000395 |
Previous | 2 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
BTRANA2 NOVOSTI Subota 25 augusta 1945 NOVOSTI Jugoslavija mora dobiti pravičs&u Publi&hed every Tuesdav Tbursday and Satuidaj by the t Novosti In tho Publishing Croatian Language Company akeađu za ratna pustošenja ADRESA NOVOSTI 206 Adelaide Street West Toronto 1 Ontario Telepbone: ADelaide 1642 Po stazi torijevskoj Očekivalo se da će po dolasku laborita na vlast u Engle-skoj nastati i nekoje pa makar i manje promjene u britanskoj vanjskoj politici posebno onoj odnoseći se na Balkan Medjutim izgleda da nije tako Iz govora Ernest Bevina novog minislra vanjskih poslova u laburitskoj vladi se razumije da će laboriti nastaviti istom politikom koju su do njihovog dolaska na vlast podržavali torijevci nd čelu sa Churchillom i Edenom politikom koju je osudio i sam engleski narod kad je nedavno sa vlasti izbacio torijevce Usprkos svih konferencija i zaključaka usprkos čartera i ranijih izjava da će narodi u oslobodjenim zemljama Europe dobiti punu priliku da po želji izaberu formu svoje buduće dr-žave i vlasti bez uplitanja ili naturivanja iz vana prelazi se preko toga Umjesto podržavanja takvih obećanja pod zvu-kom kojim su se narodi Europe borili protiv Hitlerove Njema-čke i fašizma uopće vidimo otvoreno uplitanje da ne rečemo naturavanje tim narodima one vlasti i forme države koja će biti po ćefu pojedinim velikim silama Štoviše ministarstva vanjskih poslova Velike Britanije i Sjedinjenih Država Ameri-ke zastupaju tezu da bi tri velike sile trebale voditi nadzor nad izborim a u pojedinim zemljama — kojoj tezi se oštro pro tivio Sovjetski Savez na konferenciji u Potsdamu Imamo na umu Bugarsku Bugarskoj vladi je poručio cjo-pod- in Bevin da Engleska neće priznati nove bugarske vlado koja će biti izabrana u skorim izborima radi toga što da mio dota jednaka prilika svim partijama u izborima i što da takva lada neće biti pravi demokratski predstavnik bugarsko i ro roda Bevin ima u vidu bugarske reakcionarce onaj dm tu gorske reakcije koja se ne slaže sa Otačenstvenim frontom preobražajem socijalnog i ekonomskog života naroda Bugar I ske kojeg zastupa Otačenstveni front Radi toga on (Bcvtr smatra da izbori neće biti slobodni a pošto "neće biti slobcd ni" engleska vlada neće priznati nove' bugarske vlade Nclto j sličnog je izjavio i državni tajnik Sjedinjenih Država Bvrncs Prema Grčkoj na primjer britanska politika je politika po drzavania staroa Doredka i uprave protiv volje grčkog naroda ' Grčka reakcija na čelu sa Voulgarisom osokoljena britanskom potporom proganja i zatvara anti-fašistič- ke sile i priprema te-ren za izbore koji pod upravom Voulgarisa mogu biti sve samo ne slobodni Takvi izbori u Grčkoj biti će po mišljenju Bevina slobodni a izbori u Bugarskoj neće I radi toga što noće biti sprovedeni onako kako bi to prijalo britanskim laboritima i američkim reak-cionarci- ma ne bugarskom narodu takvi izbori u Bugarskoj ne-će biti pravovaljani O jadna demokracijo kako te rastežu — tumače te svaka-ko Za Bevina je demokracija ono što se radi u Grčkoj ali eno što se radi u Bugarskoj nije I još kaže ono što se radi u Ma-djarsk- oj i Rumunjskoj takodjer "nije demokratski i mi nećemo odobriti njihovo promjene" To nije ono što je narodima Europe obećano u Atlantskom Čarteru Niti su to zaključki Teherana Jalte ili Potsdama Još manje je to ono za što su se europski narodi borili i za što su naši sinovi i braća iz ovih zemalja prolijevali krv na europskom tlu To je vraćanje na staro Vraćanje na politiku pozicija i sfe-ra uticaja na politiku intriga i zapletaja iz kojih se lako može roditi Treći svjetski rat Takvom politikom nisu mogli nastaviti torijevci narod bri-tanski ih je spriječio pak se nadamo da neće ni laboriti Ptice jednog perja Od kad je Maček progovorio vodstvo HSS u Kanadi zare-dalo je proglasima okružnicama i porukama namjenjenih ise-ljenoj Hrvatskoj Ti proglasi su jedan gori od drugog ali i je-dan jasniji od drugog Moglo bi se reći da su puni očajanja hi-sterije i prijetnja puni su zgražanja i pomislite ne protiv reak-cionara- ca koji su izdali i utekli iz zemlje da nastave borbom protiv nove Jugoslavije nego protiv onih koji su ostali vjerni narodu i njegovoj borbi protiv onih koji su svom narodu po-mogli da se oslobodi i postane slobodan na svom i gospodar na svom — protiv nove Jugoslavije Na tom putu našli su se o desno starih domobranaca usta-ša kolaša koljača srpskih obranaša batinala glavnjačara i ostalog zla iz predratne Jugoslavije U kratko naili su se u za-grljaju sa svim neprijateljima nove slobodne i federativne Ju-goslavije Pročitajte što pišu u Jugoslavenskom Glasniku iz Chicaga koji im je od mržnje prema novoj Jugoslaviji otvorio širom svo-je stupce: "Naša braća i sestre u domovini ne mogu danas glasno govoriti Oni živo kao u doba generala 2ivkovića pod diktatu-rom u kojoj smiju govoriti samo pristaše vlastodržaca Oni ne mogu svoja mišljenja izraziti na Javnim skupštinama niti u re-zolucijama koje bi osudile diktatorski rad vlastodržaca Za to je dužnost nas iseljenika da to učinimo" (— Da protestiraju i usvajaju rezolucije protiv nove Jugoslavije — Ur) Na prvi mah ćete pomisliti da su to pisali domobrana kova Erića Jelića i drugih Ne to su pisali i potpisali Skacen Ivan iz Cooksville i Restek Zvonimir iz Hamiltona tajnik i predsjednik HSS u Kanadi Pitamo vas hrvatske iseljenike recite nam da li ste kada u toku ovog rata bili pozvani od Resteka i Škacana da šaljete rezolucije i proteste protiv Pavelića i njegove "nezavisne" Hr-vatske? Da li su i kada sa toliko žuči i gnjeva pisali protiv fa-šizma i nacizma kao što sada pišu protiv nove demokratske Jugoslavije? Kada recite nam? Mi razumijemo njihov domobranski gnjev i što ga prije razumije obično članstvo HSS to prije će se riješiti njihovog vodstva koje vodi Seljačku Stranku putem izdaje i srama u za-grljaj domobranstva i fašizma Put kojim je pošlo vodstvo HSS u