000244 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
5TRANA 4 MICE AND MOUSE-TRA- P By PROFESSOR GERHART EISLER (Berlin) "Do you know what I feel like?" my ' acquaintance from West Berlin aeked me. Since I refrain on principle from interfering in the ul life of West Berliners. I did not know and therefore shrugged my shouldera. "like a mouee in a mouse-trap- " he said. This answer made me very unhappy. Mice do not have an easy life; who would vrteh to be a mouse, especially one in a raouee-trap- ! And when a human being com-pares himself, to a mouse in a mousetrap, then it almost brings tears to my eyes. Since I am not inhuman. I attempted to console my West Berliner acquaintance and to talk him out of thinking that he was a mouse in a mouse trap. "Where did you ever get the unhappy idea that you were a mouse in such a epo1?'.' I aeked him. "Your demilitarised Free City. -- he replied. "Mine? Ours! It is actually meant for you." , "That's just what I meanl he replied. "Just think what awaits us then." "Why. what awaits you then?" I asked him. "I'll lose my western currency. Ill lose my pension my rights." "But why will you lose them? If you yourteH rule in West Berlin and only you have the right to decide how things are done there, then neither your currency, your pension nor anything else will be affected. Nothing will be taken from you at all." . ... "Are you sure that's how it will be-- ' my West Berlin acquaintance asked and looked probingly at me. "I am perfectly sure of it." "Can I believe you?" my West Berlin acquaintance asked. "You can believe me, and in addition everything will be laid down in agree-ments." But my acquaintance from West Berlin began again to talk about his worries. "If I want to travel to West Germany or some-where else, will I be able to?" "As the citizen of a demilitarised Free City you can travel wherever you want to. Who would tiy and stop you? A demilitaris-ed Free City would not limit the travel rights of the West Berliners." But what about my freedom?" asked my West Berlin acquaintance, who felt like a mouse in a mousetrap. "But who would want to curtail your free-dom, Your freedom will be guaranteed in every way and even internationally in spe-cial treaties. In your Free City of West Berlin you will be able to do what you please elect whoever you please, say whatever you please, be quiet about whatever you please, work any way you please, dance any way you please, make love any way you please, Adenauerovi emisari u Sjed, Drzavama Kako javlja poljski list "Pittburczanin" iz Pittsbur-gh a, u Sjed. Drzavama so nalaze zapadnonjcma6ki propagandist! Egbert Otto i W. Hoffman. Prvi je pred-sjcdn- ik organ. Nijcmaca koji su ranije zivjeli u Isto-Sno- j Prusiji, a drugi preds-jedni- k organizacije Nijcma-ca koji su ranije zivjeli u 1'omeraniji. Oni putuju po ;.ui£ri£kim gradovima sa a-pcl- om da se Njemackoj "is-'ra- vi historijska nepravda" i povratc zapadni krajcvi Poljske. lako su u Sjed. Driavc do- - 3) su dr. Iz divizije da pri-la- ze nasipu s runim — — pita — To ne smjelo da budel U redu, onda ih pomalo tucitc iz onog orudja koje jc u torn pravcu. 1 : — Pa §ta, neka tuku po njima. A bilo bi da a ne Ali dvadest minuta sa da se da ne nasipu vec se od — E, to je vec gore I — kaze U sobi je opce od uzroka za u bio je taj §to su bili saznali nje-m- u i prije nase vatr jc-dini- ce iz prve linije fronta. — Ja sam istog kao i ne treba oni da osjete — je — A onda se zasto so Sad poSet cemo kroz minuta. Ako se i povuku druge linije, i-- pak ncde otici. Mi cemo prvu liniju tuci svega minuta, i odmah cemo vatru na Jo5 se ne mo2e znati §ta je gore po Istina, s (абке nije dobro ako su ranije Kad ranije on- da daju jaci otpor. pray to God any way you please, bono? Karl Marx any way you please; in oth#r words, you can do anything you want in your Free City. Neither we nor any other outside power will or can make you any kind of at all." "Don't you really want to devour us? Isn't that Free City just one of those tricks of "Digest your fears and then you will be rid of them. The Free City will do you good. You will be able to sleep You and your children won't have any worries about what will happen in West Berlin, and will work ouUor the best." "But there are some things we won't be able to do then, aren't there?" my West Ber-lin and I had the that he was feeling a little more "Of course, but those are things which do not affect you. Are you a spy or a secret agent?" I asked him "My no!" replied my West Berlin "Are you on the staff of the US-ru- n RIAS radio, which of course will have to "What do you think I am, you know what my job is. I work at an honest and decent job," the West Berliner "Have you made pkms like your Mayor Willy Brandt, to and destroy the GDR and several other countries from West Berlin?" "I have lots of other more wor-ries." the West Berliner said. "You