000487 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
' a V j v tvv ,fwj p '! л .4 % V v &J ;,f "', , ,,4'! I i". v ' Or December 9, 19$1rNASE NOVINE -- 11 v i pjesnici OTADZBINI Za Otadzbinu nisam znao, I nisam bio patriota, Dok u tudinu nisam pao, Somnabuloidu Don Kihota. Ja nisam znao Sta Ti znadiS, Zemljo Sto si mi duSu data, Sto izdaleka i sad zradiS, Da zivot vredi, kraj svih zala. Ja nisam znao da Te ljubim, Tog duvstva nisam svestan bio, Dok, prinuden iskustvom grubim, Sa drugih vrela nisam pio. Tad spoznah Sta sam duzan Tebi, Koliko Ti e ruka Stedra, I Sta sve nikad bio ne bi' Bez Tvoga mekog, toplog nedra". Jer Ti si koren moga bida, Ti si mom duhu polet dala, U Tebi stasah u mladida, Velika srcem, zemljo mala. I, zato, s drugog kraja sveta, Pazluvo sluSam kako dices', I, mada rastojanje smeta, Pratim sta vajaS, slikaS, piSeS. Znam kako rasteS i Sta gradiS, Sred krSa, Sume i sred njiva, Znam da se menjaS, da se mladiS, Da Tvoa put sve lepSa biva. O, kako mi je danas zao, Zemljo sto si mi zivot dala, Sto Ti joS niSta nisam dao, Sem ove male re6i — Hvala! DR.OOROE V.TOMASEVlC Q) VECERASPRECIMA JOSJEDNOM Ima nekih pitanja koja su ostala prazna iza kojih nodi gore i mora teSko diSu Nedemo to ovdje sloviti, nedemo to saopdavati Tvrde su misli onih koji su nam zita zasijali i sad spavaju u dolju, izgrizeni vodama smireni rudnim blagom koje ne jenjava koje se oploduje njihovom krvi i kostima njihovim, dolje u dolji Ne jenjava pjesan koju su ovdje zametnuli Ne izgrijeva ugljen koji se ovdje zavatrio Neka im je dobro sunce koga su otkrili i sad za njim krodimo: kroz jade svjetlo Vedera, ptica na nebu, oko u vodi, radost Mudro su nam otkrivali ono Sto smo morali ovim vrletnim gorama prorasti Nek ie plodno zilje koje iz njih raste Vedera s precima- - pune su zdjele zemlje pune su ruke kruha i oraha puna su usta svjetlosti i vma puno je srce ptica i puSaka Vedera je gotova: svatko neka prema svome suncu sit i sretan lagano putue Ako i ma nekip pitanja — njih demo jednom radosni svega kroz pjesan zavrSiti MILOSKOADlC MiloS Kordid: je jugoslovenski pesnik i prozni pisac, roden 1944. godine u Komogovini, kod Siska. ViSe puta je nagradivan za poeziju. a na raznim natjefiajima nagradiva-n- e su mu i otkupljivane kratke price. Za naS list je saznao preko naseg druga i saradnika, pesnika i slikara, Josipa Stanica Slaniosa i poslao nam je svoju zbirku pesama "Dino-saur" iz koje smo izabrali ovu pesmu. KAMENI ODJECI (Katici Bugarski - Maljkovic) Sva sila zvijezda na dnu moga oka Sve piesme i pladi kroz naSu dolinu Sva tuga neba na dnu klanca — okna Sve udilj ka tronu kamen 'ticu vinu. Razborit niz gore odek ode glasan, Nekom zvijezda pade iz te vedre nodi Ozebli idemo kroz predjel nejasan A otidi nedemo mti demo dodi! OURO MALJKOVlC— PETKOVlC MOGLISMO, MOGLI... (Peri Kovacevidu) Mogli smo, eto, da smo znali To suvo zlato planine Ne i6i nigdje ved gledati Put blijede, hladne, daljme. Mogli smo, eto, niz te padine Sav miris i jedrost 6etinara K'o pramen na delu nositi. Mogli smo, mogli, sve te tudine Iza gora naSih, Sunce kad se otvara Zetvom, pod zorom plavom, kositi. DURO MALJKOVIC-PETKOVI- C ZAPADNA SLOVENIJA Tihe slovenske dolme in terske. nadiske vasice, ker naSa beseda tak milo ' zvem mi, pnetno1 Bele poti ob potokih, ker rezisko prvid sem sliSal otozno narede slovensko, tak piano, tak tiho' Modre kanalske dolme od Bele Pedi do Studene, od Rabla, do Kluz in Rakovne, slovenske besede nosilke na Svete