Kanadi i Americi nije put Radićeve nauke i rada nego put "pokvarene gospode koja ne-ma ništa zajedničkog sa hrvatskim narodom" — kako su to govorili braća Radići — To Je put izdaje narodnih interesa nadodajemo mi Jugoslavija s punim pravom po-žrtvovan- og i lojalnog saveznika očekuje da će njena prava na nak-nadu Štete biti zagarantovana i respektovana proporcionalno nje-nom učešću u ovom velikom oslo bodilačkom ratu proporcionalno razaranju i pljački nacionalne imovine gubitku nacionalnog do-hotka a nadasve srazmjerno gu-bitku najdragocjenijeg narodnog blaga — ljudskih života pretežno iz redova mladog naraštaja jugo-slavenskih naroda koji je tako ne-sebično položila za djelo svoje slo-bode i slobode svih porobljenih i ugroženih naroda Za tu stvar za velike slobodar-ske i demokratske ciljeve koji su ležali i leže u osnovi anti-hitl- e-rovske koalicije Ujedinjenih Na-cija Jugoslavija je ne prezajući od gubitaka davala sve od sebe davala više nego Sto je mogla da-ti naprežući do krajnih mogućno-sti sve svoje snage žrtvujući čita-vu sebe za opću stvar slobode i do-stojanstva čovjeka Zbog toga su njene žrtve nesrazmjerno veće ne-go u ma kojoj drugoj zemlji osim Zff"ltk ?w4is'3fflšS P-- žšJRto SSliEiiifeiS Selo Donja Sovjetskog Saveza srazmjerno ekonomskoj snazi i ljudskim rezer-vama Zbog toga je borba naroda Jugoslavije s pravom tako visoko cijenjena od svih slobodoljubivih naroda i čitavog naprednog čovje-čanstva I zbog toga njene žrtve uzidane u temelje velike pobjede nad fašističkim tre-ba da budu ocijenjene istim onim mjerilom kojim se cijeni i njena herojska borba i njene zasluge na općem frontu slobode To demokratska federativna Ju-goslavija traži to s pravom zahti-jevaju narodi Jugoslavije od sa-vezničkih zemalja polazeći pri tom od savremenih općeljudskih principa: da se prava pojedinaca i naroda mjere odnosom prema fa-šizmu odnosom prema borbi pro-tiv fašističkih zavojevača i njiho-vih satelita prema zalaganju i žrtvama datim u ovome ratu na općem frontu ljudskih prava i na-cionalnih sloboda su po našem mišljenju načela i principi na koji-ma treba da Se temelji savremena medjunarodna pravda da se mje-re prava i odredjuju obaveze poje-dinih naroda I država To su prin-cipi od kojih se mora polaziti u medjunarodnoj politici radi obez-bjedjen- ja mira od ponovnih agre-sija sa sličnim ciljevima i metoda-ma To su mjerila koja moraju do-minirati u medjusavezničkim od-nosima pobjedničkih zemalja Na-žalost do sada nije baš tako bilo Jugoslavija je povrijedjena u svo-jim osnovnim nacionalnim pravi-ma i pravima ratujuće i saveznič-ke zemlje (odbijen je zahtjev Ju-goslavije od strane Saveznika da učestvuje u okupaciji zemalja i to na onom dijelu teri-torije gdje dijelom žive gradjani naše narodnosti teritorije koje su njoj nepravedno oduzete poslije-ratnim ugovorima zasnovanim na bazi Versalja a koje je u toku ovoga rata Jugoslavenska armija pod cijenu dragocjenih žrtava oslo-bodila) Te i njima slične mjere slabe opće-demokrats- ke snage i snage Ujedinjenih Nacija a jačaju pozi-cije poraženih reakcionarnih faši-stičkih sila te u mjere u kraj-njoj liniji uperene protiv mira i bezbjednosti protiv prijateljstva medju narodima kao osnove na kojoj treba se konsoliduju iz-vojevane pobjede Tek danas poslije čitave naše zemlje u stanju smo da imamo jasnu i materijalizova-n- u sliku bezbrojnih ruševina i ra-zaranja širom čitave zemlje i da upotpunimo proračune krvavog bilansa uništavanja od strane fa-šističkih od strane jednog poretka koji je imao aspi-raciju da zagospodari svijetom da sebi obezbijedi svjetsku dominaci-ju ™ I U?T!53ip5WlWWwrS-- " Jugoslavija je tokom ovoga rata bila četvorogodišnje poprište ne-prestanih žestokih borbi protiv os-vajača Od neizazvanog i zločina-čkog aprilskog napada 1941 godi-ne do kapitulacije Njemačke na-rodi Jugoslavije nisu prestali da se bore svim sredstvima i na sva-kom mjestu Ujedinjeni u ciljevi-ma i metodama fašističko-imperi-jalistič- ki porobljivači i njihovi do maći kvislinški pomagači činili su sve da istrijebe naše narode i da potpuno paralizuju i upropaste na-šu privredu i privredna bogatstva Zvjerskim i iznenadnim napadom jutarnjim bombama 6 aprila 1941 god koje su pale na otvorene i ne-branjene gradove Jugoslavije pod čijim su ruševinama našle smrt hiljade žrtava — Njemačka i Ita-lija otpočele su svoju krvavu igru planskog uništavanja i razaranja ne poštujući ni najosnovnije prin-cipe medjunarodnog prava da bi je nastavile sve do svog svršetka — svog ratnog poraza ćim su ovladali teritorijom na še zemlje i rasparcelisali je na pro vincije fašističkih imperijalista okupatori — Nijemci Italijani i njihovi sateliti — uzeli su u svoje ruke cjelokupno naoružanje kop-nene vojske vazduhoplovstva i mornarice srva privatna i državna saobraćajna sredstva željeznički saobraćaj objekte pomorskog i ri-ječnog brodarstva a zatim je nas-tupila nezapamćena pljačka narod-ne imovine čitava privreda uko-liko nije bila opljačkana i unište-na uokvirena je u ropski sistem prisilnog rada u ekonomski pore-dak osovinskih zemalja mobilisa-n- a da pojača njihov ekonomski po-tencijal da im posluži za daljnje vodjenje rata Tome je slijedilo prisilno mobilisanje u okupatorsku vojsku stanovnika iz bespravno anektiranih teritorija raskomada-ne Jugoslavije masovna strijelja-nja uz otimanje či-tave pokretne i nepokretne imovi-ne odvodjenja na prisilan rad itd Voućica na Pelješcu popaljeno po Talijanima zavojevačima To pobijedjenih da oslobodjenja imperijalista raseljavanja Današnji Narodno-oslobodilač- ki pokret u Istri prirodan je nastavak one borbe koju narod Istre već du go godina vodi za svoja nacionalna prava i slobodu Ali danas pod promijenjenim vanjskim i unutar-njim uslovima i pod rukovodstvom novih snaga Narodno-oslobodilač-k- og pokreta u Istri dobio je sa-svim druge perspektive kakve u prošlosti nije mogao imati Svijest naroda Istre da se u ovom krva-vom sukobu s fašističkim okupato-rom i domaćim