000109a |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
XIII évfolyam 27 szám 1963 jul 6 szombat KANADAI MAGYARSÁG CANADIAN HUNGARIANS 996 Dovercourt Road Toronto 4 Ont C áruda Telefon: LE 6-03- 33 Főszerkesztő: KENÉSEI F LÁSZLÓ MigfUnik mlndan itambaton Sirktut&Ug it kiadóhivatal: 996 Dortrcourt ti Taranlo 4 Hivalaloi ifik! rtggat 9-- UI délutin 530-t- g Ilíflitail iraki tflíu ivra $500 fíl itit $300 tgyti Mim ín: 10 cnt Külföldön tgiil vr $600 fii vra $400 (USA dollár) Vilitzbilytg nilkül éVkaittt lavaltfcr nm vilauolunk I 'Ihlvii nilkül bakGIdött kéilratokat kípekel nem irzSnk meg ii nem kOldCnk vlim mig kCPin falkivit vagy porlikSIttig mellikelise tselin Mm A közliir alkamamak talílt kiiiralok etetiben li fenntartjuk ma gunknak a ogot hogy azokba blejavUunk lerővldlbük vtgy megtold-- luk ha arra tzCkiig mutatkozik Ciak rltkin gipelt kizlratot fogadunk el Minden nivvel aliirt cikkirt nyilatkozatirt a izerzi folelji CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LASZLO F KENÉSEI Publlihed every Saturday by ihe HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Road Toronto 4 Ont Canada A VALLÁS SZEREPE AZ ELME-BETEGEK GONDOZÁSÁBAN Irta: Matthew B Dymond MD Ontario egészségügyi minisztere 'Y)m —-- v 'i a ! lH g I 1 i ! s i ff]' % í s Photo by Ontario Dcpl of Health Minden Ontarioi Elmegyógyintézetben káoIna áll az ápoltak rendelkezésére Tekintet nélkül az elmebetegségek okaira az em-beriség mindig kétségbevonta hogy a beteg szemé-lyek képesek volnának teljes és megelégedett életre Az elmebetegek egyik leggyakoribb téveszméje az hogy ők nem méltók embertársaik szeretetérc és gondozására valamint nem méltók Isten szeretetére sem Sokan azt hiszik hogy életük jelentőség nélküli és céltalan Ennek következtében elnyomottnak és roménytelennek találják sorsukat s nem látják sem-mi értelmét hogy küzdjenek csalódott és hányt-ve-te- tt életük ellen Emiatt azután a gyógykezelésnek igen fontos rósze hogy a betegek tudatára ébredjenek az élet ér-tékének s annak hogy milyen hasznos szerepet tölt hétnek be a társadalomban s abban a világban mely-ben élneik Az ápoltat meg kell tanítani arra hogy ő Isten teremtményei Iközött a legnagyobb értékű és fontosságú személy Mivel az elmebeteg személy kitaszítottnak és el hagyatottnak érzi magát úgy találja hogy az egész világ ellene van Lz azután arra készteti öt hogy vé-dekezzen ellene: visszavonuljon saját képzelt vilá-gába' vagy lázadozzon Úrrá Icm felette a harag a bizalmatlanság és a kétségbeesés érzete A vallás mely megerősíti életünket mely meyr-tan- ít minket Isten megbocsátó szeretetére a legmé-lyebb szükséglete lesz az elmebetegség által felzak-latott embernek Szüksége van az élet uj és pozitív szemléletére meggyőződést kivan arról hogy ö is Isten gyermeke és erőt akar meríteni belőle hogy megküzdjön göröngyös és felborított életével E cél elérése az Egészségügyi Minisztérium kü-lönböző felekezetű lelkészeket alkalmaz az Ontarioi El-megyógyintézetekben Ezok a lelkészek segítik ai ápoltakat az élet fontosságának felismerésében Val-lási szolgálatot vezetnek be a kórházakban Egyházi látogatásokat tartanak melyeknek az a célja hogy megismertessék a betegeket aiz elzárkózottság ve-szélyeivel Az egyház támogatásának megnyerése végett ezek a lelkészek javasolják a gyülekezetek papjainak és híveinek hogy érezzenek szeretettel és támogatással telt felelősséget iz elmebeteg szemé-lyek iránt A vallás életteljes bizonyítéka a megbocsátás-nak és a szeretetnek Ha ezt az elmebeteg személyek kel megértetjük akkor bízni fognak önmagukban bíznak másokban és bíznak Istenben Meggyőződésük alapján aztán újra saját lábukra állhatnak és felis-merhetik az élet felelősségét További felvilágosításért forduljon a következő címre: Director Information and Publicity Br On-tario Department of Health Queen's Park Toronto Ontario EGY ISMERETLEN BOLYGÓ FELFEDEZÉSE Amerikai csillagászok bejelentették hogy új bolygót fedeztek fel a naprendszeren kivül — ez a harmadik olyan bolygó amelyet a mi naprendsze-rünkön kivül eddig észleltek A naprendszeren kivüli bolygók megfigyelése felfedezése rendkívül nehéz inert a kihűlt bolygóknak nincs saját fényük s a napjukról rájuk sugárzó és visszaverődő fény oly gyenge hogy a Földről nem észlelhető távcsövekkel A nem látható bolygóik létezésére csak a csillagok mozgási rendellenességeiből lehet következtetni Az amerikai csillagászok által felfedezett távcsővel nem látható bolygó i Földtől hat fényévre levő Barnard csillag kísérője1 Mintegy 2-10- 0 fényképezölemez elem-zése alapján arra a következtetésre jutottak hogy as ismeretlen bolygó meglehetősen nagy napja viszont kicsiny A mozgási rendellenességek alapján végzett számítások szerint a bolygó tömege eléri csillaga tö-megének századrészét ötszázszor nagyobb a Föld és félszer nagyobb a naprendszer legnagyobb bolygója a Jupiter tömegénél A bolygó napjámvk tömege egyébként csak 15 százaléka a mi Napunk tömegének A nem látható bolygót és napját 44 Nap —Föld tá-volság választja el egymástól Számomra mindig ünnep-nap amikor Csighy Sándor uj verseskönyveit olvasha-tom Az Amerikai Magyar Kiadó (Köln Detroit Wien) már harmadik esztendje min den évben megörvendeztet egy kötettel Nyár