000270b |
Previous | 5 of 15 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Ki
'iV
_
—
-- Ml IvnWIM' ----
&' TírV ---í- f-y --— 'imc™
i v - J j W i1
-- "--
--~ADA]ri5?rai&g lLá$t£k
imrwrlM&&rW
Az Alpha
-jc--
iUnn Villnnn! pspf tnrtínf Vínfn4- -
i Daaangtól délre a Hiepduc völgyben Egy
roS század — az mpjidtumpany — legeny- -
'Wtlődö támadásra Azért mondjuk hogy
tlönös" et volt' mert még sonasem hallottunk
- si Mint azonban kiderült ez az eset nem rUU J ~ „„„ A ♦KKK„- - :- - --- dÜlállŐ mar icgcu co "'U"""' ia ciuiuiuuil
£ azokat nem kaparta ki a sajtó
Hiizadás! — monajaK x nueianb gaiamooK es a
lak egyaránt
tón lázadás csak éppen — hiányzik belőle a
idás roinaadsa naii" "öj"" omyuuijci- -
lázadás lehetett ae pommai szempontooi nem
a megKuionoozteies végtelenül tontos
rt minden következtetést megcáfol amire a h- -
lis hazatiaK juumd
fjú tortént az egyszerűen — halálos fáradtság
ifil_A f1w1a-"a-'i"" p—s lelki nonr ahol minr—ipn mp--no
minden mindeggyé csak egyetlen vágy
'
) Ve: pihenni ülni elfeküdni nem gondolni
siráre csak meiyencc íeiegzem es visszanapar-valahóg- y
az elillanó életet
Alpha company fiataljai közül nyolc-tí- z egy-S- m
képtelen volt ötödször-tizedsze- r is elin- -
]ni a Vietcong bunkerjai Féltek is talán
nagyon ritka az az enmer nem rei: — ae
-- ez volt az ok Ha most féltek eddig is féltek
tís támadtak De most mar az osszerogyásig
ídtan nem tudták megtenni a kezdő lépése- -
tudtak elindulni Az o ellenállásuk a
ötven-hatva- n katonát is immobilizálta Rét-kele- n
hogy a század — legalábbis ami megma- -
t belőle — lázadásban volt De nem üvöltöttek
iliükai frázisokat nem követelőztek nem akar-!- :
megreformálni a hadvezetést nem akarták
j tisztjeiket csak — egyszerűen nem volt
íjból nekilódulni a dombnak
Az amerikai hadvezetés becsületére válik hogy
csinált belőle pattogó lázadási vádat hadi- -
ínyszékkel agyonlövetésekkel Ehelyett a
Iszlóaljuk parancsnoka ment oda egy őrmester- -
! fegyvertelenül
a
újabb arab ország amely
EsivatAíri linsépéhpn felforrtak
Hónai agyvelök és puccsot kö- - K el Kikiáltották a szocialis- -
srab köztársaságot A puccs
jorűen sikerült
i
(mnrrnfpiff tis7hiralr mnet hnl i Győztek ahol nem kellett
Bs'niuk De mi következik utá--
tddi? fl7 nlaíhrtl minHnn lvhiai
Irra évi nyolcszáz dollár kö- -
"'Hpz esett Ez a kis termékel-H-f
mindenképpen elmaradt si- -
ország billiomos lett abból
jból amit az átkozott impe- -
mm fedeztek fel hoztak fel vés adtak el külföldön Igaz B is volt tetemes hasznuk be
ié ezt senki sem akarta le
li De kié lesz ezután a ha--
Mert az nem vitás hoav a
pjü tiszturak ki fogják sajá--
olajforrásokat
9 vetkezik akkor? Az olajat
BH SZaííliH fik" Tílllr „„r
Ful és egyszerűen: esv úiabh
ÍF gyarmat keletkezik és az
Jzna mas előjelű imperialis- -
1'eSZ De akkni- - már 1-iiá- ha liiil
iforrófejuek agya Ahova a
j2t betette láhár ntt már nnm
P- - fu" a bennszülötteknek
i Szovjetnek
Eyanvii!3 -- „il„™ -
iv na{viiaill& 13 ne- -
P helyzetbe kerül a Földközi
fen É71 már mnx1il J- -
°jat számit A Szovjetből so- -
I -- ~~ a ruiuKozi tenger ura P& ősi kultúrája ugyanúgy
i o"i a uoj uai urtett
1 zen'ezet a belpip illtptpf t- -
1 szivet
! elmaradt orszápnk áibn- - F& és Racionalizálásai egy- -
Jtöbbek Azt jelenti hogy PJli a Vlláp Ftrvrro Irpvo izágba merészkedik ezentúl
#JLl +Kt l?g tud fejlődni Mert az
t "'é egyetlen elmaradt or--
£3 li Peremállamaikat is
' Senkii nlaíiir i„u:„:
[v ]C'ah[2s tragédiája Még
I szökött tőlük a jövő
- JTTTSS- - idiMn iiamMilA WKi'ftitííCHSÍiítlW'A'í! MKjjfe] E --"r-r -- — w-í-y fyy "HíAVP-'- - "íja- - „f - f
b ' Ti'JH iPSttÍíSf
wí£&r£ W
mvf"753'i??
£z
válik
te
felé
aw
t Nem
ibbi
le- -
ere- -
!jy
—
Biafi
company
Egy óráig beszélgettek velük Nem szidták" még
csak'iiom is oktatták őket hanem csak — emberi-leg
beszélgettek Még arra sem biztatták őket
hogy támadjanak Ez az óra egy kis lelki-tes- ti
oázis volt az elcsigázott fiatal gyerekeknek
A végén az őrnagy és" az őrmester felállt -- és el-kérték
két katona fegyverét Az őrnagy csak eny-ny-it
mondott az őrmesternek: „Hát akkor Bili mi
ketten támadunk!" Az őrmester bólintott és el-indultak
a kommunista bunkerok felé Ekkor
valaki hátulról felkiáltott: „Várjanak! Mi is me-gyünk!"