izdajicama ostva-ruju njegove vjekovne težnje čini jednu od bitnih karakteristika pokreta u Istri Na toj podlozi mobiliziraju se najšire narodne mase u borbi za slobodu i pripojenje demokratskoj federativnoj Jugoslaviji Istru su uvijek otudjivali od nje-zine matice domovine Austro-ugarska monarhija ostvarivala je pomoću talijanske manjine plan izrabljivanja i ugušivanja slaven-ske većine Istarski narod se borio protiv toga Pod vodstvom biskupa Dobrile Matka Laginje Matka Mandića i drugih hrvatski narod Istre u borbi protiv talijanskih grofova i gospode ostvarivao je svoja politička i kulturna prava 1918 god Istrani 1 Slovenci u Slovenskom Primorju poveselili su se da će biti oslobodjeni i pripoje itd Oružani ustanak naroda Jugo-slavije poremetio je "mirni pe-rio- d'' pljačke mobilizacije strije-ljanja i masovnog raseljavanja našeg naroda Ograničile su se mo-gućnosti tog "mirnog perioda" i jačanja "novog poretka" u ovom dijelu Europe Da bi slomili oružanu borbu na-roda Jugoslavije fašistički porob-ljivači pristupili su još zločinački-je- m razaranju uništavanju plja-čki paljevini i masovnom uništa-vanju naroda Nastalo je pravo pustošenje koje ne poznaje druš-tvena historija čak ni u njenim počecima i najmračnijim otsjeci-m- a društvenoga razvoja čitava naselja pretvarana su u zgarišta stanovništvo je zvjerski ubijano ili spaljivano u svojim kućama Ubijani su taoci i zarobljenici Na-rodno-oslobodil-ačke vojske vršena masovna interniranja nevinog sta-novništva (žena djece i staraca) u specijalne koncentracione logo-re da bi tamo bilo sistematski i planski uništeno Naročito užasna bila su pustošenja u toku velikih neprijateljskih ofenziva Sračuna te na to da se unište žive snage naše vojske da se razore materi jalne baze za njeno izdržavanje i smještaj da se unište rezerve ljud-skog materijala za njeno popunja-vanje — ove ofenzive ne mogavši postići glavni cilj divljački bi se sruJile na civilno stanovništvo i njegovu imovinu paleći pljačka-juć- i uništavajući sve što su pred sobom nalazile i Osim naselja i stanovništva u toku oslobodilačkog rata razara-na je privreda zemlje: poljopriv-reda industrija rudarstvo Šumar-stvo uništavane su saobraćajne veze i objekti Privredni život bio je paralizovan i Prilikom svog povlačenja pod udarcima naše vojske neprijatelj je bio još drskiji i bezobzirniji Rušio je i minirao sve: mostove puteve željezničke pruge saob-raćajne zgrade i postrojenja voz-ni park fabrike rudnike javne i privatne zgrade i masovno ubijao stanovništvo Saradjujući sa operacijama naše vojske savezničko vazduhoplov-stv- o takodjer je nanijelo znatne štete pojedinim naseljima indus-trijskim i saobraćajnim objektima Da bi se utvrdila šteta pričinje-na našoj zemlji od strane okupa-tora i zbog ratnih operacija kao i samim faktom rata još dok su trajale vojne operacije naše na-rodne vlasti i vojne ustanove pri-kupljale su podatke o raznim vrs-tama oštećenja koji su kasnije formiranjem specijalnih organa za utvrdjivanje i procjenu ratne štete popunjeni i centralizovani Prema prikupljenim i kritički i riti s izdajom u Rapallu Labinski rudari vodili su tromjesečni štrajk 1921 g i branili ulazak fašista u rudnik Po svim istarskim selima seljaci su s puškama dočekivali fa-šiste i odupirali se talijanskoj oku-paciji Zavladalo je strašan teror za-brana materinskog jezika i najos-novniji- h političkih i kulturnih pra-va Istra se i dalje odupirala fašisti-čkom nasilju Gortanova puška koja je 1929 planula da sačuva nacionalnu čast Hrvata pa buna tinjanskih žena 1923 svjedoče o nepokorenosti hrvatske Istre Otpor naroda bio Je uvijek ugu-šiva- n od talijanskih imperijalista a s druge strane narod nije ni imao nikakve podrške od matice zemlje jer su u njoj vladali protunarodni režimi Oni su vodili o svemu više računa nego o patnjama Istrana Jedino kad je to odgovaralo njiho-vim ličnim interesima onda su po-tezala pitanje Istre i tada je ona služila kao moneta za potkusuriva-nje Tek u N'arodno-oslobodilačko- m pokretu Istra je vidjela izvor svo-ga spasenja dolazak slobode i po-moć svih ostalih naših naroda Početkom 1942 g na poziv Ko-munističke partije istarski prvo borci pronose plamen oslobodilac' ni kao sastavni dio kog rata po cijeloj Istri Uslovi za teritorija Medjutim to se nije do-- rad bili su vrlo teški ali je uspjelo godilo Engleska Francuska i ca- - narodu pokazati kojim putem tre-rsk- a Rusija potpisale su 1915 g ba ići da bi se oslobodio a taj je ' tajni Londonski pakt kojim su — ujediniti sve snage borbi pro-obeć- ali Italiji naš teritorij kao na- - tiv okupatora i njegovih domaćih gradu što je ušla rat na njiho- - slugu omogućiti talijanskim anti-v- oj strani 12 studenoga 1920 g fašistima da borbom na našoj Rapallskim ugovorom predana je strani operu sa sebe ljagu fašizma Istra i Slovensko Primorje Italiji i čvrsto povezati našu borbu 8 bor-- a 1924 paktom Rimu pripala je bom svih naroda Jugoslavije i Rijeka Italiji I narod je sve više stupao bor-- Narod Istre se nije mogao pomi-- bu i pojačavao svoju prvu četu obradjenim podacima slika ratne štete u Jugoslaviji daje poražava-juć- e rezultate U sektoru gubitka nacionalnog bogatstva srazmjerno je najteže oštećena naša privreda Tako je potpuno razoreno oko 360000 seo-skih domaćinstva (popaljene i raz-rušene kuće sporedne zgrade na-mještaj zalihe itd) šteta nanije-ta stočarstvu iznosi oko 50 posto od predratne količine stoke koju je imala naša zemlja (ovdje nije uzet u obzir i normalni godišnji priraštaj 4 godine) Od ukupnog broja voćaka i vinograda uništeno je oko 23 posto preko 15000000 voćaka i preko 84000 ha vino-grada Još veća šteta napravljena je inventaru i poljoprivrednoj proizvodnji Ništa bolje nisu prošli ni mnogi naši gradovi i gradska privreda Razrušeno je preko 70000 javnih i privatnih stanbenih zgrada Niz gradova u našoj zemlji je potpuno uništen (Podgorica Andrijevica Drvar Petrovac Udbina itd itd) Potpuno je uništeno 25 posto WBLm~S&-?