000370 |
Previous | 3 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Gábor Áron:
Rendhagyó
ERNESTINO TEGNAP
azt mondta hogy a dik-tatórikus
országok új ve-zetőrétegének
biztonsági
érzése csak generációk
múlva alakul ki a demok-ratikus
államszerkezetek-ben
viszont akkor is vi-rul
ha mögötte már nincs
semmi Deha van az leg-alább
olyan bizonytalan
mint a diktatórikus orszá-gok
kisebbségi érzése Mi
a különbség köztük? „Haj-nali"
tizenegykor Ernesti-n- o
ideges Méregerős feke-tét
rendel de az sem se-gít
Mindketten tudjuk
olyan témához értünk
amelynek csak irodalma
van de nincs tapasztala-ta
vagy csak tapasztalat-ból
táplálkozik és nincs
irodalma Nemcsak az
írást de a gondolatot is
bilincsbe veri a tudat
hogy a társadalmi jelensé-gek
egyéni értelmezése
szigorúan tilos Hivatalos
ideológia elleni bűncse-lekmény
és éveket adnak
érte A börtön pedigsehol-se- m
jó és teljesen mind-egy
hogy a börtönőr fa-siszta
vagy kommunista
ideológiát szolgál
Biztonságos kettesben
ülünk a kávéház teraszán
mégsem erőltetem hogy
Ernestino kimondja hol
bizonytalan az új spanyol
vezető osztály Féltem új
barátomat? Inkább ma-gamat
Alig három napja
futottunk össze az újsá-gos
kioszk előtt Egyszerre
nyúltunk a Bild Zeitung
utolsó példányáért és egy-szerre
húztuk vissza a ke-zünket
'Egyszerre udva-riaskodtunk
aztán közö-sen
vettük meg és a ká-véház
teraszon közösen ol-vastuk
el az újságot Köz-ben
elmesélte az életét és
úgy illesztette a Franco-rendsz- er
filozófiai hátte-rét
a világképbe hogy a
végén se tudtam: belső
emigráns" egyéni vélemé-nyét
vagy a Franco-ide-ológ- ia
áttételezett védel-mét
hallom Esetleg? Po-litikai
ügynökkel kerültem
össze és jelentése már a
belbiztonsági szervek
előtt fekszik: mire kíváncsi
egy turista aki tizenöt évig
élt a Szovjetunióban? In-dokolatlan
bizalmatlan-ság?
Csak kilencvenki-lenc
százalékban Egy szá-zalék
azonban azt súgja
ami Budapesten ugyanúgy
polgári alapállás mint
Moszkvában vagy Johan-nesburgban:
jobb a békes-ség
Egyenlőre nemfilozó-fálun- k
Valenciáról és a
nőkről beszélgetünk Az el-sőben
egyetértünk Valen-cia
még nem világváros
és már nem történelmi
érdekesség A két fogalom
között áll Hála Franco há-romévtizedes
büntetésé-nek
csak most ölelgeti az
új metropolisok város-szerkezete
Embersilók
épülnek és az ipar is most
terjeszkedik A történelmi
érdekességek hiányáért
viszont nem Franco ha-nem
az elmúlt évszázadok
a ludasok Az államval-lás
gondoskodott róla
hogy minél kevesebb ma-radjon
a korból ami-kor
Mohamedkatonái cso-dálatos
keletet építettek
Európa nyugati csücskén
És megbontották erkölcsi
rendünket? Vita tárgya
Az sem alaptalan állás-pont
hogy olyan ősi ele-mekkel
egészítették ki
amelyeket ugyancsak
megcenzurázott vallásfi-lozófiánk
és megritkítot-tak
az egykori „biztonsá-ga
szervek" Kereszttel
máglyával mániákus hit-tel
és még mániákusabb
rövidlátással Ami ma
radt-- a régiből és még nem
alakultaid az" újból: szép
gazdag hangulatos- - ott--
'honos Pontosan az ellen--
Akezője ahogyía forradal- -
nu központokat képzek
jük:barokk cikornyás'vi- -
%
jegyzetek
rágós elegáns Hűen tük-rözi
a folyamatot amikor
az emberi és társadalmi
igényeket még paloták
biztonságos polgárházak
és látványos népnrulat-ságo- k
fedték el
Korunkra is jellemző ha-sonlat?
Ernestino az oka
és valószínű nem is téved:
a társadalmi szerkezetek
belső rendje évezredek óta
azonos és csak a fedője-lenségek
architektúrája
ornamentikája és retori-kája
változik Különben az
ideológiák' hatalmi igénye
mindig azonos: kizáróla-gosságot
akar
Filozófia helyett ma-radjunk
inkább a nőknél?
Nem rajtam múlik Ernes-tin- ot
nem érdekli a téma
Homosexuális vagy olyan
társadalomkutató akit a
szép nem csak társadalmi
metszetben érdekel? A né-metek
azt mondják ilyen-kor:
intimszféra Karkö-tőjét
és nyakláncát viszont
szívesen elfogadnám
Mindkettő' arany ötvösre-mek
Ezreket ér és meg-nyugat- ó:
Ilyen drága ere-deti
kellékekkel nem díszí-tik
fel a politikai ügynö-köket
Az ékszerek inkább
azt bizonyítják hogy Er-nestino
különállóságát
függetlenségét szabad-ságigényét
hangsúlyozza
ki Tüntet? Ha igen fölös-legesen
A valenciai at-moszféra
önmagában el-lentmond
bármilyen irá-nyított
gondolkodásnak
Lüktető siető és majd-nem
olyan hangos mint
Bologna vagy Nápoly
Mindenki rohan és min-denki
ráér Ellentmodás?
Inkább évezredes életrit-mus
A szomszéd asztal-ná- l
már azok isszák a fe-ketét
akik az előbb úgy
siettek el mellettunk
mintha valamiről lekésné-nek
AZ ÚJ VENDÉGEK
KÉTHARMADA NŐ így
az ügy társadalmi jellege
letagadhatatlan Hová ro-hantak
az előbb miért ül-nek
most és egyáltalán
milyen osztályt képvisel-nek?
