000532 |
Previous | 1 of 3 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Jff Nezaboravite vašu dužnost prema radničkoj štampi U toku je kampanja Novosti V God 4 Broj 579 V- - Prico 5c TORONTO ONT THURSDAY NOVEMBER 2 1944 Cijena 5c V Vol 4 No 579 RITANCI ULAZE U SOLUN SOVJETI PREMA BUDIMPEŠTI CHIANG KAI-SH- EK JE VIŠE ZAINTERESIRAN ZA BORBU PROTIV KOMUNISTA NEGO JAPA-NACA GEN STILVVELL NAPUŠTA KINU PRED NOVIM DOGADJAJIMA U KINI New York 1 Nov — Američki general Joseph Stihvell koman-dant savezničkih vojnih sila u K-- nl Burmi 1 Indiji napustio je svoj poloiaj i povratio se u Sjedinjene Države radi oštrog sukoba koji je došao izmedju njega i Chain g Kai-She- ka Američka vlada se nije pro-tivila zahtjevu Kai Shcka di se Stilwella smjeni U znaku pro-testa protiv nezdrave Kai-Sheko- ve politike u provodjenju rata u Kini i Burmi sa generalom Stilvvellom se slažu i ostali viši oficiri ameri-čke vojske medju kojima ima i takvih koji su napustili dužnost Pokušalo se raspustiti francusku miliciju — ali su se tome protivili pravi francuski patrioti Pariz 1 Nov — General do Gaulle pokušao je raspustiti fran-cusku miliciju koju je narod orga-nitira- o za vrijeme borbi protiv njemačkih okupatora i njihovih plaćenika Tu odluku stvorio je bez predhodnog sporazuma sa vijećem nacionalnog otpc a i protivno us-lovi- ma koji u Francuskoj još uvjek postoje Tome su se naravno protivili ko-munisti i drugi francuski patrioti koji smatraju da je miliciju još prerano raspuštati pa je došlo di sporazuma da se to pitanje rije-Sav- a na sjednici vlade i učini tak-va odluka koja narodu neće uzeti iz ruke snagu za čuvanje tekovina dugogodišnje borbe Neki predla-žu da Se umjesto milicije organi-ziraju posebni policijski odredi ali narod općenito vjeruje da tak-vi odredi još za sada nisu u stanju preuzeti odgovornosti za nastav-ljanje sa unutarnjem borbom pro-tiv neprijatelja francuske republi-ke Opasnost slobodi koju je narod Izvojevao uz cijenu krvi i nebroje-nih irtava još nije minula Ne sa-la- o što neprijateljske vojne sile jol riku poražene nego se mora nastaviti suzbijanjem i čišćenjem svih fašističkih ostataka i njihovih sluinika u zemlji l'rem je ovo pr-vi veći spor sa de Gaullom to ipalt ne znači da su se odnosi itmeđju de Gaulla i komunista pogoršali ili da je suradnja ugroiena Medju-sobn- a harmonija vlada kao i rani- - 1 Gliurchill ne urerividja I brzi svršetak London 1 Nov — Premijer Churchill je jučer u parlamentu rekao da bi se rat u Europi mogao otegnuti do proljeća ili ljeta slije-deće godine Moguće da se rat protiv Hitlerove Njemačke i prije zavrti ali danas je teško o tome konkretno govoriti Sto se tiče rata na Pacifiku pre-mij- er Churchill je mišljenja da će uzeti najmanje 18 mjeseci poslije završetka borbe u Europi dok se prebaci sve sile na Pacifik i pora-zi Japance Mr Churchill se na ovo pitanje osvrnuo radi toga što želi da koa-liciona vlada 1 parlamenat ostanu na upravi zemlje za cijelo vrijeme rata Sadanja vlada koja je na uprvi već devet godina Mr Chur-chill kaže morala bi ostati na up-ravi barem dok se porazi nacizam u Europi Nekoji poslanici traže da se nacionalni izbori odri prije svr-šetka rata Predstavnik Labor partije A Greenwood je rekao da će se britanski radnici protiviti produženju života vladi sve dok se porazi Japance On je mišljenja da bi bilo pretiv nacionalnih inte-resa čekati sa izborima dok se sv berbe završe i povratili se u Sjedinjene Države Prema izvještaju američkog do-pisnika IJrooks Atkinsona glavni uzrok spora izmedju generala Stilwella i predsjednika Chaing Kai-Shek- a bio je to što je Stil-ve- ll tražio da kineska vlada bez daljnjeg odlaganja poduzme snaž nije mjere za borbu protiv japan-skih invazora i da uspostavi su-radnju sa komunističkim regular-nim jedinicama Chaing Kai-She- k i njegova vlada uporno odbijaju taj zahtjev generala Stilvvella Re-žim Koumintang partije na čelu Chaing Kai-Sheko- m više je zainte-resiran u borbu protiv 80 miliju-na kineskog naroda pod komunis-tičkom upravom nego u borbu protiv Japanaca Tored borbe protiv komunizma drugi cilj Chaing Kai-She- ka je da zadrži svoju političku ravnott-ž- u u Kini Njegovo političko vod-stvo je vodstvo ratnih lordova — kaže Atkinson "Kineski komuni-sti koje je generalisimo pokušao likvidirati 1927 godine imaju snaž-nu vojsku koja provodi partizan-sko ratovanje u sjevero-zapadn- oj Kini Generalisimo smatra ovu vojsku kao glavnu opasnost nje-gove nadmoći Već on godinama mobilizira 300000 do 500000 (ni-tko nezna koliko) vojnika central-ne vlade za blokiranje komunista i sprlječavanjo da se ne proširuju" — kaže Atkinson Vlada Chaing Kai-She- ka izgubi-la je svaku potporu i povjerenje medju narodom Ona podržava tri vrsto policije i koncentracione lo-gore pune političkih zatvorenika sa ciljem da suzbije demokratski izraz naroda Za popravak bijed nog stanja i glada medju miliju-nima narodnih masa vlada ništa ne poduzima Ako vlada Chaing Kai-She- ka i dalje nastavi tom ne-sretnom politikom dovesti će zem-lju do katastrofe THOREZ JOŠ UVJEK ČEKA DOZVOLU I1K GAULLE ODGADJA OI) ANA 1)0 DANA Moskva 31 Okt — Glavni