may be-lieve me on that." "Are you only able to exist when Herr Strauss, the wild man from Bavaria, extends his over West Berlin," "You can believe that I have no great for Herr Strcniss. I don't need him ' He hae no more business in West Berlin than I have in Bavaria." "Then what are you afraid of, my friend?" My Vest Berlin took leave of me. I do not know I consoled him or whether he still feels like a mouse in a trap. Perhaps he will read a West Berlin newspaper or hear a speech by Mayor Wil-lie Brandt and start feeling about his future again. Who knows? I think it is a human duty not only me but a human duty all East Berliners to help any by the West Ber-liners that they are mice in a trap. I am sure that everyone will agree with me when I wish the West Berliners the may they become happy West Berliners in a hap-py Free City. This will be good for them, good for us and good for everyone until the great day of German reunification arrives. (From "German Report) sli kao turisti, oni daju izja-v- e stampi, u kojima tvrde da se zapadni krajcvi Polj-ske "privremeno" nalaze pod poljskom "okupaci-jom"- , koju trcba Sto skorije Oni kazu da pre-dstavlja- ju 12 milijuna Nijc-maca koji "sprcmni se bore" da bi se kuci". "Pittsburczanin" kritizi-r- a атепбки §tampu koja jc otvorila svoje stupce ovim revan§isti6kim propagandis-tim- a i poziva Poljski americ-k- i da se suprostavi NA PUTU ZA BERLIN Pise: Konstantin Simonov javljaju telefonom Nijemci ieljeznickom mitraljezi-ma- . Zarsu ipak nanjusili? Meljnikov. bi usmjereno spustajuci sluJalicu dodajc im sumljivo mi pucamo! poslije osmatraCnice divizije javljaju ispostavilo Nijemci prilaze naprotiv, udaljuju nje-ga. Meljnikov. zavladalo uzbudjenje. Jedan neuspjeh prethodnom nastupa-nj- u Nijemci o artiljerijske misljenja ranije: to objasnjavao Melj-nikov. postavlja pitanje: premjeStaju? nista, pede-se- t od deset prenijeti drugu. njih. gledista naslutili. demilitarised difficulties demilitarised yours?"" demilitarised quietly. everything acquaintance asked, im-pression optimistic. goodness, acquaintance. disap-pear?" answered. undermine important protection sympathy acquaintance whether down-hearte- d for for dissipate thoughts following: Democratic dokrajciti. "povratili kongres njihovim intrigama. uzbudjeno osmatramo, povukli psiholoskc saznaju, demilitarised Ironija sudbinc U amcrickom gradu Bo-sto- nu imenovan je 2a lco- -' mandanta civilne obrane brigadni general Charles Sweeney u cijoj su kom-petenc- iji ! sklonista koja treba graditi za eventual-n- i nuklearni rat. To je onaj isti Charles Sweeney koji je prije 16 godina na Nagasaki bacio iz americkog bombardera "B-29- " atomsku bombu koja je pobila 73.884 oso-b- e. Ш 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 0--, DA LI STE OBNOVILI PRETPLATU? A zase-bn- o, negdje tutnji. korpus osvojio za minuta VANCOUVER: REDOVNA SJEDNICA svoju redovnu za 3. godine, Jugoslavenskog 767 Keefer Street. da u 2 sata poslije podne. se svi clanovi pos-jet- e ovu sjednicu. Clanovi, nijesu dobili clanske trebaju doci na oni clanovi vec clanske trebaju donijeti na izviditi kako svojom Telefon MU Najvise prevodjeni Organizacija za pros-- nauku i kulturu je da su 1959. godine u 525 1 prijevoda raznih djela cmie je ovom pogledu SSSR sta-ja- o na 6elu liste prijevoda svijetu. Na drugom i trecem mjestu nalaze se Zapadna i Francjuska sa 2068 odnosno 1160 prijevo-da. U godisnjoj ediciji UNES-CO--a "Indeks prijevoda" navodi se da je u svijetu 1959. godine ukupno preve-de,n- o 29.661 djelo, pri cemu su podaci izneseni za 67 ze-mal- ja. Najprevodjeniji autor u 1959. godini je bio sovjetski premijer Nikita Hruscov, 6iji su radovi i govori obja-vljc- ni na niz svega raznih na- - Obmana Nedavno je u Italiji okon-can- a jedna afera, kojoj ne-ma ravne u modernoj histo-rij- i. Afera je робе1а onda, kada je talijanski vlade Fanfani odluCio da posjeti neka sela u provi-nci- ji Kalabriji. Taj kraj je siromalan, ali su politiCke pristalice Fanfanija zclile da pokazu kako su njegove mjere u poljoprivredi vec donijele pozitivno rezultate : nabavile su desetak brzih kamiona i dobro kravc iz cijele o-kol- ine. Fanfani je bio zado-volja- n, jcr je u svakom selu vidio dosta lijcpih, odnjego-vani- h krava. sto je u svakom selu vido iste krave, n c Mark Twain ispricao anegdotu o nekom amcric kom mornaru : — Poznavao sam nekog mornara koji jc krenuo na dalck put morima i occani-m- a. Bila to prva plovidba golobradog mladica. Budu-c- i da je broda strogo zabranio posadi da u pismima огпаб! gdje se brod nalazi, mladi mornar je na-pis- ao svojima: mogu reci gdje smo. Ubio sam polarnog medvje-da.