elején ér-kezik kiviszem magammal hétvégén a Simcoe tó gyö nyörű partjára nekidőlök egy öreg fehértörzsü nyírfá-nak s a viz csobbanásából a Szamost hallom fodrozni Az idei kötet cime: "TÜ KÖR" s tartalma nem más mint a költő önéletrajza Négy hónap alatt irta s őszintén beszámolt benne hét évtized eseményeiről Ez a hetven esztendő a magyar történelem legször-nyűbb szakasza véresebb a tatár dulásnál vagy a török hódoltságnál A költő mind-ezt végigélte hallatlan testi és lelki szenvedések között Harcolt vitézül az első vi-lágháborúban rettegett a tanácsköztársaság gyilkosai-tól a székely hadosztályban építgette a trianoni csonka hazát aztán újra háború fogság menekülés és szám-űzetés lett osztályrésze Most New Orleansban sugá roz rá az égi fény mely be-ragyogja napjait Hidat épit az innen és a tul között szép versekkel disziti sirját az időbe hullt éveknek Azt irja nekem hogy ez talán már az utolsó kötet L-ehet hogy nyomdagépre nem bizza többé uj verseit de dalos ajka nem némul el éle-tében Versei mindig a ma-gyar remény magvát szór-ták visszavezette népét a dicső múltba melynek hom-lokáról porba hullt legfél-tettebb gyöngye — a :za badság Lázit bennünket hogy ne nyugodjunk bsíe rabszolgasorsunkba és meg-csonkitottságunk- ba Az ilyen béke koporsónk fedele A költő önéletrajza olyan tükör mely mindnyájunk múltját mutatja Félelmete-sen sok hasonlóságot talá-lok benne saját életemmel Hiszen én is ugyanakkor vo-nultam be katonának a zöld-hajtók- ás 85 gyalogezredné1 Az idén ünnepeljük a gödöllői Jamboree 30 éves évfordulóját Jogos büsz keséggel emlékezik visz-sz- a azokra a napokra minden "öreg" aki ott volt és érthető irigységgel gondolnak rá a fiatalok akik szívesen ott lettek volna A külföldi vendé-gek lelkes őszinte elisme-résétől sokáig visszhang-zott a világ Cserkész világtalálkozó magyar földön Baden Po well ott a helyszínen így jellemezte Gödöllőt: "A szeretet a munka és a lel-ki tisztaság nemzetközi ünnepe melyen összeo-lvadnak a lelkek" A vi lág főcserkésze azt a célt rátságot lT„ nekik A hagyományos magyar vendégszeretet jó talaj a Baden Powell féle barátkozás Va-lóban eddig nem is-merték most ték egymást es akik meg szeret-ték külföldi vendég vallotta be restelkedés nél kül hogv jóval többet ka pott a magyaroktól mint amennyire el volt készül-ve "Az egész Jamboree!" — ez volt Teleki Pál főcserkészünk táborparancs-nok amikor irá-nyításával megkezdődtek nagyméretű találkozó szervezési És a 'komolyan vette jelszót Ha az egész ország Jamboree akkor minden ma- - testvérének tekint es test vérként fogad házába TÜNDÖKLŐ TISZTA TÜKÖR szolgáltam Balassagyarma-ton búcsúztam a békés élet-től s aztán harcoltam Galí-ciában vitéz Stojcsics kapi-tány oldalán Később az olasz fronton magam is gép-puskás századparancsnok let-tem A költő ugy irja le mind-ezt mintha velem történt volna Én is ismertem Filász ezredest az ipolyparti vá-roska rémét aki megszabta hogy a melyik oldalán sétálhat a baka s melyik oi-dal- an a tisztek Megkövetel-te a szabályos tisztelgést s az előírásszerű öltözödést Virágot nem tűrt meg a ba ka mellett nem tö-rődött vele hogy azt kedve-sétől kapta Aki megsértette ezeket a kegyetlen szabályokat azt Filász ezredes Balassagyar-mat legnépesebb utcájáról is magával vitte a kaszárnyá-ba A háta mögött kellett menetelni : "Megy a hat baka Filász után s egyik félre néz többszer gyanúsan amig végül egy sötét ka-pualjban eltűnik s mar csak öten vannak bajban Kürt harsan az őrség fegy-verben áll s Filász megszólít egy őrt a kapunál : 'Tegyék fogdába ezt a hat embert' Az őr csak áll és szólni nem mer hogy nem hatot csak embert lát : 'Jawohl Herr Oberst' és strammul szalutál" Az 1918-a- s összeomlás után a székely hadosztály-nál szolgált s itt találkozott Kun Bélával és Kezet sem fogtak vele s nem veregették meg a vállát Szamuely csak az dör zsölgette nem tetszett neki A székelyek szerinte haza-árulók voltak Költőnknek' némán távozást intett El mondta a zászlóaljnak hogy határtól Gödöllőig Az ú:-bae-ső városok vezetji üdvözlő beszédeket mond-tak Virágerdő éljenző Emléktár gyakkal Címeiket min szer-vezete egy-eg- y találkoztam a költővel Ak-kor vár megjelent Singer és Wolí'er kiadásában első ver-ses kötete "Trianoni köny a y"ái _ — _-- — ti nyeK Címen uu penyeue lantját az Kéme-cse- n Vadászatra is jutott idő A nádasokat mind is-mertem vizslája ka-csáravakkantott Bogár Gyu-la jól tudta a nádasok min-den titkát loccsanás nélkül vezetett át egyik tóról a má-sikra Még egy indián se szeli pbban a vizet Azután gyorsan pereg a film látja nemzetét sirja szélen meneKuies Kozoen kohónk is áthalad a titokza-tos Pocking-ba- n ahol én öngyilkos let-tem Sötétlelkü újságíró kö-zölte otthon lapjának első oldalán a légbőlkapott hírt hogy már eladtam min-den értékemet jegygyűrű-méi 'is nem birtam tovább a rélkülözést s ezért borot-vánmai felvágtam ereimet Elő'elő Vigasztal a magyar közmondás hogy sokáig él aki saját halálhí-rét olvashatja z amerikai kivándorlás panaszait azután már mind-annyian ismerjük Óreg fő-vel nehéz már gyökeret ver-ni Költőnk janitor lett egy ne'-orlean- si mint maga irja: "Én vagyok a csodált sekrestyés" Kiké-sz- :i a miseruhát és a mise-be- t s letörli a port a szentek szobráról