Es — mentek
A kérdés Amerikában nagy visszhangot keltett
Tudományos liberálisok akik sohasem harcoltak
még rögtön jelentkeztek a romboló suttogással
bogy — romlik a fegyelem! A katonák már nem
akarnak harcolni! — Ez a tipikus destrukció
Mert az hogy az Alpha század egy teljes fizika-i-
lelki letörés keresztmetszetében megtagadta
az új támadást nem azt jelentette hogy nem
„akartak" csak azt hogy nem "tudtak" támadni
Megtagadták volna azt is hogy rock-muzsiká- ra
táncoljanak Alig álltak már a lábukon
De van a kérdésben valami amit komolyan kell
venni! A vietnámi kiürítés nyíltan meghirdetett
politikája kétségtelenül rontja a fegyelmet Minél
többen jönnek haza és minél kevesebben marad-nak
ott hogy tovább harcoljanak szükségképpen
felveti a sorrend kérdését Miért éppen mi marad-junk
itt?
Ezzel a természetes emberi érzéssel -- számolni
kell! De ha a tisztek és altisztek úgy mutatnak
példát mint Danang alatt a szégyen legyőzi az
önzést
Amerika liberális politikusain múlik hogy ök
a szégyent győzzék le amit legalább néha érezni-ük
kellene hogy a haicoló fiatalok háta mögött a
kommunizmussal barátkoznak Ök nem fáradtak
legfeljebb a destrukciótól azok amivel washingtoni
luxusirodáikból aláássák a szabad ember szabad-ságát
Szégyellni valójuk csak nekik van nem az
agyonfáradt fiatal katonáknak
Béldy Béla: eménvek
VWWrV"'liVVNVH VNAAiiAAV
-- a
Az ember nap mint nap olvas-hat
arról a szerencsétlen testvér-gyilkosságról
amit a néger Nigé-ria
követ el a biafrai olaj megkapa-rintásáé- rt
néger lestvérei — az
ibók ellen
A néger faji öntudat mai dashiki-dfszfte- tt
korszakában az ember
megdöbbenve jön rá hogy a ször-nyű
gyermekgyilkos éhségbe nem
ezek a néger öntudatosak hanem
csakis a fehér ember próbált vala-mi
élelmiszert és orvosságot be-csempészni
Sok fehér halottja van
ennek az emberbaráti áldozat-nak
mert Nigéria szovjet MIG-gé-pekk- el
lövöldöz a fegyvertelen se-gélygépekre
Az ember nem érti Szerencsét-len
néger gyermekek tömegei pusz- -
lulnak cl a kvasiorkor a proteinhi-ány
szörnyű betegségében néger
gyermekek akiket könyörtelenül
halálra ítélnek saját fekete testvé-reik
De még ennél is érthetetlenebb
az öntudattól majdnem szétrepedő
amerikai néger harcosok teljes kö-zönye
Miért nem erre gyűjtenek?
Vagy ha már nem gyűjtenek mi-ért
nem vállalkoznak legalább ar-ra
hogy a gonosz fehérek által
összeadott élelmet és orvosságot
elszállítsák Biafrába? James Főre-ma- n
az egyházak megzsarolása he-lyet
miért nem visz a saját fajtá-jának
életet jelentő élelmet? A pár-ducok
akik olyan hősök a fegy-vertelen
szelíd egyetemi elnökök
ellen miért nem vállalják az igazi
veszélyt — a saját afrikai büszke-ségeikért?
Afrikai hajdísszel dashikivel és
„szép a néger" hangoztatásával
nem lehet afrikaivá válni Ehhez
oda kell menni és áldozatokat kell
vállalni azért a fajért amelyet
szépnek tartanak és utánoznak
Lehet hogy ezek a hősök csak
itt hősök ahol nem lő vissza rá-juk
a rendőrség ahol a bíróság
majdnem megalázkodva bocsátja
szabadon őket és ahol fegyvertelen
fehérekkel szemben bizonygathat-ják
bátorságukat?
Lehet hogy ezek nem afrikaiak
csupán gyávák és azért nem men-nek
Biafrába mert könnyebb itt-hon
egyházat zsarolni városrészt
felgyújtani és fosztogatni?
Az OS
Vannak akik azzal dicseksze-nek
hogy sokszázéves családból
származnak Hadd toldjuk meg a
dicsőségüket néhány millió évvel!
Most fedeztek fel Afrikában egy
megkövesedett lényt amely ugyan
még nem volt ember de már ma-jom
sem volt A tudósok tíz vagy
még több millió évre becsülik a
korát Ez volt az az ös akitől a
sokszázévesek és a családfa nélkü-li
emberek is születtek Nem ször-nyű?
Közös ősünk van akárkiknek
születtünk is!
Bár még kicsitvítatkoznak a tu-dósok
hogy ettől a Ramapithecus-tó- l
származik e a kutyabörös és a
közönséges bőrös ember az két-ségtelennek
látszik hogy a közös
családfa gyökerét ök szolgáltatták
Csúnya kis állat lehetett ahogy
a rekonstruált rajza mutatja Nem
szívesen találkoznánk vele sötét
éjszakán Igaz hogy tíz vagy hány
millió évvel ezelőtt élt amikor
könnyen össze lehetett téveszteni
az utó-majm- ot az elö-emberr- el
Az embert egy kis csüggedés
fogja el ha erre az ősre gondol
Tíz millió év alatt alig fejlődtünk
valamit Ha kiiktatjuk életünkből a
technológiát ami még a legkezdet-legesebb
eszközeivel együtt sem
régibb öt ezer évnél — ugyanazt a
már nem majmot de még nem em-bert
látjuk mászkálni nagyvárosa-ink
utcáin is
Minek fedezték fel ezt a Rama-pithecus- t?