Ez a „dimenzió"
már Ernestinot is érdekli
Idézem: az amerikaiak
németek angolok nem
számítanak Csak annyi-ban
értek ezzel együti
hogy tényleg nem a leg-szebbek
Különben nagyon
is Valenciához tartoznak
sok millió dollárt márkát
fontot hoznak rengeteg
müélményt visznek és
addig jó amig vannak
Fordítva is érvényes Ami-kor
nem ülnek többé a va-lenciai
kávéház teraszán
akkor baj van Spanyo-lországra
is olyan kötött
életszerkezet telepedik
amely nem szereti ha
délelőtt tizenegykor
aranykarkötős urak ró-zsaszinh- aju
hölgyek ülnek
az asztaloknál és idegen
nyelven beszélnek Tehát
megegyezünk A külföldi
„szép nem" — nem szép
de a témához tartozik
És a spanyol? Ernestino
válasza talál: nem olyan
ahogy Hollywood mutatja
Sokkal egyszerűbb ele-gánsabb
és kevésbé „sz-exi"
A három diáklány
sem kivétel Nadrágjuk
mürójtos de tiszta hajuk
körmük ápolt és délben ti-zenkettőkor
kis Seattal ha-zaszaladnak
ebédelni Mi-lyen
társadalmi osztály-hoz
tartozik a többi? Er-nestino
nélkül is tudom a
jó középosztályhoz '"Mér-nök
orvos katonatiszt
városi tisztviselő felesé-gek
Azt viszont Ernesti-no
nélkül már nem tudom
hogy ez az osztály Valen-ciában
mozdulatlan Sem
a polgárháború előkészité- -
sébeh sem a Franco-ren- d
szolgálói toportumstare
teg? Ellenkezőleg- - Min- -
(len ideológiának' ellénál- -
— -„- M-n--- '-i'i1- --'"'?"
--r~' V™-'-
)
'( c-X- Crr t'"'SKlii'Jí!w- - ? -- "4-Jí4-ii''w'v''íf!
--"p- V- - 'ff)í
S
- Ta - ' fl" JA"I T ' jJ a '
v fü ír a j
1975 augusztus 9 (No 32) Kanadai Magyarság 3 oldal
ló tömb Egyelőre sikere-sen
őrzi lielyét a városi
az állami adminisztráció-ban
és a „privát" pályá-kon
is nehezen ad helyet
a káder rétegnek Később?
Ernestino pesszimista
Nem élt olyan országban-aho- l
az ideológia először
félreteszi később vissza-hívja
a -- mozdulatlan" ré-tegeket
Amit mond az a
berkeley-- i egyetem hatá-sa
és semmi köze a ta-pasztalathoz:
a 'forrada-lom
napok alatt söpri el
a mozdulatlan szemléle-teket
és visszavonhatat-lanul
kiírtja a mozdulat-la- g
rétegeket Ha ez így
van Spanyolországban
polgárháború és nem for-radalom
volt A követke- -
zőt sem ideológiai ellenté-tek
robbantják ki és az át-alakulásban
újra a mozdu-latlan
erő játssza a fősze-repet?
Portugáliában is
csak az történt hogy más
színben más szólamok-kal
de újra ugyanaz a ré-teg
vette át az uralmat?
Csupa olyan kérdés
amelyre ebéd előtt Ernes-tino
nem válaszol
EBÉD UTÁN SEM
mert Terűéibe megy Ha
akarom elkísérhetem
százhatvan kilométer
Miért ne? A nagy Citro-en
kényelmes gyors és
Ernestino kitűnő autóve-zető
Olyan gyorsan hajt
ahogy spanyol tempera-mentuma
megköveteli és
a csendőrség engedi Ha
keskeny hegyi utakon úgy
előzi a teherautókat hogy
kiver a verejték rá se
fütyöl Egy ujjal fogja a
kormányt és úgy magya-rázza
hol épit új negye-deket
a magántőke hol
állami pénz zsúfolja nyolc
emeletes szociális telepek-be
azokat akik a falusi
élet helyett a várost a
paraszti éj-napp- ali mun-ka
helyett az órabéres
munkássorsot választot-ták
Akarva nem akarva
újra oda jutunk hogy az
ideológiák és a mozdulat-lla- n
rétegek szerepe még
'eléggé ismeretlen ahhoz
hogy tudjuk melyikük-nek
milyen rész jut a for-radalmak
előkészítésé-ben
vagy a szerkezetek
megőrzésében Annyi biz-tos
hogy a régi Valencia
napról napra fogy és olyan
életszerkezet izmosodik
körülötte ahol a magán
vagy az állami bérházak-ba
szorított ember egyéni-ségét
előbb utóbb kikezdi
az uniformizált gondolko-dás
Innen alig néhány lé-pés
odáig ahoí az előre-gyártott
vélemény ellen-állás
nélkül fogadja el az
idegen szólamokat
HIÁBA BORIT MIN-DENRE
filozófiai takarót
Ernestino akkor is kitű-nik
hogy a valenciai élet
csak a kávéház teraszáról
mozdulatlan A benzinkút-nál
és az út menti kis bár-pultja
mellett más Jelleg-telen?
Jellegzetesen az
Átmenet egy életszerke-zetbe
ahol szépen csoma-golt
teóriák és harsogó jel-szavak
uralkodnak Ma-gyarázat?