Füvet nyir s a vi-rágokat gondozza A virá-gok tudják róla hogy ma-gyar mert magyar nevükön szólítja A papok konyháján eszi szerény ebédjét hármas-ban : a néger szakácsnéval és a néger inassal "ő a szinhust kapja s az inassá mindig az enyim" — irja halból a gerincét kapt-am s mikor beteg lettem — a Father elbocsátott Nem baj Isten mindent látott" Nem érti itt senki hogy rwlyen érzés a honvágy? Mi-kor a Multat a Jelen letörli könnyeit s keresztényi alázattal nyug- - az elvtársak nem biznak ben-bzi- k bele a változtathatatlan nük Égett alattuk a föld 'ba: "ami nem jó hazának A hires Nyirség homokjáilmajd csak jó lesz sirnak!" MMim A GÖDÖLLŐI JIBOREERÓL úknak ? Egy helyen egyetl-en gyönyörű parkban ki-iárul előtte az egész vi- - ag A'ki ezt a képet lat tömeg zeneszó étel és ital ja sohasem felejti el r)e várta a külföldi cserké- - nem felejti el azt az e'm- - szeket ahol csak megállt bért sem akinek fantáziá velük a vonat vagy hajó ja szervező készsége és a Budapest és a vidéki vá-gyerm- ek iránti szeretete rosok egymással verseng-niindezz- el megajándékofc-v- e hívták meg és vették la a világot Érezte is B körül igaz barátsággal azP a feleié áradó halas idegeneket ajándékozták meg őket akácvirágos ahol csak szeretetet így fejezte ki "Engem me c1k1r1 nion'lmfnff o? nu 1mU--n T _! _i ' _ denütt feliegyez- - fogadtatás amelyben I ?'U1 ™i gya- - ! „vnnníimin -- u ii f ác-7Qttnf- + 1 nevetve mondta: "Ezután es az a kiváló barátság- - Jamaika és Magyarország amilyet Magyarország között nagyon fellendül a velem szemben tanúsí póstaforgaiom" Éppen tott" Itt a nagy alapító a tűzte a táborozó fiúk elé j így érezte látta min- - cserkészies magatartás hogv más nemzetbeli cser- - Idenki más is rugójára a szeretetre készekkel személyes ba- - i írutatott rá Mert a sok kötve munkál-- 1 A mapar mibei- - ''-szem- et kápráztató külsö-já- k a világbékét "Ti'l1 'íiV}ü a ™-- a nei) zMég ami a táborban a vagytok országaitok ken jneJe fiS„ mufzsi? '3 fogadta még nem dö vezdtöi legyetek hát meílsadt??t0Ptok?t - mondotta !V""1 Ti- a lényeg! Nem szabad - felejteni hogy egy Jam- - volt számára akik megismer meg-ismerték is Sok ország a gödöllői jelszava a munkálatai magyarság a most korzó sapkája busán há-rom Szamuelyvel állát főhadiszálláson templomban személyesen jóbarátok!" mrelOárenehgdduieuisitlmiiáHseiairkaihkiöevrtnteyUkezBaeltakéibiaaDelLmneháei-vpt-a-islo- késztteAJtbafocrsungeámrzhó élesiktecassrzekiesra! pen így elhozta a Jani bormeeargaa aletlökbebti mneumvezletste-is- kÉ imQaíröadslmik ezmenerat tméroeznga-- a t ereje va]óban a szépet késlz' ""occl" r? "c & 'f 5ftii 117JÍ cmhflri p si el halál : gondolat epik ona-lfik- J vo]t maffaszt03 esz onye éppen rei- - mék hordozója lrv nogy nemzetközi ország ha azt "A végkép kirabolja togatót jel]effe Ezt emelte tárain belül nemzeti ala Powell búcsúbeszédében kot ölt világtalálkozón mielőtt elutazott Gödöl-békése- n megfért egymás lóről a magyar mondák mellett a székelykapu az Csodaszarvasát a Jam-amerik- ai pionírok farmer boree jelvényét állítva erődítményének beiáratá- - minden cserkész elé a táborban felépített lólum gyanánt: "Az ős-alfö- ldi magyar ház magyarok követték a cseh morva- - csodaszarvast de nem sziléziai miniatűr fahá- - azért megöljék ha-zaival a párizsi Diadalív nem mert új utakhoz úi utánzata a csipkés moha- - élményekhez vezette őket táborkapuval A $ üldözés öröme a Bol-sk- ót szoknya a tiroli fa- - do£rság ösvényére vezetett kürt a magyar karikás A Fehér Szarvast mint a gvar cserkésszé lesz A ostor az amerikai cser- - cserkészjellem szimbólu- - cserkész minden cserkeszt ' készek indián öltözete a tekinthetjük Amint japán kimonó a fez a felfelé szökelve vezet ben turbán mind mind lépten nfink-e-t átugorva a nehéz- - volt ötvennégy fnyomon megtalálható ségeket szembenézve nemzet sokezer fiának j volt Kell-- e ennél vagyo- - élménvekkel melyekre a útja diadalút a magyar jgóbb kaland a serdülő fi- - cserkészet magasztos cél Szabadságharcunkról amit Amerika olyan ostobán kegyetlenül cserbenhagyott lángoló költeményciklusban emlékezik meg Minden so-rát sokszor elolvastam Csighy Sándor született költő Hogy a kortárs köl-tők miről irtak nem volt ideje foglalkozni veié A magyar végek sirtak a fülé-be bánatos lelke azzal volt tele Osztozik a finom mű veltségű magyar költők sor-sában akiknek nem lehetett a lantpengetés a versfa-ragás egyedüli foglalkozá-suk Janus Pannonius óta költőink összeesküvők menekülök voltak A vég-várakban állták a túlerő ostromát vagy idegenben daloltak a hazafelé tartó felmentő seregnek Csighy Sándor minden so-ra a legmélyebb emberi igazság s erre rendkívüli szükség van napjainkban amikor a politikai menekül-tekkel már alig törődik a nagyvilág A fájdalmas élet-hez sebetgyógyitó szép mű-forma járul Egymásbacsenj gő sorai olyanok mint a to-vagördülő kerék a hazafiúi érzés ad meleg lírát a rész-letező epikus költemények-nek mely megtelik korsze-rű férfias misztikus elemek-kel Felejthetetlenül szép mi-kor szülőföldjéről Csenger-rö- l álmodozik Ott laktak a falu hegyében Petőfi ugy mondaná : "A házunk oda rug ki a Szamosra" há-borúk halálos tüzében a száműzetés nyomorúságá-ban New Orleansban a ten-ger partján pálmafák tövé-ben