- " Nedaleko poCinju da odjekuju eksplozije s njemacke strane. Okna podrhtavaju. — Uzbudjeni su — neko. — Da, podinju se uzbudjivati. Kroz minut paljba je prestala. Nastupilo je zati§je. Samo napred bez tutnjave, odsjeno, tuku na§i malokalibarski topovi. Iz divizije zovu telefonom. Meljnikov je spu-sti- o slulalicu i ka2e: — Javljaju da tuku po Nijemcima. Padaju! dio onih sto su se povukli opet se vraca. Ne mari, pobicemo . . . ih . . . Svel On izgovara tri posljednje rije5i svaku u razmacima i tesko udara pesnicom po stolu. Табпо u 9:30, na livoj strani oglasi-l- e su te kacuse i pocele ujednaCeno da grme stotine topova. —Susjedi su poieli! Izlazimo napolje. Ulijevo, na dest kilometa-r- a od nas, sve rice i To je poceo artilje-rijsk- u podrsku 52. Bondarevski sa upo-ri§- ta koje je u prethodnom nastupanju. Artiljerijska podrska bila je tamo odredjena -- 15 prije nego u pravcu glavnog uda-ra. Ra6unalo se da ce to Nijemci shvatiti kao novo nastupanje iz istog pravca kao i proSli put. S vremena na vrijeme se usred kanonade бије po koja eksplozija. To Nijemci uzvracaju. Vracamo se u Glavni komandant se ja- vlja telefonom. KJU Kanadsko Juznoslavensko Udruzenje zakazuje sjednicu nedjelju septembra 1961. u prostorijama Prosvjetnog Do-m- a, Sjednica treba pocne Ovimc pozivaju Udruzenja, da koji jos svoje knjizice sjednicu i podinuti ih a koji imaju knjizice, ih sa sobom sjednicu i kod tajnika stoje sa clanarinom. Udruzenja: 5-96- 19. Tajnik autori UN vjetu, obja-- ! Vila SSSU--u registrirana u u Njemacka jezika, prije sovjetskih predsjed-ni- k njegovane Samo Л f je je komandant "Ne prjmecuje sobu. roda. Pored llruscova naj-prevodjeniji autor bio je Lc-nji- n, a zatim slijede Lav Tolstoj, Jules Verne, Fjodor Dostojevski i Agatha Chri-st- i. Od svakog od ovih auto-r- a bilo je izdato vise od 100 prijevoda. Najvise prevo-djen- a knjiga bila je Biblija koja je iza§la u 198 prijevo-da. S manje od 100 prijevoda na listi prcvodjenih autora nalaze se Shakespeare, Si-men- on, Anderson, Marx, Ce-ho- v. Balzac, Pearl Buck, Cro nin, Zola, Pasternak, Turge-nje- v, London, Dickens i Pu-§ki- n. Manje od 50 puta prevo-djeni su Engels, Gorki, Doy-le, Hemingway, Maupas-sant, Steinbeck, Hugo i Twain. kojoj nema ravne sakupili koje su brzim kamionima prevozene iz jednog mjesta u drugo i smjeslane u Stale prije no Sto bi Fanfani sti-ga- o u odrcdjeno mjesto. Jedan novinar je ipak ot-kr-io o бети se radi, o tome se diskutovalo i u parlamen-t- u i sada je glavni organiza-to- r tog prevozenja krava dr. Pavlo Buri — "kaznjen". Otpustor. jc sa dotadasnjeg radnog mjesta i zaposlen je u jednoj medjunarodnoj or-ganiza- ciji s dvostruko vc-co- m placom. A da ne bi slu-бај- по pomislio da so Fan-fani ljuti na njega, dobio jo od drzave otpremninu od — 30 milijuna lira ! dota Poslije mjesec dana mor-nar se ponovo javio porodi-c- i: "Ne mogu reci gdje smo. Ozenio sam se prekrasnom Tahicankom." Nijc proSlo vise od dva mjeseca kad stize trecc pis-m- o: "Ne mogu reci gdje smo. Bolje bi bilo da sam ubio Tahicanku, a oSenio se po-larn- im medvjedom." — Opominje da sa6uvamo prisebnost — smjeska se Meljnikov. — Boji se da se i mi ne zaletimo zato Sto su susjedi poceli. — Deset sati i dest minuta — prekinuo je ti-si- nu general komandant artiljerijske brigade. — Nijemci ce jos pet minuta iivjeti, a od Sestog pocet ce da umiru . StarjeSina artiljerije pozvao je u sobu jo§ dva komandanta artiljerijskih brigada — pukovni-ke-. — Budite spremni. Vise necemo odlagati! Neka artiljerci drie uzicul General, komandant brigade, koji je ostao u sobi, odjednom se sjetio kako je na Centralnom frontu bio kod njih lorn. Nisu stigli da obavje-st- e artiljerce da je promjenjeno viijeme kad treba otvoriti vatru, pa su dva puka po6ela ra-nije, a za njima i ostali. — Pa Sta je bilo? — upita Meljnikov. — Njicevo, sve se dobro svrsilo. — Zato i jeste "njicevo" sto se dobro svrsilo — ironicno ka2e Meljnikov. A da nije uspjelo, niko ne bi mogao ni da im pokupi kosti . . . Pri-nci- p je princip, a pobjeda je iznad svega i onda se sve zaboravlja. Jo§ minut E na sad, neka nam je bog u pomoci — recc neko. — U dobri cas — kaze Meljnikov. Zakop6ao je sva dugmeta na svom koinom kaputu, natu-ka- o Subaru na glavu i izUao. — Vatru I — rekao je komandantu artiljeri-je. Ovaj je jurnuo dolje, и.бапас iskopan pored same kuce, gdje se nalaze telefoni, a poslije petnaest sekundi odjcknuo je prvi strahotni plotun iz teSkih topova. Povrh na§ih glava lete ognjene strijele koje se na nekoliko stotina me-ta- ra od zemlje pretvaraju u erne strijele. Ovo su te§ki, reaktivni projektili. ZDRAVLJE KOIA URLO ШАН ORGAN Po svom sastavu koza pre-dstavl- ja vrlo slozen sistem tkiva, koja imaju raznoliku funkciju. Po svojoj funkciii ona je zato vrlo vazan or-gan. Kod normalno razvije-n- e osobe koza tezi oko 3 kg sto znaci da po svojoj tezim nadmaiuje jetru koja ima prosjecno oko 1400 gr. Njp-n- a debljina je razlicita, i krece se od 1 do 2 mm a sa-mo na nekim dijelovima ti-je- la moze biti debljine oko 3 do 1 mm. U torn sloju na-laze se raznovrsne zlijezde koje se izlucuju vani ili u u-nutra§n- jost organizma. ElastiCnost koze jc vrlo velika. Kod