A távlati terv-ben
Valencia is iparvá-ros
Éppencsak kitöltötte
polgárháborús büntetését
máris a többi nagy spa-nyol
város után siet Fur-csa
de nincs más válasz-tás:
Franco is elindult az
úton ahol a zárt munka-é- s
életformába kénysze-rült
ember' gyorsan rea-gál
a jelszavakra és sta-tisztikai
bűvészkedésekre
Hogy az eredmény eset-leg
más lesz mint a terv
és legközelebb ideológiai
forradalom visz el egy
millió életet?Senki se tud-ja1
hol búvik meg az új
negyedekben a mozdulat-lan
erő Ebben a pillanat-ban
ott de ez még koránt
sem biztosíték hogy a dé-li
pihenő hagyományos
igazolásában nem yettdominózik és-a- z espresszó
részt Minden rezsimetki-- gép mellett hagyományos
Két sofőr a teherautóban
alszik három a pultnál
'armenDuvoi Kétmotoros
„csendőrt Lehet hogy nem
büvöl csak beszélget a fi- -
IHVIilOTMI
ukkal? Lehet' Utóvégre
dél van és senki sincs szol-gálatban
Még Ernestino sem
Abbahagyja a filozofálá-sát
hátra hajtja a kocsi
ülését és szivarozik Olyan
mint a többi: sietett most
ráér és félóra múlva újra
siet Méghozzá ugyancsak
A nagy Citroen ott sem áll
meg ahol megváltozik a
táj A reklámos neonfé-nyes
tengerparti sáv után
más Spanyolország mutat-kozik
be Kevesebb az új
ház új gyümölcsös több
az elhagyott tanya mű-veletlen
köves a-föl- d
Azon a tájon járunk ame-lyet
a nyugati képeslapok-ból
úgy ismer a világ:
embertelen nyomor Ahogy
máshol sem a földműves
munka az életstílus Spa-nyolországban
sem az töb-bé
Újra Ernestinot idé-zem:
az átmenet ugyanis
érthető hogy korváltóhoz
érkeztünk és fogalmunk
sincs hogy a következő
évezred évszázad esetleg
évtized milyen társadalmi
és gazdasági rendben tisz-tázza
az ember és a föld
viszonyát Eddig a föld
volt az alap Kenyeret
energiát lakást temetőt
adott és a gondolkodás
sem tudott eltávolodni tő-le
A jövőben? Nem az lé-nyeges
hogy a földről a
tengerre tevődik át az élel-mezés
energiaellátás
súlypontja és a közleke-dés
is légiutakat keres
hanem jövő filozófiánk is
világűr méretben keresi
az összefüggéseket Ilyen
távlatban senki sem tud-ja
mit csináljunk a ki-uzsorázott
elrontott meg-mérgezett
földdel és mit
csináljunk az emberrel
aki csalódott a földben
Helyezzük el az iparban
a kereskedelemben a kö-zszolgáltatásban
vagy
küldjük nyugdíjba? Anya-gilag
és pszichológiailag is
megoldhatatlan hiszen a
probléma nem eíre a né-hány
száz kilóméterre kor-látozódik
Az egész világ-ra
érvényes és --jelen gaz-dasági
rendünkkel gon-dolkodási
modeljeinkkel'
meg sem közelíthető Eb-ből
keletkezik a veszély:
mire megtaláljuk a fizi-kai
és pszichológiai meg-oldást
a túlszaporodó em-beriség
éhenhal Vagy ami
egyszerűbb és gyorsabb:
elpusztítja magát Egyelő-re
Franco sem tehet mást
mint átmeneti terveket
sző A földművelésügyi és
pénzügyminisztérium kö-zös
tervet dolgozott ki
hogy milyen állami köl-csönnel
adókönnyítéssel
kulturális létesítmények-kel
csalogassa vissza az
embert a földre Mi követ- -
hogy orosz hadihajók az
alexandriai kikötőt hasz-nálhassák
Amellett Szá-dat
formálisan
az ellen a terv ellen hogy
az Egyiptommal szomszé-dos
Líbiában az oroszok
haditengerészeti és légi tá-maszpontokat
állítsanak
fel
Minthogy Egyiptom köz-ben
beleegyezett a Sínái
félszigetre vonatkozó
fegyverszünet betartását
ellenőrző ENSZ-csapa-to- k
mandátumának októ-ber
24-í- g való meghosszab-bításába
(a szíriai ENSZ-mandátu- m november
30-á- n jár le) lehet hogy
októberig tető alá hoznak
egy átmeneti és részleges
rendezést egyrészt Izrael
másrészt pedig Egyiptom
taíán-talá- n Szíria kö-zött
is "--
Az ENSZ-né- l elterjedt
vélemény hogy ha ez riem
sikerülne akkor a hábo-rú
valószínűleg kiújulna
Washingtonban is attól
tartanak hogy ha Egyip-tom
az ENSZ-csapatok- át
október 24-i- ke után kiuta-sítaná
akkor Izrael me-gint
háborúhoz folyamod-nék
mint tette 1967-be- n
Washingtonban ugyanis
úgytudják hogy ma —
még úgy másfél évig —
Kovács Imre:
Krokbdilkönnyek Indiáért
A nyugati hírközlő szervek temetik
a demokráciát Indiában és Indira Ghan-d- i
miniszterelnököt úgy aposztrofálják
mint az első diktátornöt a történelem-ben
aki száz évvel visszavetette a Wo-men- 's
Lib-mozgalm- at Indira Ghandi asszony nem örvend
nagy népszerűségnek a Nyugaton ami-re
tagadhatatlanul rászolgált Arrogan-ciája
és éles nyelve inkább a kriti-kusai
mind a követő táborát növelte a
pálfordulásaival meg azokat is maga el-len
ingerelte akik igyekeztek a csele-kedeteit
és azok motivumait megérteni
Az USA milliárdokat költött Indiára
gabona- - és étolaj szállítmányaival száz-milliókat
megkímélt az éhhaláltól a
felhalmozódott adóságait meg tapinta-tos
pénzügyi tranzakciókkal lejebb szo-rította
ha nem éppenséggel teljesen
leírta Indira Ghandit mindez nem ha-totta
meg kíméletlenül bírálta Ameri-kát
majd lecsatlakozott a Szovjetuni-óhoz
s különös viselkedése magyará-zataként
félvállról mondotta: „A hála
nem tartozik nemzeti tulajdonságaink
közé"
Az indiai demokráciáról tudni kell
hogy az két elemből tevődik össze
Egyik a községi tanács az évezredes
gyakorlat hogy egy falu nagyobb kö-zület
ügyeit az egész lakosság együt-tesen
megtárgyalja a saját soraiból
közösen választ vezetőt A másik az an-goloktól
örökölt parlamentáris rend-szer
mely meglepően jól működik
mindazzal a politikai gazdasági és tár-sadalmi
nyavalyával ami a korlátlan
szabadsággal együtt jár
Az indiai parlamentarizmus legfőbb
gyengesége hogy a népakarat megnyil-vánulásának
nem enged szabad utat a
választásokat a pártok és a politiku-sok
manipulálják A lakosság
százaléka analfabéta a plakátokat a
programokat nem tudják elolvasni
legfeljebb népgyűléseken vagy a rádió-ban
hallják s a választáson szimbó-lumokra
szavaznak Mindegyik part
vagy jelölt könnyen érthető és jól meg-jegyezhető
szimbólumot használ mond-juk
egy ökröt vagy tehenet elefántot
oroszlánt stb
A manipulációval kiszelektálódott
parlament látszatra funkciónál tagjai
jórésze azonban korrupt pozíciójukat
10 kapcsolatok1! anyagi elonyokt szerze-s'ér- e
használják India gazdasági jellege
feudalkapitalista valójában az üzlet-emberek
és a földbirtokosok szövetsé-ge
uralja a hatalmas országot A lakos-ság
túlnyomó többsége földmíveló de
egy olyan bérleti rendszerben mely a
kisparasztokat és nincsteleneket telje-sen
kizsákmányolja A korruptság le-küzdésére
a szükséges reformok már
régen esedékesek amit a liberális saj-tó
sürget de olyan tónusban és módsze-rekkel
amivel csak zülleszt
Frey András írja az ENSZ székhelyéről:
tiltakozott
és
és
nyolcvan
kezik az átmenet után?