Mit nyertek vele? Egy-általán:
mi a különbség a „mai"
ember és az „ös" között? Ami van
az tisztán technikai Az ös még kő-baltát
lóbált mi lőfegyvert szeg-zün- k
a testvérünkre Az ös nyer-sen
ette a húst mi esetleg félig
nyersen vagy családi barbecuekon
elégetve Ó gyalogolt — 'nehezen
de kétlábon — mi autón gurulunk
Ó átúszott a folyókon — ha fel
nem falták a krokodilusok — mi
motorcsónakon utazunk Ez — a
különbség De csak technikában'
nem az emberben vagy legaláb-bis
abban amit „embernek" tisz-telünk
Korszerű példáink kissé riasz-tóak
Ügy tűnik mintha nem ez a
Ramapithecus hanem a mai em-ber
volna az őse — önmagának
Magy ar évfordulók
(szeptember 9-t- öl 16-ig- )
3716-ba- n meghalt Nagyenyeden
Pápai Pariz Ferenc orvosi és szó-tár
író (253 éve)
1813-ba- n született Budán báró
Eötvös József író államférfi és
kulturpolitikus (156 éve)
1865-be- n született Barsszenlkc-reszte- n
Abonyi Árpád irö (104 év°)
1866-ba- n meghalt Pesten Czu-ezo- r
Gergely költő (103 éve)
1881-be- n született Nagyváradon
Dutka Ákos költő és író (SS éve)
ISSS-ba- n született Nagybányán
Tersánszky Józsi Jenő író (SÍ éve)
1893-ba- n született Budapesten
Szentgyörgyi Albert Nobel-dij- s
biokémikus (76 éve)
1913-ba- n meghalt Budapesten
Vámbéry Ármin orientalista uta-zó
nyelvész és etnográfus (56 éve)
tör vcnv
A Kennedy-vizsgálat- ot elhalasz-tották
Nem kevesebb mint hét hí-res
nagyszerűen fizetett ügyvéd
harcolta ki azt ami — nem érde-ke
Kennedy szenátornak Egy hó-nap
múlva majd megint előveszik
és a hét vagy akár tizenhét ügy-véd
újból csavar egyet a törvé-nyen'
Aréna a kisvárosi serif akinek
a vállaira nehezedett az egész
nagyúri passzió tragédiája azt
mondta az újságíróknak hogy ha-lomszámra
érkezik hozzá a „gyű-lölet-póst- a"
Mi ez? Azt mondja
százak írják hogy itt megint az
igazság elkenése történik mert
egy multimilliomos szenátor van
bajban és a befolyás és pénz min-dent
elkövet hogy ne derüljön ki
az igazság
De mi az igazság?
Az amit a törvény meghatá-roz
vagy amit a becsület dönt el?
A törvénynek ezerféle kibúvója
van és hét kiváló jogász aki mö-gött
ott áll még a Kennedy-milli-ó- k
ereje ha már glóriájától meg-fosztva
is — megtalálja a réseket
a kibúvásra Úgy látszik Edward
Kennedynek rossz tanácsadói van-nak
beleértve a hét ügyvédet is
Ezek a tanácsadók meg akarják vé-deni
valamitől a szenátort mert
különben boldogan odaengednék a
bíró elé Úgy látszik van valami
aminek eí kell évülnie vagy leg-alábbis
— el kell felejtődnie mire
valami kis formalitást engedélyez-nek
Lehet hogy nincs igy de ez
a hét jogi géniusz ezt a látszatot
teremtette meg
A fiatal szenátornak sürgősen ki
kellene cserélnie barátait és tanács-adóit
hogy össze szedhesse ma-gában
a bátorságot amit egy kö-zönséges
polgárnak már rég meg
kellett volna tennie' — hogy el-mondja
az igazságo't A Úszta
igazságot és csak az igazságot
Semmi egyebet
A magunkfajta kisember aki
nem tart girlökkel éjjeli sütés-főzé- st
és nem kíséri cl az egyiket —
a többiek tudta nélkül — a komp-ig
amikor ott van a sofőrje nem
érti hogy mi áll a dolog mögött
Csak azt érzi hogy a tői-vén- y és
az igazság ezúttal nem fedik egy-mást
Úgy érzi hogy akármilyen
ártatlan is volt ez az autós kirán-dulás
Kennedy a dinasztia utol-só
trónörököse elvesztette a fejét
és a saját karrierjét akarta mente-ni
Ezért tárgyalt az ügyvédjeivel
mielőtt a lánnyal törődött volna
Emberi dolog! Csúnya önzés de
emberi Felmentés nem járhat ér-te
de megértés igen Ha ezt mind
azonnal és a tiszta igazság bizo-nyítható
erejével elmondta volna
lehet hogy már rég elfelejtettük
volna ezt a tragédiát Ö is De így
nem felejtjük el hanem folytono-san
felvetjük a miérteket és a ho-gyanokat
felvetjük az igazság —
nem a törvény — teljes felderítésé-nek
parancsoló szükségét
És ugyanígy teszi nyilván a sze-nátor
is Most már hiába igyek-szik
menteni a politikai bőiét soha
többé nem lehet elnöke az Egye-sült
Államoknak az akinek ilyen
folt marad a lelkiismeretén Nem
képviselhet bennünket valaki a vi-lág
előtt aki nem volt őszinte aki
esetleg hazudott aki gyáva lett
mihelyt a saját karrierje forgott
kockán
De nem hisszük hogy megma-radhat
szenátornak is Ez nem
Massachusetts dolga hanem az
egész országé is Ez az ország meg-döbbenve
kérdi hogy a Szenátus-ban
hogyan szavazhat valaki élet-bevágó
nemzeti érdekek fölött aki
az elemi emberi tisztesség paran-csait
sem értette meg
Nyíregyhásy Pál:
Zeng még a dal- -
A magyar emigráció őszinte
részvéttel gyászolja Löte Lajos-n- é
Zilahi Farnos Esztert aki
költő zeneszerző politikus és
közéleti vezető volt menekült
népünk egén Személyes isme-retség
fűzött Hozzá Többször
megvitattuk Hazánk helyzetét
és jövendőjét
Egyik kis leányunokámnak
aki a magyar cserkészek „Pi-pacs
örs"-éne- k volt buzgó tag-ja
Ő küldött Clevelandból cser-készruh- it
Mikor ezt kis fény-képpel
megköszöntük azt írta
hogy a Pipacs örs kis leányának
arcképét odahelyezte ágya fölé
s reggel-est- e a felnövekvő új
nemzedék biztató tekintetéből
merít erőt közéleti küzdelmei-hez
Kis emigráns könyvtáramban
őrzöm az 19ÖS-ba- n megjelent
„Zeng még a dal1' címíi verses-kötetét
mely magasan szárnya-ló
költői lelkének gyönyörű ta-núsága
i
Zilahy Farnos Eszter kétszer
emigrált mi többiek az egyet is
alig bírjuk el Először Erdély el-vesztésekor
kellett az anyaor-szágba
jönnie mert főszolgabíró
férje megtagadta a románoknak
a hűségeskü letételét A ma-gyarfaló
oláhok kiutasították
szülőföldjéből az elrabolt Er-délyből
Másodszor már özve-gyen
a szovjet hordák elöl mene-kült
Bajorországon át Cleveland-ba