csak arra az egyre kí-váncsi hogy "forog-- e még a Kozmáék öreg szélmal-ma?" Ha belenézünk ebbe a tündöklő tiszta tükörbe mint egy tündéri televízió képernyőjén látjuk a Szamos felől dühöngő ordas szelet amint belekap Kozmáék szél-malmába népünk hanyatló vitorláiba A költök tudják felébreszteni a csüggedő magyarokat Nyíregyház Pal jainak követése közben akadunk és ez a küzde-lem hozza meg számunk-ra a boldogságot A ma-gasztos célok pedig: Isten Haza és embertársaitok iránti kötelességeitek egész szívből valrTteljesí-tés- e a cserkésztörvények betartása így mind-annyian előmozdítjátok Isten országának eljöve-L- ét a földön a béke és a jóakarat uralmát az em-berek között" Teleki Pál pedig így foglalta össze a magyar-lUMUlUlt Mt ság számára a gödöllői sokan eg "V1 es ték jamaikai cserké hunden nemzetbeli cser-'™11"- 11 eieamenym U Qcf vAmn egyetemes vonatkozas- - és Iá el- - né is ki A szim-v- al és cserkészek hogy medán az mát és Ezért uj és és és És A ban inkább nemzeti mint cserkészi szempontból ér-tük el a legnagyobb ered-ményt Két célja volt a Jamboreenak: az egyik maga a cserkésztáborozás a másik pedig Magyaror-szágnak a magyar nép-nek propagandája A kül-földi fiúk lelkesednek Ma-gyarországért a kirándu-lásokról a legszebb im-pressziókkal jönnek haza az eltelt napokról mind-annyian meleghangú nap- lókat vezetnek csodálják a magyar szívességet ba-rátságot és vendégszere-tetet Mindannyian meg- érezték hogy nemes és sok kiváló erénnyel ren-delkező nemzet vagyunk mely más sorsot érde- - Baden mel A nemzetek itt megismertek egymást I megtanulták megbecsülni egymás erényeit jótulaj-- 1 donságait és bizonyosra veszem hogy Magyaror-szág igen sok barátot' nyert magának a gödöllői cserkészjamboreeval A fiatalság itt is megtette a magáét" A gödöllői Jamboree igazi hősei tehát a ma-gyar fiúk voltak akikben a cserkészszeretet aktív jókedvű ereje feszült Ez a jókedv záporozta moso- lyát a sokezer látogatóra és 'külföldi cserkészre Ez a --mosoly fogta össze ke-retké- nt az egész tábort ITT HIRDESSEN I i ÉS Ü KANADAI MAGYARSÁG TORONTO KÖZKEDVELT LEGRÉGIBB MAGYAR UTAZÁSI IRODÁJA! ptannedy Travel Bureau Ltdj MlMn I V A i yZO-DMI- M 296 QUEEN STREET W TORONTO 2B ONT TELEFON : EM 2-32- 26 IBUSZ KÁRPÁTI é CEDOK kanadai fökípviitlete MAGYAR TARTÓZKODÁS 28 NAPRA: $US 200 — beváltható 3040 forintra ROMÁN TARTÓZKODÁS 15 NAPRA: $US 100— beváltható 1149 leire CSEHSZLOVÁK TARTÓZKODÁS 30 NAPRA: $US 4240 beváltható 566 koronára nYORC tfS S7ATÍS7ETm FTTVTtí7tf' INGYENES UTAZÁSI TÁJÉKOZTATÁS! HOZHSSÜ KI MftGYflRORSZ&GÍ ROKONAIT LÁTOGATÓBA ! ! HITELES FORDÍTÁSOK — KÖZJEGYZŐI IRODA BIZTOSÍTÁSOK — GYÓGYSZERKÜLDÉS ! FORINT UTALVÁNYOK } AZ IKKA KANADAI FÖKÉPVISELETE j Minden IKKA rendelést a leggyorsabb szállítással } garantáljuk TORONTO ELSŐ ÉS EGYETLEN az ALLÉN PHARMACY 400 BLOOR STREET WEST (Brunswick sarok) TEL: Wfí S-8- 7Ö0 Wfl 1-8- 439 © Gyors díjtalan házhozszállítás Torontóban © Gyógyszerküldés Európába ELEK ZOLTÁN gyógyszerész sgyar ember hova mégy? RAINBOW HARDWAREHOZ TUDJA MEG Mert ott minden nagyon jó És még hoizá nagyon olcsó Vas festék kertimagok üvegáru szerszámok villanyszerelési cik-kek linóleum és faáru — Az ön érdeke is megkívánja hogy Toronto első magyar szaküzletében vásároljon Tulajdonos: Zoltán Kálmán 964 BATHURST ST Rainbow Hardware ztxjisl ALSÓRUHA -I- 0H-T-IMK &&$&í&&í&&sq&&$& FIGYELJE KÖNYVOSZTÁLYUNK HIRDETÉSEIT LAPUNK KÖNYVOSZTÁLYÁN KAPHATÓK : Babits Mihály: Hatholdas rózsakert $050 Bartha Kálmán: Trianoni átok Versek 5150 Béla deák: Hulló vércseppek $150 Dr Bernolák Imre: Angol-magy- ar magyar-ang- ol szótá r „ _ $580 Csaba István: Az elsüllyesztett háború _ $150 Csighy Sándor: Hangok a romok alól $200 Csighy Sándor: Mozaik kockák _ $150 Dpma István : Nagybotu Lőrinc $240 Fáy Ferenc: Az írást egyszer megtalálják $150 Fáy Ferenc: Törlesztő ének $200 Füry Lajos: Árva Magyar János $180 Ghyczy Zsuzsanna : A város $300 Kenderessy Lajos: Harc az örökségárt $2-0- 0 Kenderessy Lajos: Házasság négyesben $125 Kenései F László: Járhatatlan utakon $200 Kenneth Claire: Holdfény Hawaiiban $280 Kerecseny János: A Világmegváltó Eszme Ml $550 Kisjókai Erzsébet: A gyertyáknak égni kell $120 Kisjókai Erzsébet: Esti zsolozsma „ $060 Kisjókai Erzsébet: Fénykép Album $060 Kisjókai Erzsébet : Lázadás $200 Kisjókai Erzsébet: Tulipános láda I$o!ó0 Kisjókai Erzsébet: Ének Stuart Máriáról $080 Kostya Sándor: Édes anyanyelvünk $100 Kostya S : Magyar ABC és Olvasókönyv „ $280 Dr I Nádassy: Hotel Canada $190 Orbán Frigyes: Görbe Tükör $100 Dr Padányi Viktor: Vérbulcsu $030 Dr Padányi Viktor: Vászoly ZIZ$l!80 MRábaSaiMntarCgilta:ir:A Elrleattennéneit méveesiéi „„ Z$$l!2o5O0 Dr Sulyok Dezső: A magyar tragédia ZZüssioO Szabó Dezső: Feltámadás Makucskán $0 50 Székely Molnár Imre: Hallod-- e Zsófi? "$300 Szilvássy L: Mesék a bryanszki erdőből I ZIs2 00 I SWzailsvsássAylbeLrt:: MTeizseénkháarombryaanlmszakfai erdőből II S&2 4m0 Zilahi Farnos Eszter: Zeng még a dal $100 Könyvosztályunk beszerez bármilyen magvar könyvet Minden könyv árához 10 cent portóköltséget számítunk Utánvéttel könyveket nem szállítunk v
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, July 06, 1963 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1963-07-06 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | KanadD4000185 |