taj-nik Komunističke Partije Francu ske Maurice Thorez još uvjek če-ka na odobrenje francuske vlade de Gaulla da se povrati u zem-lju i predvodi svoju partiju i osta- - progresivne sile u borbi do ko- - ačnog uništenja fašističkih raz bojničkih sila i njihovih većih i manjih sluinika u Francuskoj Maurice Thorez je brzojavno za-tražio dozvolu povratka ali iz još ne objašnjenih razloga de Gaulle odbija sa tom dozvolom U januaru ove godine Thorez je slično pitanje postavio francuskom ministru u Moskvi ali je tadanja vlada iz Alžira odbila Thoretov zahtjev naglasivši da je Thorez "izbjeglica" i da će morati čeka'J riješenje njegovog pitanja kasni-je Odgovarajući na ovo Thorez kaže da ondašnja politika Alžir-skog vladinog odjeljenja je bila pod uticajem pro-fašističk- ih ele-menata koji su se raznim blatom nabacivali na komunistički pokret Francuske To je bila ona ista kli-ka koja je na svaki način ometala dolazak dc Gaulla u Alžir i spreč-avala narodnu borbu za oslobo-djenj- e zemlje od fašističkih raz-bojnika "Time Sto se meni još nije doz-volio povratak u zemlju — kaže Thorez nanaša se velika uvreda mojoj partiji Loja je bila i ostaje najborbenija u svim borbama pro-tiv neprijatelja naše zemlje" Na ponovni zahtjev Thoreza de Gaulle još odgovorio nije ali širo-ke mase francuskog naroda nje-govi interesi traže da se pitanje povratka Thoreza riješi Ito prije I NOVOSTI PRODIRU AMERIKANCI BOMBARDIRAJU T0K1J0 Sav sovjetski teritorij oslobodjen --BRZO OSLOBODJENJE POLJSKE JUGOSLAVIJE I ĆEHO-SLOVAČK- E JE NA REDU" — KALINJIN Novembar 1 — Britanske tru-pe u Grčkoj primiču se Solunu važnoj grčkoj luci u Egejskom moru Osim nekojih sjevernih di-jelova Grčke ostala Grčka je os-lobodj- ena od njemačkih okupator-skih trupa Borbe za Solun kaže britanska vrhovna komanda su već u toku U pojedine dijelove grada već su ušle britanske motorizirane jedinice Otpor nacista je skršen do minimuma osim što tu i tamj izolirani njemački odredi pružaju otpor tek da zaštite svoj bijeg pre-ma Macedoniji i Albaniji Evakuacija njemačke vojske iz Grčke počela je još pred dva tjed-na Evakuirane su sve glavnije jedinice i povučene sjeverno pre-ma Jugoslaviji gdje se ovih dana nalaze u borbi protiv nastupajućih sila maršala Tita 1 Crvene Armije Do spoja izmedju britanskih i sovjetskih trupa na Balkanu jo5 nijo došlo ali nije ni daleko kaže BBC radio stanica Sovjetske tru pe zastale su na južnim bugarskim granicama prema kojima se danaa primiču britanske motorizirane je-dinice A V Alexander ministar bri tanske mornarice rekao je danas TITO-ŠUBAŠ- IĆ SPORAZUM htibašićeva vlada u Londonu biti će reorganizirana London 30 Okt — (ONA) — Izgleda da je došlo do sporazu-ma o jednoj budućoj jugosla-venskoj vladi Do sporazuma je kaže vijest došlo u prošlu sri-jedu na sastanku izmedju Tita i subašića Ovdašnji jugoslaven-ski krugovi ne potvrdjuju spo-menute vijesti ali ju niti ne po-bijaju Pod ovim najavljenim spora-zumom šubašić se mora povra-titi u London gdje će navodno rekonstruirati vladu izbace-nje- m iz nje Titu nepovoljnih ljudi i uključenjem novih sa odobrenjem Tita Vjeruje se da će šubašić i dalje ostati pre-mijer Nakon rekonstrukcije vlada će se povratiti u zemlju tj u Beograd i preuzeti na sebe sve državne odgovornosti Zvaničnl izvještaj o Tito-šu-baš- ić sastanku samo kaže da se je pitanje formiranja jedne uje-dinjene vlade prijateljski ras-pravljalo i da je tom prilikom došlo do pune saglasnosti o po-trebi toga cilja Izvještaj je za-ključen riječima da postoji svaka nada o postignuću punog sporazuma — (po čemu se još uvjek može zaključivati da do sporazuma još nije došlo Biti će sve ovisi o tome koga će se isključiti 1 koga uključiti u novu jugoslavensku vladu koja bi imala odobrenje Tita da se po-vrati u zemlji — Ur) NEPRIJATELJSKI BOM-BAŠI NAD PARIZOM Nevv York 1 Nov — General do Gaulle predstavnici vlade i člano-vi diplomatskog korpusa sretno ci izbjegli od napada neprijateljskih bombaša koji su se danas iznenad no pojavili nad Parizom kada su se održavale svečane ceremonije u počast palim žrtvama za slobodu Pariza Medju narodom koji je i velikom broju došao odati počast palim borcima nastalo je komeša-nj- e i panika Nije poznato da li je tko ranjen ili ubijen Protiv nepri-jateljskih bombaša odmah je otvo-rena protu-avijons- ka paljba koja ih je protjerala Iznad Pariza u parlamentu da je kraljevska mornarica potopila u grčkim vo-dama od početka invazije Grčke 31 njemački ratni i pomoćni ratni brod oštetivši u isto vrijeme 40 manjih brodova Mnogi ovi nepri-jateljski brodovi potopljeni su za vrijeme prevažanja njemačkih trupa sjeverno prema Jadranskom Moru Dok tako na frontu u Grčkoj Crvena Armija pod komandom maršala Malinovskog nadire pre-ma Budimpešti glavnom gradu Madjarske Nekoje motorizirane jedinice Crveno Armije zapažene su manje od 30 milja od Budim-pešte Tri velike sovjetske armije na-stupaju u pravcu madjarskog glav-nog grada sa sjevero-istok- a jn-go-ist- oka i juga Kečkemet ma-djars- kl grad od 83 hiljade stanov-nika i važan željeznički centar iz-medju Dunava 1 Tise pao je dana3 u sovjetske ruke Borbe se