Városszerkezetü vidéki
élet — vagy teljes csőd és
az ideológia azt is elveszi
amit a föld ad
Filozofálás közben ész-re
sem vesszük hogy a
Izrael olyan katonai fö-lénnyel
rendelkezik hogy
valamennyi arab szom-szédját
le tudná győzni
Amíg ez a fölény tart ad-dig
az arab taktika első-sorban
időnyerésen ala-pul
o
Az Indiában folyó ese-ményeket
a Gandhiné ve-zetése
alatt álló kormány
cenzúrával igyekszik lep-lezni
és úgy látszik hogy
erre meg is van az oka
Há ugyanis az Indiában
keringő hírek igazak ak-kor
a hindu diktatúra a
valóságban meg sokkal
embertelenebb mint ami-lyennek
eddig látszott
India fővárosában Új
Delhiben először csak
pletykának tartották hogy
a bírót aki Gandhiné man-dátumát
választási csalá-sok
miatt érvénytelen-nek
nyilvánította meg-gyilkolták
Az Allahabad-- i főtör-vénysz- ék
Jagmohan Lal
Sinha nevű bírája hozta
meg az ítéletet aminek
következtében Gandhiné
nem maradhatott volna
miniszterelnök Erre a
bírói ítéletre válaszolt
Gandhiné " azzal hogy
szükségállapotot rendelt
els és diktatúrának vetet
A válságot Indira Ghandi és ellenfe-lei
kózti harc egy félreértett mozzana-ta
robbantotta ki A miniszterelnök
pártjának a Kongresszusi Pártnak van
egy erősen konzervatív csoportja me-lyet
általánosan a szindikátusnak hív-nak
Ez a csoport 1969-be- n magához ra-gadta
a pártvezetést Indira Ghandi
asszonyt kizárta és felszólította képvise-lőtagjait
hogy a Parlamentben szavaz-zák
le és válasszanak új miniszterel-nököt
A puccs nem sikerült a Parla-ment
többsége bizalmat szavazott neki
mire Indira Ghandi a szindikátust ki-akolbólint-ottá
mely azóta is várta az
alkalmat a bosszúra
Az alkalom azzal adódott hogy egy
kerületi bíróság a négyév előtti válasz-táson
elkövetett kisebb szabálytalansá-gokért
Indira Ghandit bűnösnek találta
A föléledt szindikátus június 25-r- e nagy-gyűlést
hívott össze New Delhiben a
szónokok megbélyegezték a minisz-terelnököt
s felszólították a közalka-lmazottakat
rendőröket és a katonákat
hogy ne engedelmeskedjenek neki A
nem valami okos követelés jó urugy
volt Indira Ghandinak hogy elrendel-je
a szükségállapotot ellenfeleit letar-tóztassa
és a hírközlő szerveket meg-leckéztesse
Kétezer politikus és poli-tikai
szervező börtönbe került a lapo-kat
cenzúrázzák de a bejósolt tömeg-tiltakozás
elmaradt A közalkalmazot-tak
dolgoznak a rendőrök foganato-sítják
a letartóztatásokat a hadsereg
nyugodt A katonák becsülik és szere-tik
a miniszterelnököt amiért 1971-be- n
megengedte Pakisztán leverését: a si-keres
tizenkétnapos háború után elne-vezték
India császárnójének A népet
meg a reformok ígéretével igyekszik
megnyerni t
A jaltai konferencián Roosevelt ame-rikai
elnök évődve mondotta Sztálin-nak
hogy vegye át Indiát „Bolond len-nék-
felelte a vörös diktátor hiszen a
saját népemet is alig tudom élelmez-ni
hogy tudnék ellátni 'kétszázmillió
indiait" A Kreml mai urai sem jártak
jobban Indiával mely nem jelent vesz-teséget
a Nyugatnak
Kár a krokodilkönnyekért
wv Sü&nL NXsS&iEy rtírfm ta í$Pí?'''j&f ( ínfű w Aci m
' £73$Pj1'°''positov - veri --£w"5' jTi _!'"' 'IMilLiJ its:
MséSs%É&5 ísSiie
INDIRA GHANDI: „IZABELLA NE LÉGY
OLY NAIV!" í
nagy Citroen gyorsabban
fut a körjelenségeknél A
motoros csendőrök veszik
észre A két bukósisakos
legény akit az eszpresszós
Carmen bűvölt elénk vág
és hagyományos szigorral
megbüntet Tízezer pesot
te alá Indiát
Július 8-- án azután a Ti-mes
of India közölte a
hírt hogy Jagmohan Lal
Sinha meghalt Amikor
újságírók a miniszterel-nökségen
és az igazság-ügyminisztériumban
az
iránt érdeklődtek hogy
mikor és hol miben halt
"meg ki volt az orvosa
milyen kórházban ápolták
mikor és hol temették el
— kérdéseikre hebegés
és dadogás volt a válasz
Senki sem tudott semmit
A kormány emberei-nek
ez a viselkedése meg-erősítette
a nép gyanú-ját
hogy a bíró gyilkos-ságnak
esett áldozatul és
hogy a kormánynak nyíl-ván
van oka rá hogy a
körülményeket titokban
tartsa
Az is kitudódott közben
hogy az ellenzéki politiku-sokkal
együtt sok tábor-nokot
is letartóztattak s
hogy a vezérkar volt fő-nöke
Caríappa is köztük
van
o
A világ figyelme külön-ben
augusztus 1-- én Hel-szin- ki városára szegező-dött
akkor írták alá szu--'
per-Jalt- át
Odautaztában Ford el- -'
nők és Kissinger külügy- -
nyugtáznak és a még ha-gyományos-abb
spanyol
eleganciával szalutálnak
Ernestino csak annyit je-gyez
meg sosem jó a nagy
sietség Igaza van: a filo-zófiák
is gyakran túlsza-ladják
a valóságot
_ (folytatás az elsó oldalról)
miniszter ellátogatott
Bonnba és Varsóba s így
természetes lett volna
hogy az útba esó Nyugat-Berlinbe- n
is megálljanak
ha nem többre néhány
percre hogy legalább jel-képezzék
szolidaritásukat
Nyugat-Berlinn- el amely a
szabadság kis oázisa a
nagy orosz gyarmatbiro-dalomban
De ók ahelyett
inkább a szovjettel vol-tak
szolidárisak és Berlint
elkerülték
Ide tartoznék az is hogy
a Nyugat helszinki-- i meg-alázkodás- át
bíráló Szol-zsenyicinn- ek Kissinger
milyen rosszhiszemű vá-laszt
adott erről legkö-zelebb
lesz szó Mindén-esetre
feltűnő hogy Szol-zsenyicinn- ek
az amerikai-orosz
barátkozás elleni til-takozása
milyen nagy és
helyeslő visszhangot kel-tett
Amerikában
Ez a szakszervezeti szö-vetség
elnökének Meany-ne- k
az érdeme Szolzse-nyici- nt
a Brezsnyev-Kissinger-fél- e
détente- -
politika nagy ellenfelét
Meany hívta meg Was-hingtonba
ö adott neki
olyan nagy nyilvánossá-got
hogy hangja az Egye-sült
Államok minden zu-gába
elhatolt "
~ --! JJMWiW?V- - -- v i- - !