Description
Title | 000109a |
OCR text | XIII évfolyam 27 szám 1963 jul 6 szombat KANADAI MAGYARSÁG CANADIAN HUNGARIANS 996 Dovercourt Road Toronto 4 Ont C áruda Telefon: LE 6-03- 33 Főszerkesztő: KENÉSEI F LÁSZLÓ MigfUnik mlndan itambaton Sirktut&Ug it kiadóhivatal: 996 Dortrcourt ti Taranlo 4 Hivalaloi ifik! rtggat 9-- UI délutin 530-t- g Ilíflitail iraki tflíu ivra $500 fíl itit $300 tgyti Mim ín: 10 cnt Külföldön tgiil vr $600 fii vra $400 (USA dollár) Vilitzbilytg nilkül éVkaittt lavaltfcr nm vilauolunk I 'Ihlvii nilkül bakGIdött kéilratokat kípekel nem irzSnk meg ii nem kOldCnk vlim mig kCPin falkivit vagy porlikSIttig mellikelise tselin Mm A közliir alkamamak talílt kiiiralok etetiben li fenntartjuk ma gunknak a ogot hogy azokba blejavUunk lerővldlbük vtgy megtold-- luk ha arra tzCkiig mutatkozik Ciak rltkin gipelt kizlratot fogadunk el Minden nivvel aliirt cikkirt nyilatkozatirt a izerzi folelji CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LASZLO F KENÉSEI Publlihed every Saturday by ihe HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Road Toronto 4 Ont Canada A VALLÁS SZEREPE AZ ELME-BETEGEK GONDOZÁSÁBAN Irta: Matthew B Dymond MD Ontario egészségügyi minisztere 'Y)m —-- v 'i a ! lH g I 1 i ! s i ff]' % í s Photo by Ontario Dcpl of Health Minden Ontarioi Elmegyógyintézetben káoIna áll az ápoltak rendelkezésére Tekintet nélkül az elmebetegségek okaira az em-beriség mindig kétségbevonta hogy a beteg szemé-lyek képesek volnának teljes és megelégedett életre Az elmebetegek egyik leggyakoribb téveszméje az hogy ők nem méltók embertársaik szeretetérc és gondozására valamint nem méltók Isten szeretetére sem Sokan azt hiszik hogy életük jelentőség nélküli és céltalan Ennek következtében elnyomottnak és roménytelennek találják sorsukat s nem látják sem-mi értelmét hogy küzdjenek csalódott és hányt-ve-te- tt életük ellen Emiatt azután a gyógykezelésnek igen fontos rósze hogy a betegek tudatára ébredjenek az élet ér-tékének s annak hogy milyen hasznos szerepet tölt hétnek be a társadalomban s abban a világban mely-ben élneik Az ápoltat meg kell tanítani arra hogy ő Isten teremtményei Iközött a legnagyobb értékű és fontosságú személy Mivel az elmebeteg személy kitaszítottnak és el hagyatottnak érzi magát úgy találja hogy az egész világ ellene van Lz azután arra készteti öt hogy vé-dekezzen ellene: visszavonuljon saját képzelt vilá-gába' vagy lázadozzon Úrrá Icm felette a harag a bizalmatlanság és a kétségbeesés érzete A vallás mely megerősíti életünket mely meyr-tan- ít minket Isten megbocsátó szeretetére a legmé-lyebb szükséglete lesz az elmebetegség által felzak-latott embernek Szüksége van az élet uj és pozitív szemléletére meggyőződést kivan arról hogy ö is Isten gyermeke és erőt akar meríteni belőle hogy megküzdjön göröngyös és felborított életével E cél elérése az Egészségügyi Minisztérium kü-lönböző felekezetű lelkészeket alkalmaz az Ontarioi El-megyógyintézetekben Ezok a lelkészek segítik ai ápoltakat az élet fontosságának felismerésében Val-lási szolgálatot vezetnek be a kórházakban Egyházi látogatásokat tartanak melyeknek az a célja hogy megismertessék a betegeket aiz elzárkózottság ve-szélyeivel Az egyház támogatásának megnyerése végett ezek a lelkészek javasolják a gyülekezetek papjainak és híveinek hogy érezzenek szeretettel és támogatással telt felelősséget iz elmebeteg szemé-lyek iránt A vallás életteljes bizonyítéka a megbocsátás-nak és a szeretetnek Ha ezt az elmebeteg személyek kel megértetjük akkor bízni fognak önmagukban bíznak másokban és bíznak Istenben Meggyőződésük alapján aztán újra saját lábukra állhatnak és felis-merhetik az élet felelősségét További felvilágosításért forduljon a következő címre: Director Information and Publicity Br On-tario Department of Health Queen's Park Toronto Ontario EGY ISMERETLEN BOLYGÓ FELFEDEZÉSE Amerikai csillagászok bejelentették hogy új bolygót fedeztek fel a naprendszeren kivül — ez a harmadik olyan bolygó amelyet a mi naprendsze-rünkön kivül eddig észleltek A naprendszeren kivüli bolygók megfigyelése felfedezése rendkívül nehéz inert a kihűlt bolygóknak nincs saját fényük s a napjukról rájuk sugárzó és visszaverődő fény oly gyenge hogy a Földről nem észlelhető távcsövekkel A nem látható bolygóik létezésére csak a csillagok mozgási rendellenességeiből lehet következtetni Az amerikai csillagászok által felfedezett távcsővel nem látható bolygó i Földtől hat fényévre levő Barnard csillag kísérője1 Mintegy 2-10- 0 fényképezölemez elem-zése alapján arra a következtetésre jutottak hogy as ismeretlen bolygó meglehetősen nagy napja viszont kicsiny A mozgási rendellenességek alapján végzett számítások szerint a bolygó tömege eléri csillaga tö-megének századrészét ötszázszor nagyobb a Föld és félszer nagyobb a naprendszer legnagyobb bolygója a Jupiter tömegénél A bolygó napjámvk tömege egyébként csak 15 százaléka a mi Napunk tömegének A nem látható bolygót és napját 44 Nap —Föld tá-volság választja el egymástól Számomra mindig ünnep-nap amikor Csighy Sándor uj verseskönyveit olvasha-tom Az Amerikai Magyar Kiadó (Köln Detroit