" Mások udvaiiasan kö-hécseltek és egyet kettőt mekegtek mint a bajbajutott kecske Kitermelődtek termé-szetesen az "erkölcsbírák" is akik kimond-ták az ítéletet : "Urinőt így nem lehet meg- sérteni Ez nemzetietlen magatartás" így fejlődött ki háború a két magyar tá-bor között és nagyobb vérontás vagy más ilyesféle azért nem lett a dologból meit meg- jelent a táborban egy Nyomföldi Sándor ne-vű volt rendőrtiszt aki első alkalommal meg- látva Pirinyót így üdvözölte : '""Mi az Rózsi hát te pont most nem vagy odahaza mikor Jól menne dolgod ?" Pirinyó kámforrá vált és a két szenzáció-éhe- s fiatalember a volt rendőriibztböi c=ak ennyit tudott kihúzni : "Egy paprikáskofának a lánya Szegedről Sok bajunk volt vele" Á FÉSZEK ÉTTEREM "v közismerten a magyarság legnépszerűbb TALÁLKOZÓ HELYE ha otthon akarja magát érezni jöjjön a FÉSZEK ÉTTEREMBE 263 College St Toronto — Telefon: WA 2-67- 53 Kitűnő magyar konyha! Európai cukrász sütemények Szolid árak! — Figyelmes kiszolgálás! VVWW'WWWWWVWWWV FORINT ÁTUTALÁS LEGOLCSÓBB ÁRON DR PŐZEL ISTVÁN (Appointed commissioner for Oaths) volt budapesti ügyvéd tájékoztató irodája Jogi és kereskedelmi természetű ügyekben útmutatás Szeretetcsomagok fordítások tolmácsi szolgálat 463 Spadina Ave Toronto Ont Canada Telefon : 1VA 2-88- 27 (9— 11-i- g és 4— 8-i- g) WWMMWVWWW mmLl j7 Jí WRVuuiuraiMAn HP Magyar italok 1 WSb Magyar ételek SUT £ Cigányzene MÉM - Alr-conditi- on '1 -- fj-i- f MAGYAR KÖNYVEK Szépirodalmi ismeretterjesz-tő és tudományos szakköny-vek szótárak nyelvtanok Kérjen könyvjegyzéket 4 ELADÁS ÉS KÖLCSÖNKÖNYVTÁR CONTINENTAL BOOK SHOP v Tulajdonos: E Schulz - 463 'Spadina Ave Torontói Ont Canada Telefon jfWA 2-68- 28 Pénz és {csomagküldés a legelőnyösebben ViW RUHATÍSZTITáST fehérnemíTmosást gyorsan és pontosan végzi a WILLOW CLEANERS 463A STlíJOHNS RD Tel: RO 9-06- 03 Tulajdonosok : SINYI OTTÓ és HAVASI MIHÁLY HITELES FORDÍTÁSOK minden európai nyelven P A N GL O S S FORDÍTÓ IRODA Tulajdonos: Dr Söntjén János 455 Spadina Ave Telefon : rJÍVA 2-61- 11 QUEE N SZÉPSÉGÁPOLÁSI SZALON Specialitásunk: Tartós hul-lám frizura s tervezés mani-kűr hajfestés 282 QUEEN STR W (Spadina és McCaul között) Nyitva mindennap 9-t- ől 7-i- g (Szerdán zárva) Telefon 'EM 4-97- 16 fí5i CLMFESTÉS REKLáMFESTéS CSONKA TiBOK Uj telefon nRO 6-15- 15 J t Magyar fodrász üzlet a í LAURENZA BEAUTY SÁLON á fi73 KnarUnn Avn ' (Sussex sarok) WA 3-68- 26 { iimeieies najapoias mérsékelt árak Tulajdonos : DÓMJÁN MÁRIA ecososooseosoaaeeoaoaeeo 08 Első TMOARGOYNATRÓBvAirNágüzlet {8j 8 _ Hendncks Norist 3 ROGERS RD {Minden alkalomra —Ízléses] kivitelben készített virágok rendelhetők jDAKó VICTOR tulajdonosi