-- nrítv-w- -- v—t "— — — — umnw ttB 1illPM1HÍiB'3l — -- —- — - — - — — — - — — Jfc - — — 1 tM1TIW-WMtfTl-'--y- Wi
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, August 09, 1975 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1975-08-09 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD4000294 |
Description
| Title | 000370 |
| OCR text | Gábor Áron: Rendhagyó ERNESTINO TEGNAP azt mondta hogy a dik-tatórikus országok új ve-zetőrétegének biztonsági érzése csak generációk múlva alakul ki a demok-ratikus államszerkezetek-ben viszont akkor is vi-rul ha mögötte már nincs semmi Deha van az leg-alább olyan bizonytalan mint a diktatórikus orszá-gok kisebbségi érzése Mi a különbség köztük? „Haj-nali" tizenegykor Ernesti-n- o ideges Méregerős feke-tét rendel de az sem se-gít Mindketten tudjuk olyan témához értünk amelynek csak irodalma van de nincs tapasztala-ta vagy csak tapasztalat-ból táplálkozik és nincs irodalma Nemcsak az írást de a gondolatot is bilincsbe veri a tudat hogy a társadalmi jelensé-gek egyéni értelmezése szigorúan tilos Hivatalos ideológia elleni bűncse-lekmény és éveket adnak érte A börtön pedigsehol-se- m jó és teljesen mind-egy hogy a börtönőr fa-siszta vagy kommunista ideológiát szolgál Biztonságos kettesben ülünk a kávéház teraszán mégsem erőltetem hogy Ernestino kimondja hol bizonytalan az új spanyol vezető osztály Féltem új barátomat? Inkább ma-gamat Alig három napja futottunk össze az újsá-gos kioszk előtt Egyszerre nyúltunk a Bild Zeitung utolsó példányáért és egy-szerre húztuk vissza a ke-zünket 'Egyszerre udva-riaskodtunk aztán közö-sen vettük meg és a ká-véház teraszon közösen ol-vastuk el az újságot Köz-ben elmesélte az életét és úgy illesztette a Franco-rendsz- er filozófiai hátte-rét a világképbe hogy a végén se tudtam: belső emigráns" egyéni vélemé-nyét vagy a Franco-ide-ológ- ia áttételezett védel-mét hallom Esetleg? Po-litikai ügynökkel kerültem össze és jelentése már a belbiztonsági szervek előtt fekszik: mire kíváncsi egy turista aki tizenöt évig élt a Szovjetunióban? In-dokolatlan bizalmatlan-ság? Csak kilencvenki-lenc százalékban Egy szá-zalék azonban azt súgja ami Budapesten ugyanúgy polgári alapállás mint Moszkvában vagy Johan-nesburgban: jobb a békes-ség Egyenlőre nemfilozó-fálun- k Valenciáról és a nőkről beszélgetünk Az el-sőben egyetértünk Valen-cia még nem világváros és már nem történelmi érdekesség A két fogalom között áll Hála Franco há-romévtizedes büntetésé-nek csak most ölelgeti az új metropolisok város-szerkezete Embersilók épülnek és az ipar is most terjeszkedik A történelmi érdekességek hiányáért viszont nem Franco ha-nem az elmúlt évszázadok a ludasok Az államval-lás gondoskodott róla hogy minél kevesebb ma-radjon a korból ami-kor Mohamedkatonái cso-dálatos keletet építettek Európa nyugati csücskén És megbontották erkölcsi rendünket? Vita tárgya Az sem alaptalan állás-pont hogy olyan ősi ele-mekkel egészítették ki amelyeket ugyancsak megcenzurázott vallásfi-lozófiánk és megritkítot-tak az egykori „biztonsá-ga szervek" Kereszttel máglyával mániákus hit-tel és még mániákusabb rövidlátással Ami ma radt-- a régiből és még nem alakultaid az" újból: szép gazdag hangulatos- - ott-- 'honos Pontosan az ellen-- Akezője ahogyía forradal- - nu központokat képzek jük:barokk cikornyás'vi- - % jegyzetek rágós elegáns Hűen tük-rözi a folyamatot amikor az emberi és társadalmi igényeket még paloták biztonságos polgárházak és látványos népnrulat-ságo- k fedték el Korunkra is jellemző ha-sonlat? Ernestino az oka és valószínű nem is téved: a társadalmi szerkezetek belső rendje évezredek óta azonos és csak a fedője-lenségek architektúrája ornamentikája és retori-kája változik Különben az ideológiák' hatalmi igénye mindig azonos: kizáróla-gosságot akar Filozófia helyett ma-radjunk inkább a nőknél? Nem rajtam múlik Ernes-tin- ot nem érdekli a téma Homosexuális vagy olyan társadalomkutató akit a szép nem csak társadalmi metszetben érdekel? A né-metek azt mondják ilyen-kor: intimszféra Karkö-tőjét és nyakláncát viszont szívesen elfogadnám Mindkettő' arany ötvösre-mek Ezreket ér és meg-nyugat- ó: Ilyen drága ere-deti kellékekkel nem díszí-tik fel a politikai ügynö-köket Az ékszerek inkább azt bizonyítják hogy Er-nestino különállóságát függetlenségét szabad-ságigényét hangsúlyozza ki Tüntet? Ha igen fölös-legesen A valenciai at-moszféra önmagában el-lentmond bármilyen irá-nyított gondolkodásnak Lüktető siető és majd-nem olyan hangos mint Bologna vagy Nápoly Mindenki rohan és min-denki ráér Ellentmodás? Inkább évezredes életrit-mus A szomszéd asztal-ná- l már azok isszák a fe-ketét akik az előbb úgy siettek el mellettunk mintha valamiről lekésné-nek AZ ÚJ VENDÉGEK KÉTHARMADA NŐ így az ügy társadalmi jellege letagadhatatlan Hová ro-hantak az előbb miért ül-nek most és egyáltalán milyen osztályt képvisel-nek? Ez a „dimenzió" már Ernestinot is érdekli Idézem: az amerikaiak németek angolok nem számítanak Csak annyi-ban értek ezzel együti hogy tényleg nem a leg-szebbek Különben nagyon is Valenciához tartoznak sok millió dollárt márkát fontot hoznak rengeteg müélményt visznek és addig jó amig vannak Fordítva is