Wien) már harmadik esztendje min den évben megörvendeztet egy kötettel Nyár elején ér-kezik kiviszem magammal hétvégén a Simcoe tó gyö nyörű partjára nekidőlök egy öreg fehértörzsü nyírfá-nak s a viz csobbanásából a Szamost hallom fodrozni Az idei kötet cime: "TÜ KÖR" s tartalma nem más mint a költő önéletrajza Négy hónap alatt irta s őszintén beszámolt benne hét évtized eseményeiről Ez a hetven esztendő a magyar történelem legször-nyűbb szakasza véresebb a tatár dulásnál vagy a török hódoltságnál A költő mind-ezt végigélte hallatlan testi és lelki szenvedések között Harcolt vitézül az első vi-lágháborúban rettegett a tanácsköztársaság gyilkosai-tól a székely hadosztályban építgette a trianoni csonka hazát aztán újra háború fogság menekülés és szám-űzetés lett osztályrésze Most New Orleansban sugá roz rá az égi fény mely be-ragyogja napjait Hidat épit az innen és a tul között szép versekkel disziti sirját az időbe hullt éveknek Azt irja nekem hogy ez talán már az utolsó kötet L-ehet hogy nyomdagépre nem bizza többé uj verseit de dalos ajka nem némul el éle-tében Versei mindig a ma-gyar remény magvát szór-ták visszavezette népét a dicső múltba melynek hom-lokáról porba hullt legfél-tettebb gyöngye — a :za badság Lázit bennünket hogy ne nyugodjunk bsíe rabszolgasorsunkba és meg-csonkitottságunk- ba Az ilyen béke koporsónk fedele A költő önéletrajza olyan tükör mely mindnyájunk múltját mutatja Félelmete-sen sok hasonlóságot talá-lok benne saját életemmel Hiszen én is ugyanakkor vo-nultam be katonának a zöld-hajtók- ás 85 gyalogezredné1 Az idén ünnepeljük a gödöllői Jamboree 30 éves évfordulóját Jogos büsz keséggel emlékezik visz-sz- a azokra a napokra minden "öreg" aki ott volt és érthető irigységgel gondolnak rá a fiatalok akik szívesen ott lettek volna A külföldi vendé-gek lelkes őszinte elisme-résétől sokáig visszhang-zott a világ Cserkész világtalálkozó magyar földön Baden Po well ott a helyszínen így jellemezte Gödöllőt: "A szeretet a munka és a lel-ki tisztaság nemzetközi ünnepe melyen összeo-lvadnak a lelkek" A vi lág főcserkésze azt a célt rátságot lT„ nekik A hagyományos magyar vendégszeretet jó talaj a Baden Powell féle barátkozás Va-lóban eddig nem is-merték most ték egymást es akik meg szeret-ték külföldi vendég vallotta be restelkedés nél kül hogv jóval többet ka pott a magyaroktól mint amennyire el volt készül-ve "Az egész Jamboree!" — ez volt Teleki Pál főcserkészünk táborparancs-nok amikor irá-nyításával megkezdődtek nagyméretű találkozó szervezési És a 'komolyan vette jelszót Ha az egész ország Jamboree akkor minden ma- - testvérének tekint es test vérként fogad házába TÜNDÖKLŐ TISZTA TÜKÖR szolgáltam Balassagyarma-ton búcsúztam a békés élet-től s aztán harcoltam Galí-ciában vitéz Stojcsics kapi-tány oldalán Később az olasz fronton magam is gép-puskás századparancsnok let-tem A költő ugy irja le mind-ezt mintha velem történt volna Én is ismertem Filász ezredest az ipolyparti vá-roska rémét aki megszabta hogy a melyik oldalán sétálhat a baka s melyik oi-dal- an a tisztek Megkövetel-te a szabályos tisztelgést s az előírásszerű öltözödést Virágot nem tűrt meg a ba ka mellett nem tö-rődött vele hogy azt kedve-sétől kapta Aki megsértette ezeket a kegyetlen szabályokat azt Filász ezredes Balassagyar-mat legnépesebb utcájáról is magával vitte a kaszárnyá-ba A háta mögött kellett menetelni : "Megy a hat baka Filász után s egyik félre néz többszer gyanúsan amig végül egy sötét ka-pualjban eltűnik s mar csak öten vannak bajban Kürt harsan az őrség fegy-verben áll s Filász megszólít egy őrt a kapunál : 'Tegyék fogdába ezt a hat embert' Az őr csak áll és szólni nem mer hogy nem hatot csak embert lát : 'Jawohl Herr Oberst' és strammul szalutál" Az 1918-a- s összeomlás után a székely hadosztály-nál szolgált s itt találkozott Kun Bélával és Kezet sem fogtak vele s nem veregették meg a vállát Szamuely csak az dör zsölgette nem tetszett neki A székelyek szerinte haza-árulók voltak Költőnknek' némán távozást intett El mondta a zászlóaljnak hogy határtól Gödöllőig Az ú:-bae-ső városok vezetji üdvözlő beszédeket mond-tak Virágerdő éljenző Emléktár gyakkal Címeiket min szer-vezete egy-eg- y találkoztam a költővel Ak-kor vár megjelent Singer és Wolí'er kiadásában első ver-ses kötete "Trianoni köny a y"ái _ — _-- — ti nyeK Címen uu penyeue lantját az Kéme-cse- n Vadászatra is jutott idő A nádasokat mind is-mertem vizslája ka-csáravakkantott Bogár Gyu-la jól tudta a nádasok min-den titkát loccsanás nélkül vezetett át egyik tóról a má-sikra Még egy indián se szeli pbban a vizet Azután gyorsan pereg a film látja nemzetét sirja szélen meneKuies Kozoen kohónk is áthalad a titokza-tos Pocking-ba- n ahol én öngyilkos let-tem Sötétlelkü újságíró kö-zölte otthon lapjának első oldalán a légbőlkapott hírt hogy már eladtam min-den értékemet jegygyűrű-méi 'is nem birtam tovább a rélkülözést s ezért borot-vánmai felvágtam ereimet Elő'elő Vigasztal a magyar közmondás hogy sokáig él aki saját halálhí-rét olvashatja z amerikai kivándorlás panaszait azután már mind-annyian ismerjük Óreg fő-vel nehéz már gyökeret ver-ni Költőnk janitor lett egy ne'-orlean- si mint maga irja: "Én vagyok a csodált sekrestyés" Kiké-sz- :i