ahol most áldásos és példa-mutató
élet után egy bakáji te-metkezési
intézet ravatalán bú-csúzott
keményen lezárt ajkaitól
a magyar emigráció
Ritka tehetség és akaraterő
lobogott törékeny alakjában Pá-lyája
az előadóm ü veszettel kez-dődik
maj!d Reményik Sándor
erdélyi költőtársa „Ave halott"
című költeményeié írt ének- - és
zenemüvével szerez hírt és nép-szerűséget
a magyar előadómű-vészét
birodalmában
Zeneszerzői működését híres
magyar költemények: Ady Áp--ri- ly
Kosztolányi Reményik
iíarsányi Megyery Sári versei-nek
megzenésítése operettek
sanzonok és tánczenék jellemez-ték
A Felvidék és Erdély visz- -
szacsatolásakor 1938-ba- n és 40-be- n
az egész ország dalolta két
lelkesítő indulóját: „Észak felé
menetelünk" és az „Erdélyi in-dulót"
Az Egyesült Államokba érkez-ve
a zeneszerzést a költészet
váltja fel Az otthon emléke s a
hazatérés vágya zeng lantján
Mint közíró száznál több cikk-ben
ostorozza az emigráció hi-báit
a magyar egységet hirdeti
s minden szépet jól és nemest
magához ólcl Végül a Magyar
Felszabadító Bizottság női cso-portjának
elnöki tisztében köz-életi
munkáját a felszabadítá-sért
vívott küzdelmének szen-telte
Át kellene venni az otthoniak-nak
is ezt a magyar kulturlelke-sedés- t
Zilahi Farnos Esztertől
Mert aki figyeli a hazai állapoto-kat
— nagyon összeszorul a szí-ve
Jöjjenek velem a szabolcsme-gyei
Vajára és vessük rá tekinte-tünket
e töiténelmi múltú köz-ség
kulturális helyzetére
Először elevenítsük fel azt a
történelmi emléket hogy Vaján
találkozott II Rákóczi Ferenc
fejedelem 1710-be- n gróf Pállfy
János császári tábornokkal és
megkísérelték a szabadságharcot
lezáró békekötés feltételeit meg-tárgyalni
Nem jutottak ered-ményre
A mai emeletes kultúrotthon
— ebben a történelmi környe-zetben
— szép hajléka' lehetne
a vajai művelődésnek De pénz
hiányában nem működik A köz
ség és a termelőszövetkezet 80
ezer forintot javasolt évi szük-ségleteire
de a járási kommu-nisták
lehúzták a felére Ez még
a szerény bérre fűtésre és világí-tásra
sem elég Közelharcot kell
vívniok minden rongyos forin-tért
— Miért van ez a kultúrház?
— kérdik a község lakói — mu-togassuk
az idegeneknek? Ha
tánczenekar vagy énekes jön
akkor telt a ház de a tanács
kommunistái a kultúra támoga-tását
kidobott pénznek tartják
A tsz szerintük nem fejős teKen
Még a könnyebb kérdést sem ér-tik
meg nem voltak hajlandók
hűtőházat építeni melyben Jó-nath- án
almájukat gondozhat
nák
Nagyon kevesen értek el még
odáig hogy olvassanak kirán-duljanak
reumájukat gyógyít-tassák
vagy hogy könyvszek-rényt
vegyenek a lakásba Ha
azt javasolnák hogy a tsz ve-gye
át a kulturotthont riiivel az
a falué a falu pedig a tsz-be- n
van ez lenne az utóbbi idők leg-nehezebb
közgyűlése Nem akar
a kommunista vezetőség megba-rátkozni
a kultúra támogatásá-nak
gondolatával
A mai hazai irodalmi kritika
sem követi azokat a nemes esz-méket
melyek Zilahi Farnos
Esztert lelkesítették Madách ta-nulmányokban
olvasom hogy
„Az ember tragédiája" a kapi-talizmus
fejlődésével szemben
foglal állást A Iondoni színt úgy
magyarázzák hogy a polgári vi-lág
áruvá változtatja a tudo-mányt
a szerelmet és a művé-szetet
Bemutatja miképpen
dönti a töke nyomorba a töme-geket
s hogyan cmbcrielentti el
a kor haszonélvezőit Ez a kapi-talista
világ — a kommunista
kritika szerint — megérett a lon-doni
színt bezáró haláltáncra
Madách azt kutatja — foly-tatják
tovább ezt a nyakatekert
okoskodást — hogy milyen po-politi- kai
eszme vezetheti ki a
világot és a magyar népet sötét
helyzetéből? A liberális nemesi
világnézetű költőt azonban kép-telennek
találják a feleletre Ki-mondják
az ítéletet: „Madách-na- k
nem volt perspektívája!"
Nem bízott a népben melyet az
athéni színben megvásárolhat-nak
a párizsi színben bcfolyásol-hatóna- k
tartott a falanszter je-lenetben
pedig egyenesen meg-tagadta
a szocializmust
Amíg Madách fiatalkorában
Berzsenyi gondolatát választot-ta
mottójául „Az'j ész az Isten
mely minket vezet" addig lázas
keresése után ahhoz a végkövet-keztetéshez
jut cl: „Emberküzdj
és bízva bízzál!"
Zilahi Farnos Eszter a ma-gyar
nép millióinak hazatérésé-ről
'álmodott élete emberfeletti
küzdelem volt és bízva bízott a
magyar feltámadásban Ujjongó
örömmel szemlélte és segítette
az emigráns közéleti munka be-csületességét
Intette a türeímct-lenek- et
és hangoskodókata
mondva csinált vezctöket""takik
mögött nincsenek közlegények'
+
Nem lehet otthon a kulturá-lis
munka területén eredménye-ket
elérni — panaszkodnak sza-bolcsi
pedagógusok Úgy jellem-zik
a vármegyét mint a szilva-pálinka
a szellemi sötétség a
fekete vonat utasainak hazáját
Még mindig érvényes az üreg
honatyák tanácsa a népi parla-ment
új képviselőihez:
— Ha választóidtól panaszos
leveleket kapsz azokra ne vála-szolj
nyomban hanem csak úgy
egy hónap múlva Akkor elhi-szik
hogy komoly és nagy em-ber
vagy!
Azt mondják a mai párttitká-rok
hogy aki régen a vármegyét
kereste — az urakat találta Min-den
panaszra csak ez az úri vár-megye
nyújthatott orvoslást De
ezek a hivatalok borzongást kel-tettek
az emberben Még a „töm-jénszagú
templom" sem hatott
olyan misztikusan mint a vár-megyei
hivatalszobák A hatal-maskodó
hivatalnokok pandúr-jaikkal
úgy működtek mint va-lami
embertelen gépezet
t
Itt az emigrációban egy töré-keny
nő aki egész életében meg-próbáltatásokkal
küszködött —
kétszer emigrált korán elvesz-tette
férjét: a költészet és zene
valamint a közéleti igazságok
hirdetésével lelkes magyar misz-szi- őt
töltött be Halk szava pö-rölycsapásnak
tetszett Siratjuk
Ót! Pótolhatatlan veszteségühk!
