000643 |
Previous | 9 of 15 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
'J. 1-ђ- NASE NOVINE, December 14, 1983. Za slovenske bralce 1r7i21-_- ~ii а!w7лaлs ismU iiicк- -?iti? nagrajen Tretji del televizijske nadaljevan-k- e "Vas ob meji" je mednarodnem tekmovanju TV-film- ov v Capriju prejel "posebno nagrado". S tern je mednarodna strokovna zirija iz prispevkov 35 televizijskih postai izbrala in nagradila film, ki je na KoroSkem v Avstriji dvignil toliko prahu. Film obravnava usodo slo-venske vasi na KoroSkem od konca prve svetovne vojne do casa po drugi svetovni vojni. Opisuje uso-do prebivalcev vasi Seli6 pod Karavankamj, ki je po prvi svetovni vojni pripadia Avstriji, preSIa vso trnovo pot med obema vojnama in Se posebej med tretjim rajhom. Na koncu druge svetovne vojne pa so se zmagoviti partizani odpovedali maScevanju v korist novega skup- - &I ак'ДИ £l£Et JEZIKOVNO RAZSODlSCE ugosiovansKa' naciia nega zaCetka. Avtor scenarija je, kot vemo, Thomas Pluch, reziser filma pa je Fritz Lehner. Zadnji je ob prejemu nagrade dejal reporterju "Sloven-skegavestnika"vCelov- cu, davidi nagradi potrditev, daje izbral pravo pot, ko se je spoprijel domafio problematiko, ki pa je vsekakor veljavna Sirokem pomenu б1о-veS- ke eksistence. Veseli ga, da gonja na KoroSkem proti temu filmu ni vplivala na mednarodne ocenjevalce filma. "V "Vasi ob meji" igrajo: Man-fred Lukas Luderer, Wolfgang Gasser, Stefka Drolc, Joze Zupan, Miranda Zaharija, Georg Martin, Milena Zupancic in div i .' M. T Z, 42 - irSHJfil'JW ЖССЉгаЛвСВУАЖТ . - Љ . л - _ ft ft Ј1&Ш&Г£% ШШШ&&ГМ 'л'". . ' E &ДОН35МП SSfftfcWG wf a. ејжимлж гнтеидгик тл— r .' ч i 7 .. -з i — 4 ч иЕН2н&ћ§1. вшжГ -- - Фф f ИЕЗ6" ј£у '" v z v V. .JMK' јлр SF & aL ад Manfred Lokas Luderer in Milena Zapao£i£ v nadaljevanki Vas na meji K.ij bostc rckh na irclnev Kostc Nadja v icviji Intcrvju (NO Politika, st 46 due 4 mured 1983), k pravi Nc hi bilo in.irksistiCki tvrditi da danas - sutra nece bm jugoslcivcnskc ikilijc A bice jc1 Ptiicm sc lahko porodi miscl, da Kosta Nadj agov.irja tudi ponemCx-vanjc- , poitaljcvdiijc, pobolgdrjcanjc imcjskih S1ovciicl', Hratov, Makedoncc vsak narod una v o jcik: Kakscn jcik pa naj gewonjo Jugoslovam, tj tisti diavljani, ki so sc. sekakor iz doloccnih wrokov, tako opredc-lil- t in za kar sc on navdusujc v prerokoyanju Ic novc narodno-si- i' - A. U z Ljubljanc Zadnji cas spcl vec bcremo (tudi v Dclu) o tako imenuvancm jwgoslovanstvu v narodncm, nc drzavnem smislu Po tcj filoo-li- i nimamo lc Slovcnccv all Hrvatov, Srbov all Romov ltd, anipak tudi Slovcncc all Jugoslovanc, Hrvataali Jugoslovanc ltd Jugoslovan v tern smislu jc torcj Ncslovcncc, Nchrvut, Ncsrb, Ncrom ltd Prav imato, ko memtc, da bi bii tak Ncslovcncc ltd v Jugoslaviji Jugoslovan, v Italiji Italijan, na Madarskcm Madzar Г.