ViSaqe1 Krasna ti zemla slovenska. ker tuja navlaka te krie, in tue trmostvo te tlaci. pnsel bo ze tudi za tehe dan zlate svobode' ZDRAVKO JELINCIC Ako su rije6i pjesnika adekvatne onome Sto njegova duSa trazi, ako se toleriSe sva praSina koja u radanju pjesme postaje kao nusprodukat, ako se zanosu za voljenim svijetovima dodaju бак i superlativi u opisnim rijetkim pridevima, onda pjesni§-tv- o postaje toliko prihvatljivo kao recitova-nj- e poznatih misli koje osvaja Covjeka. Ovo naSe nebo u iseljeni§tvu je toliko siroma£no bojama! Svugdje caruje sivilo, melanholija zivljenja, neki ubodi na koje smo ve6 navikli i od kojih i ne strahujemo poSto medu nama postoje duge, neviden spektarCeznji za onim koje je sastavni dio krvi. Tu nema variranja i genuflekcije. Ono Sto je гебепо — гебепо je do samog konca. Pejsazi rodne grude nisu samo slikarske vizije, ovdje. To je raspuknuta koza na zivom tijelu iz koje ustvari i nastaju pride s refrenima kakve daje naS poeta, Vladimir I. De Tonya. A tko je Vladimir I. De Tonya? To je naravno zvuiece predstavljanje onog Sto vjeCito ostaje i koje se ne gubi, ni u tako zamagljenim ulicama kakove bu cikaSke. A upravo na tim sokacima, reklo bi se, iz mrtvih uglova mogutinosti, pocela je da nas osvaja jedna lifinost kojoj je dovoljno ime — pjesnik! Jer, sve Sto Tonya oblikuje u bogatoj menazeriji rijeci — je ono Sto se s ljubavlju docekuje i koje se ne ispraca, jer, upravo boje, boje, boje — prisutne ostaju u nama nakon svake njegove proiitane pjesme. A boje nisu refleks samo nama u tolikoj mjeri odane prirode. To je neizbjezna safisfakcija o bivSem i suvremenom ostojanju. Mi se ne mozemo odreci rijeci i smisla. Zadrti smo u zivo, tako zivo da se u tome ne mogu mjeriti ni frekvencije pjesnikovog daha, ni odsjaji naSe zahvale za lijepim, u obliku stihova. Pa, to su Citave panorame; to je krv i znoj u horizontima svih ljudi svijeta! Vladimir I. De Tonya je pjesnik proSlosti i buducnosti. Mi ga sada percipiramo u viSe tonova sazvucja. Ako govorimo o proSlosti, onda je tu oblik misaoni instrumenat i Sirok zahvat recenog. Ako ga gledamo u perspektivi, on se javlja kao fetus svega Sto nastojimo da prihvatimo. Dakle, on, De Tonya, je u sva tri vremena prisutan u atomima odlucnosti i zelje. To je, u ostalom, i snovidenje i konvencional-n- i zrak u grudima svakog zivog od nas. On je u stihu zrtva, performiran do te mjere strijelama bivSeg, da nam ostaje u ocima i kao velik, izranjavljen div. A izranjavljen savrSenim osjecajima koji izbijaju na povrS njegovog njetkog davanja. De Tonya je objavljivao pjesme takoreci na svim mjestima gdje je uocio plodno tie. On je i profesor i profet u naSem zivlju. On PELIKAN Odasvud ;auci galebova, otuduiu mi se misli u tudoj luci: kad bih samo mogao uhvatiti za grlo sve ocean'e, sva voda da mi se isuSi u ruci, pa da stanem na dno svih propasti, da budem kralj medu algama na dnu strasti, da se okamenim prije neke propasti svijeta... (svaSta eto dovjeku na urn padne...) Odasvud potonule lade, strSe polomljenih pramaca, misli gmitu kroz beonjade: erne, gadne... Bar da sam ogroman pelikan, pa da iz tudeg neba (ogromnih usta) zaronim, da zgrabim naivedu ljubav — motda bih se okamemo i zamirisao u nedijoj knizi kao latica prozirnog cvijeta. WW, m тш- - ?љ-;- 'rs. #&"Л Vеш£&sл,v-.-&z . ''.