De bízunk benne hogy' zeng _ még a dal s a magyar-nép'rö-videse- n
újra énekelni fogja két" '
megszentelt dalát: „Észak7 felé
menetelünk" és az „Erdélyi in-dulót!"
Áldjuk emlékezetét!
PJ3
--i í
m
(FH
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, September 13, 1969 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1969-09-13 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD3000088 |
Description
| Title | 000270b |
| OCR text | Ki 'iV _ — -- Ml IvnWIM' ---- &' TírV ---í- f-y --— 'imc™ i v - J j W i1 -- "-- --~ADA]ri5?rai&g lLá$t£k imrwrlM&&rW Az Alpha -jc-- iUnn Villnnn! pspf tnrtínf Vínfn4- - i Daaangtól délre a Hiepduc völgyben Egy roS század — az mpjidtumpany — legeny- - 'Wtlődö támadásra Azért mondjuk hogy tlönös" et volt' mert még sonasem hallottunk - si Mint azonban kiderült ez az eset nem rUU J ~ „„„ A ♦KKK„- - :- - --- dÜlállŐ mar icgcu co "'U"""' ia ciuiuiuuil £ azokat nem kaparta ki a sajtó Hiizadás! — monajaK x nueianb gaiamooK es a lak egyaránt tón lázadás csak éppen — hiányzik belőle a idás roinaadsa naii" "öj"" omyuuijci- - lázadás lehetett ae pommai szempontooi nem a megKuionoozteies végtelenül tontos rt minden következtetést megcáfol amire a h- - lis hazatiaK juumd fjú tortént az egyszerűen — halálos fáradtság ifil_A f1w1a-"a-'i"" p—s lelki nonr ahol minr—ipn mp--no minden mindeggyé csak egyetlen vágy ' ) Ve: pihenni ülni elfeküdni nem gondolni siráre csak meiyencc íeiegzem es visszanapar-valahóg- y az elillanó életet Alpha company fiataljai közül nyolc-tí- z egy-S- m képtelen volt ötödször-tizedsze- r is elin- - ]ni a Vietcong bunkerjai Féltek is talán nagyon ritka az az enmer nem rei: — ae -- ez volt az ok Ha most féltek eddig is féltek tís támadtak De most mar az osszerogyásig ídtan nem tudták megtenni a kezdő lépése- - tudtak elindulni Az o ellenállásuk a ötven-hatva- n katonát is immobilizálta Rét-kele- n hogy a század — legalábbis ami megma- - t belőle — lázadásban volt De nem üvöltöttek iliükai frázisokat nem követelőztek nem akar-!- : megreformálni a hadvezetést nem akarták j tisztjeiket csak — egyszerűen nem volt íjból nekilódulni a dombnak Az amerikai hadvezetés becsületére válik hogy csinált belőle pattogó lázadási vádat hadi- - ínyszékkel agyonlövetésekkel Ehelyett a Iszlóaljuk parancsnoka ment oda egy őrmester- - ! fegyvertelenül a újabb arab ország amely EsivatAíri linsépéhpn felforrtak Hónai agyvelök és puccsot kö- - K el Kikiáltották a szocialis- - srab köztársaságot A puccs jorűen sikerült i (mnrrnfpiff tis7hiralr mnet hnl i Győztek ahol nem kellett Bs'niuk De mi következik utá-- tddi? fl7 nlaíhrtl minHnn lvhiai Irra évi nyolcszáz dollár kö- - "'Hpz esett Ez a kis termékel-H-f mindenképpen elmaradt si- - ország billiomos lett abból jból amit az átkozott impe- - mm fedeztek fel hoztak fel vés adtak el külföldön Igaz B is volt tetemes hasznuk be ié ezt senki sem akarta le li De kié lesz ezután a ha-- Mert az nem vitás hoav a pjü tiszturak ki fogják sajá-- olajforrásokat 9 vetkezik akkor? Az olajat BH SZaííliH fik" Tílllr „„r Ful és egyszerűen: esv úiabh ÍF gyarmat keletkezik és az Jzna mas előjelű imperialis- - 1'eSZ De akkni- - már 1-iiá- ha liiil iforrófejuek agya Ahova a j2t betette láhár ntt már nnm P- - fu" a bennszülötteknek i Szovjetnek Eyanvii!3 -- „il„™ - iv na{viiaill& 13 ne- - P helyzetbe kerül a Földközi fen É71 már mnx1il J- - °jat számit A Szovjetből so- - I -- ~~ a ruiuKozi tenger ura P& ősi kultúrája ugyanúgy i o"i a uoj uai urtett 1 zen'ezet a belpip illtptpf t- - 1 szivet ! elmaradt orszápnk áibn- - F& és Racionalizálásai egy- - Jtöbbek Azt jelenti hogy PJli a Vlláp Ftrvrro Irpvo izágba merészkedik ezentúl #JLl +Kt l?g tud fejlődni Mert az t "'é egyetlen elmaradt or-- £3 li Peremállamaikat is ' Senkii nlaíiir i„u:„: [v ]C'ah[2s tragédiája Még I szökött tőlük a jövő - JTTTSS- - idiMn iiamMilA WKi'ftitííCHSÍiítlW'A'í! MKjjfe] E --"r-r -- — w-í-y fyy "HíAVP-'- - "íja- - „f - f b ' Ti'JH iPSttÍíSf wí£&r£ W mvf"753'i?? £z válik te felé aw t Nem ibbi le- - ere- - !jy — Biafi company Egy óráig beszélgettek velük Nem szidták" még csak'iiom is oktatták őket hanem csak — emberi-leg beszélgettek Még arra sem biztatták őket hogy támadjanak Ez az óra egy kis lelki-tes- ti oázis volt az elcsigázott fiatal gyerekeknek A végén az őrnagy és" az őrmester felállt -- és el-kérték két katona fegyverét Az őrnagy csak eny-ny-it mondott az őrmesternek: „Hát akkor Bili mi ketten támadunk!" Az őrmester bólintott és el-indultak a kommunista bunkerok felé Ekkor valaki hátulról felkiáltott: „Várjanak! Mi is me-gyünk!" Es — mentek A kérdés Amerikában nagy visszhangot keltett Tudományos liberálisok akik sohasem harcoltak még rögtön jelentkeztek a romboló suttogással bogy — romlik a fegyelem! A katonák már nem akarnak harcolni! — Ez a tipikus destrukció Mert az hogy az Alpha század egy teljes fizika-i- lelki letörés keresztmetszetében megtagadta az új támadást nem azt jelentette hogy nem „akartak" csak azt hogy nem "tudtak" támadni Megtagadták volna azt is hogy rock-muzsiká- ra táncoljanak Alig álltak