vode na predjelu izmedju Kečkemeta i Ka-lotc- za na Dunavu Više južno sovjetske trupe prodiru prema Osijeku Sombor je oslobodjen Samo na madjarskom dijelu fron-ta oslobodjeno je u zadnja dva da-na više od 200 sela i zarobljeno oko 4000 njemačkih vojnika Što više se primiče Crvena Ar-mija Budimpešti to veća panika nastaje u gradu I po cijeloj još ne okupiranoj Madjarskoj Postoji općenito uvjerenje da će sa pa-dom Budimpešte kapitulirati cijela Madjarska uključiv i madjarska sluznička vlada Nijemci se prije-te da će obrana Budimpešte biti ista kao i obrana Varšave Branit će kaže svaku ulicu i svaku zgra du posebno Na sjevernom dijelu sovjetskog fronta sovjetske trupe su zašle 40 milja u Pruski teritorij Sovjetske pozicije se protežu sve do Istern-burg- a velikog 'željezničkog centra 40 milja unutar prusko granice TASS sovjetska novinska agenci-ja javlja da su u toku velike bor-be sjeverno od Varšave izmedju Duga i Visle Sovjetska štampa sa velikim slovima najavljuje narodima Sov-jetskog Saveza da je sav sovjet-ski teritorij oslobodjen od njema-čkih fašističkih horda Predsjednik Sovjetskog Saveza Kalinjin pred-vidj- a brzo oslobodjen je preostalih dijelova Poljske Jugoslavije Če- - hoslovačke i sjeverne Norveške i dodaje: "dan nije daleko kad će se sovjetske britanske i američke armije sastati na njemačkom teri-toriju To će biti dan potpune po bjede" U norveškim vodama sovjetska jr''"-- B NIKOLA MUVRIN (Iz Sudburv) — Rano 1913-ć- e pošao je sa dru-gim našim drugovima u Jugoslavi-ju Nedavno je javljeno da je u borbama "izgubljen" avijacija je potopila daljnlh osam trgovačkih brodova Njemačke Dva druga neprijateljska trans porta potopljena su kod Tannaf-jord- a i Vardo Japanski radio javlja da su američke zračne tvrdjave "super-fortres- " bombardirale Kanto in-dustrijske predjele u Tokiju Ra-dio dalje javlja da je u tom indu-strijskom predjelu nastala panika medju radništvom obzirom na ve-liku vatru koju su američki bom-baši prouzročili Japanci dalje ka-žu da je jedan američki bombaš oboren Američki bombaši doletje-li su nad Tokijo sa američkih zračnih baza na Marianskom otoč-ju Američka Pacifička komanda ovrčući se na japanske izvještaje o bombardiranju Tokija podvla-či da je to tek početak američkih zračnih operacija protiv japanskih industrijskih gradova Ove opera cije će se nastavljati ne samo &c američkih baza na Marianskom ctočju nego i pomoću američke mornarice koja je poslije velikih uspjeha kod Filipina postala gos-podar na Pacifiku ČIŠĆENJE NEPOĆUD-NIH POČELO (Brzojavno od našeg londonskog dopisnika E Cook-a- ) London — Sa diplomatskog fronta doznao sam nekoliko važ-nih vijesti Dugovremeni zah-tjevi jugoslavenskih demokrat-skih sila konačno su uspjeli u čišćenju jugoslavenskih diplo-matskih korova I)r šubašić je obavezatno morao skinuti sa položaja dr Jeftića zajedno sa pomoćnikom ministarstva vanj-skih poslova I bivšeg poslanika u Londonu Vladimira Milanovl-ć- a Skinut je sa položaja i ju-goslavenski predstavnik u Sto-ckhol- mu Avakimović kao i ofi-cir pri ministarstvu vanjskih poslova Teofilod Jurović Na-dati se je da će ovaj dobar po-četak nastaviti daljnjem čišće-njem i onih koji se nalaze u konzularnim redovima Dr šubašić je zajedno sa ge-neralom Velebitom otišao u Ju-goslaviju na savjetovanje sa maršalom Titom O lome diplo-matski dopisnik novine Obser-ve- r piše: "Politički maršal Tito koji prisvaja sovjetski sistem upra-ve 1 sa te točke podilazi riješe-nj- u federalnih pitanja Jugosla-vije nailazi na opće razumije-vanje 1 potporu od strane sov-jetske i britanske vlade Posve je naravno da on naginje prema Sovjetskom Savezu jer će si-gurnost Jugoslavije i Sovjet-skog Saveza ovisiti o čvrstom podržavanju prijateljskih odno-sa izmedju ove dvije zemlje" "NESPORAZUM" U FE-DERALNOJ VLADI Ottavva 1 Nov — Pošto već ne-koliko tjedana postoji ozbiljan ne-sporazum u federalnoj vladi po pitanju rasporeda vojnih sila pre-mijer King se sprema dati izjavu što misli poduzeti da se spriječi mogući rascjep Opaža se da je glavni uzrok ne-sporazuma to što pojedini članovi kabineta traže odašiljanje većeg broja vojske preko mora za poja čanje kanadskim jedinicama Os-tavka ministra obrane pukovnika Ralstona proizlazi baš od tog ne-sporazuma Nagadja se da će Ralstona zamjenlt general Me-Naught- on NEĆE PROĆI DUGO PA ĆE SE I U ZADARSKOJ LUCI ZALEPRŠATI NOVA JUGOSLAVENSKA ZASTAVA VESELJE U CIJELOJ ZEMLJI BORBE U BOKI KOTORSKOJ London 1 Nov — Poslije vie cd tri godine teške i neravne bor-be glada zime i stradanja danas narodima Jugoslavije dolaze vese-lije vijesti sve jedna za drugom Tek što je pozdravljena vijest da je oslobodjen Beograd prijestolni ca Jugoslavije došla je nova vi-jest da su dalmatinske jedinice maršala Tita oslobodile Split "()s-lobodj'cn- jc Splita i drugih mjesta uzduž dalmatinske obale izazvalo je svestrano veselje medju naro-dom" — javlja Slobodna Jugosla-vija "Hiljade novih boraca se pri-ključuje u redove Narodne Oslo-bodilačke Vojske" — kaže se dalje u izvještaju Poslije Splita oslobodjen je Sinj Divulje I Trogir Trogir je bio važno neprijateljsko uporiJte za cijelo vrijeme