&." .t'i yf' V лч £-Д- у s je za neke i salvus i krvareci idol. On je izmedu ostalog takova naSa velicina koja moze izreci ove stihove: Sutim kamenom tiSinom, da ne uznemirim, ljubavi Sto kradom ko kriSke kruga miriSu na stolu moje mladosti... On je, "uostalom, pjesnik kojem je pravilo da se dodiruje i vodi ljubav sa slavonskim tiSinama (koje su naSe opce tiSine) i s praskozorjima, ali i maestro koji dirigira poetskim orkestrom vlastitih zurbi ka stvarnosti koje se mogu naci skoro u svakom obliku njegovog izrazavanja. Nas, koji smo prozeti poezijom, zanima-j- u i njegove druge stranice prouvjetovane uiicama, onim vidicima, onim bespucem kao Sto je izrazito dato u pjesmi "Pjesnik na postelji". Vladimir I. De Tonya biva tako shvacen i pracen. Pjesnik koji daje u superlativu i koji je-prim-an u torn uporedenju. je pjesnik i javni radnik — uzor mnogim naSim pofietnicima i onima koji su zagrezli dublje u srz poetskog davanja i ostvarivanja zelja ljudi u njegovom sadaS-nje- m svijetu. Najvaznije je pak Sto on doista sve podnosi s gordoScu i s izuzetnim ispaSta-nje- m grehova i nagloScu iskazanih misli o pjesniku. On te biti uvijek sluSan i cuven medu nama u velikoj dimenziji davanja. Kroz njega se osjeti puis jugoslavenske pjes-nick- e moci u nama. DANIEL PBXIADES SVEZANJTUGA Kao snoplje zita, zutog, zlatnog zita sa najljepSih ravnica, moe misli traiu pokoSene u podne... Danas sam svezanj tuga (u zemlji tudih kosada): trpim bijesne zamahe kosa i sluSam kako srpovi iz daljine odzvanjaju na suncu (kamen na kojem sjedim Sapde mi rekvijem)... LOVE MAGNITUDE To love almost instantly. To Be born Again in Love And grow forever, Only to find out I have one life to share. %a',4 љ w On 0, how I wich I would Forever Dare. . . VLADIMIRI.DE TONYA
Object Description
Rating | |
Title | Nase Novine, February 18, 1981 |
Language | sr; hr |
Subject | Yugoslavia -- Newspapers; Newspapers -- Yugoslavia; Yugoslavian Canadians Newspapers |
Date | 1981-12-09 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | nanod2000132 |
Description
Title | 000487 |
OCR text | ' a V j v tvv ,fwj p '! л .4 % V v &J ;,f "', , ,,4'! I i". v ' Or December 9, 19$1rNASE NOVINE -- 11 v i pjesnici OTADZBINI Za Otadzbinu nisam znao, I nisam bio patriota, Dok u tudinu nisam pao, Somnabuloidu Don Kihota. Ja nisam znao Sta Ti znadiS, Zemljo Sto si mi duSu data, Sto izdaleka i sad zradiS, Da zivot vredi, kraj svih zala. Ja nisam znao da Te ljubim, Tog duvstva nisam svestan bio, Dok, prinuden iskustvom grubim, Sa drugih vrela nisam pio. Tad spoznah Sta sam duzan Tebi, Koliko Ti e ruka Stedra, I Sta sve nikad bio ne bi' Bez Tvoga mekog, toplog nedra". Jer Ti si koren moga bida, Ti si mom duhu polet dala, U Tebi stasah u mladida, Velika srcem, zemljo mala. I, zato, s drugog kraja sveta, Pazluvo sluSam kako dices', I, mada rastojanje smeta, Pratim sta vajaS, slikaS, piSeS. Znam kako rasteS i Sta gradiS, Sred krSa, Sume i sred njiva, Znam da se menjaS, da se mladiS, Da Tvoa put sve lepSa biva. O, kako mi je danas zao, Zemljo sto si mi zivot dala, Sto Ti joS niSta nisam dao, Sem ove male re6i — Hvala! DR.OOROE V.TOMASEVlC Q) VECERASPRECIMA JOSJEDNOM Ima nekih pitanja koja su ostala prazna iza kojih nodi gore i mora teSko diSu Nedemo to ovdje sloviti, nedemo to saopdavati Tvrde su misli onih koji su nam zita zasijali i sad spavaju u dolju, izgrizeni vodama smireni rudnim blagom koje ne jenjava koje se oploduje njihovom krvi i kostima njihovim, dolje u dolji Ne jenjava pjesan koju su ovdje zametnuli Ne izgrijeva ugljen koji se ovdje zavatrio Neka im je dobro sunce koga su otkrili i sad za njim krodimo: kroz jade svjetlo Vedera, ptica