már a lábukon De van a kérdésben valami amit komolyan kell venni! A vietnámi kiürítés nyíltan meghirdetett politikája kétségtelenül rontja a fegyelmet Minél többen jönnek haza és minél kevesebben marad-nak ott hogy tovább harcoljanak szükségképpen felveti a sorrend kérdését Miért éppen mi marad-junk itt? Ezzel a természetes emberi érzéssel -- számolni kell! De ha a tisztek és altisztek úgy mutatnak példát mint Danang alatt a szégyen legyőzi az önzést Amerika liberális politikusain múlik hogy ök a szégyent győzzék le amit legalább néha érezni-ük kellene hogy a haicoló fiatalok háta mögött a kommunizmussal barátkoznak Ök nem fáradtak legfeljebb a destrukciótól azok amivel washingtoni luxusirodáikból aláássák a szabad ember szabad-ságát Szégyellni valójuk csak nekik van nem az agyonfáradt fiatal katonáknak Béldy Béla: eménvek VWWrV"'liVVNVH VNAAiiAAV -- a Az ember nap mint nap olvas-hat arról a szerencsétlen testvér-gyilkosságról amit a néger Nigé-ria követ el a biafrai olaj megkapa-rintásáé- rt néger lestvérei — az ibók ellen A néger faji öntudat mai dashiki-dfszfte- tt korszakában az ember megdöbbenve jön rá hogy a ször-nyű gyermekgyilkos éhségbe nem ezek a néger öntudatosak hanem csakis a fehér ember próbált vala-mi élelmiszert és orvosságot be-csempészni Sok fehér halottja van ennek az emberbaráti áldozat-nak mert Nigéria szovjet MIG-gé-pekk- el lövöldöz a fegyvertelen se-gélygépekre Az ember nem érti Szerencsét-len néger gyermekek tömegei pusz- - lulnak cl a kvasiorkor a proteinhi-ány szörnyű betegségében néger gyermekek akiket könyörtelenül halálra ítélnek saját fekete testvé-reik De még ennél is érthetetlenebb az öntudattól majdnem szétrepedő amerikai néger harcosok teljes kö-zönye Miért nem erre gyűjtenek? Vagy ha már nem gyűjtenek mi-ért nem vállalkoznak legalább ar-ra hogy a gonosz fehérek által összeadott élelmet és orvosságot elszállítsák Biafrába? James Főre-ma- n az egyházak megzsarolása he-lyet miért nem visz a saját fajtá-jának életet jelentő élelmet? A pár-ducok akik olyan hősök a fegy-vertelen szelíd egyetemi elnökök ellen miért nem vállalják az igazi veszélyt — a saját afrikai büszke-ségeikért? Afrikai hajdísszel dashikivel és „szép a néger" hangoztatásával nem lehet afrikaivá válni Ehhez oda kell menni és áldozatokat kell vállalni azért a fajért amelyet szépnek tartanak és utánoznak Lehet hogy ezek a hősök csak itt hősök ahol nem lő vissza rá-juk a rendőrség ahol a bíróság majdnem megalázkodva bocsátja szabadon őket és ahol fegyvertelen fehérekkel szemben bizonygathat-ják bátorságukat? Lehet hogy ezek nem afrikaiak csupán gyávák és azért nem men-nek Biafrába mert könnyebb itt-hon egyházat zsarolni városrészt felgyújtani és fosztogatni? Az OS Vannak akik azzal dicseksze-nek hogy sokszázéves családból származnak Hadd toldjuk meg a dicsőségüket néhány millió évvel! Most fedeztek fel Afrikában egy megkövesedett lényt amely ugyan még nem volt ember de már ma-jom sem volt A tudósok tíz vagy még több millió évre becsülik a korát Ez volt az az ös akitől a sokszázévesek és a családfa nélkü-li emberek is születtek Nem ször-nyű? Közös ősünk van akárkiknek születtünk is! Bár még kicsitvítatkoznak a tu-dósok hogy ettől a Ramapithecus-tó- l származik e a kutyabörös és a közönséges bőrös ember az két-ségtelennek látszik hogy a közös családfa gyökerét ök szolgáltatták Csúnya kis állat lehetett ahogy a rekonstruált rajza mutatja Nem szívesen találkoznánk vele sötét éjszakán Igaz hogy tíz vagy hány millió évvel ezelőtt élt amikor könnyen össze lehetett téveszteni az utó-majm- ot az elö-emberr- el Az embert egy kis csüggedés fogja el ha erre az ősre gondol Tíz millió év alatt alig fejlődtünk valamit Ha kiiktatjuk életünkből a technológiát ami még a legkezdet-legesebb eszközeivel együtt sem régibb öt ezer évnél — ugyanazt a már nem majmot de még nem em-bert látjuk mászkálni nagyvárosa-ink utcáin is Minek fedezték fel ezt a Rama-pithecus- t? Mit nyertek vele? Egy-általán: mi a különbség a „mai" ember és az „ös" között? Ami van az tisztán technikai Az ös még kő-baltát lóbált mi lőfegyvert szeg-zün- k a testvérünkre Az ös nyer-sen ette a húst mi esetleg félig nyersen vagy családi barbecuekon elégetve Ó gyalogolt — 'nehezen de kétlábon — mi autón gurulunk Ó átúszott a folyókon — ha fel nem falták a krokodilusok — mi motorcsónakon utazunk Ez — a különbség De csak technikában' nem az emberben vagy legaláb-bis abban amit „embernek" tisz-telünk Korszerű példáink kissé riasz-tóak Ügy tűnik mintha nem ez a Ramapithecus hanem a mai em-ber volna az őse — önmagának Magy ar évfordulók (szeptember 9-t- öl 16-ig- ) 3716-ba- n meghalt Nagyenyeden Pápai Pariz Ferenc orvosi és szó-tár író (253 éve) 1813-ba- n született Budán báró Eötvös József író államférfi és kulturpolitikus (156 éve) 1865-be- n született Barsszenlkc-reszte- n Abonyi Árpád irö (104 év°) 1866-ba- n meghalt Pesten Czu-ezo- r Gergely költő (103 éve) 1881-be- n született Nagyváradon Dutka Ákos költő és író (SS éve) ISSS-ba- n született Nagybányán Tersánszky Józsi Jenő író (SÍ éve) 1893-ba- n