ко hi bila za cue koncno rcscna kvidratu.a narodiiostncga kroga. Jugoslaviji hi bill sami Jugosiovani, Aslnji Astnjci, 'smli Svicarji. v Veliki Britamji Vclikobnianci, v Sovjctski ci Sovjcti (all moida Rusi?), v Grciji m Boiganji pa seveda tudi Ic sami Grki in samo Bolgari (lc kaj hi tain piccli npr. sc kaki Makcdonci, all 'I urki all Srbi, all kaj podbnu ncmogo-tcga1- ) Pravo kolumbovo jajee, ni kaj reci V rcsnici jc seveda tako, da sc pn nas v Slovcmji natancno loci narodno pnpadnost od drzave V narodncm oiru smo pn nas -- Linsko Slovenci, sicer pa sc Italijani, Madan, Rcmi . , v diavncm pa Jugoslovam (kakor so v tern smislu tudi Slocnci iinaj Jugoslavije italijanski, avstrijski, madarski ltd. drav-Ijam- ) Kaj hi torcj mcsali jasne stvan' Kdor hoce all ne more inti к Ian takega naroda (all narodnosti), pac naj nc bo - do tega ima polno pravico -- , toda imcnuje naj se (cc se cndar mora imcno-at- i tudi po narodu all narodnosti) tako, da pn tcm ne bo dclal mede v ustaljcnih poimcnoyanjih glede na narod oz drzavo. Saj smo vcndai Slovenci, Hrvati, Srbi, Albanci, Muslimani, Makc-doi- Ki ltd tudi Jugoslovam, namrcc clam diavnc skupnosti, ki sc imcnuje Jugoslavia Tisti, ki govonjo o ugoslovanski naciji v pnhodnosti, naj hi endar pomishli na to. Лл jugoslov msto obstaja e dancs, da smo Jugoslovam vzgoraj nakazanem drzav-iiLi- n smislu c dancs vsi, ki imamo jugoslovansko drzavljanstvo, in da to razen formalne, pravnc pripadnosti. pomeni tudi vsebin-sk- o Aivestno pnpadnost vsemu, kar dancs predstavlja sarnou-j- " iMi.i socialisticn.i Jugoslavija Slovcnstvo, srbstvo, crnogor-siv- ), romstvo, rusinstvo, makedonstvo ltd prav nic nc moti takega jugoslovdiisKa, in Ic-t- o naj mc nc moti oncga Tudi h iMicnovalno ne ( ilede jeikd. '.i naj hi ga govorila Ixnloca jugosknenska iKn ija, si pac iipn. t'Miomislimo, da to ne bi bil.islovenscina ah --N.iicri drug nas jcvik. ki ga govonjo se manjsc jeikovne skupno-s- t temvee jcik, ki ga govori venna drfavljanov Jugoslavije ati) bi month - aradi ohranjanja in krepitve jugoslovanske diavne skupnosti. temeljccc na polm enakopravnosti narodov in narodnosti - avracati slcherno inenirstvo takih med - ah nad - nacij: ufivajmo cisto vino, zdravece tudi nacijski komplcks ah smdrom. Morcbitne prcdloge, kritike in opoz.orila v zvezi s slovcnscino v javni rabi posiljajtc na naslov: JEZIKOVNO RAZSODlSCE, Rcpubliska konferenca SZDL Slovemje, Ljubljana, Komenskega 7- - . . - h . .". § Ednu nacm naredm clove- - ka vrednega zaupanja je, zaupati mu. Zagotovo pa po-sta- ne nezanesljiv, ce mu ne zaupas in mu to tudi pokales. STIMSON Niknli ne pomnis trenutka v katerem je nastalo prija-teljstv- o. Kdkor ladjo zahva kapljica za kapljico m pride zadnja, ki se razlije cez rob. Prav tako se vrste ljubezmvo-st- i, doklcr ob em srce ne pre-kip- i. DOSWELL Najboljsi prevod je samo odmev BORROW "...Gibanje neuvr§ce-ni- h je dovolj mocno, deluje ze 22 let, dovolj trdno je zasidrano v za-ve- sti ljudi na Stirih celi-na- h, da ne potrebuje spodbud v obliki zdravi-carsk- e vznesenosti, av-toportre- tav roznatih bar-va- h. Tudi to je znak zrelosti, ki je sila pot-reb- na sodobnemu svetu, v katerega je naperjenih na tisoce jedrskih raket, ki se stresa v