na nebu, oko u vodi, radost Mudro su nam otkrivali ono Sto smo morali ovim vrletnim gorama prorasti Nek ie plodno zilje koje iz njih raste Vedera s precima- - pune su zdjele zemlje pune su ruke kruha i oraha puna su usta svjetlosti i vma puno je srce ptica i puSaka Vedera je gotova: svatko neka prema svome suncu sit i sretan lagano putue Ako i ma nekip pitanja — njih demo jednom radosni svega kroz pjesan zavrSiti MILOSKOADlC MiloS Kordid: je jugoslovenski pesnik i prozni pisac, roden 1944. godine u Komogovini, kod Siska. ViSe puta je nagradivan za poeziju. a na raznim natjefiajima nagradiva-n- e su mu i otkupljivane kratke price. Za naS list je saznao preko naseg druga i saradnika, pesnika i slikara, Josipa Stanica Slaniosa i poslao nam je svoju zbirku pesama "Dino-saur" iz koje smo izabrali ovu pesmu. KAMENI ODJECI (Katici Bugarski - Maljkovic) Sva sila zvijezda na dnu moga oka Sve piesme i pladi kroz naSu dolinu Sva tuga neba na dnu klanca — okna Sve udilj ka tronu kamen 'ticu vinu. Razborit niz gore odek ode glasan, Nekom zvijezda pade iz te vedre nodi Ozebli idemo kroz predjel nejasan A otidi nedemo mti demo dodi! OURO MALJKOVlC— PETKOVlC MOGLISMO, MOGLI... (Peri Kovacevidu) Mogli smo, eto, da smo znali To suvo zlato planine Ne i6i nigdje ved gledati Put blijede, hladne, daljme. Mogli smo, eto, niz te padine Sav miris i jedrost 6etinara K'o pramen na delu nositi. Mogli smo, mogli, sve te tudine Iza gora naSih, Sunce kad se otvara Zetvom, pod zorom plavom, kositi. DURO MALJKOVIC-PETKOVI- C ZAPADNA SLOVENIJA Tihe slovenske dolme in terske. nadiske vasice, ker naSa beseda tak milo ' zvem mi, pnetno1 Bele poti ob potokih, ker rezisko prvid sem sliSal otozno narede slovensko, tak piano, tak tiho' Modre kanalske dolme od Bele Pedi do Studene, od Rabla, do Kluz in Rakovne, slovenske besede nosilke na Svete ViSaqe1 Krasna ti zemla slovenska. ker tuja navlaka te krie, in tue trmostvo te tlaci. pnsel bo ze tudi za tehe dan zlate svobode' ZDRAVKO JELINCIC Ako su rije6i pjesnika adekvatne onome Sto njegova duSa trazi, ako se toleriSe sva praSina koja u radanju pjesme postaje kao nusprodukat, ako se zanosu za voljenim svijetovima dodaju бак i superlativi u opisnim rijetkim pridevima, onda pjesni§-tv- o postaje toliko prihvatljivo kao recitova-nj- e poznatih misli koje osvaja Covjeka. Ovo naSe nebo u iseljeni§tvu je toliko siroma£no bojama! Svugdje caruje sivilo, melanholija zivljenja, neki ubodi na koje smo ve6 navikli i od kojih i ne strahujemo poSto medu nama postoje duge, neviden spektarCeznji za onim koje je sastavni dio krvi. Tu nema variranja i genuflekcije. Ono Sto je гебепо — гебепо je do samog konca. Pejsazi rodne grude nisu samo slikarske vizije, ovdje. To je raspuknuta koza na zivom tijelu iz koje ustvari i nastaju pride s refrenima kakve daje naS poeta, Vladimir I. De Tonya. A tko je Vladimir I. De Tonya? To je naravno zvuiece predstavljanje onog Sto vjeCito ostaje i koje se ne gubi, ni u tako zamagljenim ulicama kakove bu cikaSke. A upravo na tim sokacima, reklo bi se, iz mrtvih uglova mogutinosti, pocela je da nas osvaja jedna lifinost kojoj je dovoljno ime — pjesnik! Jer, sve Sto Tonya oblikuje u bogatoj menazeriji rijeci — je ono Sto se s ljubavlju docekuje i koje se ne ispraca, jer, upravo boje, boje, boje — prisutne ostaju u nama nakon svake njegove proiitane pjesme. A boje nisu refleks samo nama u tolikoj mjeri odane prirode. To je neizbjezna safisfakcija o bivSem i suvremenom ostojanju. Mi