okupacije Na ovom području zarobljeno je oko 2500 neprijateljskih vojnika zajed no sa njihovom opremom Zarob-ljena je i zastava neprijateljskog garnizona U dolini Neretve oslobodjeno je mjesto čapljina Nijemci i ustala bježe prema Mostaru U toku pu borbe za Kotor Herceg Novi Djc- - nović gdje se borbe vode po ulica ma U istočnoj Bosni nakon je oslo- - bodjena Rogatica neprijatelj se uzmiče prema Romanlji Nedaleko Višegrada opkoljena je veća nepri-jateljska kolona koja se bori na život 1 smrt da presječe obruč ali do sada uzaludno Na predjelu Brcko-Bjeljina-Jan- ja takodjer se provode žestoke borbe Prema Bre-ku neprijatelj doprema pojačanje U Sremu provode se uspješne zajedničke operacije Crvene Armi-je i vojnika maršala Tita Nakon je oslobodjena Srenuka Mitrovica borbo se nastavljaju protiv nepri-jateljskih uporišta kroz Frušku Goru U Zapadnoj Moravi u okolici Sjenice u toku Je oštra borba pro-tiv jakih njemačkih sila koje po-kušavaju prodrijeti prema rijeci Lim Za vrijeme dvodnevne borbe poubijano je više od 400 neprija-teljskih vojnika i zarobljena dva tanka Situacija o borbama kod Zagre-ba još nije razčišćena kaže se u iz-vještaju komunikeja maršala Tita Jaki partizanski odredi oslobodili su pred par dana Svetu Klaru i taj položaj drže Na važnoj željez-ničkoj skretnici Dugo Selo održa-vale su se žestoke borbe izmedju partizana na jednu a ustaša i Ni-jemaca na drugu stranu Poslije TRA2I SE DA CCL NAPUSTI CCF-SK- U POLITIKU Toronto — Na zasjedanju ok-ružnog vijeća United Electrical Radio and Machine Vorkers usvo-jena je rezolucija koja traži od Canadian Congress of Labor da proširi političke aktivnosti svog odbora i probije iz okvira CCF partijske politike U drugoj rezo-luciji potvrdjeno je ranije stanovi-šte da unija izbjegava štrajkove TRI MILIJUNA FRANCUZA OTPREMLJENO U NJEMAČKU Pariz — Oko tri milijuna Fran-cuza deportirano je tokom rata u Njemačku — javlja ministarstvo ratnih zarobljenika Skoro toliki broj naroda je došao u Francusku kao izbjeglice iz drugih zemalja PREMJEŠTATI ĆE RADNIKE SA ZAPADA NA ISTOK Vancouver — Lokalni ured Sc-lecti- ve Service Javlja da će u slu-čaju od puštanja sa posla u avijon-sk- oj industriji od posla ti stanoviti žestokih borba partizanski odredi su se morali povući Željeznica izmedju Karlovca i Capraga je presječena na nekoliko mjesta Sva manja sela i željezni-čke stanice uz Karlovac-Capra- g prugu nalaze se u rukama oslobo-dilačkih sila Medju većim mjesti-ma koje drže ustaše i Nijemci je Petrinja i Caprag Zadar u Dalmaciji još nije oslo-bodjen ali neće proći dugo pa da se i u njegovoj luci zaleprša nova jugoslavenska zastava Borbe su u toku oko Obrovca Novigrada Po-seda- rje Vinjcrac i drugih mjesta Starigradskog zaljeva Bogdan Radića odlazi na nove dužnosti PISMO UREDNIŠTVU NOVOSTI Dragi drugovi iz redakcijo No-vosti: Na poziv vlade odlazim ovih da-na u London Kad primite ovo mo-je pismo možda ću se naći već na odredjenom mjestu Smatram svojom drugarskom dužnošću da vam se javim prije svog odlaska iz Sjedinjenih Drža-va i da vam se toplo zahvalim na suradnji u zajedničkom narodnom i novinarskom radu Bilo ml je uvi-jek naročito zadovoljstvo kad sam mogao vidjeti moje napise priop ćene i štampane u Novostima To je jedan list pun nada i vjerova-nja I jedna veza izmedju starog I novog kraja Bilo je neobično važ-no i po novi i po stari kraj da smo se jednog dana svi našli na Jednom te Istom položaju u jed-nom te istom vjerovanju i u jed-noj te istoj želji Tito nas je sve 'sjedimo Narodi u Jugoslaviji i njihova borba I konačno jedna no va demokratska i lederalistiOka Jugoslavija: polazni i dolazni su cilj napora krvi i bore Smrt fa šizmu — sloboda narodu: Hvala vam dakle na saradnji I hvala vam na simpatiji Molim vas da pozdravit i svu ostalu braću iz Srpskog Glasnika 1 iz Edinosti Putem Novosti Jav-ljam se i njima i zahvaljujem Služilo se narodu kako se najbolje moglo i htjelo Glavno je da nam je savijest pri tome čista i mirna Narod će svima suditi Ostavimo njegovom sudu našu sudbino Izvolite i ovom prilikom primi-ti izraz mog poštovanja i moj U-- ki eno odanosti: Vai sam: Bogdan Radića — Koliko nam Je žao Sto gubimo jednog od najboljih sa-radni- ka i poznavaoca jugosla-venskih pitanja jednog vrlog narodnog patriotu i pobornika nove Jugoslavije — toliko nam je i drago što nastupa veću i važniju dužnost pri jugoslaven-skoj vladi Mi vjerujemo da će Bogdan Radića sa svojom spre-mom i odanošću oslobodilačke stvari doprinjeti mnogo više bal na toj novoj i odgovornijoj duž-nosti Hvala vam druže Radića na saradnji i posebnom pošto-vanju prema Novostima Uvje-ravamo vas da ćemo i nadalje nastaviti našim radom na na-rodnom polju i za narodno do-bro U tom našem radu očeki-vati ćemo 1 od vas pomeći od vremena na vrijeme Posdrav: Uredništvo broj vještih radnika u industriju Istočne Kanade Prije je Mte teg-ljenje d-- a pc odpultene radufte £ Šalje na posao u Seattie att j ta odluka promijenjena radi tejjo ito istočne provincije trebaju takvih radnika J T
Object Description
Rating | |
Title | Novosti, November 02, 1944 |
Language | hr |
Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