a miseruhát és a mise-be- t s letörli a port a szentek szobráról Füvet nyir s a vi-rágokat gondozza A virá-gok tudják róla hogy ma-gyar mert magyar nevükön szólítja A papok konyháján eszi szerény ebédjét hármas-ban : a néger szakácsnéval és a néger inassal "ő a szinhust kapja s az inassá mindig az enyim" — irja halból a gerincét kapt-am s mikor beteg lettem — a Father elbocsátott Nem baj Isten mindent látott" Nem érti itt senki hogy rwlyen érzés a honvágy? Mi-kor a Multat a Jelen letörli könnyeit s keresztényi alázattal nyug- - az elvtársak nem biznak ben-bzi- k bele a változtathatatlan nük Égett alattuk a föld 'ba: "ami nem jó hazának A hires Nyirség homokjáilmajd csak jó lesz sirnak!" MMim A GÖDÖLLŐI JIBOREERÓL úknak ? Egy helyen egyetl-en gyönyörű parkban ki-iárul előtte az egész vi- - ag A'ki ezt a képet lat tömeg zeneszó étel és ital ja sohasem felejti el r)e várta a külföldi cserké- - nem felejti el azt az e'm- - szeket ahol csak megállt bért sem akinek fantáziá velük a vonat vagy hajó ja szervező készsége és a Budapest és a vidéki vá-gyerm- ek iránti szeretete rosok egymással verseng-niindezz- el megajándékofc-v- e hívták meg és vették la a világot Érezte is B körül igaz barátsággal azP a feleié áradó halas idegeneket ajándékozták meg őket akácvirágos ahol csak szeretetet így fejezte ki "Engem me c1k1r1 nion'lmfnff o? nu 1mU--n T _! _i ' _ denütt feliegyez- - fogadtatás amelyben I ?'U1 ™i gya- - ! „vnnníimin -- u ii f ác-7Qttnf- + 1 nevetve mondta: "Ezután es az a kiváló barátság- - Jamaika és Magyarország amilyet Magyarország között nagyon fellendül a velem szemben tanúsí póstaforgaiom" Éppen tott" Itt a nagy alapító a tűzte a táborozó fiúk elé j így érezte látta min- - cserkészies magatartás hogv más nemzetbeli cser- - Idenki más is rugójára a szeretetre készekkel személyes ba- - i írutatott rá Mert a sok kötve munkál-- 1 A mapar mibei- - ''-szem- et kápráztató külsö-já- k a világbékét "Ti'l1 'íiV}ü a ™-- a nei) zMég ami a táborban a vagytok országaitok ken jneJe fiS„ mufzsi? '3 fogadta még nem dö vezdtöi legyetek hát meílsadt??t0Ptok?t - mondotta !V""1 Ti- a lényeg! Nem szabad - felejteni hogy egy Jam- - volt számára akik megismer meg-ismerték is Sok ország a gödöllői jelszava a munkálatai magyarság a most korzó sapkája busán há-rom Szamuelyvel állát főhadiszálláson templomban személyesen jóbarátok!" mrelOárenehgdduieuisitlmiiáHseiairkaihkiöevrtnteyUkezBaeltakéibiaaDelLmneháei-vpt-a-islo- késztteAJtbafocrsungeámrzhó élesiktecassrzekiesra! pen így elhozta a Jani bormeeargaa aletlökbebti mneumvezletste-is- kÉ imQaíröadslmik ezmenerat tméroeznga-- a t ereje va]óban a szépet késlz' ""occl" r? "c & 'f 5ftii 117JÍ cmhflri p si el halál : gondolat epik ona-lfik- J vo]t maffaszt03 esz onye éppen rei- - mék hordozója lrv nogy nemzetközi ország ha azt "A végkép kirabolja togatót jel]effe Ezt emelte tárain belül nemzeti ala Powell búcsúbeszédében kot ölt világtalálkozón mielőtt elutazott Gödöl-békése- n megfért egymás lóről a magyar mondák mellett a székelykapu az Csodaszarvasát a Jam-amerik- ai pionírok farmer boree jelvényét állítva erődítményének beiáratá- - minden cserkész elé a táborban felépített lólum gyanánt: "Az ős-alfö- ldi magyar ház magyarok követték a cseh morva- - csodaszarvast de nem sziléziai miniatűr fahá- - azért megöljék ha-zaival a párizsi Diadalív nem mert új utakhoz úi utánzata a csipkés moha- - élményekhez vezette őket táborkapuval A $ üldözés öröme a Bol-sk- ót szoknya a tiroli fa- - do£rság ösvényére vezetett kürt a magyar karikás A Fehér Szarvast mint a gvar cserkésszé lesz A ostor az amerikai cser- - cserkészjellem szimbólu- - cserkész minden cserkeszt ' készek indián öltözete a tekinthetjük Amint japán kimonó a fez a felfelé szökelve vezet ben turbán mind mind lépten nfink-e-t átugorva a nehéz- - volt ötvennégy fnyomon megtalálható ségeket szembenézve nemzet sokezer fiának j volt Kell-- e ennél vagyo- - élménvekkel melyekre a útja diadalút a magyar jgóbb kaland a serdülő fi- - cserkészet magasztos cél Szabadságharcunkról amit Amerika olyan ostobán kegyetlenül cserbenhagyott lángoló költeményciklusban emlékezik meg Minden so-rát sokszor elolvastam Csighy Sándor született költő Hogy a kortárs köl-tők miről irtak nem volt ideje foglalkozni veié A magyar végek sirtak a fülé-be bánatos lelke azzal volt tele Osztozik a finom mű veltségű magyar költők sor-sában akiknek nem lehetett a lantpengetés a versfa-ragás egyedüli foglalkozá-suk Janus Pannonius óta költőink összeesküvők menekülök voltak A vég-várakban állták a túlerő ostromát vagy idegenben daloltak a hazafelé tartó felmentő seregnek Csighy Sándor minden so-ra a legmélyebb emberi igazság s erre rendkívüli szükség van napjainkban amikor a politikai menekül-tekkel már alig törődik a nagyvilág A fájdalmas élet-hez sebetgyógyitó szép mű-forma járul Egymásbacsenj gő sorai olyanok mint a to-vagördülő kerék a hazafiúi érzés ad meleg lírát a rész-letező epikus költemények-nek mely megtelik korsze-rű férfias misztikus elemek-kel Felejthetetlenül szép mi-kor szülőföldjéről Csenger-rö- l álmodozik Ott laktak a falu hegyében Petőfi ugy mondaná : "A házunk oda rug ki a Szamosra" há-borúk halálos tüzében a