000256 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
p№h
5TRANA 4
TORONTO: SEDNICA ORGANIZACiJE SJK
Savez Jugoslavenskih Kanadjana odr2ace svoju se-dni- cu
u ponedeljak 11. septembra 1961. u prostorijama
479 Queen St. West.
Posto ce na sednici biti vrlo vaznih pitanja za di-skus- iju
i izmene miSljenja u pogledu naseg rada u do-laze- coj
jesenskoj i zimskoj sezoni, pozivaju se svi dlano-v- i
da neizostavno dodju.
Oni koji zele postati dlanovi nase organizacije, ta-kod- je
dobro dosli na ovu sednicu.
Izvrsni odbor
VANCOUVER: REDOVNA SJEDNICA KJU
r v (Promjena datuma)
Kanadsko Juznoslavensko Udruzenje zakazuje
svoju rcdovnu sjednicu za nedjelju 10. septembra 1961.
godine, u prostorijama Jugoslavenskog Prosvjetnog Do-m- a,
767 Keefer Street. £Цг j; ,2)5 i}-11- "'
' Sjednica treba da podne u 2 sata poslije podne.
Ovime se pozivaju svi dlanovi Udruzenja, da pos-jet- e
ovu sjednicu. Clanovi, koji nijesu jos dobili svoje
clanske knjizice trebaju doci na sjednicu i podinuti ih
a oni dlanovi koji vec imaju dlanske knjiiice, trebaju ih
sa sobom donijeti na sjednicu i kod tajnika izviditi kako
stoje sa svojom dlanarlnom. ,
Telefon Udruzenja : MU 6-96-
19.
Tajnik
Red Army Singers in Toronto
(Pit ESS COMMENTS)
John Kraglund in The Globs
and Mail:
"Itussia's latent cultural inva-sion,
and its biggest to date, con-quered
about 4,000 Torontonian?
at Maple Leaf Gardens last night
and threatened to deafen them in
the proceed. . .
Did anjone suggest that after
the various Soviet dance group
— including the Itolshoi Hallet
and the Moisejev Dancers — had
visited here, e had seen all there
was to see in the way of spec
tacular dancing? The Hed Army
Dancers proved we had not."
Wendy Michener in The Toron-to
Daily Star:
"The group's Toronto debut
was a success both as a cultural
exchange and as a concert."
Kosc Macdonald in The Tele-KTa- m:
"How unfortunate that super-latives
have been in such common
use in our language!
Л reviewer could use more than
a few not dulled by too frequent
use in attempting to convey a
sense of the virtuosity-extraordi-nar- y
of the 25 Red Army dancers
who gave their first Toronto per
kapitalislicka stampa nasloji zadrzati
narod ncznanju
(Nastavak sa str. 3)
dahnuti covjecanstvo zaht-jevo- m
za opci ivijetskt mir".
Glasilo Centralnog Vijeca
AFL-CI- O u Minneapolis,
Minn, upozoruje ameridke
drzavnike, "da uzimlju u o-b- zir
sveopci osjecaj americ-ko- g
naroda za svjetski mir".
Povodom trazbine preds-jednik- a
Kennedy za sve to
vecu poirtvovnost amerid-ko- g
naroda, Minneapolis La-bor
Review iz javljuje, "mi-lijont- ni
ameridki narod ne-prcsta- no
2rtvuje usljed ne
pravedne podjele ameridkog
Citao ja naslov jednog 61a-n- ka
u novini i pomislio — ta
to je prica iz MraJnog Vije-k- a
— iz Spanjolskc inkvizi-cij- e
kada su spaljivali zene
da su vjestice, ili da se
jc u njih uvukao djavo, pa
ih za to treba spaliti tako da
6iste odu u raj. I dok su 2e-n-e
bile tako spaljivane, dja-vo
je uvjek nekako ostao
zdrav i 2itav. sto je u mno
go slufajeva onog vremena
bilo, bilo je to, da se te 2ene
nisu podati htjele raznim
fratrima, jezuitima i plemi-cim- a,
pa su ih ovi optuzivali
i pod takvim optuzbama Ji-ve
spaljivali, svc na vecu sla-v- u
bo2ju.
Pogledao je a tamo
toj'I: 'Casal Di Principe, I-ta-lia,
Aug. 9." Pa to jc sada!
E, treba ce ovo dobro prol-tudira- ti
— pomislio ja — pa
formance last night at Maple Leaf
Gardens. . .
These Ked Army dancers are
magnificently buoyant, nimble fel-lows
trained to the absolute of
precision, or as near to it as is
humanly possible. And they radiate
good humor."