mrzlici gospodarske krize, ki ga daje tesnoba ob dogod-ki- h in pojavih s predzna-ko- m nezadiianega drse-nj- a vojni naproti... ... Afrika, Centralna Amerika, Bliznji vzhod, Azija. Zunajblokovsko obmofije neuvrs6enosti pospeseno postaja tar6a vdorov vojaSkopoliticnih blokov. Dostikrat neus-pe§ni- h, veckrat, zal, i.s-peSn- ih. Vse pride takes-nem- u pofietju prav: kra-jev- na sovrastva, stare pravde za meje, nesta-bilnos- ti vlad, tu eko-noms- ka nuja, tam mik novcev in sla po oblasti.. ...Мобап odziv (zase-danj- a generalne skupS6i-n- e OZN) bo znamenje, da vsem udarcem navk-Iju- b — neuspehu UNCTAD, eskalaciji ne-kaznov- ane agresije, ra-ketno-jedrs- kemu galopu in razpasenemu vme§a-vanj- u v zadeve drugih drzav — na svetu zivi se dovolj volje storiti ve6 kot doslej zoper vojno, zoper neenakopravnost, za razvoj. V dobro ljudi... Joze Sircelj V "Delu" _ 'W ,"% "ЈкЉА ..ЛЛ . ~? T'.iv --. -- .UrM "£ ,x .лј6Г ' Ko smo pred dnevni prvic gledali grozljivi "Naslednji dan", skupaj s sto milijoni drugih prestrasenih malih ljudi s tega kontinenta, so se istocasno vrstili na televiziji — na drugih kanalih — pretresljivi prizori Shakespearove zaloigre o kralju Learu. Tam smo ponovo slisali pesnikovo resno svarilo: "Cas je pad tak, da norec slepca vodi..." Pa se to: "Dostikrat zelimo najbolje, pa najhujse dozivimo." (Prevodi: Matej Bor). V okviru Meseca jugoslovanske kulture v ZDA se je zvrstil v Pittsburghu, Clevelandu in Chicagu tudi Teden slovenskega filma. Izbor in organizacija predstavitve 10 sloven-ski- h filmov je bila v rokah revije Ekran, to pa se v tesnem sodelovanju z Viba filmom in Vesna filmom iz Ljubljane. Filmi, ki so jih nasi rojaki v Ameriki videh v oktobru, so: Dolina mir (reziser France Stiglic), Na klancu (reziser Vojko Duletic), Balada o trobenti in oblaku (Franceta Stiglica), Sedmina (rezija Matjaz Klop6ic), Let rnrtve ptice (reziser Zika Pavlovic), Cvetje v jeseni (Matijaz Kloprjirj), Idealist (reziser Igor Pretnar), Sreca na vrvici (reziser Jane Kavcic), Kr6 (reziser Bozo Sprajc', in Deseti brat (Vojko Duletic). Dovolj pestn izbiri sta botrovala §e katalog in reklamni plakat. Prvi je zaobjel celotno filmografijo slovenskega filma s kraj§imi biografskimi podatki o vseh slovenskih reziserjih celovecernih filmov in s kratkimi posnetki vsebine vseh slovenskih filmov. Predstavljene so bile tudi slovenske filmske institucije. Posebnost tega kataloga je bila se ta, da je bil na razpolago v slovenskem in angleskem jeziku. Liubljanska kmoteka je zafiela preostavljati svoje filme tudi na papirju. Uvedla je publikacijo Kinotecm list, i predstavlja vse film na vsakomesednem sporedu Kinoteke. Njihova glavna naloga naj bi bila, da bi "sirili filmsko kulturo" med ljudmi. Urednica je Zorica Kurent. Na letosnjem srefianju knjizevnikov na Stacnbergu so udelefenci prav tako protesti-ral- i zoper programska jedra v izobrazevanju. V referatih je bilo гебепо, da pisatelj cuti globoko cloveSko dolznost, da se upira proti unifrmiranim prizadevanjem druzbe in