száműzetés nyomorúságá-ban New Orleansban a ten-ger partján pálmafák tövé-ben csak arra az egyre kí-váncsi hogy "forog-- e még a Kozmáék öreg szélmal-ma?" Ha belenézünk ebbe a tündöklő tiszta tükörbe mint egy tündéri televízió képernyőjén látjuk a Szamos felől dühöngő ordas szelet amint belekap Kozmáék szél-malmába népünk hanyatló vitorláiba A költök tudják felébreszteni a csüggedő magyarokat Nyíregyház Pal jainak követése közben akadunk és ez a küzde-lem hozza meg számunk-ra a boldogságot A ma-gasztos célok pedig: Isten Haza és embertársaitok iránti kötelességeitek egész szívből valrTteljesí-tés- e a cserkésztörvények betartása így mind-annyian előmozdítjátok Isten országának eljöve-L- ét a földön a béke és a jóakarat uralmát az em-berek között" Teleki Pál pedig így foglalta össze a magyar-lUMUlUlt Mt ság számára a gödöllői sokan eg "V1 es ték jamaikai cserké hunden nemzetbeli cser-'™11"- 11 eieamenym U Qcf vAmn egyetemes vonatkozas- - és Iá el- - né is ki A szim-v- al és cserkészek hogy medán az mát és Ezért uj és és és És A ban inkább nemzeti mint cserkészi szempontból ér-tük el a legnagyobb ered-ményt Két célja volt a Jamboreenak: az egyik maga a cserkésztáborozás a másik pedig Magyaror-szágnak a magyar nép-nek propagandája A kül-földi fiúk lelkesednek Ma-gyarországért a kirándu-lásokról a legszebb im-pressziókkal jönnek haza az eltelt napokról mind-annyian meleghangú nap- lókat vezetnek csodálják a magyar szívességet ba-rátságot és vendégszere-tetet Mindannyian meg- érezték hogy nemes és sok kiváló erénnyel ren-delkező nemzet vagyunk mely más sorsot érde- - Baden mel A nemzetek itt megismertek egymást I megtanulták megbecsülni egymás erényeit jótulaj-- 1 donságait és bizonyosra veszem hogy Magyaror-szág igen sok barátot' nyert magának a gödöllői cserkészjamboreeval A fiatalság itt is megtette a magáét" A gödöllői Jamboree igazi hősei tehát a ma-gyar fiúk voltak akikben a cserkészszeretet aktív jókedvű ereje feszült Ez a jókedv záporozta moso- lyát a sokezer látogatóra és 'külföldi cserkészre Ez a --mosoly fogta össze ke-retké- nt az egész tábort ITT HIRDESSEN I i ÉS Ü KANADAI MAGYARSÁG TORONTO KÖZKEDVELT LEGRÉGIBB MAGYAR UTAZÁSI IRODÁJA! ptannedy Travel Bureau Ltdj MlMn I V A i yZO-DMI- M 296 QUEEN STREET W TORONTO 2B ONT TELEFON : EM 2-32- 26 IBUSZ KÁRPÁTI é CEDOK kanadai fökípviitlete MAGYAR TARTÓZKODÁS 28 NAPRA: $US 200 — beváltható 3040 forintra ROMÁN TARTÓZKODÁS 15 NAPRA: $US 100— beváltható 1149 leire CSEHSZLOVÁK TARTÓZKODÁS 30 NAPRA: $US 4240 beváltható 566 koronára nYORC tfS S7ATÍS7ETm FTTVTtí7tf' INGYENES UTAZÁSI TÁJÉKOZTATÁS! HOZHSSÜ KI MftGYflRORSZ&GÍ ROKONAIT LÁTOGATÓBA ! ! HITELES FORDÍTÁSOK — KÖZJEGYZŐI IRODA BIZTOSÍTÁSOK — GYÓGYSZERKÜLDÉS ! FORINT UTALVÁNYOK } AZ IKKA KANADAI FÖKÉPVISELETE j Minden IKKA rendelést a leggyorsabb szállítással } garantáljuk TORONTO ELSŐ ÉS EGYETLEN az ALLÉN PHARMACY 400 BLOOR STREET WEST (Brunswick sarok) TEL: Wfí S-8- 7Ö0 Wfl 1-8- 439 © Gyors díjtalan házhozszállítás Torontóban © Gyógyszerküldés Európába ELEK ZOLTÁN gyógyszerész sgyar ember hova mégy? RAINBOW HARDWAREHOZ TUDJA MEG Mert ott minden nagyon jó És még hoizá nagyon olcsó Vas festék kertimagok üvegáru szerszámok villanyszerelési cik-kek linóleum és faáru — Az ön érdeke is megkívánja hogy Toronto első magyar szaküzletében vásároljon Tulajdonos: Zoltán Kálmán 964 BATHURST ST Rainbow Hardware ztxjisl ALSÓRUHA -I- 0H-T-IMK &&$&í&&í&&sq&&$& FIGYELJE KÖNYVOSZTÁLYUNK HIRDETÉSEIT LAPUNK KÖNYVOSZTÁLYÁN KAPHATÓK : Babits Mihály: Hatholdas rózsakert $050 Bartha Kálmán: Trianoni átok Versek 5150 Béla deák: Hulló vércseppek $150 Dr Bernolák Imre: Angol-magy- ar magyar-ang- ol szótá r „ _ $580 Csaba István: Az elsüllyesztett háború _ $150 Csighy Sándor: Hangok a romok alól $200 Csighy Sándor: Mozaik kockák _ $150 Dpma István : Nagybotu Lőrinc $240 Fáy Ferenc: Az írást egyszer megtalálják $150 Fáy Ferenc: Törlesztő ének $200 Füry Lajos: Árva Magyar János $180 Ghyczy Zsuzsanna : A város $300 Kenderessy Lajos: Harc az örökségárt $2-0- 0 Kenderessy Lajos: Házasság négyesben $125 Kenései F László: Járhatatlan utakon $200 Kenneth Claire: Holdfény Hawaiiban $280 Kerecseny János: A Világmegváltó Eszme Ml $550 Kisjókai Erzsébet: A gyertyáknak égni kell $120 Kisjókai Erzsébet: Esti zsolozsma „ $060 Kisjókai Erzsébet: Fénykép Album $060 Kisjókai Erzsébet : Lázadás $200 Kisjókai Erzsébet: Tulipános láda I$o!ó0 Kisjókai Erzsébet: Ének Stuart Máriáról $080 Kostya Sándor: Édes anyanyelvünk $100 Kostya S : Magyar ABC és Olvasókönyv „ $280 Dr I Nádassy: Hotel Canada $190 Orbán Frigyes: Görbe Tükör $100 Dr Padányi Viktor: Vérbulcsu $030 Dr Padányi Viktor: Vászoly ZIZ$l!80 MRábaSaiMntarCgilta:ir:A Elrleattennéneit méveesiéi „„ Z$$l!2o5O0 Dr Sulyok Dezső: A magyar tragédia ZZüssioO Szabó Dezső: Feltámadás Makucskán $0 50 Székely Molnár Imre: Hallod-- e Zsófi? "$300 Szilvássy L: Mesék a bryanszki erdőből I ZIs2 00 I SWzailsvsássAylbeLrt:: MTeizseénkháarombryaanlmszakfai erdőből II S&2 4m0 Zilahi Farnos Eszter: Zeng még a dal $100 Könyvosztályunk beszerez bármilyen magvar könyvet Minden könyv árához 10 cent portóköltséget számítunk Utánvéttel könyveket nem szállítunk v |
Tags
Comments
Post a Comment for 000109a