érvényes Ami-kor nem ülnek többé a va-lenciai kávéház teraszán akkor baj van Spanyo-lországra is olyan kötött életszerkezet telepedik amely nem szereti ha délelőtt tizenegykor aranykarkötős urak ró-zsaszinh- aju hölgyek ülnek az asztaloknál és idegen nyelven beszélnek Tehát megegyezünk A külföldi „szép nem" — nem szép de a témához tartozik És a spanyol? Ernestino válasza talál: nem olyan ahogy Hollywood mutatja Sokkal egyszerűbb ele-gánsabb és kevésbé „sz-exi" A három diáklány sem kivétel Nadrágjuk mürójtos de tiszta hajuk körmük ápolt és délben ti-zenkettőkor kis Seattal ha-zaszaladnak ebédelni Mi-lyen társadalmi osztály-hoz tartozik a többi? Er-nestino nélkül is tudom a jó középosztályhoz '"Mér-nök orvos katonatiszt városi tisztviselő felesé-gek Azt viszont Ernesti-no nélkül már nem tudom hogy ez az osztály Valen-ciában mozdulatlan Sem a polgárháború előkészité- - sébeh sem a Franco-ren- d szolgálói toportumstare teg? Ellenkezőleg- - Min- - (len ideológiának' ellénál- - — -„- M-n--- '-i'i1- --'"'?" --r~' V™-'- ) '( c-X- Crr t'"'SKlii'Jí!w- - ? -- "4-Jí4-ii''w'v''íf! --"p- V- - 'ff)í S - Ta - ' fl" JA"I T ' jJ a ' v fü ír a j 1975 augusztus 9 (No 32) Kanadai Magyarság 3 oldal ló tömb Egyelőre sikere-sen őrzi lielyét a városi az állami adminisztráció-ban és a „privát" pályá-kon is nehezen ad helyet a káder rétegnek Később? Ernestino pesszimista Nem élt olyan országban-aho- l az ideológia először félreteszi később vissza-hívja a -- mozdulatlan" ré-tegeket Amit mond az a berkeley-- i egyetem hatá-sa és semmi köze a ta-pasztalathoz: a 'forrada-lom napok alatt söpri el a mozdulatlan szemléle-teket és visszavonhatat-lanul kiírtja a mozdulat-la- g rétegeket Ha ez így van Spanyolországban polgárháború és nem for-radalom volt A követke- - zőt sem ideológiai ellenté-tek robbantják ki és az át-alakulásban újra a mozdu-latlan erő játssza a fősze-repet? Portugáliában is csak az történt hogy más színben más szólamok-kal de újra ugyanaz a ré-teg vette át az uralmat? Csupa olyan kérdés amelyre ebéd előtt Ernes-tino nem válaszol EBÉD UTÁN SEM mert Terűéibe megy Ha akarom elkísérhetem százhatvan kilométer Miért ne? A nagy Citro-en kényelmes gyors és Ernestino kitűnő autóve-zető Olyan gyorsan hajt ahogy spanyol tempera-mentuma megköveteli és a csendőrség engedi Ha keskeny hegyi utakon úgy előzi a teherautókat hogy kiver a verejték rá se fütyöl Egy ujjal fogja a kormányt és úgy magya-rázza hol épit új negye-deket a magántőke hol állami pénz zsúfolja nyolc emeletes szociális telepek-be azokat akik a falusi élet helyett a várost a paraszti éj-napp- ali mun-ka helyett az órabéres munkássorsot választot-ták Akarva nem akarva újra oda jutunk hogy az ideológiák és a mozdulat-lla- n rétegek szerepe még 'eléggé ismeretlen ahhoz hogy tudjuk melyikük-nek milyen rész jut a for-radalmak előkészítésé-ben vagy a szerkezetek megőrzésében Annyi biz-tos hogy a régi Valencia napról napra fogy és olyan életszerkezet izmosodik körülötte ahol a magán vagy az állami bérházak-ba szorított ember egyéni-ségét előbb utóbb kikezdi az uniformizált gondolko-dás Innen alig néhány lé-pés odáig ahoí az előre-gyártott vélemény ellen-állás nélkül fogadja el az idegen szólamokat HIÁBA BORIT MIN-DENRE filozófiai takarót Ernestino akkor is kitű-nik hogy a valenciai élet csak a kávéház teraszáról mozdulatlan A benzinkút-nál és az út menti kis bár-pultja mellett más Jelleg-telen? Jellegzetesen az Átmenet egy életszerke-zetbe ahol szépen csoma-golt teóriák és harsogó jel-szavak uralkodnak Ma-gyarázat? A távlati terv-ben Valencia is iparvá-ros Éppencsak kitöltötte polgárháborús büntetését máris a többi nagy spa-nyol város után siet Fur-csa de nincs más válasz-tás: Franco is elindult az úton ahol a zárt munka-é- s életformába kénysze-rült ember' gyorsan rea-gál a jelszavakra és sta-tisztikai bűvészkedésekre Hogy az eredmény eset-leg más lesz mint a terv és legközelebb ideológiai forradalom visz el egy millió életet?Senki se tud-ja1 hol búvik meg az új negyedekben a mozdulat-lan erő Ebben a pillanat-ban ott de ez még koránt sem biztosíték hogy a dé-li pihenő hagyományos igazolásában nem yettdominózik és-a- z espresszó részt Minden rezsimetki-- gép mellett hagyományos Két sofőr a teherautóban alszik három a pultnál 'armenDuvoi Kétmotoros „csendőrt Lehet hogy nem büvöl csak beszélget a fi- - IHVIilOTMI ukkal? Lehet' Utóvégre dél van és senki sincs szol-gálatban Még Ernestino sem Abbahagyja a filozofálá-sát hátra hajtja a kocsi ülését és szivarozik Olyan mint a többi: sietett most ráér és félóra múlva újra siet Méghozzá ugyancsak A nagy Citroen ott sem áll meg ahol megváltozik a táj A reklámos neonfé-nyes tengerparti sáv után más Spanyolország mutat-kozik be Kevesebb az új ház új gyümölcsös több az elhagyott tanya mű-veletlen köves a-föl- d Azon a tájon járunk ame-lyet a nyugati képeslapok-ból úgy ismer a világ: embertelen nyomor Ahogy máshol sem a földműves munka az életstílus Spa-nyolországban sem az töb-bé Újra Ernestinot idé-zem: az átmenet ugyanis érthető hogy korváltóhoz érkeztünk és fogalmunk sincs hogy a következő évezred évszázad esetleg évtized milyen társadalmi és gazdasági rendben tisz-tázza az ember és a föld viszonyát Eddig a föld volt az alap Kenyeret energiát lakást temetőt adott és a gondolkodás sem tudott eltávolodni tő-le A jövőben? Nem az lé-nyeges hogy a földről a tengerre tevődik át az élel-mezés energiaellátás súlypontja és a közleke-dés is légiutakat keres hanem jövő filozófiánk is világűr méretben keresi az összefüggéseket Ilyen távlatban senki sem tud-ja mit csináljunk a ki-uzsorázott elrontott meg-mérgezett földdel és mit csináljunk az emberrel aki csalódott a földben Helyezzük el az iparban a kereskedelemben a kö-zszolgáltatásban vagy küldjük nyugdíjba? Anya-gilag és pszichológiailag is megoldhatatlan hiszen a probléma nem eíre a né-hány száz kilóméterre kor-látozódik Az egész világ-ra érvényes és --jelen gaz-dasági rendünkkel gon-dolkodási modeljeinkkel' meg sem közelíthető Eb-ből keletkezik a veszély: mire megtaláljuk a fizi-kai és pszichológiai meg-oldást a túlszaporodó em-beriség éhenhal Vagy ami egyszerűbb és gyorsabb: elpusztítja magát Egyelő-re Franco sem tehet mást mint átmeneti terveket sző A földművelésügyi és pénzügyminisztérium kö-zös tervet dolgozott ki hogy milyen állami köl-csönnel adókönnyítéssel kulturális létesítmények-kel csalogassa vissza az embert a földre Mi követ- - hogy orosz hadihajók az alexandriai kikötőt hasz-nálhassák Amellett Szá-dat formálisan az ellen a terv ellen hogy az Egyiptommal szomszé-dos Líbiában az oroszok haditengerészeti és légi tá-maszpontokat állítsanak fel Minthogy Egyiptom köz-ben beleegyezett a Sínái félszigetre vonatkozó fegyverszünet betartását ellenőrző ENSZ-csapa-to- k mandátumának októ-ber 24-í- g való meghosszab-bításába (a szíriai ENSZ-mandátu- m november 30-á- n jár le) lehet hogy októberig tető alá hoznak egy átmeneti és részleges rendezést egyrészt Izrael másrészt pedig Egyiptom taíán-talá- n Szíria kö-zött is "-- Az ENSZ-né- l elterjedt vélemény hogy ha ez riem sikerülne akkor a hábo-rú valószínűleg kiújulna Washingtonban is attól tartanak hogy ha Egyip-tom az ENSZ-csapatok- át október 24-i- ke után kiuta-sítaná akkor Izrael me-gint háborúhoz folyamod-nék mint tette 1967-be- n Washingtonban ugyanis úgytudják hogy ma — még úgy másfél évig — Kovács Imre: Krokbdilkönnyek Indiáért A nyugati hírközlő szervek temetik a demokráciát Indiában és Indira Ghan-d- i miniszterelnököt úgy aposztrofálják mint az első diktátornöt a történelem-ben aki száz évvel visszavetette a Wo-men- 's Lib-mozgalm- at Indira Ghandi asszony nem örvend nagy népszerűségnek a Nyugaton ami-re tagadhatatlanul rászolgált Arrogan-ciája és éles nyelve inkább a kriti-kusai mind a követő táborát növelte a pálfordulásaival meg azokat is maga el-len ingerelte akik igyekeztek a csele-kedeteit és azok motivumait megérteni Az USA milliárdokat költött Indiára gabona- - és étolaj szállítmányaival száz-milliókat megkímélt az éhhaláltól a felhalmozódott adóságait meg tapinta-tos pénzügyi tranzakciókkal lejebb szo-rította ha nem éppenséggel teljesen leírta Indira Ghandit mindez nem ha-totta meg kíméletlenül bírálta Ameri-kát majd lecsatlakozott a Szovjetuni-óhoz s különös viselkedése magyará-zataként félvállról mondotta: „A hála nem tartozik nemzeti tulajdonságaink közé" Az indiai demokráciáról tudni kell hogy az két elemből tevődik össze Egyik a községi tanács az évezredes gyakorlat hogy egy falu nagyobb kö-zület ügyeit az egész lakosság együt-tesen megtárgyalja a saját soraiból közösen választ vezetőt A másik az an-goloktól örökölt parlamentáris rend-szer mely meglepően jól működik mindazzal a politikai gazdasági és tár-sadalmi nyavalyával ami a korlátlan szabadsággal együtt jár Az indiai parlamentarizmus legfőbb gyengesége hogy a népakarat megnyil-vánulásának nem enged szabad utat a választásokat a pártok és a politiku-sok manipulálják A lakosság százaléka analfabéta a plakátokat a programokat nem tudják elolvasni legfeljebb népgyűléseken vagy a rádió-ban hallják s a választáson szimbó-lumokra szavaznak Mindegyik part vagy jelölt könnyen érthető és jól meg-jegyezhető szimbólumot használ mond-juk egy ökröt vagy tehenet elefántot oroszlánt stb A manipulációval kiszelektálódott parlament látszatra funkciónál tagjai jórésze azonban korrupt pozíciójukat 10 kapcsolatok1! anyagi elonyokt szerze-s'ér- e használják India gazdasági jellege feudalkapitalista valójában az üzlet-emberek és a földbirtokosok szövetsé-ge uralja a hatalmas országot A lakos-ság túlnyomó többsége földmíveló de egy olyan bérleti rendszerben mely a kisparasztokat és nincsteleneket telje-sen kizsákmányolja A korruptság le-küzdésére a szükséges reformok már régen esedékesek amit a liberális saj-tó sürget de olyan tónusban és módsze-rekkel amivel csak zülleszt Frey András írja az ENSZ székhelyéről: tiltakozott és és nyolcvan kezik az átmenet után? Városszerkezetü vidéki élet — vagy teljes csőd és az ideológia azt is elveszi amit a föld ad Filozofálás közben ész-re sem vesszük hogy a Izrael olyan katonai fö-lénnyel rendelkezik hogy valamennyi arab szom-szédját le tudná győzni Amíg ez a fölény tart ad-dig az arab taktika első-sorban időnyerésen ala-pul o Az Indiában folyó ese-ményeket a Gandhiné ve-zetése alatt álló kormány cenzúrával igyekszik