~-4 je Selo Runa popaljeno po Talijanima Narod Istre ima jedan program - pripojiti se novoj federativnoj Jugoslaviji Na-rodno-oslobodila-čkog jugoslavenskog u ] u u u w u poljoprivrednom industrijskih preduzeća a djelo-mično oštećenje iznosi preko 40 posto vrijednosti preostale indus-trije Isto je slučaj sa rudarskim i šumskim preduzećima (fabrika celuloze u Drvaru "sipad" itd) Željeznički saobraćaj veoma je teško pogodjen Skoro čitavi vozni park uništen je ili odnijet od ne-prijatelja Uništen je veliki dio željezničkih mostova tunela i že-ljezničkih stanica To samo u glavnim crtama Gubitak nacionalnog dohotka uslijed paralizovanja čita'og eko-nomskog života u toku 4 godine rata materijalno uništenje priv-rednih i saobraćajnih objekata predstavlja takodjer jednu osjet-ljivu stavku u ukupnom iznosu na-še ratne štete Dovoljno je nagla-siti da je nacionalni dohodak Ju-goslavije prema jednoj stručnoj "Vladimira Gortana" koja se us-pješno borila protiv talijanskih fa-šista Poslije kapitulacije Italije digao se opće narodni ustanak u cijeloj Istri Narod je poveo odluč-nu borbu protiv Nijemaca koji su tad okupirali Istru i svih njihovih domaćih slugu koji su htjeli one-mogućiti oslobodilačku borbu na roda Jedan dio istarskog sve-ćenstva odigrao je izdajničku ulogu Oni su bili nosioci poltike "čekanja" koja je išla za tim da prevari narod da će iz ruku Nije-maca dobiti nacionalnu slobodu Da bi prikrili pred narodom da je glavni neprijatelj njemački okupa-tor oni su mržnju pre-ma talijanskoj manjini Cilj te po-litike je bio da bi se spriječilo "bespotreban" dolazak u partizane i da se stvore Nijemcima uslovi za mobilizaciju u t zv "kozare" voj-sku koja njima sluii Nasuprot takvim pošao Je jedan dio svećenika s na-rodom i na tom putu dali su svoje živote šime Milanović i Marko Zelko Reakcija nije uspjela da kod na-roda Istre stvori svoje uporište Zato je još pokušala da pomoću četničkih i ustaških bandi izvana pojača svoje pozicije Svi ti poku-šaji su propali Danas Istra ima svoje vojne jedinice ima organizi-ranu narodnu vlast Narodno-oslo-bodilač- ka fronta Istre oim šačice izdajnika okuplja čitav narod Narod Istre ima jedan program — pripojiti se novoj demokratskoj fe-derativnoj Jugoslaviji Istrani zna-ju da taj cilj mogu ostvariti samo kroz Narodno-oslobodilač- ki pokret Odatle proizlazi čvrstoća i snaga Narodno-oslobodilač- ke fronte Is-tre Ljubo Drndić član Oblasnog JNOF za Istru procjeni ekonomista 1926 god iz-nosio preko 80 milijardi dinara Da bi se imala bar kakva takva slika naših ratnih rashoda treba imati pred sobom čitavo naše predratno naoružanje vojne obje-kte koji su samo djelomično gra-dje- ni iz državnih budžeta a u glavnom besplatnom radnom sna-gom vojnu industriju troškove za vodjenje četverogodišnjeg ota-džbinskog rata izdržavanje armi-je trošenje ratnog materijala po-novno naoružanje naše armije — sve to teško je i približno odrediti Izračunata visina troškova koja je unijeta u našu ratnu štetu na ratne rashode oslobodilačkog rata predstavlja najminimalniji dio troškova koje su učinili naši naro-di za održanje svoje armije To je nemoguće točno odrediti jer ci-jela Jugoslavija i svi naši narodi sačinjavali su ratni logor i ratno poprište na kojem se odvijala bor-ba sa nesrazmjerno brojno jačim okupatorskim trupama Tome tre-ba dodati još i to da narodi Jugo-slavije i njihova armija nisu nika-da imali predaha u toku 4 godine mw Pelješac takodjer raspirivali svećenicima rata Uorba se vodila dan i noć iz godine u godinu Ali najveću i neprocjenjivu šte-tu predstavlja gubitak ljudskih ži-vota To je šteta koja se ne može nadoknaditi niti platiti Prema pri-kupljenim podacima Jugoslavija je u toku ovoga rata izgubila 1685-00- 0 stanovnika od kojih 1401460 gradjanskih i 283540 vojnih lica sa prosječnom starošću od 22 godi-ne Droj uslijed rata onesposoblje-nih lica iznosi 425000 ratnih za-robljenika preko 170000 interni-raca 320003 prisilno odvedenih na rad 270000 1 prisilno raseljenih 530000 Ovo su najbolnije cifre naše rat-ne štete Ovo je cijena u krvi ko-jom je jedan mali narod platio svoju slobodu Ovo je krv koja je prolivena za djelo Ujedinjenih Na-či- ja za ciljeve anti-hitlerovs- ke koalicije Neprocjenjive žrtve pa-le za odbranu civilizacije za druš-tveni progres moraju biti poštova-ne od pojedinaca i naroda Gubitak Je neizmjeran i njego-ve će posljedice naša zemlja osje-ćati u dalekoj budućnosti To je gubitak koji se ne može nadokna-diti i koji se Jedino nadoknadjuje u slobodi koju uživaju narodi Ju-goslavije To Je gubitak koji pra vilno mogu ocijeniti samo pojedin-ci i narodi koji se bore za prava čovjeka i gradjanina Da zaključimo: Podaci o ratnoj šteti prikuplja-ni su sa svom ozbiljnošću i dosto-janstvenomu Jedne pobjedničke i herojske zemlje Ti podaci doći će ukoliko još nisu došli pred najviši saveznički forum za ratnu štetu Mi s pravom tražimo da naši zah-tjevi budu u potpunosti zadovolje-ni u okviru općih savezničkih odlu-ka Mi s punim pravom insistira-mo s obzirom na naš ogromni ulog za pobjedu nad fašističkim zavojevačima da punopravno uče-stvujemo kac ravnopravan član anti-hitlerove- ke koalicije u dono-šenju pomenutih odluka To je pravo koje naši narodi tra-že od Saveznika Njemačka mora da plati sva ra-zaranja i uništavanja materijalnih bogatstava i života koja je poči-nila u ovome ratu Njena privreda mora biti onesposobljena za pri premu na bilo kakve agresije Nje mačka bogatstva investirana i ulo žena u druge europske zemlje u svrhu priprema novih agresija moraju biti u cijelosti konfiskova-n- a bez obzira na njihov karakter i nacionalno ruho u korist ratom oštećenih europskih zemalja Posebni interesi pojedinih savez-ničkih zemalja ne smiju biti pre-preka općem cilju Ujedinjenih Na-cija: obeibjedjenju mira i pravič-ne naknade Tome nas uči iskus-tvo Versalja ti Mitar IUVIĆ
Object Description
Rating | |
Title | Novosti, August 25, 1945 |
Language | hr |
Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