született Budapesten Szentgyörgyi Albert Nobel-dij- s biokémikus (76 éve) 1913-ba- n meghalt Budapesten Vámbéry Ármin orientalista uta-zó nyelvész és etnográfus (56 éve) tör vcnv A Kennedy-vizsgálat- ot elhalasz-tották Nem kevesebb mint hét hí-res nagyszerűen fizetett ügyvéd harcolta ki azt ami — nem érde-ke Kennedy szenátornak Egy hó-nap múlva majd megint előveszik és a hét vagy akár tizenhét ügy-véd újból csavar egyet a törvé-nyen' Aréna a kisvárosi serif akinek a vállaira nehezedett az egész nagyúri passzió tragédiája azt mondta az újságíróknak hogy ha-lomszámra érkezik hozzá a „gyű-lölet-póst- a" Mi ez? Azt mondja százak írják hogy itt megint az igazság elkenése történik mert egy multimilliomos szenátor van bajban és a befolyás és pénz min-dent elkövet hogy ne derüljön ki az igazság De mi az igazság? Az amit a törvény meghatá-roz vagy amit a becsület dönt el? A törvénynek ezerféle kibúvója van és hét kiváló jogász aki mö-gött ott áll még a Kennedy-milli-ó- k ereje ha már glóriájától meg-fosztva is — megtalálja a réseket a kibúvásra Úgy látszik Edward Kennedynek rossz tanácsadói van-nak beleértve a hét ügyvédet is Ezek a tanácsadók meg akarják vé-deni valamitől a szenátort mert különben boldogan odaengednék a bíró elé Úgy látszik van valami aminek eí kell évülnie vagy leg-alábbis — el kell felejtődnie mire valami kis formalitást engedélyez-nek Lehet hogy nincs igy de ez a hét jogi géniusz ezt a látszatot teremtette meg A fiatal szenátornak sürgősen ki kellene cserélnie barátait és tanács-adóit hogy össze szedhesse ma-gában a bátorságot amit egy kö-zönséges polgárnak már rég meg kellett volna tennie' — hogy el-mondja az igazságo't A Úszta igazságot és csak az igazságot Semmi egyebet A magunkfajta kisember aki nem tart girlökkel éjjeli sütés-főzé- st és nem kíséri cl az egyiket — a többiek tudta nélkül — a komp-ig amikor ott van a sofőrje nem érti hogy mi áll a dolog mögött Csak azt érzi hogy a tői-vén- y és az igazság ezúttal nem fedik egy-mást Úgy érzi hogy akármilyen ártatlan is volt ez az autós kirán-dulás Kennedy a dinasztia utol-só trónörököse elvesztette a fejét és a saját karrierjét akarta mente-ni Ezért tárgyalt az ügyvédjeivel mielőtt a lánnyal törődött volna Emberi dolog! Csúnya önzés de emberi Felmentés nem járhat ér-te de megértés igen Ha ezt mind azonnal és a tiszta igazság bizo-nyítható erejével elmondta volna lehet hogy már rég elfelejtettük volna ezt a tragédiát Ö is De így nem felejtjük el hanem folytono-san felvetjük a miérteket és a ho-gyanokat felvetjük az igazság — nem a törvény — teljes felderítésé-nek parancsoló szükségét És ugyanígy teszi nyilván a sze-nátor is Most már hiába igyek-szik menteni a politikai bőiét soha többé nem lehet elnöke az Egye-sült Államoknak az akinek ilyen folt marad a lelkiismeretén Nem képviselhet bennünket valaki a vi-lág előtt aki nem volt őszinte aki esetleg hazudott aki gyáva lett mihelyt a saját karrierje forgott kockán De nem hisszük hogy megma-radhat szenátornak is Ez nem Massachusetts dolga hanem az egész országé is Ez az ország meg-döbbenve kérdi hogy a Szenátus-ban hogyan szavazhat valaki élet-bevágó nemzeti érdekek fölött aki az elemi emberi tisztesség paran-csait sem értette meg Nyíregyhásy Pál: Zeng még a dal- - A magyar emigráció őszinte részvéttel gyászolja Löte Lajos-n- é Zilahi Farnos Esztert aki költő zeneszerző politikus és közéleti vezető volt menekült népünk egén Személyes isme-retség fűzött Hozzá Többször megvitattuk Hazánk helyzetét és jövendőjét Egyik kis leányunokámnak aki a magyar cserkészek „Pi-pacs örs"-éne- k volt buzgó tag-ja Ő küldött Clevelandból cser-készruh- it Mikor ezt kis fény-képpel megköszöntük azt írta hogy a Pipacs örs kis leányának arcképét odahelyezte ágya fölé s reggel-est- e a felnövekvő új nemzedék biztató tekintetéből merít erőt közéleti küzdelmei-hez Kis emigráns könyvtáramban őrzöm az 19ÖS-ba- n megjelent „Zeng még a dal1' címíi verses-kötetét mely magasan szárnya-ló költői lelkének gyönyörű ta-núsága i Zilahy Farnos Eszter kétszer emigrált mi többiek az egyet is alig bírjuk el Először Erdély el-vesztésekor kellett az anyaor-szágba jönnie mert főszolgabíró férje megtagadta a románoknak a hűségeskü letételét A ma-gyarfaló oláhok kiutasították szülőföldjéből az elrabolt Er-délyből Másodszor már özve-gyen a szovjet hordák elöl mene-kült Bajorországon át Cleveland-ba ahol most áldásos és példa-mutató élet után egy bakáji te-metkezési intézet ravatalán bú-csúzott keményen lezárt ajkaitól a magyar emigráció Ritka tehetség és akaraterő lobogott törékeny alakjában Pá-lyája az előadóm ü veszettel kez-dődik maj!d Reményik Sándor erdélyi költőtársa „Ave halott" című költeményeié írt ének- - és zenemüvével szerez hírt és nép-szerűséget a magyar előadómű-vészét birodalmában Zeneszerzői működését híres magyar költemények: Ady Áp--ri- ly Kosztolányi Reményik iíarsányi Megyery Sári versei-nek megzenésítése operettek sanzonok és tánczenék jellemez-ték A Felvidék és Erdély visz- - szacsatolásakor 1938-ba- n és 40-be- n az egész ország dalolta két lelkesítő