mladjih osoba mogucc je postici istezanje koje iznosi skoro polovinu duzme predjcla ko2e koji se rasteze. Kod starijih osoba ta sposobnost opada. Kroz ko2u se vrsi i disa-nj- e. Normalno, preko nje se resorbira izvjesna koli6ini kisika. Koza prima nadrazaje iz vana kao §to su mehaniSki, reagira direktno, ili preko ji se registriraju kao dodir, bol .osjecaj toplote i hlad-noc- e, itd. Zavisno od intcn-zitet- a tih nadraaja koa reagira direktno£, ili preko centralnog 2iv6anog sistc-m- a. Ali za razliku od ostalih 5ula (vid, miris, sluh, ukus) koja nas povezuje s vanjs-ki- m svijetom, koza je organ koji osim vanjskih utjecaja prima i unutrasnje impulse, naimc registrira i unutra§-nj- a zbivanja, kao §to su bol, senzibilizacija (alergija) i izviesna bolesna stanja. Vcoma vazna funkcija ko-ze je zaStita organizma od infekcije izvana. Na povr-Sin- i koze, kao i u povrSnim slojevima, postojc i u nor-malni- m uvjetima izvjest.i mikroorganizmi, koji se, mc-djuti- m, no mogu razviti u slijed lufcnja koje ih ubija Zbog toga je neophodno o-drza- vati ko2u u §to boljcm zdravlju, odnosno nienu se- - kretornu funkciju. Pranje i (Hscenje vodom i sapunom jedan od najnuznijih mjera u odrzavanju zdravlja koze. Zdrava koza drug6ije re-agira i na ostecenja, kao sto su opekotine prilikom sun-danj- a. i zadrzava svoju spo-sobnost borbe protiv raznih izaziva5a bolesti. Infekcija koze se 1акбе postize ukoliko postoji noka povreda koja otvara put in-fckc- iji u unutraSnjost orga-nizma. Ali bez obzirana mo-gucn- ost ovakvog §ircnja kli-c- a, unutraSnji organi reagi-rai- u i na infekciju koja se odigrava samo na povrSini koze. kao i na njena oStece-nj- a druge naravi: opekoti-ne. povrede, ггабепја i dr. Prema tome, zapostavljc-nj- e njege ko2e znaSi otva-ran- je vrata mnogo vecem broju bolesti nego §to so o-bi- cno pretpostavlja. i nijed-n- o cjepivo se u pogledu za-sti- te ne mo2e mjeriti s njc-go- m i odrzavanjem 6istoce ko2e. Pranje hladnom i top-lo- m vodom uz primjenu do-br- og sapuna omogudava ski-dan- je ne samo ne£istoce ve6 i vclikog broja klica koje se nalaze na njoj. Ova niega i-- ma za posljedicu otvaranje izvodnih kanala zljezda i o-mogu- cava bolje disanje kroz pore. Primjena hladne i tople vode izaziva stcza-nj- e i sirenjc krvnih JEila u samoj ko?.i, sto so odra2ava na prehranu i lucenjc 21ije-zd- a, a ima i refleksno djelo-van- jc na unutraSnje organo. ZraCne kupkc imaju blag nadrazajni efekt, dok izla-gan- je suncu dovodi do stva-ran- ja vitamina D, prosirc-nj- a krvnih Zila (critcma), pigmentacije i drugih efeka-t- a, sto јаба otpornost koze i itavog organizma. Primje-na masazc moze se odrazitt povoljno ne samo pa misieo i potkozno tkivo vec i ni zone koe koje se izla?Ji o-- voj proceduri. Otuda se ova sredstva primijenjuju u pro-filak- si, Нјебепји, kao i u kozmetici, a pristupaenn su svakoj osobi u okviru H6nc higijene. f "-- -- ..... i -- —is. . KUPON ZA OBNOVU PRETPLATE Kad глт isteknt prelplala, posluiitt st ovim kuponom. JEDINSTVO 479 Queen St. West, . Toronto 2-- B, Ontario. Saljem Money Order od $ ——~~~~~, za Novu □ obnovu ГЈ God. ГЈ Polgod, Q IME ADRESA MJESTO PROV. A poslije jednog minuta iza na§ih ledja go-to- vo u isti mah progovorila je hiljada artilje-rijskih orudja ispunjavajuci sve prostranstvo svojom tutnjavom. 1 u torn trenutku drumom mimo nas projuri-- li su laki 76-milimeta-rski motorizovani topovi. Oni se krecu velikom brzinom i, jedan za dru-gi- m, ncstaju iza prve okuke. Pred nama sve grmi i sve se пШ. Isprva jo§ vidimo kako pro- jektili obaraju kuce na pcriferiji gradica Zo-ra- u. Zatim iznad njega iskrsavaju nasi bomba-rd eri i sve se stapa u jedan opci polar nad ko-ji- m se uzdizu oblaci dima i praSine. I tek po-ncg- de, na pojedinim mjestima, te oblake cije-pa- ju crni stubovi i lete uvis. Jurisni avioni, teSko i odsjecno zavijajuci, bacaju bombe i pucaju na пјетабке rovove po periferiji grada. Odmah iza motorizovanih topova nailaze te-nk- ovi Сећоз1о'абке brigade. Na drugom ili tre-cem od njih vozi se £ovjek u koznom kaputu, mora biti komandant brigade, pa u prolazu po- red pjeSadije, skida 51jem s glave i робјпје nji-m- e da ma§e u znak pozdrava. Popeo sam se na tavan kuce. Kroz dogled vi--di se dobro kako prvi tenkovi, pregaziv3i гјеб!-c- u koja ргоибе ispred gradica Zorau, prolazo pored prvih пјетабкјћ rovova i рготјби dalje. Vide se i male prilike sapera kako idu ispred tenkova i minodetektorima ispituju teren. Des-n- o i lijevo od tenkova krece se pjesadija. Kao da je nema mnogo. To tako uvijek izgleda za rijeme napada. Kroz dogled lijepo se vidi kako pjesadija od-тј- бс. Oko nje gotovo da i nema dima od eks-plozije. Ovog puta stvar se razvija povoljno; пјетабка artiljcrija na pn-o- j liniji u cijelom rejonu temeljno je ucutkana. (Nastavit ce se)
Object Description
Rating | |
Title | Jedinstvo, August 22, 1961 |
Language | hr; sr |