Date | 1945-08-25 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | NovotD4000253 |
Description
Title | 000395 |
OCR text | BTRANA2 NOVOSTI Subota 25 augusta 1945 NOVOSTI Jugoslavija mora dobiti pravičs&u Publi&hed every Tuesdav Tbursday and Satuidaj by the t Novosti In tho Publishing Croatian Language Company akeađu za ratna pustošenja ADRESA NOVOSTI 206 Adelaide Street West Toronto 1 Ontario Telepbone: ADelaide 1642 Po stazi torijevskoj Očekivalo se da će po dolasku laborita na vlast u Engle-skoj nastati i nekoje pa makar i manje promjene u britanskoj vanjskoj politici posebno onoj odnoseći se na Balkan Medjutim izgleda da nije tako Iz govora Ernest Bevina novog minislra vanjskih poslova u laburitskoj vladi se razumije da će laboriti nastaviti istom politikom koju su do njihovog dolaska na vlast podržavali torijevci nd čelu sa Churchillom i Edenom politikom koju je osudio i sam engleski narod kad je nedavno sa vlasti izbacio torijevce Usprkos svih konferencija i zaključaka usprkos čartera i ranijih izjava da će narodi u oslobodjenim zemljama Europe dobiti punu priliku da po želji izaberu formu svoje buduće dr-žave i vlasti bez uplitanja ili naturivanja iz vana prelazi se preko toga Umjesto podržavanja takvih obećanja pod zvu-kom kojim su se narodi Europe borili protiv Hitlerove Njema-čke i fašizma uopće vidimo otvoreno uplitanje da ne rečemo naturavanje tim narodima one vlasti i forme države koja će biti po ćefu pojedinim velikim silama Štoviše ministarstva vanjskih poslova Velike Britanije i Sjedinjenih Država Ameri-ke zastupaju tezu da bi tri velike sile trebale voditi nadzor nad izborim a u pojedinim zemljama — kojoj tezi se oštro pro tivio Sovjetski Savez na konferenciji u Potsdamu Imamo na umu Bugarsku Bugarskoj vladi je poručio cjo-pod- in Bevin da Engleska neće priznati nove bugarske vlado koja će biti izabrana u skorim izborima radi toga što da mio dota jednaka prilika svim partijama u izborima i što da takva lada neće biti pravi demokratski predstavnik bugarsko i ro roda Bevin ima u vidu bugarske reakcionarce onaj dm tu gorske reakcije koja se ne slaže sa Otačenstvenim frontom preobražajem socijalnog i ekonomskog života naroda Bugar I ske kojeg zastupa Otačenstveni front Radi toga on (Bcvtr smatra da izbori neće biti slobodni a pošto "neće biti slobcd ni" engleska vlada neće priznati nove' bugarske vlade Nclto j sličnog je izjavio i državni tajnik Sjedinjenih Država Bvrncs Prema Grčkoj na primjer britanska politika je politika po drzavania staroa Doredka i uprave protiv volje grčkog naroda ' Grčka reakcija na čelu sa Voulgarisom osokoljena britanskom potporom proganja i zatvara anti-fašistič- ke sile i priprema te-ren za izbore koji pod upravom Voulgarisa mogu biti sve samo ne slobodni Takvi izbori u Grčkoj biti će po mišljenju Bevina slobodni a izbori u Bugarskoj neće I radi toga što noće biti sprovedeni onako kako bi to prijalo britanskim laboritima i američkim reak-cionarci- ma ne bugarskom narodu takvi izbori u Bugarskoj ne-će biti pravovaljani O jadna demokracijo kako te rastežu — tumače te svaka-ko Za Bevina je demokracija ono što se radi u Grčkoj ali eno što se radi u Bugarskoj nije I još kaže ono što se radi u Ma-djarsk- oj i Rumunjskoj takodjer "nije demokratski i mi nećemo odobriti njihovo promjene" To nije ono što je narodima Europe obećano u Atlantskom Čarteru Niti su to zaključki Teherana Jalte ili Potsdama Još manje je to ono za što su se europski narodi borili i za što su naši sinovi i braća iz ovih zemalja prolijevali krv na europskom tlu To je vraćanje na staro Vraćanje na politiku pozicija i sfe-ra uticaja na politiku intriga i zapletaja iz kojih se lako može roditi Treći svjetski rat Takvom politikom nisu mogli nastaviti torijevci narod bri-tanski ih je spriječio pak se nadamo da neće ni laboriti Ptice jednog perja Od kad je Maček progovorio vodstvo HSS u Kanadi zare-dalo je proglasima okružnicama i porukama namjenjenih ise-ljenoj Hrvatskoj Ti proglasi su jedan gori od drugog ali i je-dan jasniji od drugog Moglo bi se reći da su puni očajanja hi-sterije i prijetnja puni su zgražanja i pomislite ne protiv reak-cionara- ca koji su izdali i utekli iz zemlje da nastave borbom protiv nove Jugoslavije nego protiv onih koji su ostali vjerni narodu i njegovoj borbi protiv onih koji su svom narodu po-mogli da se oslobodi i postane slobodan na svom i gospodar na svom — protiv nove Jugoslavije Na tom putu našli su se o desno starih domobranaca usta-ša kolaša koljača srpskih obranaša batinala glavnjačara i ostalog zla iz predratne Jugoslavije U kratko naili su se u za-grljaju sa svim neprijateljima nove slobodne i federativne Ju-goslavije Pročitajte što pišu u Jugoslavenskom Glasniku iz Chicaga koji im je od mržnje prema novoj Jugoslaviji otvorio širom svo-je stupce: "Naša braća i sestre u domovini ne mogu danas glasno govoriti Oni živo kao u doba generala 2ivkovića pod diktatu-rom u kojoj smiju govoriti samo pristaše vlastodržaca Oni ne mogu svoja mišljenja izraziti na Javnim skupštinama niti u re-zolucijama koje bi osudile diktatorski rad vlastodržaca Za to je dužnost nas iseljenika da to učinimo" (— Da protestiraju i usvajaju rezolucije protiv nove Jugoslavije — Ur) Na prvi mah ćete pomisliti da su to pisali domobrana kova Erića Jelića i drugih Ne to su pisali i potpisali Skacen Ivan iz Cooksville i Restek Zvonimir iz Hamiltona tajnik i predsjednik HSS u Kanadi Pitamo vas hrvatske iseljenike recite nam da li ste kada u toku ovog rata bili pozvani od Resteka i Škacana da šaljete rezolucije i proteste protiv Pavelića i njegove "nezavisne" Hr-vatske? Da li su i kada sa toliko žuči i gnjeva pisali protiv fa-šizma i nacizma kao što sada pišu protiv nove demokratske Jugoslavije? Kada recite nam? Mi razumijemo njihov domobranski gnjev i što ga prije razumije obično članstvo HSS to prije će se riješiti njihovog vodstva koje vodi Seljačku Stranku putem izdaje i srama