lep-lezni és úgy látszik hogy erre meg is van az oka Há ugyanis az Indiában keringő hírek igazak ak-kor a hindu diktatúra a valóságban meg sokkal embertelenebb mint ami-lyennek eddig látszott India fővárosában Új Delhiben először csak pletykának tartották hogy a bírót aki Gandhiné man-dátumát választási csalá-sok miatt érvénytelen-nek nyilvánította meg-gyilkolták Az Allahabad-- i főtör-vénysz- ék Jagmohan Lal Sinha nevű bírája hozta meg az ítéletet aminek következtében Gandhiné nem maradhatott volna miniszterelnök Erre a bírói ítéletre válaszolt Gandhiné " azzal hogy szükségállapotot rendelt els és diktatúrának vetet A válságot Indira Ghandi és ellenfe-lei kózti harc egy félreértett mozzana-ta robbantotta ki A miniszterelnök pártjának a Kongresszusi Pártnak van egy erősen konzervatív csoportja me-lyet általánosan a szindikátusnak hív-nak Ez a csoport 1969-be- n magához ra-gadta a pártvezetést Indira Ghandi asszonyt kizárta és felszólította képvise-lőtagjait hogy a Parlamentben szavaz-zák le és válasszanak új miniszterel-nököt A puccs nem sikerült a Parla-ment többsége bizalmat szavazott neki mire Indira Ghandi a szindikátust ki-akolbólint-ottá mely azóta is várta az alkalmat a bosszúra Az alkalom azzal adódott hogy egy kerületi bíróság a négyév előtti válasz-táson elkövetett kisebb szabálytalansá-gokért Indira Ghandit bűnösnek találta A föléledt szindikátus június 25-r- e nagy-gyűlést hívott össze New Delhiben a szónokok megbélyegezték a minisz-terelnököt s felszólították a közalka-lmazottakat rendőröket és a katonákat hogy ne engedelmeskedjenek neki A nem valami okos követelés jó urugy volt Indira Ghandinak hogy elrendel-je a szükségállapotot ellenfeleit letar-tóztassa és a hírközlő szerveket meg-leckéztesse Kétezer politikus és poli-tikai szervező börtönbe került a lapo-kat cenzúrázzák de a bejósolt tömeg-tiltakozás elmaradt A közalkalmazot-tak dolgoznak a rendőrök foganato-sítják a letartóztatásokat a hadsereg nyugodt A katonák becsülik és szere-tik a miniszterelnököt amiért 1971-be- n megengedte Pakisztán leverését: a si-keres tizenkétnapos háború után elne-vezték India császárnójének A népet meg a reformok ígéretével igyekszik megnyerni t A jaltai konferencián Roosevelt ame-rikai elnök évődve mondotta Sztálin-nak hogy vegye át Indiát „Bolond len-nék- felelte a vörös diktátor hiszen a saját népemet is alig tudom élelmez-ni hogy tudnék ellátni 'kétszázmillió indiait" A Kreml mai urai sem jártak jobban Indiával mely nem jelent vesz-teséget a Nyugatnak Kár a krokodilkönnyekért wv Sü&nL NXsS&iEy rtírfm ta í$Pí?'''j&f ( ínfű w Aci m ' £73$Pj1'°''positov - veri --£w"5' jTi _!'"' 'IMilLiJ its: MséSs%É&5 ísSiie INDIRA GHANDI: „IZABELLA NE LÉGY OLY NAIV!" í nagy Citroen gyorsabban fut a körjelenségeknél A motoros csendőrök veszik észre A két bukósisakos legény akit az eszpresszós Carmen bűvölt elénk vág és hagyományos szigorral megbüntet Tízezer pesot te alá Indiát Július 8-- án azután a Ti-mes of India közölte a hírt hogy Jagmohan Lal Sinha meghalt Amikor újságírók a miniszterel-nökségen és az igazság-ügyminisztériumban az iránt érdeklődtek hogy mikor és hol miben halt "meg ki volt az orvosa milyen kórházban ápolták mikor és hol temették el — kérdéseikre hebegés és dadogás volt a válasz Senki sem tudott semmit A kormány emberei-nek ez a viselkedése meg-erősítette a nép gyanú-ját hogy a bíró gyilkos-ságnak esett áldozatul és hogy a kormánynak nyíl-ván van oka rá hogy a körülményeket titokban tartsa Az is kitudódott közben hogy az ellenzéki politiku-sokkal együtt sok tábor-nokot is letartóztattak s hogy a vezérkar volt fő-nöke Caríappa is köztük van o A világ figyelme külön-ben augusztus 1-- én Hel-szin- ki városára szegező-dött akkor írták alá szu--' per-Jalt- át Odautaztában Ford el- -' nők és Kissinger külügy- - nyugtáznak és a még ha-gyományos-abb spanyol eleganciával szalutálnak Ernestino csak annyit je-gyez meg sosem jó a nagy sietség Igaza van: a filo-zófiák is gyakran túlsza-ladják a valóságot _ (folytatás az elsó oldalról) miniszter ellátogatott Bonnba és Varsóba s így természetes lett volna hogy az útba esó Nyugat-Berlinbe- n is megálljanak ha nem többre néhány percre hogy legalább jel-képezzék szolidaritásukat Nyugat-Berlinn- el amely a szabadság kis oázisa a nagy orosz gyarmatbiro-dalomban De ók ahelyett inkább a szovjettel vol-tak szolidárisak és Berlint elkerülték Ide tartoznék az is hogy a Nyugat helszinki-- i meg-alázkodás- át bíráló Szol-zsenyicinn- ek Kissinger milyen rosszhiszemű vá-laszt adott erről legkö-zelebb lesz szó Mindén-esetre feltűnő hogy Szol-zsenyicinn- ek az amerikai-orosz barátkozás elleni til-takozása milyen nagy és helyeslő visszhangot kel-tett Amerikában Ez a szakszervezeti szö-vetség elnökének Meany-ne- k az érdeme Szolzse-nyici- nt a Brezsnyev-Kissinger-fél- e détente- - politika nagy ellenfelét Meany hívta meg Was-hingtonba ö adott neki olyan nagy nyilvánossá-got hogy hangja az Egye-sült Államok minden zu-gába elhatolt " ~ --! JJMWiW?V- - -- v i- - ! -- nrítv-w- -- v—t "— — — — umnw ttB 1illPM1HÍiB'3l — -- —- — - — - — — — - — — Jfc - — — 1 tM1TIW-WMtfTl-'--y- Wi |
Tags
Comments
Post a Comment for 000370