Subject | Yugoslavia -- Newspapers; Newspapers -- Yugoslavia; Yugoslavian Canadians Newspapers |
Date | 1961-08-22 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | JedinD2000061 |
Description
Title | 000244 |
OCR text | 5TRANA 4 MICE AND MOUSE-TRA- P By PROFESSOR GERHART EISLER (Berlin) "Do you know what I feel like?" my ' acquaintance from West Berlin aeked me. Since I refrain on principle from interfering in the ul life of West Berliners. I did not know and therefore shrugged my shouldera. "like a mouee in a mouse-trap- " he said. This answer made me very unhappy. Mice do not have an easy life; who would vrteh to be a mouse, especially one in a raouee-trap- ! And when a human being com-pares himself, to a mouse in a mousetrap, then it almost brings tears to my eyes. Since I am not inhuman. I attempted to console my West Berliner acquaintance and to talk him out of thinking that he was a mouse in a mouse trap. "Where did you ever get the unhappy idea that you were a mouse in such a epo1?'.' I aeked him. "Your demilitarised Free City. -- he replied. "Mine? Ours! It is actually meant for you." , "That's just what I meanl he replied. "Just think what awaits us then." "Why. what awaits you then?" I asked him. "I'll lose my western currency. Ill lose my pension my rights." "But why will you lose them? If you yourteH rule in West Berlin and only you have the right to decide how things are done there, then neither your currency, your pension nor anything else will be affected. Nothing will be taken from you at all." . ... "Are you sure that's how it will be-- ' my West Berlin acquaintance asked and looked probingly at me. "I am perfectly sure of it." "Can I believe you?" my West Berlin acquaintance asked. "You can believe me, and in addition everything will be laid down in agree-ments." But my acquaintance from West Berlin began again to talk about his worries. "If I want to travel to West Germany or some-where else, will I be able to?" "As the citizen of a demilitarised Free City you can travel wherever you want to. Who would tiy and stop you? A demilitaris-ed Free City would not limit the travel rights of the West Berliners." But what about my freedom?" asked my West Berlin acquaintance, who felt like a mouse in a mousetrap. "But who would want to curtail your free-dom, Your freedom will be guaranteed in every way and even internationally in spe-cial treaties. In your Free City of West Berlin you will be able to do what you please elect whoever you please, say whatever you please, be quiet about whatever you please, work any way you please, dance any way you please, make love any way you please, Adenauerovi emisari u Sjed, Drzavama Kako javlja poljski list "Pittburczanin" iz Pittsbur-gh a, u Sjed. Drzavama so nalaze zapadnonjcma6ki propagandist! Egbert Otto i W. Hoffman. Prvi je pred-sjcdn- ik organ. Nijcmaca koji su ranije zivjeli u Isto-Sno- j Prusiji, a drugi preds-jedni- k organizacije Nijcma-ca koji su ranije zivjeli u 1'omeraniji. Oni putuju po ;.ui£ri£kim gradovima sa a-pcl- om da se Njemackoj "is-'ra- vi historijska nepravda" i povratc zapadni krajcvi Poljske. lako su u Sjed. Driavc do- - 3) su dr. Iz divizije da pri-la- ze nasipu s runim — — pita — To ne smjelo da budel U redu, onda ih pomalo tucitc iz onog orudja koje jc u torn pravcu. 1 : — Pa §ta, neka tuku po njima. A bilo bi da a ne Ali dvadest minuta sa da se da ne nasipu vec se od — E, to je vec gore I — kaze U sobi je opce od uzroka za u bio je taj §to su bili saznali nje-m- u i prije nase vatr jc-dini- ce iz prve linije fronta. — Ja sam istog kao i ne treba oni da osjete — je — A onda se zasto so Sad poSet cemo kroz minuta. Ako se i povuku druge linije, i-- pak ncde otici. Mi cemo prvu liniju tuci svega minuta, i odmah cemo vatru na Jo5 se ne mo2e znati §ta je gore po Istina, s (абке nije dobro ako su ranije Kad ranije on- da daju jaci otpor. pray to God any way you please, bono? Karl Marx any way you please; in oth#r words, you can do anything you want in your Free City. Neither we nor any other outside power will or can make you any kind of at all." "Don't you really want to devour us? Isn't that Free City just one of those tricks of "Digest your fears and then you will be rid of them. The Free City will do you good. You will be able to sleep You and your children won't have any worries about what will happen in West Berlin, and will work ouUor the best." "But there are some things we won't be able to do then, aren't there?" my West Ber-lin and I had the that he was feeling a little more "Of course, but those are things which do not affect you. Are you a spy or a secret agent?" I asked him "My no!" replied my West Berlin "Are you on the staff of the US-ru- n RIAS radio, which of course will have to "What do you think I am, you know what my job is. I work at an honest and decent job," the West Berliner "Have you made pkms like your Mayor Willy Brandt, to and destroy the