indulóját: „Észak felé menetelünk" és az „Erdélyi in-dulót" Az Egyesült Államokba érkez-ve a zeneszerzést a költészet váltja fel Az otthon emléke s a hazatérés vágya zeng lantján Mint közíró száznál több cikk-ben ostorozza az emigráció hi-báit a magyar egységet hirdeti s minden szépet jól és nemest magához ólcl Végül a Magyar Felszabadító Bizottság női cso-portjának elnöki tisztében köz-életi munkáját a felszabadítá-sért vívott küzdelmének szen-telte Át kellene venni az otthoniak-nak is ezt a magyar kulturlelke-sedés- t Zilahi Farnos Esztertől Mert aki figyeli a hazai állapoto-kat — nagyon összeszorul a szí-ve Jöjjenek velem a szabolcsme-gyei Vajára és vessük rá tekinte-tünket e töiténelmi múltú köz-ség kulturális helyzetére Először elevenítsük fel azt a történelmi emléket hogy Vaján találkozott II Rákóczi Ferenc fejedelem 1710-be- n gróf Pállfy János császári tábornokkal és megkísérelték a szabadságharcot lezáró békekötés feltételeit meg-tárgyalni Nem jutottak ered-ményre A mai emeletes kultúrotthon — ebben a történelmi környe-zetben — szép hajléka' lehetne a vajai művelődésnek De pénz hiányában nem működik A köz ség és a termelőszövetkezet 80 ezer forintot javasolt évi szük-ségleteire de a járási kommu-nisták lehúzták a felére Ez még a szerény bérre fűtésre és világí-tásra sem elég Közelharcot kell vívniok minden rongyos forin-tért — Miért van ez a kultúrház? — kérdik a község lakói — mu-togassuk az idegeneknek? Ha tánczenekar vagy énekes jön akkor telt a ház de a tanács kommunistái a kultúra támoga-tását kidobott pénznek tartják A tsz szerintük nem fejős teKen Még a könnyebb kérdést sem ér-tik meg nem voltak hajlandók hűtőházat építeni melyben Jó-nath- án almájukat gondozhat nák Nagyon kevesen értek el még odáig hogy olvassanak kirán-duljanak reumájukat gyógyít-tassák vagy hogy könyvszek-rényt vegyenek a lakásba Ha azt javasolnák hogy a tsz ve-gye át a kulturotthont riiivel az a falué a falu pedig a tsz-be- n van ez lenne az utóbbi idők leg-nehezebb közgyűlése Nem akar a kommunista vezetőség megba-rátkozni a kultúra támogatásá-nak gondolatával A mai hazai irodalmi kritika sem követi azokat a nemes esz-méket melyek Zilahi Farnos Esztert lelkesítették Madách ta-nulmányokban olvasom hogy „Az ember tragédiája" a kapi-talizmus fejlődésével szemben foglal állást A Iondoni színt úgy magyarázzák hogy a polgári vi-lág áruvá változtatja a tudo-mányt a szerelmet és a művé-szetet Bemutatja miképpen dönti a töke nyomorba a töme-geket s hogyan cmbcrielentti el a kor haszonélvezőit Ez a kapi-talista világ — a kommunista kritika szerint — megérett a lon-doni színt bezáró haláltáncra Madách azt kutatja — foly-tatják tovább ezt a nyakatekert okoskodást — hogy milyen po-politi- kai eszme vezetheti ki a világot és a magyar népet sötét helyzetéből? A liberális nemesi világnézetű költőt azonban kép-telennek találják a feleletre Ki-mondják az ítéletet: „Madách-na- k nem volt perspektívája!" Nem bízott a népben melyet az athéni színben megvásárolhat-nak a párizsi színben bcfolyásol-hatóna- k tartott a falanszter je-lenetben pedig egyenesen meg-tagadta a szocializmust Amíg Madách fiatalkorában Berzsenyi gondolatát választot-ta mottójául „Az'j ész az Isten mely minket vezet" addig lázas keresése után ahhoz a végkövet-keztetéshez jut cl: „Emberküzdj és bízva bízzál!" Zilahi Farnos Eszter a ma-gyar nép millióinak hazatérésé-ről 'álmodott élete emberfeletti küzdelem volt és bízva bízott a magyar feltámadásban Ujjongó örömmel szemlélte és segítette az emigráns közéleti munka be-csületességét Intette a türeímct-lenek- et és hangoskodókata mondva csinált vezctöket""takik mögött nincsenek közlegények' + Nem lehet otthon a kulturá-lis munka területén eredménye-ket elérni — panaszkodnak sza-bolcsi pedagógusok Úgy jellem-zik a vármegyét mint a szilva-pálinka a szellemi sötétség a fekete vonat utasainak hazáját Még mindig érvényes az üreg honatyák tanácsa a népi parla-ment új képviselőihez: — Ha választóidtól panaszos leveleket kapsz azokra ne vála-szolj nyomban hanem csak úgy egy hónap múlva Akkor elhi-szik hogy komoly és nagy em-ber vagy! Azt mondják a mai párttitká-rok hogy aki régen a vármegyét kereste — az urakat találta Min-den panaszra csak ez az úri vár-megye nyújthatott orvoslást De ezek a hivatalok borzongást kel-tettek az emberben Még a „töm-jénszagú templom" sem hatott olyan misztikusan mint a vár-megyei hivatalszobák A hatal-maskodó hivatalnokok pandúr-jaikkal úgy működtek mint va-lami embertelen gépezet t Itt az emigrációban egy töré-keny nő aki egész életében meg-próbáltatásokkal küszködött — kétszer emigrált korán elvesz-tette férjét: a költészet és zene valamint a közéleti igazságok hirdetésével lelkes magyar misz-szi- őt töltött be Halk szava pö-rölycsapásnak tetszett Siratjuk Ót! Pótolhatatlan veszteségühk! De bízunk benne hogy' zeng _ még a dal s a magyar-nép'rö-videse- n újra énekelni fogja két" ' megszentelt dalát: „Észak7 felé menetelünk" és az „Erdélyi in-dulót!" Áldjuk emlékezetét! PJ3 --i í m (FH |
Tags
Comments
Post a Comment for 000270b