Telefon: RE 6966 Lakás: WA 3-69- 71 AVENUE BARBER SHOP [403 Spadina Ave Toronto! ELSŐRENDŰ HAJVÁGÁS! — Egyszer próbálja ki — meg lesz elégedve 1 Magyarul beszélünk1! $ ETTO! TRADEMARK REG'D SóSBORSZESZ Használja naponta ! Megszünteti az izomfájdalma-kat és a fáradtságot a lej-fájá- st fertőtleníti a torkot és a szájat cukorra cseppentve kitűnő hatással van a szervezetre stb Meghűlés köhögés esetén szintén remekhatású háziszer Kapható illetve megrendelhető : ALPA COMPANY 278 Queen Street West Toronto Ontario Telefon : EM 3-45- 54 vagy minden drugstore-ba- n Ára : $125 VIZES A PINCÉJE ? Szárazzá tesszük Cement munkáját kedvérei csináljuk! Ha lakást változ tat el is költöztetjük Bármilyen munkát akar elvégeztetni hívja : SZABÓ FERENCET — Telefon : LO 0362 — aogowocwgeoooaü VÁSÁRLÁSAINÁL i HIVATKOZZON LAPUNKRA N Y AR ALJO N MUSKOKÁN a GOLDEN GATE LODGE-BA- N CSÁSZÁR ISTVÁN közismert nyaialójában Magyar ésibécsi konyha — Italok az LCBO által engedélyezve Homokstrandja egyedüli Muskokán privát tennisz- - 'pálja motorcsónak TV a társalgóban és golfpálya] két mile-r- a r i Torontótól csak 120 miles távolságra HETI ÁRAK : teljes ellátással személyenkent $35O0-tó- li ELŐSZEZONBAN : júniusban és szeptemberben :Svta r e n g e d m e n y ek Felvilágosításért írjon : MANAGER GoldenGale Lodgei iMuikoka Milford Bay Ontario ' "" Tel: Milford Bay 9 R 4 wwvwuvwwuwwwuuu Dr Szatmári Sándor Rendel : ideg és kedélybetegeknek £ naponta 2-7- -ig vagy megbeszélés szerint-- 260 St Clair Are W Toronto Ont Tel: WA 1-05- 56 U S Lakás: MA5243 í ▲▲▲▲▲▲▲▲▲ Dr Sand Miklós bel orr fül és gége betegek szakorvosa Rendel 1-- 3 és 7-9- -ig vagy megoeszeies szerűi i — Telefon: KE-84- 4 605 Bloor St W-Toron- to Ont VASS FERENC B A ügyvéd jogtanácsos és közjegyző Az ontariői és kanadai Ügyvéd Kamara rendes tagja 455 Spadina Avenue (Spadina-Colleg- e sarok) Toronto Ont WA 2-61- 11 WA 2-61- 12 IZSÁK J ELEMÉR ügyvéd és közjegyző Iroda 100 Adelaide St W Suit 606 TORONTO ONT Telefon : EMpire 4-19- 20 Este : Hüdson 8-36- 22 Torontóban mindenki tudja hogy a t "LOUIS TAILOR" a legjobb magyar férfi- - és női szabóság 353 COLLEGE ST Tel: WA 3-38- 84 AUTÓTVEZETNI tanuljon az ALPÁR SOFFŐR ISKOLÁBAN 161a King Street W Toronto Ont Telefon: EM 4-2- 663 Ha szereti a jó magyar ételeket hazai hangulatot jöjjön a KÉK DUNA ÉTTEREMBE Tulajdonos: MRS KISZELI 262 Spadina Ave Toronto Telefon: EM 6-03- 49 Mindennemű hentes mészáros és fűszerárut TÓBIÁSTÓL i 482 Queen St W Toronto Telefon: EM-8-12- 55 Ha szereti a jó magyar ételeket jöjjön a CONTINENTAL ÉTTEREMBE 394 Spadina Ave UJ VEZETÉS ! Előzékeny kiszolgálás mérsékelt árak Tul: MIHALOVICS IMRÉNÉ Autóját azonnal javitja