GDR and several other countries from West Berlin?" "I have lots of other more wor-ries." the West Berliner said. "You may be-lieve me on that." "Are you only able to exist when Herr Strauss, the wild man from Bavaria, extends his over West Berlin," "You can believe that I have no great for Herr Strcniss. I don't need him ' He hae no more business in West Berlin than I have in Bavaria." "Then what are you afraid of, my friend?" My Vest Berlin took leave of me. I do not know I consoled him or whether he still feels like a mouse in a trap. Perhaps he will read a West Berlin newspaper or hear a speech by Mayor Wil-lie Brandt and start feeling about his future again. Who knows? I think it is a human duty not only me but a human duty all East Berliners to help any by the West Ber-liners that they are mice in a trap. I am sure that everyone will agree with me when I wish the West Berliners the may they become happy West Berliners in a hap-py Free City. This will be good for them, good for us and good for everyone until the great day of German reunification arrives. (From "German Report) sli kao turisti, oni daju izja-v- e stampi, u kojima tvrde da se zapadni krajcvi Polj-ske "privremeno" nalaze pod poljskom "okupaci-jom"- , koju trcba Sto skorije Oni kazu da pre-dstavlja- ju 12 milijuna Nijc-maca koji "sprcmni se bore" da bi se kuci". "Pittsburczanin" kritizi-r- a атепбки §tampu koja jc otvorila svoje stupce ovim revan§isti6kim propagandis-tim- a i poziva Poljski americ-k- i da se suprostavi NA PUTU ZA BERLIN Pise: Konstantin Simonov javljaju telefonom Nijemci ieljeznickom mitraljezi-ma- . Zarsu ipak nanjusili? Meljnikov. bi usmjereno spustajuci sluJalicu dodajc im sumljivo mi pucamo! poslije osmatraCnice divizije javljaju ispostavilo Nijemci prilaze naprotiv, udaljuju nje-ga. Meljnikov. zavladalo uzbudjenje. Jedan neuspjeh prethodnom nastupa-nj- u Nijemci o artiljerijske misljenja ranije: to objasnjavao Melj-nikov. postavlja pitanje: premjeStaju? nista, pede-se- t od deset prenijeti drugu. njih. gledista naslutili. demilitarised difficulties demilitarised yours?"" demilitarised quietly. everything acquaintance asked, im-pression optimistic. goodness, acquaintance. disap-pear?" answered. undermine important protection sympathy acquaintance whether down-hearte- d for for dissipate thoughts following: Democratic dokrajciti. "povratili kongres njihovim intrigama. uzbudjeno osmatramo, povukli psiholoskc saznaju, demilitarised Ironija sudbinc U amcrickom gradu Bo-sto- nu imenovan je 2a lco- -' mandanta civilne obrane brigadni general Charles Sweeney u cijoj su kom-petenc- iji ! sklonista koja treba graditi za eventual-n- i nuklearni rat. To je onaj isti Charles Sweeney koji je prije 16 godina na Nagasaki bacio iz americkog bombardera "B-29- " atomsku bombu koja je pobila 73.884 oso-b- e. Ш 0 0 0 0 0 0.0 0 0 0 0 0 0--, DA LI STE OBNOVILI PRETPLATU? A zase-bn- o, negdje tutnji. korpus osvojio za minuta VANCOUVER: REDOVNA SJEDNICA svoju redovnu za 3. godine, Jugoslavenskog 767 Keefer Street. da u 2 sata poslije podne. se svi clanovi pos-jet- e ovu sjednicu. Clanovi, nijesu dobili clanske trebaju doci na oni clanovi vec clanske trebaju donijeti na izviditi kako svojom Telefon MU Najvise prevodjeni Organizacija za pros-- nauku i kulturu je da su 1959. godine u 525 1 prijevoda raznih djela cmie je ovom pogledu SSSR sta-ja- o na 6elu liste prijevoda svijetu. Na drugom i trecem mjestu nalaze se Zapadna i Francjuska sa 2068 odnosno 1160 prijevo-da. U godisnjoj ediciji UNES-CO--a "Indeks prijevoda" navodi se da je u svijetu 1959. godine ukupno preve-de,n- o 29.661 djelo, pri cemu su podaci izneseni za 67 ze-mal- ja. Najprevodjeniji autor u 1959. godini je bio sovjetski premijer Nikita Hruscov, 6iji su radovi i govori obja-vljc- ni na niz svega raznih na- - Obmana Nedavno je u Italiji okon-can- a jedna afera, kojoj ne-ma ravne u modernoj histo-rij- i. Afera je робе1а onda, kada je talijanski vlade Fanfani odluCio da posjeti neka sela u provi-nci- ji Kalabriji. Taj kraj je siromalan, ali su politiCke pristalice Fanfanija zclile da pokazu kako su njegove mjere u poljoprivredi vec donijele pozitivno rezultate : nabavile su desetak brzih kamiona i dobro kravc iz cijele o-kol- ine. Fanfani je bio zado-volja- n, jcr je u svakom selu vidio dosta lijcpih, odnjego-vani- h krava. sto je u svakom selu vido iste krave, n c Mark Twain ispricao anegdotu o nekom amcric kom mornaru : — Poznavao sam nekog mornara koji jc krenuo na dalck put morima i occani-m- a. Bila to prva plovidba golobradog mladica. Budu-c- i da je broda strogo zabranio posadi da u pismima огпаб! gdje se brod nalazi, mladi mornar je na-pis- ao svojima: mogu reci gdje smo. Ubio sam polarnog medvje-da.