so-dob- ne civilizacije, da je bil po vojni unitanzem tesno povezan s stalimzmom in da narod, ki sam sebe ne pozna, ne more z drugimi narodi ziveti in spreeti njihove kulture in dosezkov (Po "Delu"). Konec avgusta je slovensko druStvo Sydney v Avstraliji po trimesecnem pres-ledk- u ponovno pri6elo z izdajanjem svojega meseinika "Avstralski Slovenec". Novo Stevilko je uredil druStveni predsednik Ivan Kozelj. V svojem uvodnem clanku je zapisal med druglm: "...vendar nismo nikoli bili Casnikarji pa tudi ne knjizevniki, zato oprostite Is y.naprej lnjlievnim napakam, veridarimahrio korajio Јпозкибато:."." -- И8%.ж - - -- . .. — V okviru letosnjega knjiznega tedna v Celovcu je bil 5. novembra v dvorani Trgovske zbornice literarni vecer, ki sta ga priredili Mohorjeva druzba in KKZ, predstav-ljene pa so bile nove dvojeticne knjige. Marice Kulnik in Angelike Kaufmann "Betle-hemsk- a zvezdazavije s svoje poti. "Gustava JanuSa "Pesmi", Antona Ingolica ' Tajno drustvo PGC", razen tega pa se Handkeev prevod Janus'evih pesmi "Gedichte von Gustav Janus", ki je izsel pn znam nomski zalozbi Suhrkamp Med drugimi sta se osebno udelezila tega vecera (in brala iz svojih del) tudi Anton Ingolic in Peter Handke. Zadnji je dejal, da se njegove korenine vedno bolj vije jo proti jugu, da i§ce tudi svoje slovenske korenine, posebno se je razveselil dvojezicnih publikacij Mohorjeve zalozbe in pripomnil: "Kot otrok bi bil hvalezen, Ce bi dobil dvojezifino knjigo. "Literarni vecer e zacel dr Janko Zerzer, predsednik Krscanske kulturne zveze. Na Trzaskem seje slovenske Sole letosnjo jesen vpisalo manj ucencen kot lani, skupai jih e 2883. Lam je bilo na istem podruiju vpisamh skupaj 2970 ucencev in dijakov. V osnovmh solah je bilo lam 1267 ucencev, medtem ko jih letos obiskuje 1184; v nizjih srednjih solah so imeli lani 889, letos pa 888 dijakov; na visjih srednjih Solah pa je letos vpisamh 811 ah pet dijakov manj kot lam. Za persRektivo slovenske Sole je seveda naj-pomembne- jse, koliko otrok zafine studirati. Ze leta opazajo znaten osip vpisov v prve razrede. (Skupaj je bilo letos prvic vpisamh 192 ucenicev all 37 manj kot v lanskem Solskem letu . Na TrzaSkem in GonSkem e kakih 4500 udencev in diakov v slovenskih solah razlicnih stopenj in smeri popolnoma podrejenih vsebinski in organizacijski struk-tur- i sol vecinskega naroda, ki v nicemer ne uposteva specificnosti m potreb sloven-skega slovenske narodne skupnosti. V okviru priprav na 9. kongresu Demokra-ticn- e zveze juznih Slovanov na Madzarskem, ki zdruZuje 70 tisoc Hrvatov in pet tiso6 Siovencev in Srbov, so se zvrstili stevilni predkongresni zbori, kar §tirje tudi v Porabju v Zelezni 2upaniji, kjer 2ivi v sedmih vaseh naseljih pribliino bllzu pet tiso6 Siovencev. Narodnostna kultura porabskl Siovencev bo prihodnje leto predstavljerra tudi v Ijubljan-ske- m Cankarjevem domu. "' ' ' ' ' '
Object Description
Rating | |
Title | Nase Novine, February 23, 1983 |
Language | sr; hr |