Earl Mabee Whitc Owl Service Station — Delhi Ont Telefon 331— HA HÁZAT üzletet vagy far-mot akar vásárolni vagy elad ni keresse fel NÉMETH SÁNDORT D e I h i - b e n az 59-e- s és 3-- as Highway keresztezésénél Tel: Delhi 8 Postafiók 312 Delhi Ont INGKÉSZITÉS MÉRTÉK UTÁN! Gallérozást használt ingekre vállalunk Női szoknyák készen és mérték után 645 DUNDAS ST W "Tel: EM 8-36- 59 Kérjük külső munkatársa-inkat tudósítóinkat és hirde-tőinket: hogy cikkeiket tndó-sitásai- kat hirdetéseiket úgy adják postára hogy mi azt hétfőn (lapzártakor) meg-kapjuk Dr Dobai Béla Orvosi rendelője 465 Bloor Sí W Toronto Rendel d e 10— 12-i- g délután 3—7--ig és megbeszélés szerint Tel: rendelő WA-3-88- 21 Röntgenlaboratórium Dr Balkányi Mihály szülész és nőgyógyász specialista 202 St Clair Ave West (Avenue Rd-ná- l) Toronto WA 1-96- 32 - HU-8-784- 1 Rendel előzetes telefon megbeszélésre DR RÉKAI PÁL belgyógyász röntgenvizsgálatok DR RÉKAI JÁNOS sebész és szülész 219 St Clair Ave West Toronto Telefon: WA-3-23- 95 Dr Simon László a bőr- - és nemibetegségek szakorvosa 3 Spadina Rd (Bloor W sarkán) Toronto WA 1-66- 14 WA 2-80- 15 Rendel: délelőtt 10 -- 12-ig délután fél 3-t- ól 7-- ig vagy telefonmegbeszélés szerint Dr Márten Dániel —óhazái fogorvos — 160 Bloor St W Toronto Rendel: d e 10-1230- -ig d u 430-730-- ig """Ujt telefon: WA 3-97- 88 naK'Vam'M-!-ji'A- ! --- _ wi~nra -- ▼-% --vvjpiGfi D LANTOS hentes és mészáros Üzlete 628 College St Toronto Telefon: LL 6242 Naponta friss húsok sajátkészitményü óhazái hentesáruk téli szalámi (Herz módra) kaphatók Kendeléseit kívánságára házhoz szállítjuk vidékre utánvéttel küldjük MEoreoxx:xrraf- - L L U N S K Y OPTIKA Minden szemhez más szem-üveg kell mi bármelyiket elkészítjük Forduljon hozzánk bizalommal 1 470 College St Toronto Telefon : WA 1-39- 24 Németül beszélünk 1 t Tanulj Kanada vezető szak- - iskolájában Légy fodrász ! Ha Amerika legnagyobb fodrászati iskolájában tanulsz melyből a kiváló J szakemberek ezrei kerültek ki nagy lehetőségeid kínálkoznak szép megbecsült jólfizetett # foglalkozásod lesz Ingjén nowuugus mappán es esti tanfolyamok Érdeklődés írásban vagy személyesen : MARVEL J HAIRDRESSING SCHOOL 358 Bloor St W Toronto J Ontario területén iiókok ♦Hamiltonban és Ottawában Magyar borbélyüzlet LOUIS BARBER SHOP 274 Spadina Avenue 2AV Ha villany- - vaj szerelőre van s y rádió- - 3[ züksége ' hivja JANCSIK MIHÁLY-- T 340 Spadina Rd Ap Tel: WA VA" 4-85- 87 "iVíVMwuiMjir 5 a&ffefc &- „- í sk Jv''ís iiiji J-- Á (í ' ?Ra-l"- ™ — - - - "i-S- Si 15aifcjastSaCi iiW— ím "ia-iwt- ' iIm~ I--' "u y j-f-'--' "Vtmw ' E£CWK£BJ J~ Jj WsJ-- s |
Tags
Comments
Post a Comment for 000101a