Date | 1944-11-02 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | NovotD4000132 |
Description
Title | 000532 |
OCR text | Jff Nezaboravite vašu dužnost prema radničkoj štampi U toku je kampanja Novosti V God 4 Broj 579 V- - Prico 5c TORONTO ONT THURSDAY NOVEMBER 2 1944 Cijena 5c V Vol 4 No 579 RITANCI ULAZE U SOLUN SOVJETI PREMA BUDIMPEŠTI CHIANG KAI-SH- EK JE VIŠE ZAINTERESIRAN ZA BORBU PROTIV KOMUNISTA NEGO JAPA-NACA GEN STILVVELL NAPUŠTA KINU PRED NOVIM DOGADJAJIMA U KINI New York 1 Nov — Američki general Joseph Stihvell koman-dant savezničkih vojnih sila u K-- nl Burmi 1 Indiji napustio je svoj poloiaj i povratio se u Sjedinjene Države radi oštrog sukoba koji je došao izmedju njega i Chain g Kai-She- ka Američka vlada se nije pro-tivila zahtjevu Kai Shcka di se Stilwella smjeni U znaku pro-testa protiv nezdrave Kai-Sheko- ve politike u provodjenju rata u Kini i Burmi sa generalom Stilvvellom se slažu i ostali viši oficiri ameri-čke vojske medju kojima ima i takvih koji su napustili dužnost Pokušalo se raspustiti francusku miliciju — ali su se tome protivili pravi francuski patrioti Pariz 1 Nov — General do Gaulle pokušao je raspustiti fran-cusku miliciju koju je narod orga-nitira- o za vrijeme borbi protiv njemačkih okupatora i njihovih plaćenika Tu odluku stvorio je bez predhodnog sporazuma sa vijećem nacionalnog otpc a i protivno us-lovi- ma koji u Francuskoj još uvjek postoje Tome su se naravno protivili ko-munisti i drugi francuski patrioti koji smatraju da je miliciju još prerano raspuštati pa je došlo di sporazuma da se to pitanje rije-Sav- a na sjednici vlade i učini tak-va odluka koja narodu neće uzeti iz ruke snagu za čuvanje tekovina dugogodišnje borbe Neki predla-žu da Se umjesto milicije organi-ziraju posebni policijski odredi ali narod općenito vjeruje da tak-vi odredi još za sada nisu u stanju preuzeti odgovornosti za nastav-ljanje sa unutarnjem borbom pro-tiv neprijatelja francuske republi-ke Opasnost slobodi koju je narod Izvojevao uz cijenu krvi i nebroje-nih irtava još nije minula Ne sa-la- o što neprijateljske vojne sile jol riku poražene nego se mora nastaviti suzbijanjem i čišćenjem svih fašističkih ostataka i njihovih sluinika u zemlji l'rem je ovo pr-vi veći spor sa de Gaullom to ipalt ne znači da su se odnosi itmeđju de Gaulla i komunista pogoršali ili da je suradnja ugroiena Medju-sobn- a harmonija vlada kao i rani- - 1 Gliurchill ne urerividja I brzi svršetak London 1 Nov — Premijer Churchill je jučer u parlamentu rekao da bi se rat u Europi mogao otegnuti do proljeća ili ljeta slije-deće godine Moguće da se rat protiv Hitlerove Njemačke i prije zavrti ali danas je teško o tome konkretno govoriti Sto se tiče rata na Pacifiku pre-mij- er Churchill je mišljenja da će uzeti najmanje 18 mjeseci poslije završetka borbe u Europi dok se prebaci sve sile na Pacifik i pora-zi Japance Mr Churchill se na ovo pitanje osvrnuo radi toga što želi da koa-liciona vlada 1 parlamenat ostanu na upravi zemlje za cijelo vrijeme rata Sadanja vlada koja je na uprvi već devet godina Mr Chur-chill kaže morala bi ostati na up-ravi barem dok se porazi nacizam u Europi Nekoji poslanici traže da se nacionalni izbori odri prije svr-šetka rata Predstavnik Labor partije A Greenwood je rekao da će se britanski radnici protiviti produženju života vladi sve dok se porazi Japance On je mišljenja da bi bilo pretiv nacionalnih inte-resa čekati sa izborima dok se sv berbe završe i povratili se u Sjedinjene Države Prema izvještaju američkog do-pisnika IJrooks Atkinsona glavni uzrok spora izmedju generala Stilwella i predsjednika Chaing Kai-Shek- a bio je to što je Stil-ve- ll tražio da kineska vlada bez daljnjeg odlaganja poduzme snaž nije mjere za borbu protiv japan-skih invazora i da uspostavi su-radnju sa komunističkim regular-nim jedinicama Chaing Kai-She- k i njegova vlada uporno odbijaju taj zahtjev generala Stilvvella Re-žim Koumintang partije na čelu Chaing Kai-Sheko- m više je zainte-resiran u borbu protiv 80 miliju-na kineskog naroda pod komunis-tičkom upravom nego u borbu protiv Japanaca Tored borbe protiv komunizma drugi cilj Chaing Kai-She- ka je da zadrži svoju političku ravnott-ž- u u Kini Njegovo političko vod-stvo je vodstvo ratnih lordova — kaže Atkinson "Kineski komuni-sti koje je generalisimo pokušao likvidirati 1927 godine imaju snaž-nu vojsku koja provodi partizan-sko ratovanje u sjevero-zapadn- oj Kini Generalisimo smatra ovu vojsku kao glavnu opasnost nje-gove nadmoći Već on godinama mobilizira 300000 do 500000 (ni-tko nezna koliko) vojnika central-ne vlade za blokiranje komunista i sprlječavanjo da se ne proširuju" — kaže Atkinson Vlada Chaing Kai-She- ka izgubi-la je svaku potporu i povjerenje medju narodom Ona podržava tri vrsto policije i koncentracione lo-gore pune političkih zatvorenika sa ciljem da suzbije demokratski izraz naroda Za popravak bijed nog stanja i glada medju miliju-nima narodnih masa vlada ništa ne poduzima Ako vlada Chaing Kai-She- ka i dalje nastavi tom ne-sretnom politikom dovesti će zem-lju do katastrofe THOREZ JOŠ UVJEK ČEKA DOZVOLU I1K GAULLE ODGADJA OI) ANA 1)0 DANA Moskva 31 Okt — Glavni taj-nik Komunističke Partije Francu ske Maurice Thorez još uvjek če-ka na odobrenje francuske vlade de Gaulla da se povrati u zem-lju i predvodi svoju partiju i osta- - progresivne sile u borbi do ko- - ačnog uništenja fašističkih raz bojničkih sila i njihovih većih i manjih sluinika u Francuskoj Maurice Thorez je brzojavno za-tražio dozvolu povratka ali iz još ne objašnjenih razloga de Gaulle odbija sa tom dozvolom U januaru ove godine Thorez je slično pitanje postavio francuskom ministru u Moskvi ali je tadanja vlada iz Alžira odbila Thoretov zahtjev naglasivši da je Thorez "izbjeglica" i da će morati čeka'J riješenje njegovog pitanja kasni-je Odgovarajući na ovo Thorez kaže da ondašnja politika Alžir-skog vladinog odjeljenja je bila pod uticajem pro-fašističk- ih ele-menata koji su se raznim blatom nabacivali na komunistički pokret Francuske To je bila ona ista kli-ka koja je na svaki način ometala dolazak dc Gaulla u Alžir i spreč-avala narodnu borbu za oslobo-djenj- e zemlje od fašističkih raz-bojnika "Time Sto se meni još nije doz-volio povratak u zemlju — kaže Thorez nanaša se velika uvreda mojoj partiji Loja je bila i ostaje najborbenija u svim borbama pro-tiv neprijatelja naše zemlje" Na ponovni zahtjev Thoreza de Gaulle još odgovorio nije ali širo-ke mase francuskog naroda nje-govi interesi traže da se pitanje povratka Thoreza riješi Ito prije I NOVOSTI PRODIRU AMERIKANCI BOMBARDIRAJU T0K1J0 Sav sovjetski teritorij oslobodjen --BRZO OSLOBODJENJE POLJSKE JUGOSLAVIJE I ĆEHO-SLOVAČK- E JE NA REDU" — KALINJIN Novembar 1 — Britanske tru-pe u Grčkoj primiču se Solunu važnoj grčkoj luci u Egejskom moru Osim nekojih sjevernih di-jelova Grčke ostala Grčka je os-lobodj- ena od njemačkih okupator-skih trupa Borbe za Solun kaže britanska vrhovna komanda su već u toku U pojedine dijelove grada već su ušle britanske motorizirane jedinice Otpor nacista je skršen do minimuma osim što tu i tamj izolirani njemački odredi pružaju otpor tek da zaštite svoj bijeg pre-ma Macedoniji i Albaniji Evakuacija njemačke vojske iz Grčke počela je još pred dva tjed-na Evakuirane su sve glavnije jedinice i povučene sjeverno pre-ma Jugoslaviji gdje se ovih dana nalaze u borbi protiv nastupajućih sila maršala Tita 1 Crvene Armije Do spoja izmedju britanskih i sovjetskih trupa na Balkanu jo5 nijo došlo ali nije ni daleko kaže BBC radio stanica Sovjetske tru pe zastale su na južnim bugarskim granicama prema kojima se danaa primiču britanske motorizirane je-dinice A V Alexander ministar bri tanske mornarice rekao je danas TITO-ŠUBAŠ- IĆ SPORAZUM htibašićeva vlada u Londonu biti će reorganizirana London 30 Okt — (ONA) — Izgleda da je došlo do sporazu-ma o jednoj budućoj jugosla-venskoj vladi Do sporazuma je kaže vijest došlo u prošlu sri-jedu na sastanku izmedju Tita i subašića Ovdašnji jugoslaven-ski krugovi ne potvrdjuju spo-menute vijesti ali ju niti ne po-bijaju Pod ovim najavljenim spora-zumom šubašić se mora povra-titi u London gdje će navodno rekonstruirati vladu izbace-nje- m iz nje Titu nepovoljnih ljudi i uključenjem novih sa odobrenjem Tita Vjeruje se da će šubašić i dalje ostati pre-mijer Nakon rekonstrukcije vlada će se povratiti u zemlju tj u Beograd i preuzeti na sebe sve državne odgovornosti Zvaničnl izvještaj o Tito-šu-baš- ić sastanku samo kaže da se je pitanje formiranja jedne uje-dinjene vlade prijateljski ras-pravljalo i da je tom prilikom došlo do pune saglasnosti o po-trebi toga cilja Izvještaj je za-ključen riječima da postoji svaka nada o postignuću punog sporazuma — (po čemu se još uvjek može zaključivati da do sporazuma još nije došlo Biti će sve ovisi o tome koga će se isključiti 1 koga uključiti u novu jugoslavensku vladu koja bi imala odobrenje Tita da se po-vrati u zemlji — Ur) NEPRIJATELJSKI BOM-BAŠI NAD PARIZOM Nevv York 1 Nov — General do Gaulle predstavnici vlade i člano-vi diplomatskog korpusa sretno ci izbjegli od napada neprijateljskih bombaša koji su se danas iznenad no pojavili nad Parizom kada su se održavale svečane ceremonije u počast palim žrtvama za slobodu Pariza Medju narodom koji je i velikom broju došao odati počast palim borcima nastalo je komeša-nj- e i panika Nije poznato da li je tko ranjen ili ubijen Protiv nepri-jateljskih bombaša odmah je otvo-rena protu-avijons- ka paljba koja ih je protjerala Iznad Pariza u parlamentu da je kraljevska mornarica potopila u grčkim vo-dama od početka invazije Grčke 31 njemački ratni i pomoćni ratni brod oštetivši u isto vrijeme 40 manjih brodova Mnogi ovi nepri-jateljski brodovi potopljeni su za vrijeme prevažanja njemačkih trupa sjeverno prema Jadranskom Moru Dok tako na frontu u Grčkoj Crvena Armija pod komandom maršala Malinovskog nadire pre-ma Budimpešti glavnom gradu Madjarske Nekoje motorizirane jedinice Crveno Armije zapažene su manje od 30 milja od Budim-pešte Tri velike sovjetske armije na-stupaju u pravcu madjarskog glav-nog grada sa sjevero-istok- a jn-go-ist- oka i juga Kečkemet ma-djars- kl grad od 83 hiljade stanov-nika i važan željeznički