- " Nedaleko poCinju da odjekuju eksplozije s njemacke strane. Okna podrhtavaju. — Uzbudjeni su — neko. — Da, podinju se uzbudjivati. Kroz minut paljba je prestala. Nastupilo je zati§je. Samo napred bez tutnjave, odsjeno, tuku na§i malokalibarski topovi. Iz divizije zovu telefonom. Meljnikov je spu-sti- o slulalicu i ka2e: — Javljaju da tuku po Nijemcima. Padaju! dio onih sto su se povukli opet se vraca. Ne mari, pobicemo . . . ih . . . Svel On izgovara tri posljednje rije5i svaku u razmacima i tesko udara pesnicom po stolu. Табпо u 9:30, na livoj strani oglasi-l- e su te kacuse i pocele ujednaCeno da grme stotine topova. —Susjedi su poieli! Izlazimo napolje. Ulijevo, na dest kilometa-r- a od nas, sve rice i To je poceo artilje-rijsk- u podrsku 52. Bondarevski sa upo-ri§- ta koje je u prethodnom nastupanju. Artiljerijska podrska bila je tamo odredjena -- 15 prije nego u pravcu glavnog uda-ra. Ra6unalo se da ce to Nijemci shvatiti kao novo nastupanje iz istog pravca kao i proSli put. S vremena na vrijeme se usred kanonade бије po koja eksplozija. To Nijemci uzvracaju. Vracamo se u Glavni komandant se ja- vlja telefonom. KJU Kanadsko Juznoslavensko Udruzenje zakazuje sjednicu nedjelju septembra 1961. u prostorijama Prosvjetnog Do-m- a, Sjednica treba pocne Ovimc pozivaju Udruzenja, da koji jos svoje knjizice sjednicu i podinuti ih a koji imaju knjizice, ih sa sobom sjednicu i kod tajnika stoje sa clanarinom. Udruzenja: 5-96- 19. Tajnik autori UN vjetu, obja-- ! Vila SSSU--u registrirana u u Njemacka jezika, prije sovjetskih predsjed-ni- k njegovane Samo Л f je je komandant "Ne prjmecuje sobu. roda. Pored llruscova naj-prevodjeniji autor bio je Lc-nji- n, a zatim slijede Lav Tolstoj, Jules Verne, Fjodor Dostojevski i Agatha Chri-st- i. Od svakog od ovih auto-r- a bilo je izdato vise od 100 prijevoda. Najvise prevo-djen- a knjiga bila je Biblija koja je iza§la u 198 prijevo-da. S manje od 100 prijevoda na listi prcvodjenih autora nalaze se Shakespeare, Si-men- on, Anderson, Marx, Ce-ho- v. Balzac, Pearl Buck, Cro nin, Zola, Pasternak, Turge-nje- v, London, Dickens i Pu-§ki- n. Manje od 50 puta prevo-djeni su Engels, Gorki, Doy-le, Hemingway, Maupas-sant, Steinbeck, Hugo i Twain. kojoj nema ravne sakupili koje su brzim kamionima prevozene iz jednog mjesta u drugo i smjeslane u Stale prije no Sto bi Fanfani sti-ga- o u odrcdjeno mjesto. Jedan novinar je ipak ot-kr-io o бети se radi, o tome se diskutovalo i u parlamen-t- u i sada je glavni organiza-to- r tog prevozenja krava dr. Pavlo Buri — "kaznjen". Otpustor. jc sa dotadasnjeg radnog mjesta i zaposlen je u jednoj medjunarodnoj or-ganiza- ciji s dvostruko vc-co- m placom. A da ne bi slu-бај- по pomislio da so Fan-fani ljuti na njega, dobio jo od drzave otpremninu od — 30 milijuna lira ! dota Poslije mjesec dana mor-nar se ponovo javio porodi-c- i: "Ne mogu reci gdje smo. Ozenio sam se prekrasnom Tahicankom." Nijc proSlo vise od dva mjeseca kad stize trecc pis-m- o: "Ne mogu reci gdje smo. Bolje bi bilo da sam ubio Tahicanku, a oSenio se po-larn- im medvjedom." — Opominje da sa6uvamo prisebnost — smjeska se Meljnikov. — Boji se da se i mi ne zaletimo zato Sto su susjedi poceli. — Deset sati i dest minuta — prekinuo je ti-si- nu general komandant artiljerijske brigade. — Nijemci ce jos pet minuta iivjeti, a od Sestog pocet ce da umiru . StarjeSina artiljerije pozvao je u sobu jo§ dva komandanta artiljerijskih brigada — pukovni-ke-. — Budite spremni. Vise necemo odlagati! Neka artiljerci drie uzicul General, komandant brigade, koji je ostao u sobi, odjednom se sjetio kako je na Centralnom frontu bio kod njih lorn. Nisu stigli da obavje-st- e artiljerce da je promjenjeno viijeme kad treba otvoriti vatru, pa su dva puka po6ela ra-nije, a za njima i ostali. — Pa Sta je bilo? — upita Meljnikov. — Njicevo, sve se dobro svrsilo. — Zato i jeste "njicevo" sto se dobro svrsilo — ironicno ka2e Meljnikov. A da nije uspjelo, niko ne bi mogao ni da im pokupi kosti . . . Pri-nci- p je princip, a pobjeda je iznad svega i onda se sve zaboravlja. Jo§ minut E na sad, neka nam je bog u pomoci — recc neko. — U dobri cas — kaze Meljnikov. Zakop6ao je sva dugmeta na svom koinom kaputu, natu-ka- o Subaru na glavu i izUao. — Vatru I — rekao je komandantu artiljeri-je. Ovaj je jurnuo dolje, и.бапас iskopan pored same kuce, gdje se nalaze telefoni, a poslije petnaest sekundi odjcknuo je prvi strahotni plotun iz teSkih topova. Povrh na§ih glava lete ognjene strijele koje se na nekoliko stotina me-ta- ra od zemlje pretvaraju u erne strijele. Ovo su te§ki, reaktivni projektili. ZDRAVLJE KOIA URLO ШАН ORGAN Po svom sastavu koza pre-dstavl- ja vrlo slozen sistem tkiva, koja imaju raznoliku funkciju. Po svojoj funkciii ona je zato vrlo vazan or-gan. Kod normalno razvije-n- e osobe koza tezi oko 3 kg sto znaci da po svojoj tezim nadmaiuje jetru koja ima prosjecno oko 1400 gr. Njp-n- a debljina je razlicita, i krece se od 1 do 2 mm a sa-mo na nekim dijelovima ti-je- la moze biti debljine oko 3 do 1 mm. U torn sloju na-laze se raznovrsne zlijezde koje