"Geo.r.ge. Kidd in The Telegram: Within the framework'
of all this there was beauty of
chral singing in the grand man
ner. The Hed Army Singers have
brilliance and they have purpose.
They know how to whisper a ly-rical
phrase and they know how
to spin out a dramatic passage
with exciting vocal freedom."
It is a manly chorus, vigorous
and bright, robust and pure. The
Russian songs were highlighted
by the spirit and color that was
placed in them. They were also
incredible for the stjle of tonal
tapering that gave full balance to
the overall effect. . .
The soloists throughout were
generally exceptional particu-larly
E. ИеПаеу, whose beautiful
tenor voice could be an asset to
any opera company. Where, in
fact, do the Kustiaiui get their
terrific tenors?"
Kako
radni u
bolje,
bogatstva, dok se ovo zrtvo-vanj- e
americkog naroda na-stavl- ja, dotle trgovci ratnim
oruzjem gomilaju bezbozni
profit u prvom dahu ratne
hUterije".
N. S. Rajkoyich
U TUTANKAMENOVOJ
GROBNICI istra2ivadf su
naSli erne naodare smjestene
u posebnoj futroli. Crne
naodare smatrale su se luk-suzo- m
u starom Egiptu. No-si- li
su ih jedino "svemogu-ci- "
egipatski vladari — fa-rao- ni.
Tadey
da ne studiram na ta§te i to
jos po vrucini, zamijesao si
ja jedan "screw driver", u-do- bno
sjeo i Jitao: "STA-R- I
OBRED NIJE USPJEO
DA ISTJERA' DJAVOLA".
Ovakva Sto se ne dade
progutati, ne u ovo atomsko
doba, pa ja ispio "sreew dri-ver"
i pozorno proucavao
Slanak u kojem je pisalo, da
je u neku Margarctu Sereo
39 godina staru nepismenu
seljakinju uvukao se djavo,
pa joj ne da mira ni pokoja.
MoJda to ona, uticajem
vjere, i vjerovala, tko zna?
Ali je to za sigurno vjerovao
njezin nepismeni, glupi
Paskvale, vjerovali to i pra-znovje- rni
seljaci, a takvih
u Italiji izgledno ima mno-go.
a kruna svemu to-me,
jeste izjava fratra Sal- -
vatora, da i on'vjeruje, da se
s ? £. £
SPORT
Drugo kolo jugoslavenskog
nogomela
Prva liga:
Zagreb: Dinamo— C. zvezda 3:0 (2:0)
Split: Hajduk—Vardar 3:3 (0:2)
Novi Sad: Vojvodina—Borac 1:1 (1:0)
Mostar: Velez —Rijeka 1:1(1:1)
Sarajevo: Sarajevo—N. Sad .5:1 (2:0)
Beograd: Partizan —Beograd 2:1 (1:1)
Zaostala utakmica iz prvog kola : Par-tizan—
Dinamo 2 :0.
Tablica: Partizan 4, Rijeka 3, Borac
(Banja Luka) 3, Beograd 2, Crvena zve-zda
2, Dinamo 2, Sarajevo 2, Novi Sad
2, Velez 1, Hajduk 1, Vojvodina 1, Var-dar
1.
Drug a liga, istocna grupa: f
Kosovska Mitrovica:
Rudar— Buducnost 2:4(1:2)
Beograd: Radnidki —Srem 4:1 (3:0)
PriStina : Pristina— Radn. (K) 3:1 (1:1)
Zrenjanin: Proleter —Spartak 4:2 (2:2)
Nis: Radnidki— Radnidki (S) 4:0 (0:0)
Niksic: Sutjeska—Madva 2:0 (2:0)
Tablica: Sutjeska 4, Buducnost 4, Ra-dnidki
(B) 3, Proleter 3, Radnidki (N) 2,
Spartak 2, Pristina 2, Madva 2, Radni-dki
(K) 1, Radniki (S) 1, Rudar 0, Srem
0.
,
Druga liga, zapadna grupa:
Osijek: Proleter-Lokomot- iva 4:2 (0:0)
Varazdin:
Varteks —Trcsnjevka 0:0
Sibenik: sibenik—zeljeznidar 1:0 (0:0)
Borovo: Borovo— Sloboda 1:2 (1:1)
Maribor: Maribor—Split 0:0
Zenica: Celik— Karlovac 3:2 (2:2)
Tablica : Sloboda 4, Trcsnjevka 3, Ma-ribor
3, Split 3, Zeljeznicar 2, Proleter
2, Karlovac 2, sibenik 2, Varteks 1, Bo-rovo
0, Lokomotiva 0.