Subject | Yugoslavia -- Newspapers; Newspapers -- Yugoslavia; Yugoslavian Canadians Newspapers |
Date | 1983-12-14 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | nanod2000231 |
Description
Title | 000643 |
OCR text | 'J. 1-ђ- NASE NOVINE, December 14, 1983. Za slovenske bralce 1r7i21-_- ~ii а!w7лaлs ismU iiicк- -?iti? nagrajen Tretji del televizijske nadaljevan-k- e "Vas ob meji" je mednarodnem tekmovanju TV-film- ov v Capriju prejel "posebno nagrado". S tern je mednarodna strokovna zirija iz prispevkov 35 televizijskih postai izbrala in nagradila film, ki je na KoroSkem v Avstriji dvignil toliko prahu. Film obravnava usodo slo-venske vasi na KoroSkem od konca prve svetovne vojne do casa po drugi svetovni vojni. Opisuje uso-do prebivalcev vasi Seli6 pod Karavankamj, ki je po prvi svetovni vojni pripadia Avstriji, preSIa vso trnovo pot med obema vojnama in Se posebej med tretjim rajhom. Na koncu druge svetovne vojne pa so se zmagoviti partizani odpovedali maScevanju v korist novega skup- - &I ак'ДИ £l£Et JEZIKOVNO RAZSODlSCE ugosiovansKa' naciia nega zaCetka. Avtor scenarija je, kot vemo, Thomas Pluch, reziser filma pa je Fritz Lehner. Zadnji je ob prejemu nagrade dejal reporterju "Sloven-skegavestnika"vCelov- cu, davidi nagradi potrditev, daje izbral pravo pot, ko se je spoprijel domafio problematiko, ki pa je vsekakor veljavna Sirokem pomenu б1о-veS- ke eksistence. Veseli ga, da gonja na KoroSkem proti temu filmu ni vplivala na mednarodne ocenjevalce filma. "V "Vasi ob meji" igrajo: Man-fred Lukas Luderer, Wolfgang Gasser, Stefka Drolc, Joze Zupan, Miranda Zaharija, Georg Martin, Milena Zupancic in div i .' M. T Z, 42 - irSHJfil'JW ЖССЉгаЛвСВУАЖТ . - Љ . л - _ ft ft Ј1&Ш&Г£% ШШШ&&ГМ 'л'". . ' E &ДОН35МП SSfftfcWG wf a. ејжимлж гнтеидгик тл— r .' ч i 7 .. -з i — 4 ч иЕН2н&ћ§1. вшжГ -- - Фф f ИЕЗ6" ј£у '" v z v V. .JMK' јлр SF & aL ад Manfred Lokas Luderer in Milena Zapao£i£ v nadaljevanki Vas na meji K.ij bostc rckh na irclnev Kostc Nadja v icviji Intcrvju (NO Politika, st 46 due 4 mured 1983), k pravi Nc hi bilo in.irksistiCki tvrditi da danas - sutra nece bm jugoslcivcnskc ikilijc A bice jc1 Ptiicm sc lahko porodi miscl, da Kosta Nadj agov.irja tudi ponemCx-vanjc- , poitaljcvdiijc, pobolgdrjcanjc imcjskih S1ovciicl', Hratov, Makedoncc vsak narod una v o jcik: Kakscn jcik pa naj gewonjo Jugoslovam, tj tisti diavljani, ki so sc. sekakor iz doloccnih wrokov, tako opredc-lil- t in za kar sc on navdusujc v prerokoyanju Ic novc narodno-si- i' - A. U z Ljubljanc Zadnji cas spcl vec bcremo (tudi v Dclu) o tako imenuvancm jwgoslovanstvu v narodncm, nc drzavnem smislu Po tcj filoo-li- i nimamo lc Slovcnccv all Hrvatov, Srbov all Romov ltd, anipak tudi Slovcncc all Jugoslovanc, Hrvataali Jugoslovanc ltd Jugoslovan v tern smislu jc torcj Ncslovcncc, Nchrvut, Ncsrb, Ncrom ltd Prav imato, ko memtc, da bi bii tak Ncslovcncc ltd v Jugoslaviji Jugoslovan, v Italiji Italijan, na Madarskcm Madzar Г.