centar iz-medju Dunava 1 Tise pao je dana3 u sovjetske ruke Borbe se vode na predjelu izmedju Kečkemeta i Ka-lotc- za na Dunavu Više južno sovjetske trupe prodiru prema Osijeku Sombor je oslobodjen Samo na madjarskom dijelu fron-ta oslobodjeno je u zadnja dva da-na više od 200 sela i zarobljeno oko 4000 njemačkih vojnika Što više se primiče Crvena Ar-mija Budimpešti to veća panika nastaje u gradu I po cijeloj još ne okupiranoj Madjarskoj Postoji općenito uvjerenje da će sa pa-dom Budimpešte kapitulirati cijela Madjarska uključiv i madjarska sluznička vlada Nijemci se prije-te da će obrana Budimpešte biti ista kao i obrana Varšave Branit će kaže svaku ulicu i svaku zgra du posebno Na sjevernom dijelu sovjetskog fronta sovjetske trupe su zašle 40 milja u Pruski teritorij Sovjetske pozicije se protežu sve do Istern-burg- a velikog 'željezničkog centra 40 milja unutar prusko granice TASS sovjetska novinska agenci-ja javlja da su u toku velike bor-be sjeverno od Varšave izmedju Duga i Visle Sovjetska štampa sa velikim slovima najavljuje narodima Sov-jetskog Saveza da je sav sovjet-ski teritorij oslobodjen od njema-čkih fašističkih horda Predsjednik Sovjetskog Saveza Kalinjin pred-vidj- a brzo oslobodjen je preostalih dijelova Poljske Jugoslavije Če- - hoslovačke i sjeverne Norveške i dodaje: "dan nije daleko kad će se sovjetske britanske i američke armije sastati na njemačkom teri-toriju To će biti dan potpune po bjede" U norveškim vodama sovjetska jr''"-- B NIKOLA MUVRIN (Iz Sudburv) — Rano 1913-ć- e pošao je sa dru-gim našim drugovima u Jugoslavi-ju Nedavno je javljeno da je u borbama "izgubljen" avijacija je potopila daljnlh osam trgovačkih brodova Njemačke Dva druga neprijateljska trans porta potopljena su kod Tannaf-jord- a i Vardo Japanski radio javlja da su američke zračne tvrdjave "super-fortres- " bombardirale Kanto in-dustrijske predjele u Tokiju Ra-dio dalje javlja da je u tom indu-strijskom predjelu nastala panika medju radništvom obzirom na ve-liku vatru koju su američki bom-baši prouzročili Japanci dalje ka-žu da je jedan američki bombaš oboren Američki bombaši doletje-li su nad Tokijo sa američkih zračnih baza na Marianskom otoč-ju Američka Pacifička komanda ovrčući se na japanske izvještaje o bombardiranju Tokija podvla-či da je to tek početak američkih zračnih operacija protiv japanskih industrijskih gradova Ove opera cije će se nastavljati ne samo &c američkih baza na Marianskom ctočju nego i pomoću američke mornarice koja je poslije velikih uspjeha kod Filipina postala gos-podar na Pacifiku ČIŠĆENJE NEPOĆUD-NIH POČELO (Brzojavno od našeg londonskog dopisnika E Cook-a- ) London — Sa diplomatskog fronta doznao sam nekoliko važ-nih vijesti Dugovremeni zah-tjevi jugoslavenskih demokrat-skih sila konačno su uspjeli u čišćenju jugoslavenskih diplo-matskih korova I)r šubašić je obavezatno morao skinuti sa položaja dr Jeftića zajedno sa pomoćnikom ministarstva vanj-skih poslova I bivšeg poslanika u Londonu Vladimira Milanovl-ć- a Skinut je sa položaja i ju-goslavenski predstavnik u Sto-ckhol- mu Avakimović kao i ofi-cir pri ministarstvu vanjskih poslova Teofilod Jurović Na-dati se je da će ovaj dobar po-četak nastaviti daljnjem čišće-njem i onih koji se nalaze u konzularnim redovima Dr šubašić je zajedno sa ge-neralom Velebitom otišao u Ju-goslaviju na savjetovanje sa maršalom Titom O lome diplo-matski dopisnik novine Obser-ve- r piše: "Politički maršal Tito koji prisvaja sovjetski sistem upra-ve 1 sa te točke podilazi riješe-nj- u federalnih pitanja Jugosla-vije nailazi na opće razumije-vanje 1 potporu od strane sov-jetske i britanske vlade Posve je naravno da on naginje prema Sovjetskom Savezu jer će si-gurnost Jugoslavije i Sovjet-skog Saveza ovisiti o čvrstom podržavanju prijateljskih odno-sa izmedju ove dvije zemlje" "NESPORAZUM" U FE-DERALNOJ VLADI Ottavva 1 Nov — Pošto već ne-koliko tjedana postoji ozbiljan ne-sporazum u federalnoj vladi po pitanju rasporeda vojnih sila pre-mijer King se sprema dati izjavu što misli poduzeti da se spriječi mogući rascjep Opaža se da je glavni uzrok ne-sporazuma to što pojedini članovi kabineta traže odašiljanje većeg broja vojske preko mora za poja čanje kanadskim jedinicama Os-tavka ministra obrane pukovnika Ralstona proizlazi baš od tog ne-sporazuma Nagadja se da će Ralstona zamjenlt general Me-Naught- on NEĆE PROĆI DUGO PA ĆE SE I U ZADARSKOJ LUCI ZALEPRŠATI NOVA JUGOSLAVENSKA ZASTAVA VESELJE U CIJELOJ ZEMLJI BORBE U BOKI KOTORSKOJ London 1 Nov — Poslije vie cd tri godine teške i neravne bor-be glada zime i stradanja danas narodima Jugoslavije dolaze vese-lije vijesti sve jedna za drugom Tek što je pozdravljena vijest da je oslobodjen Beograd prijestolni ca Jugoslavije došla je nova vi-jest da su dalmatinske jedinice maršala Tita oslobodile Split "()s-lobodj'cn- jc Splita i drugih mjesta uzduž dalmatinske obale izazvalo je svestrano veselje medju naro-dom" — javlja Slobodna Jugosla-vija "Hiljade novih boraca se pri-ključuje u redove Narodne Oslo-bodilačke Vojske" — kaže se dalje u izvještaju Poslije Splita oslobodjen je Sinj Divulje I