u za-grljaj domobranstva i fašizma Put kojim je pošlo vodstvo HSS u Kanadi i Americi nije put Radićeve nauke i rada nego put "pokvarene gospode koja ne-ma ništa zajedničkog sa hrvatskim narodom" — kako su to govorili braća Radići — To Je put izdaje narodnih interesa nadodajemo mi Jugoslavija s punim pravom po-žrtvovan- og i lojalnog saveznika očekuje da će njena prava na nak-nadu Štete biti zagarantovana i respektovana proporcionalno nje-nom učešću u ovom velikom oslo bodilačkom ratu proporcionalno razaranju i pljački nacionalne imovine gubitku nacionalnog do-hotka a nadasve srazmjerno gu-bitku najdragocjenijeg narodnog blaga — ljudskih života pretežno iz redova mladog naraštaja jugo-slavenskih naroda koji je tako ne-sebično položila za djelo svoje slo-bode i slobode svih porobljenih i ugroženih naroda Za tu stvar za velike slobodar-ske i demokratske ciljeve koji su ležali i leže u osnovi anti-hitl- e-rovske koalicije Ujedinjenih Na-cija Jugoslavija je ne prezajući od gubitaka davala sve od sebe davala više nego Sto je mogla da-ti naprežući do krajnih mogućno-sti sve svoje snage žrtvujući čita-vu sebe za opću stvar slobode i do-stojanstva čovjeka Zbog toga su njene žrtve nesrazmjerno veće ne-go u ma kojoj drugoj zemlji osim Zff"ltk ?w4is'3fflšS P-- žšJRto SSliEiiifeiS Selo Donja Sovjetskog Saveza srazmjerno ekonomskoj snazi i ljudskim rezer-vama Zbog toga je borba naroda Jugoslavije s pravom tako visoko cijenjena od svih slobodoljubivih naroda i čitavog naprednog čovje-čanstva I zbog toga njene žrtve uzidane u temelje velike pobjede nad fašističkim tre-ba da budu ocijenjene istim onim mjerilom kojim se cijeni i njena herojska borba i njene zasluge na općem frontu slobode To demokratska federativna Ju-goslavija traži to s pravom zahti-jevaju narodi Jugoslavije od sa-vezničkih zemalja polazeći pri tom od savremenih općeljudskih principa: da se prava pojedinaca i naroda mjere odnosom prema fa-šizmu odnosom prema borbi pro-tiv fašističkih zavojevača i njiho-vih satelita prema zalaganju i žrtvama datim u ovome ratu na općem frontu ljudskih prava i na-cionalnih sloboda su po našem mišljenju načela i principi na koji-ma treba da Se temelji savremena medjunarodna pravda da se mje-re prava i odredjuju obaveze poje-dinih naroda I država To su prin-cipi od kojih se mora polaziti u medjunarodnoj politici radi obez-bjedjen- ja mira od ponovnih agre-sija sa sličnim ciljevima i metoda-ma To su mjerila koja moraju do-minirati u medjusavezničkim od-nosima pobjedničkih zemalja Na-žalost do sada nije baš tako bilo Jugoslavija je povrijedjena u svo-jim osnovnim nacionalnim pravi-ma i pravima ratujuće i saveznič-ke zemlje (odbijen je zahtjev Ju-goslavije od strane Saveznika da učestvuje u okupaciji zemalja i to na onom dijelu teri-torije gdje dijelom žive gradjani naše narodnosti teritorije koje su njoj nepravedno oduzete poslije-ratnim ugovorima zasnovanim na bazi Versalja a koje je u toku ovoga rata Jugoslavenska armija pod cijenu dragocjenih žrtava oslo-bodila) Te i njima slične mjere slabe opće-demokrats- ke snage i snage Ujedinjenih Nacija a jačaju pozi-cije poraženih reakcionarnih faši-stičkih sila te u mjere u kraj-njoj liniji uperene protiv mira i bezbjednosti protiv prijateljstva medju narodima kao osnove na kojoj treba se konsoliduju iz-vojevane pobjede Tek danas poslije čitave naše zemlje u stanju smo da imamo jasnu i materijalizova-n- u sliku bezbrojnih ruševina i ra-zaranja širom čitave zemlje i da upotpunimo proračune krvavog bilansa uništavanja od strane fa-šističkih od strane jednog poretka koji je imao aspi-raciju da zagospodari svijetom da sebi obezbijedi svjetsku dominaci-ju ™ I U?T!53ip5WlWWwrS-- " Jugoslavija je tokom ovoga rata bila četvorogodišnje poprište ne-prestanih žestokih borbi protiv os-vajača Od neizazvanog i zločina-čkog aprilskog napada 1941 godi-ne do kapitulacije Njemačke na-rodi Jugoslavije nisu prestali da se bore svim sredstvima i na sva-kom mjestu Ujedinjeni u ciljevi-ma i metodama fašističko-imperi-jalistič- ki porobljivači i njihovi do maći kvislinški pomagači činili su sve da istrijebe naše narode i da potpuno paralizuju i upropaste na-šu privredu i privredna bogatstva Zvjerskim i iznenadnim napadom jutarnjim bombama 6 aprila 1941 god koje su pale na otvorene i ne-branjene gradove Jugoslavije pod čijim su ruševinama našle smrt hiljade žrtava — Njemačka i Ita-lija otpočele su svoju krvavu igru planskog uništavanja i razaranja ne poštujući ni najosnovnije prin-cipe medjunarodnog prava da bi je nastavile sve do svog svršetka — svog ratnog poraza ćim su ovladali teritorijom na še zemlje i rasparcelisali je na pro vincije fašističkih imperijalista okupatori — Nijemci Italijani i njihovi sateliti — uzeli su u svoje ruke cjelokupno naoružanje kop-nene vojske vazduhoplovstva i mornarice srva privatna i državna saobraćajna sredstva željeznički saobraćaj objekte pomorskog i ri-ječnog brodarstva a zatim je nas-tupila nezapamćena pljačka narod-ne imovine čitava privreda uko-liko nije bila opljačkana i unište-na uokvirena je u ropski sistem prisilnog rada u ekonomski pore-dak osovinskih zemalja mobilisa-n- a da pojača njihov ekonomski po-tencijal da im posluži za daljnje vodjenje rata Tome je slijedilo prisilno mobilisanje u okupatorsku vojsku stanovnika iz bespravno anektiranih teritorija raskomada-ne Jugoslavije masovna strijelja-nja uz otimanje či-tave pokretne i nepokretne imovi-ne odvodjenja na prisilan rad itd Voućica na Pelješcu popaljeno po Talijanima zavojevačima To pobijedjenih da oslobodjenja imperijalista raseljavanja Današnji Narodno-oslobodilač- ki pokret u Istri prirodan je nastavak one borbe koju narod Istre već du go godina vodi za svoja nacionalna prava i slobodu Ali danas pod promijenjenim vanjskim i unutar-njim uslovima i pod rukovodstvom novih snaga Narodno-oslobodilač-k- og pokreta u Istri dobio je sa-svim druge perspektive kakve u prošlosti nije mogao imati Svijest