se izlucuju vani ili u u-nutra§n- jost organizma. ElastiCnost koze jc vrlo velika. Kod mladjih osoba mogucc je postici istezanje koje iznosi skoro polovinu duzme predjcla ko2e koji se rasteze. Kod starijih osoba ta sposobnost opada. Kroz ko2u se vrsi i disa-nj- e. Normalno, preko nje se resorbira izvjesna koli6ini kisika. Koza prima nadrazaje iz vana kao §to su mehaniSki, reagira direktno, ili preko ji se registriraju kao dodir, bol .osjecaj toplote i hlad-noc- e, itd. Zavisno od intcn-zitet- a tih nadraaja koa reagira direktno£, ili preko centralnog 2iv6anog sistc-m- a. Ali za razliku od ostalih 5ula (vid, miris, sluh, ukus) koja nas povezuje s vanjs-ki- m svijetom, koza je organ koji osim vanjskih utjecaja prima i unutrasnje impulse, naimc registrira i unutra§-nj- a zbivanja, kao §to su bol, senzibilizacija (alergija) i izviesna bolesna stanja. Vcoma vazna funkcija ko-ze je zaStita organizma od infekcije izvana. Na povr-Sin- i koze, kao i u povrSnim slojevima, postojc i u nor-malni- m uvjetima izvjest.i mikroorganizmi, koji se, mc-djuti- m, no mogu razviti u slijed lufcnja koje ih ubija Zbog toga je neophodno o-drza- vati ko2u u §to boljcm zdravlju, odnosno nienu se- - kretornu funkciju. Pranje i (Hscenje vodom i sapunom jedan od najnuznijih mjera u odrzavanju zdravlja koze. Zdrava koza drug6ije re-agira i na ostecenja, kao sto su opekotine prilikom sun-danj- a. i zadrzava svoju spo-sobnost borbe protiv raznih izaziva5a bolesti. Infekcija koze se 1акбе postize ukoliko postoji noka povreda koja otvara put in-fckc- iji u unutraSnjost orga-nizma. Ali bez obzirana mo-gucn- ost ovakvog §ircnja kli-c- a, unutraSnji organi reagi-rai- u i na infekciju koja se odigrava samo na povrSini koze. kao i na njena oStece-nj- a druge naravi: opekoti-ne. povrede, ггабепја i dr. Prema tome, zapostavljc-nj- e njege ko2e znaSi otva-ran- je vrata mnogo vecem broju bolesti nego §to so o-bi- cno pretpostavlja. i nijed-n- o cjepivo se u pogledu za-sti- te ne mo2e mjeriti s njc-go- m i odrzavanjem 6istoce ko2e. Pranje hladnom i top-lo- m vodom uz primjenu do-br- og sapuna omogudava ski-dan- je ne samo ne£istoce ve6 i vclikog broja klica koje se nalaze na njoj. Ova niega i-- ma za posljedicu otvaranje izvodnih kanala zljezda i o-mogu- cava bolje disanje kroz pore. Primjena hladne i tople vode izaziva stcza-nj- e i sirenjc krvnih JEila u samoj ko?.i, sto so odra2ava na prehranu i lucenjc 21ije-zd- a, a ima i refleksno djelo-van- jc na unutraSnje organo. ZraCne kupkc imaju blag nadrazajni efekt, dok izla-gan- je suncu dovodi do stva-ran- ja vitamina D, prosirc-nj- a krvnih Zila (critcma), pigmentacije i drugih efeka-t- a, sto јаба otpornost koze i itavog organizma. Primje-na masazc moze se odrazitt povoljno ne samo pa misieo i potkozno tkivo vec i ni zone koe koje se izla?Ji o-- voj proceduri. Otuda se ova sredstva primijenjuju u pro-filak- si, Нјебепји, kao i u kozmetici, a pristupaenn su svakoj osobi u okviru H6nc higijene. f "-- -- ..... i -- —is. . KUPON ZA OBNOVU PRETPLATE Kad глт isteknt prelplala, posluiitt st ovim kuponom. JEDINSTVO 479 Queen St. West, . Toronto 2-- B, Ontario. Saljem Money Order od $ ——~~~~~, za Novu □ obnovu ГЈ God. ГЈ Polgod, Q IME ADRESA MJESTO PROV. A poslije jednog minuta iza na§ih ledja go-to- vo u isti mah progovorila je hiljada artilje-rijskih orudja ispunjavajuci sve prostranstvo svojom tutnjavom. 1 u torn trenutku drumom mimo nas projuri-- li su laki 76-milimeta-rski motorizovani topovi. Oni se krecu velikom brzinom i, jedan za dru-gi- m, ncstaju iza prve okuke. Pred nama sve grmi i sve se пШ. Isprva jo§ vidimo kako pro- jektili obaraju kuce na pcriferiji gradica Zo-ra- u. Zatim iznad njega iskrsavaju nasi bomba-rd eri i sve se stapa u jedan opci polar nad ko-ji- m se uzdizu oblaci dima i praSine. I tek po-ncg- de, na pojedinim mjestima, te oblake cije-pa- ju crni stubovi i lete uvis. Jurisni avioni, teSko i odsjecno zavijajuci, bacaju bombe i pucaju na пјетабке rovove po periferiji grada. Odmah iza motorizovanih topova nailaze te-nk- ovi Сећоз1о'абке brigade. Na drugom ili tre-cem od njih vozi se £ovjek u koznom kaputu, mora biti komandant brigade, pa u prolazu po- red pjeSadije, skida 51jem s glave i робјпје nji-m- e da ma§e u znak pozdrava. Popeo sam se na tavan kuce. Kroz dogled vi--di se dobro kako prvi tenkovi, pregaziv3i гјеб!-c- u koja ргоибе ispred gradica Zorau, prolazo pored prvih пјетабкјћ rovova i рготјби dalje. Vide se i male prilike sapera kako idu ispred tenkova i minodetektorima ispituju teren. Des-n- o i lijevo od tenkova krece se pjesadija. Kao da je nema mnogo. To tako uvijek izgleda za rijeme napada. Kroz dogled lijepo se vidi kako pjesadija od-тј- бс. Oko nje gotovo da i nema dima od eks-plozije. Ovog puta stvar se razvija povoljno; пјетабка artiljcrija na pn-o- j liniji u cijelom rejonu temeljno je ucutkana. (Nastavit ce se) |
Tags
Comments
Post a Comment for 000244