ко hi bila za cue koncno rcscna kvidratu.a narodiiostncga kroga. Jugoslaviji hi bill sami Jugosiovani, Aslnji Astnjci, 'smli Svicarji. v Veliki Britamji Vclikobnianci, v Sovjctski ci Sovjcti (all moida Rusi?), v Grciji m Boiganji pa seveda tudi Ic sami Grki in samo Bolgari (lc kaj hi tain piccli npr. sc kaki Makcdonci, all 'I urki all Srbi, all kaj podbnu ncmogo-tcga1- ) Pravo kolumbovo jajee, ni kaj reci V rcsnici jc seveda tako, da sc pn nas v Slovcmji natancno loci narodno pnpadnost od drzave V narodncm oiru smo pn nas -- Linsko Slovenci, sicer pa sc Italijani, Madan, Rcmi . , v diavncm pa Jugoslovam (kakor so v tern smislu tudi Slocnci iinaj Jugoslavije italijanski, avstrijski, madarski ltd. drav-Ijam- ) Kaj hi torcj mcsali jasne stvan' Kdor hoce all ne more inti к Ian takega naroda (all narodnosti), pac naj nc bo - do tega ima polno pravico -- , toda imcnuje naj se (cc se cndar mora imcno-at- i tudi po narodu all narodnosti) tako, da pn tcm ne bo dclal mede v ustaljcnih poimcnoyanjih glede na narod oz drzavo. Saj smo vcndai Slovenci, Hrvati, Srbi, Albanci, Muslimani, Makc-doi- Ki ltd tudi Jugoslovam, namrcc clam diavnc skupnosti, ki sc imcnuje Jugoslavia Tisti, ki govonjo o ugoslovanski naciji v pnhodnosti, naj hi endar pomishli na to. Лл jugoslov msto obstaja e dancs, da smo Jugoslovam vzgoraj nakazanem drzav-iiLi- n smislu c dancs vsi, ki imamo jugoslovansko drzavljanstvo, in da to razen formalne, pravnc pripadnosti. pomeni tudi vsebin-sk- o Aivestno pnpadnost vsemu, kar dancs predstavlja sarnou-j- " iMi.i socialisticn.i Jugoslavija Slovcnstvo, srbstvo, crnogor-siv- ), romstvo, rusinstvo, makedonstvo ltd prav nic nc moti takega jugoslovdiisKa, in Ic-t- o naj mc nc moti oncga Tudi h iMicnovalno ne ( ilede jeikd. '.i naj hi ga govorila Ixnloca jugosknenska iKn ija, si pac iipn. t'Miomislimo, da to ne bi bil.islovenscina ah --N.iicri drug nas jcvik. ki ga govonjo se manjsc jeikovne skupno-s- t temvee jcik, ki ga govori venna drfavljanov Jugoslavije ati) bi month - aradi ohranjanja in krepitve jugoslovanske diavne skupnosti. temeljccc na polm enakopravnosti narodov in narodnosti - avracati slcherno inenirstvo takih med - ah nad - nacij: ufivajmo cisto vino, zdravece tudi nacijski komplcks ah smdrom. Morcbitne prcdloge, kritike in opoz.orila v zvezi s slovcnscino v javni rabi posiljajtc na naslov: JEZIKOVNO RAZSODlSCE, Rcpubliska konferenca SZDL Slovemje, Ljubljana, Komenskega 7- - . . - h . .". § Ednu nacm naredm clove- - ka vrednega zaupanja je, zaupati mu. Zagotovo pa po-sta- ne nezanesljiv, ce mu ne zaupas in mu to tudi pokales. STIMSON Niknli ne pomnis trenutka v katerem je nastalo prija-teljstv- o. Kdkor ladjo zahva kapljica za kapljico m pride zadnja, ki se razlije cez rob. Prav tako se vrste ljubezmvo-st- i, doklcr ob em srce ne pre-kip- i. DOSWELL Najboljsi prevod je samo odmev BORROW "...Gibanje neuvr§ce-ni- h je dovolj mocno, deluje ze 22 let, dovolj trdno je zasidrano v za-ve- sti ljudi na Stirih celi-na- h, da ne potrebuje spodbud v obliki zdravi-carsk- e vznesenosti, av-toportre- tav roznatih bar-va- h. Tudi to je znak zrelosti, ki je sila