naroda Istre da se u ovom krva-vom sukobu s fašističkim okupato-rom i domaćim izdajicama ostva-ruju njegove vjekovne težnje čini jednu od bitnih karakteristika pokreta u Istri Na toj podlozi mobiliziraju se najšire narodne mase u borbi za slobodu i pripojenje demokratskoj federativnoj Jugoslaviji Istru su uvijek otudjivali od nje-zine matice domovine Austro-ugarska monarhija ostvarivala je pomoću talijanske manjine plan izrabljivanja i ugušivanja slaven-ske većine Istarski narod se borio protiv toga Pod vodstvom biskupa Dobrile Matka Laginje Matka Mandića i drugih hrvatski narod Istre u borbi protiv talijanskih grofova i gospode ostvarivao je svoja politička i kulturna prava 1918 god Istrani 1 Slovenci u Slovenskom Primorju poveselili su se da će biti oslobodjeni i pripoje itd Oružani ustanak naroda Jugo-slavije poremetio je "mirni pe-rio- d'' pljačke mobilizacije strije-ljanja i masovnog raseljavanja našeg naroda Ograničile su se mo-gućnosti tog "mirnog perioda" i jačanja "novog poretka" u ovom dijelu Europe Da bi slomili oružanu borbu na-roda Jugoslavije fašistički porob-ljivači pristupili su još zločinački-je- m razaranju uništavanju plja-čki paljevini i masovnom uništa-vanju naroda Nastalo je pravo pustošenje koje ne poznaje druš-tvena historija čak ni u njenim počecima i najmračnijim otsjeci-m- a društvenoga razvoja čitava naselja pretvarana su u zgarišta stanovništvo je zvjerski ubijano ili spaljivano u svojim kućama Ubijani su taoci i zarobljenici Na-rodno-oslobodil-ačke vojske vršena masovna interniranja nevinog sta-novništva (žena djece i staraca) u specijalne koncentracione logo-re da bi tamo bilo sistematski i planski uništeno Naročito užasna bila su pustošenja u toku velikih neprijateljskih ofenziva Sračuna te na to da se unište žive snage naše vojske da se razore materi jalne baze za njeno izdržavanje i smještaj da se unište rezerve ljud-skog materijala za njeno popunja-vanje — ove ofenzive ne mogavši postići glavni cilj divljački bi se sruJile na civilno stanovništvo i njegovu imovinu paleći pljačka-juć- i uništavajući sve što su pred sobom nalazile i Osim naselja i stanovništva u toku oslobodilačkog rata razara-na je privreda zemlje: poljopriv-reda industrija rudarstvo Šumar-stvo uništavane su saobraćajne veze i objekti Privredni život bio je paralizovan i Prilikom svog povlačenja pod udarcima naše vojske neprijatelj je bio još drskiji i bezobzirniji Rušio je i minirao sve: mostove puteve željezničke pruge saob-raćajne zgrade i postrojenja voz-ni park fabrike rudnike javne i privatne zgrade i masovno ubijao stanovništvo Saradjujući sa operacijama naše vojske savezničko vazduhoplov-stv- o takodjer je nanijelo znatne štete pojedinim naseljima indus-trijskim i saobraćajnim objektima Da bi se utvrdila šteta pričinje-na našoj zemlji od strane okupa-tora i zbog ratnih operacija kao i samim faktom rata još dok su trajale vojne operacije naše na-rodne vlasti i vojne ustanove pri-kupljale su podatke o raznim vrs-tama oštećenja koji su kasnije formiranjem specijalnih organa za utvrdjivanje i procjenu ratne štete popunjeni i centralizovani Prema prikupljenim i kritički i riti s izdajom u Rapallu Labinski rudari vodili su tromjesečni štrajk 1921 g i branili ulazak fašista u rudnik Po svim istarskim selima seljaci su s puškama dočekivali fa-šiste i odupirali se talijanskoj oku-paciji Zavladalo je strašan teror za-brana materinskog jezika i najos-novniji- h političkih i kulturnih pra-va Istra se i dalje odupirala fašisti-čkom nasilju Gortanova puška koja je 1929 planula da sačuva nacionalnu čast Hrvata pa buna tinjanskih žena 1923 svjedoče o nepokorenosti hrvatske Istre Otpor naroda bio Je uvijek ugu-šiva- n od talijanskih imperijalista a s druge strane narod nije ni imao nikakve podrške od matice zemlje jer su u njoj vladali protunarodni režimi Oni su vodili o svemu više računa nego o patnjama Istrana Jedino kad je to odgovaralo njiho-vim ličnim interesima onda su po-tezala pitanje Istre i tada je ona služila kao moneta za potkusuriva-nje Tek u N'arodno-oslobodilačko- m pokretu Istra je vidjela izvor svo-ga spasenja dolazak slobode i po-moć svih ostalih naših naroda Početkom 1942 g na poziv Ko-munističke partije istarski prvo borci pronose plamen oslobodilac' ni kao sastavni dio kog rata po cijeloj Istri Uslovi za teritorija Medjutim to se nije do-- rad bili su vrlo teški ali je uspjelo godilo Engleska Francuska i ca- - narodu pokazati kojim putem tre-rsk- a Rusija potpisale su 1915 g ba ići da bi se oslobodio a taj je ' tajni Londonski pakt kojim su — ujediniti sve snage borbi pro-obeć- ali Italiji naš teritorij kao na- - tiv okupatora i njegovih domaćih gradu što je ušla rat na njiho- - slugu omogućiti talijanskim anti-v- oj strani 12 studenoga 1920 g fašistima da borbom na našoj Rapallskim ugovorom predana je strani operu sa sebe ljagu fašizma Istra i Slovensko Primorje Italiji i čvrsto povezati našu borbu 8 bor-- a 1924 paktom Rimu pripala je bom svih naroda Jugoslavije i Rijeka Italiji I narod je sve više stupao bor-- Narod Istre se nije mogao pomi-- bu i pojačavao svoju prvu četu obradjenim podacima slika ratne štete u Jugoslaviji daje poražava-juć- e rezultate U sektoru gubitka nacionalnog bogatstva srazmjerno je najteže oštećena naša privreda Tako je potpuno razoreno oko 360000 seo-skih domaćinstva (popaljene i raz-rušene kuće sporedne zgrade na-mještaj zalihe itd) šteta nanije-ta stočarstvu iznosi oko 50 posto od predratne količine stoke koju je imala naša zemlja (ovdje nije uzet u obzir i normalni godišnji priraštaj 4 godine) Od ukupnog broja voćaka i vinograda uništeno je oko 23 posto preko 15000000 voćaka i preko 84000 ha vino-grada Još veća šteta napravljena je inventaru i poljoprivrednoj proizvodnji Ništa bolje nisu prošli ni mnogi naši gradovi i gradska privreda Razrušeno je preko 70000 javnih i privatnih stanbenih zgrada Niz gradova u našoj zemlji je potpuno uništen (Podgorica Andrijevica Drvar Petrovac Udbina itd itd) Potpuno je uništeno 25 posto WBLm~S&-?