Trogir Trogir je bio važno neprijateljsko uporiJte za cijelo vrijeme okupacije Na ovom području zarobljeno je oko 2500 neprijateljskih vojnika zajed no sa njihovom opremom Zarob-ljena je i zastava neprijateljskog garnizona U dolini Neretve oslobodjeno je mjesto čapljina Nijemci i ustala bježe prema Mostaru U toku pu borbe za Kotor Herceg Novi Djc- - nović gdje se borbe vode po ulica ma U istočnoj Bosni nakon je oslo- - bodjena Rogatica neprijatelj se uzmiče prema Romanlji Nedaleko Višegrada opkoljena je veća nepri-jateljska kolona koja se bori na život 1 smrt da presječe obruč ali do sada uzaludno Na predjelu Brcko-Bjeljina-Jan- ja takodjer se provode žestoke borbe Prema Bre-ku neprijatelj doprema pojačanje U Sremu provode se uspješne zajedničke operacije Crvene Armi-je i vojnika maršala Tita Nakon je oslobodjena Srenuka Mitrovica borbo se nastavljaju protiv nepri-jateljskih uporišta kroz Frušku Goru U Zapadnoj Moravi u okolici Sjenice u toku Je oštra borba pro-tiv jakih njemačkih sila koje po-kušavaju prodrijeti prema rijeci Lim Za vrijeme dvodnevne borbe poubijano je više od 400 neprija-teljskih vojnika i zarobljena dva tanka Situacija o borbama kod Zagre-ba još nije razčišćena kaže se u iz-vještaju komunikeja maršala Tita Jaki partizanski odredi oslobodili su pred par dana Svetu Klaru i taj položaj drže Na važnoj željez-ničkoj skretnici Dugo Selo održa-vale su se žestoke borbe izmedju partizana na jednu a ustaša i Ni-jemaca na drugu stranu Poslije TRA2I SE DA CCL NAPUSTI CCF-SK- U POLITIKU Toronto — Na zasjedanju ok-ružnog vijeća United Electrical Radio and Machine Vorkers usvo-jena je rezolucija koja traži od Canadian Congress of Labor da proširi političke aktivnosti svog odbora i probije iz okvira CCF partijske politike U drugoj rezo-luciji potvrdjeno je ranije stanovi-šte da unija izbjegava štrajkove TRI MILIJUNA FRANCUZA OTPREMLJENO U NJEMAČKU Pariz — Oko tri milijuna Fran-cuza deportirano je tokom rata u Njemačku — javlja ministarstvo ratnih zarobljenika Skoro toliki broj naroda je došao u Francusku kao izbjeglice iz drugih zemalja PREMJEŠTATI ĆE RADNIKE SA ZAPADA NA ISTOK Vancouver — Lokalni ured Sc-lecti- ve Service Javlja da će u slu-čaju od puštanja sa posla u avijon-sk- oj industriji od posla ti stanoviti žestokih borba partizanski odredi su se morali povući Željeznica izmedju Karlovca i Capraga je presječena na nekoliko mjesta Sva manja sela i željezni-čke stanice uz Karlovac-Capra- g prugu nalaze se u rukama oslobo-dilačkih sila Medju većim mjesti-ma koje drže ustaše i Nijemci je Petrinja i Caprag Zadar u Dalmaciji još nije oslo-bodjen ali neće proći dugo pa da se i u njegovoj luci zaleprša nova jugoslavenska zastava Borbe su u toku oko Obrovca Novigrada Po-seda- rje Vinjcrac i drugih mjesta Starigradskog zaljeva Bogdan Radića odlazi na nove dužnosti PISMO UREDNIŠTVU NOVOSTI Dragi drugovi iz redakcijo No-vosti: Na poziv vlade odlazim ovih da-na u London Kad primite ovo mo-je pismo možda ću se naći već na odredjenom mjestu Smatram svojom drugarskom dužnošću da vam se javim prije svog odlaska iz Sjedinjenih Drža-va i da vam se toplo zahvalim na suradnji u zajedničkom narodnom i novinarskom radu Bilo ml je uvi-jek naročito zadovoljstvo kad sam mogao vidjeti moje napise priop ćene i štampane u Novostima To je jedan list pun nada i vjerova-nja I jedna veza izmedju starog I novog kraja Bilo je neobično važ-no i po novi i po stari kraj da smo se jednog dana svi našli na Jednom te Istom položaju u jed-nom te istom vjerovanju i u jed-noj te istoj želji Tito nas je sve 'sjedimo Narodi u Jugoslaviji i njihova borba I konačno jedna no va demokratska i lederalistiOka Jugoslavija: polazni i dolazni su cilj napora krvi i bore Smrt fa šizmu — sloboda narodu: Hvala vam dakle na saradnji I hvala vam na simpatiji Molim vas da pozdravit i svu ostalu braću iz Srpskog Glasnika 1 iz Edinosti Putem Novosti Jav-ljam se i njima i zahvaljujem Služilo se narodu kako se najbolje moglo i htjelo Glavno je da nam je savijest pri tome čista i mirna Narod će svima suditi Ostavimo njegovom sudu našu sudbino Izvolite i ovom prilikom primi-ti izraz mog poštovanja i moj U-- ki eno odanosti: Vai sam: Bogdan Radića — Koliko nam Je žao Sto gubimo jednog od najboljih sa-radni- ka i poznavaoca jugosla-venskih pitanja jednog vrlog narodnog patriotu i pobornika nove Jugoslavije — toliko nam je i drago što nastupa veću i važniju dužnost pri jugoslaven-skoj vladi Mi vjerujemo da će Bogdan Radića sa svojom spre-mom i odanošću oslobodilačke stvari doprinjeti mnogo više bal na toj novoj i odgovornijoj duž-nosti Hvala vam druže Radića na saradnji i posebnom pošto-vanju prema Novostima Uvje-ravamo vas da ćemo i nadalje nastaviti našim radom na na-rodnom polju i za narodno do-bro U tom našem radu očeki-vati ćemo 1 od vas pomeći od vremena na vrijeme Posdrav: Uredništvo broj vještih radnika u industriju Istočne Kanade Prije je Mte teg-ljenje d-- a pc odpultene radufte £ Šalje na posao u Seattie att j ta odluka promijenjena radi tejjo ito istočne provincije trebaju takvih radnika J T |
Tags
Comments
Post a Comment for 000532