pot-reb- na sodobnemu svetu, v katerega je naperjenih na tisoce jedrskih raket, ki se stresa v mrzlici gospodarske krize, ki ga daje tesnoba ob dogod-ki- h in pojavih s predzna-ko- m nezadiianega drse-nj- a vojni naproti... ... Afrika, Centralna Amerika, Bliznji vzhod, Azija. Zunajblokovsko obmofije neuvrs6enosti pospeseno postaja tar6a vdorov vojaSkopoliticnih blokov. Dostikrat neus-pe§ni- h, veckrat, zal, i.s-peSn- ih. Vse pride takes-nem- u pofietju prav: kra-jev- na sovrastva, stare pravde za meje, nesta-bilnos- ti vlad, tu eko-noms- ka nuja, tam mik novcev in sla po oblasti.. ...Мобап odziv (zase-danj- a generalne skupS6i-n- e OZN) bo znamenje, da vsem udarcem navk-Iju- b — neuspehu UNCTAD, eskalaciji ne-kaznov- ane agresije, ra-ketno-jedrs- kemu galopu in razpasenemu vme§a-vanj- u v zadeve drugih drzav — na svetu zivi se dovolj volje storiti ve6 kot doslej zoper vojno, zoper neenakopravnost, za razvoj. V dobro ljudi... Joze Sircelj V "Delu" _ 'W ,"% "ЈкЉА ..ЛЛ . ~? T'.iv --. -- .UrM "£ ,x .лј6Г ' Ko smo pred dnevni prvic gledali grozljivi "Naslednji dan", skupaj s sto milijoni drugih prestrasenih malih ljudi s tega kontinenta, so se istocasno vrstili na televiziji — na drugih kanalih — pretresljivi prizori Shakespearove zaloigre o kralju Learu. Tam smo ponovo slisali pesnikovo resno svarilo: "Cas je pad tak, da norec slepca vodi..." Pa se to: "Dostikrat zelimo najbolje, pa najhujse dozivimo." (Prevodi: Matej Bor). V okviru Meseca jugoslovanske kulture v ZDA se je zvrstil v Pittsburghu, Clevelandu in Chicagu tudi Teden slovenskega filma. Izbor in organizacija predstavitve 10 sloven-ski- h filmov je bila v rokah revije Ekran, to pa se v tesnem sodelovanju z Viba filmom in Vesna filmom iz Ljubljane. Filmi, ki so jih nasi rojaki v Ameriki videh v oktobru, so: Dolina mir (reziser France Stiglic), Na klancu (reziser Vojko Duletic), Balada o trobenti in oblaku (Franceta Stiglica), Sedmina (rezija Matjaz Klop6ic), Let rnrtve ptice (reziser Zika Pavlovic), Cvetje v jeseni (Matijaz Kloprjirj), Idealist (reziser Igor Pretnar), Sreca na vrvici (reziser Jane Kavcic), Kr6 (reziser Bozo Sprajc', in Deseti brat (Vojko Duletic). Dovolj pestn izbiri sta botrovala §e katalog in reklamni plakat. Prvi je zaobjel celotno filmografijo slovenskega filma s kraj§imi biografskimi podatki o vseh slovenskih reziserjih celovecernih filmov in s kratkimi posnetki vsebine vseh slovenskih filmov. Predstavljene so bile tudi slovenske filmske institucije. Posebnost tega kataloga je bila se ta, da je bil na razpolago v slovenskem in angleskem jeziku. Liubljanska kmoteka je zafiela preostavljati svoje filme tudi na papirju. Uvedla je publikacijo Kinotecm list, i predstavlja vse film na vsakomesednem sporedu Kinoteke. Njihova glavna naloga naj bi bila, da bi "sirili filmsko kulturo" med ljudmi. Urednica je Zorica Kurent. Na letosnjem srefianju knjizevnikov na Stacnbergu so udelefenci prav tako protesti-ral- i zoper programska jedra v izobrazevanju. V referatih je bilo гебепо, da