~-4 je Selo Runa popaljeno po Talijanima Narod Istre ima jedan program - pripojiti se novoj federativnoj Jugoslaviji Na-rodno-oslobodila-čkog jugoslavenskog u ] u u u w u poljoprivrednom industrijskih preduzeća a djelo-mično oštećenje iznosi preko 40 posto vrijednosti preostale indus-trije Isto je slučaj sa rudarskim i šumskim preduzećima (fabrika celuloze u Drvaru "sipad" itd) Željeznički saobraćaj veoma je teško pogodjen Skoro čitavi vozni park uništen je ili odnijet od ne-prijatelja Uništen je veliki dio željezničkih mostova tunela i že-ljezničkih stanica To samo u glavnim crtama Gubitak nacionalnog dohotka uslijed paralizovanja čita'og eko-nomskog života u toku 4 godine rata materijalno uništenje priv-rednih i saobraćajnih objekata predstavlja takodjer jednu osjet-ljivu stavku u ukupnom iznosu na-še ratne štete Dovoljno je nagla-siti da je nacionalni dohodak Ju-goslavije prema jednoj stručnoj "Vladimira Gortana" koja se us-pješno borila protiv talijanskih fa-šista Poslije kapitulacije Italije digao se opće narodni ustanak u cijeloj Istri Narod je poveo odluč-nu borbu protiv Nijemaca koji su tad okupirali Istru i svih njihovih domaćih slugu koji su htjeli one-mogućiti oslobodilačku borbu na roda Jedan dio istarskog sve-ćenstva odigrao je izdajničku ulogu Oni su bili nosioci poltike "čekanja" koja je išla za tim da prevari narod da će iz ruku Nije-maca dobiti nacionalnu slobodu Da bi prikrili pred narodom da je glavni neprijatelj njemački okupa-tor oni su mržnju pre-ma talijanskoj manjini Cilj te po-litike je bio da bi se spriječilo "bespotreban" dolazak u partizane i da se stvore Nijemcima uslovi za mobilizaciju u t zv "kozare" voj-sku koja njima sluii Nasuprot takvim pošao Je jedan dio svećenika s na-rodom i na tom putu dali su svoje živote šime Milanović i Marko Zelko Reakcija nije uspjela da kod na-roda Istre stvori svoje uporište Zato je još pokušala da pomoću četničkih i ustaških bandi izvana pojača svoje pozicije Svi ti poku-šaji su propali Danas Istra ima svoje vojne jedinice ima organizi-ranu narodnu vlast Narodno-oslo-bodilač- ka fronta Istre oim šačice izdajnika okuplja čitav narod Narod Istre ima jedan program — pripojiti se novoj demokratskoj fe-derativnoj Jugoslaviji Istrani zna-ju da taj cilj mogu ostvariti samo kroz Narodno-oslobodilač- ki pokret Odatle proizlazi čvrstoća i snaga Narodno-oslobodilač- ke fronte Is-tre Ljubo Drndić član Oblasnog JNOF za Istru procjeni ekonomista 1926 god iz-nosio preko 80 milijardi dinara Da bi se imala bar kakva takva slika naših ratnih rashoda treba imati pred sobom čitavo naše predratno naoružanje vojne obje-kte koji su samo djelomično gra-dje- ni iz državnih budžeta a u glavnom besplatnom radnom sna-gom vojnu industriju troškove za vodjenje četverogodišnjeg ota-džbinskog rata izdržavanje armi-je trošenje ratnog materijala po-novno naoružanje naše armije — sve to teško je i približno odrediti Izračunata visina troškova koja je unijeta u našu ratnu štetu na ratne rashode oslobodilačkog rata predstavlja najminimalniji dio troškova koje su učinili naši naro-di za održanje svoje armije To je nemoguće točno odrediti jer ci-jela Jugoslavija i svi naši narodi sačinjavali su ratni logor i ratno poprište na kojem se odvijala bor-ba sa nesrazmjerno brojno jačim okupatorskim trupama Tome tre-ba dodati još i to da narodi Jugo-slavije i njihova armija nisu nika-da imali predaha u toku 4 godine mw Pelješac takodjer raspirivali svećenicima rata Uorba se vodila dan i noć iz godine u godinu Ali najveću i neprocjenjivu šte-tu predstavlja gubitak ljudskih ži-vota To je šteta koja se ne može nadoknaditi niti platiti Prema pri-kupljenim podacima Jugoslavija je u toku ovoga rata izgubila 1685-00- 0 stanovnika od kojih 1401460 gradjanskih i 283540 vojnih lica sa prosječnom starošću od 22 godi-ne Droj uslijed rata onesposoblje-nih lica iznosi 425000 ratnih za-robljenika preko 170000 interni-raca 320003 prisilno odvedenih na rad 270000 1 prisilno raseljenih 530000 Ovo su najbolnije cifre naše rat-ne štete Ovo je cijena u krvi ko-jom je jedan mali narod platio svoju slobodu Ovo je krv koja je prolivena za djelo Ujedinjenih Na-či- ja za ciljeve anti-hitlerovs- ke koalicije Neprocjenjive žrtve pa-le za odbranu civilizacije za druš-tveni progres moraju biti poštova-ne od pojedinaca i naroda Gubitak Je neizmjeran i njego-ve će posljedice naša zemlja osje-ćati u dalekoj budućnosti To je gubitak koji se ne može nadokna-diti i koji se Jedino nadoknadjuje u slobodi koju uživaju narodi Ju-goslavije To Je gubitak koji pra vilno mogu ocijeniti samo pojedin-ci i narodi koji se bore za prava čovjeka i gradjanina Da zaključimo: Podaci o ratnoj šteti prikuplja-ni su sa svom ozbiljnošću i dosto-janstvenomu Jedne pobjedničke i herojske zemlje Ti podaci doći će ukoliko još nisu došli pred najviši saveznički forum za ratnu štetu Mi s pravom tražimo da naši zah-tjevi budu u potpunosti zadovolje-ni u okviru općih savezničkih odlu-ka Mi s punim pravom insistira-mo s obzirom na naš ogromni ulog za pobjedu nad fašističkim zavojevačima da punopravno uče-stvujemo kac ravnopravan član anti-hitlerove- ke koalicije u dono-šenju pomenutih odluka To je pravo koje naši narodi tra-že od Saveznika Njemačka mora da plati sva ra-zaranja i uništavanja materijalnih bogatstava i života koja je poči-nila u ovome ratu Njena privreda mora biti onesposobljena za pri premu na bilo kakve agresije Nje mačka bogatstva investirana i ulo žena u druge europske zemlje u svrhu priprema novih agresija moraju biti u cijelosti konfiskova-n- a bez obzira na njihov karakter i nacionalno ruho u korist ratom oštećenih europskih zemalja Posebni interesi pojedinih savez-ničkih zemalja ne smiju biti pre-preka općem cilju Ujedinjenih Na-cija: obeibjedjenju mira i pravič-ne naknade Tome nas uči iskus-tvo Versalja ti Mitar IUVIĆ |
Tags
Comments
Post a Comment for 000395