se ne mozemo odreci rijeci i smisla. Zadrti smo u zivo, tako zivo da se u tome ne mogu mjeriti ni frekvencije pjesnikovog daha, ni odsjaji naSe zahvale za lijepim, u obliku stihova. Pa, to su Citave panorame; to je krv i znoj u horizontima svih ljudi svijeta! Vladimir I. De Tonya je pjesnik proSlosti i buducnosti. Mi ga sada percipiramo u viSe tonova sazvucja. Ako govorimo o proSlosti, onda je tu oblik misaoni instrumenat i Sirok zahvat recenog. Ako ga gledamo u perspektivi, on se javlja kao fetus svega Sto nastojimo da prihvatimo. Dakle, on, De Tonya, je u sva tri vremena prisutan u atomima odlucnosti i zelje. To je, u ostalom, i snovidenje i konvencional-n- i zrak u grudima svakog zivog od nas. On je u stihu zrtva, performiran do te mjere strijelama bivSeg, da nam ostaje u ocima i kao velik, izranjavljen div. A izranjavljen savrSenim osjecajima koji izbijaju na povrS njegovog njetkog davanja. De Tonya je objavljivao pjesme takoreci na svim mjestima gdje je uocio plodno tie. On je i profesor i profet u naSem zivlju. On PELIKAN Odasvud ;auci galebova, otuduiu mi se misli u tudoj luci: kad bih samo mogao uhvatiti za grlo sve ocean'e, sva voda da mi se isuSi u ruci, pa da stanem na dno svih propasti, da budem kralj medu algama na dnu strasti, da se okamenim prije neke propasti svijeta... (svaSta eto dovjeku na urn padne...) Odasvud potonule lade, strSe polomljenih pramaca, misli gmitu kroz beonjade: erne, gadne... Bar da sam ogroman pelikan, pa da iz tudeg neba (ogromnih usta) zaronim, da zgrabim naivedu ljubav — motda bih se okamemo i zamirisao u nedijoj knizi kao latica prozirnog cvijeta. WW, m тш- - ?љ-;- 'rs. #&"Л Vеш£&sл,v-.-&z . ''.&." .t'i yf' V лч £-Д- у s je za neke i salvus i krvareci idol. On je izmedu ostalog takova naSa velicina koja moze izreci ove stihove: Sutim kamenom tiSinom, da ne uznemirim, ljubavi Sto kradom ko kriSke kruga miriSu na stolu moje mladosti... On je, "uostalom, pjesnik kojem je pravilo da se dodiruje i vodi ljubav sa slavonskim tiSinama (koje su naSe opce tiSine) i s praskozorjima, ali i maestro koji dirigira poetskim orkestrom vlastitih zurbi ka stvarnosti koje se mogu naci skoro u svakom obliku njegovog izrazavanja. Nas, koji smo prozeti poezijom, zanima-j- u i njegove druge stranice prouvjetovane uiicama, onim vidicima, onim bespucem kao Sto je izrazito dato u pjesmi "Pjesnik na postelji". Vladimir I. De Tonya biva tako shvacen i pracen. Pjesnik koji daje u superlativu i koji je-prim-an u torn uporedenju. je pjesnik i javni radnik — uzor mnogim naSim pofietnicima i onima koji su zagrezli dublje u srz poetskog davanja i ostvarivanja zelja ljudi u njegovom sadaS-nje- m svijetu. Najvaznije je pak Sto on doista sve podnosi s gordoScu i s izuzetnim ispaSta-nje- m grehova i nagloScu iskazanih misli o pjesniku. On te biti uvijek sluSan i cuven medu nama u velikoj dimenziji davanja. Kroz njega se osjeti puis jugoslavenske pjes-nick- e moci u nama. DANIEL PBXIADES SVEZANJTUGA Kao snoplje zita, zutog, zlatnog zita sa najljepSih ravnica, moe misli traiu pokoSene u podne... Danas sam svezanj tuga (u zemlji tudih kosada): trpim bijesne zamahe kosa i sluSam kako srpovi iz daljine odzvanjaju na suncu (kamen na kojem sjedim Sapde mi rekvijem)... LOVE MAGNITUDE To love almost instantly. To Be born Again in Love And grow forever, Only to find out I have one life to share. %a',4 љ w On 0, how I wich I would Forever Dare. . . VLADIMIRI.DE TONYA |
Tags
Comments
Post a Comment for 000487