pisatelj cuti globoko cloveSko dolznost, da se upira proti unifrmiranim prizadevanjem druzbe in so-dob- ne civilizacije, da je bil po vojni unitanzem tesno povezan s stalimzmom in da narod, ki sam sebe ne pozna, ne more z drugimi narodi ziveti in spreeti njihove kulture in dosezkov (Po "Delu"). Konec avgusta je slovensko druStvo Sydney v Avstraliji po trimesecnem pres-ledk- u ponovno pri6elo z izdajanjem svojega meseinika "Avstralski Slovenec". Novo Stevilko je uredil druStveni predsednik Ivan Kozelj. V svojem uvodnem clanku je zapisal med druglm: "...vendar nismo nikoli bili Casnikarji pa tudi ne knjizevniki, zato oprostite Is y.naprej lnjlievnim napakam, veridarimahrio korajio Јпозкибато:."." -- И8%.ж - - -- . .. — V okviru letosnjega knjiznega tedna v Celovcu je bil 5. novembra v dvorani Trgovske zbornice literarni vecer, ki sta ga priredili Mohorjeva druzba in KKZ, predstav-ljene pa so bile nove dvojeticne knjige. Marice Kulnik in Angelike Kaufmann "Betle-hemsk- a zvezdazavije s svoje poti. "Gustava JanuSa "Pesmi", Antona Ingolica ' Tajno drustvo PGC", razen tega pa se Handkeev prevod Janus'evih pesmi "Gedichte von Gustav Janus", ki je izsel pn znam nomski zalozbi Suhrkamp Med drugimi sta se osebno udelezila tega vecera (in brala iz svojih del) tudi Anton Ingolic in Peter Handke. Zadnji je dejal, da se njegove korenine vedno bolj vije jo proti jugu, da i§ce tudi svoje slovenske korenine, posebno se je razveselil dvojezicnih publikacij Mohorjeve zalozbe in pripomnil: "Kot otrok bi bil hvalezen, Ce bi dobil dvojezifino knjigo. "Literarni vecer e zacel dr Janko Zerzer, predsednik Krscanske kulturne zveze. Na Trzaskem seje slovenske Sole letosnjo jesen vpisalo manj ucencen kot lani, skupai jih e 2883. Lam je bilo na istem podruiju vpisamh skupaj 2970 ucencev in dijakov. V osnovmh solah je bilo lam 1267 ucencev, medtem ko jih letos obiskuje 1184; v nizjih srednjih solah so imeli lani 889, letos pa 888 dijakov; na visjih srednjih Solah pa je letos vpisamh 811 ah pet dijakov manj kot lam. Za persRektivo slovenske Sole je seveda naj-pomembne- jse, koliko otrok zafine studirati. Ze leta opazajo znaten osip vpisov v prve razrede. (Skupaj je bilo letos prvic vpisamh 192 ucenicev all 37 manj kot v lanskem Solskem letu . Na TrzaSkem in GonSkem e kakih 4500 udencev in diakov v slovenskih solah razlicnih stopenj in smeri popolnoma podrejenih vsebinski in organizacijski struk-tur- i sol vecinskega naroda, ki v nicemer ne uposteva specificnosti m potreb sloven-skega slovenske narodne skupnosti. V okviru priprav na 9. kongresu Demokra-ticn- e zveze juznih Slovanov na Madzarskem, ki zdruZuje 70 tisoc Hrvatov in pet tiso6 Siovencev in Srbov, so se zvrstili stevilni predkongresni zbori, kar §tirje tudi v Porabju v Zelezni 2upaniji, kjer 2ivi v sedmih vaseh naseljih pribliino bllzu pet tiso6 Siovencev. Narodnostna kultura porabskl Siovencev bo prihodnje leto predstavljerra tudi v Ijubljan-ske- m Cankarjevem domu. "' ' ' ' ' ' |
Tags
Comments
Post a Comment for 000643