Prijafcljski susret sovjetskih i
americkili gimnaslicara
Moskva. 2g. augusta. — U prijateljs- -
kom gimnastidkom susretu reprezentaci- - J
ja bisbu pobjedila je u Moskvi reprezen-tacij- u
SAD sa 288,05 :282,35 bodova.
U pojedinadnoj konkurenciji prvo
mjesto osvojio je Stolbov (SSSR) sa 58,-0- 0
bodova, ispred Azarjana (SSSR) sa
57,70, Karmedilidija (SSSR) sa 57,60,
Muligula (SSSR) sa 57,50, Arkajeva
(SSSR) sa 56,95, Tonrija (SAD) sa 56,-9- 0
bodova itd.
F.
Odlikovani konstruktori
"Vosloka 2"
Moskva, 27. aug. — 2n
uspjeh svemirskog leta
majora Titova zasluzni su
7 ucenjaka, 90 konatruk-tor- a
! 6924 inzenjera, teh-nica- ra
! radnika. Ovo je
danas otkrila moskovska
"Pravda" navodeci da su
ucenjaci i konstruktori za
uspjeh pothvata "Vostok
2" odlikovan! zvanjem
Heroja socijalistickog ra-da
dok su ostali dobili dru-ga
visoka odlikovanja.
Tjeranje djavola u 20-to- m vijelcu
jer
muZ
kao
u Margaretu uvukao djavo,
pa si je uzeo za svetu du2-nos- t,
da on iz Margarete iz-ju- ri
djavla. Eto, to kaZe on,
ибеп covjek koji je derao
klupe po gimnazijama. Da
on vjeruje, da je u Marga-re-ti
djavo? Nikako! On na--
mjerno laze i s onim vjer-ski-m
besmislicama zaglup--
ljuje seljake, da ih se moze
lak§e guliti. A kao da ni to
nije dosta, u vijesti so nava-dj-a,
da je бак i biskup, da , biskup imenom Msgr. Anto-nio
Teutonico dozvolio frat--Ш
Salvatore da iz Margare-te
tjera djavla.
Tako, veil se, kroz punih
13 godina se djavo udomio u
Margareti i kroz punih tri-nae- st
godina jc fratar iz nje
— jedre i zdrave snase "tje--
rao djavola", pa joi uz nap--
latu, i to, Sto no rije5 — is
6)
Pise:
U dva kazaneta donijeli su ielo i Dudaror me je
ponudio da na brzu ruku mamo.
— To jest, tacnije reieno, da donifkujemo jer ве da-nas
ionako ne predvidja mcak.
Telefonom se javio nacelnik St aba divizije: rije5 je
o nekakvom tenliovskom upadu.
Pitao sam kaka? je to upad. Ispostavilo se da je,
dok sam bio napolju, stigla vijest da su se tenkori ei
probili na zapadni kraj Loslaua i Moskaljenko je nare-di- o
da se nadire joS dalje, prema Odri, kad se emrkne.
— Ne, danas tesko da cemo stifi do Odre — kaze Du-daro- v
i pokazuje na mapi rastojanje koje nas jos dijeli
od rijeke.
— Evo, dovdje feme Btii. To je realno!
U njegovim rijecima osjeca se da je hladnokrvan i
navikao da u ratu eve ne ispada baa onako kako se 2e-- li
i kako je prvobitno predvidjeno.
— Sve snage nece etlii, a bataljon ie ejestl na ten-ko- ve
i probiti se.
Rucak je trajao pet minuta, pa apet telefon. Duda-ro- v
je govorio. Mada lusajuci na frontu telefonske rai-govor- e,
Jfesto iz prvih rijeci mogu da se RJetim otkuda
poziv, odozgo ili odozdo, i ako je odozgo, koji je Ma re-tina
na telefonu, ovoga puta ni poslije cijelog razgovo-r- a
nlsam mogao da pogodim tko govori s Dudarovom.
On razgovara uobifajenim tonom, gundjajuci i kao
covjek koji ni od koga ne zavisi, a glas mu se nimalo
ne mijenja.
— Da, ovdje Dudarov.
— A, ne.
— Pa sta s tim? Moja divizija obavlja evoj zadatak.
— Da, da, razumio sam. Da — vec nestrpljivo odgo-var- a
Dudaror.
On bi e£ htjeo da spuMi slusalicu. Kad je i to u-cin- io, strpao je u usta posljednji zalogaj snicle, odjed-no- m
je progutao рили casu kompota i, ustajui od sto-l- a,
rekao:
— Zvao me je Moskaljenko. Kaie mi: Komandant
Tronta (e tebi vei da pokaie. A zasto bi on imao da ml
pokaie, ako sve tece normalno? . . .
U gla.su mu ne cujem prizvuk straha ili uzbudjenja.
Izisao sam od Dudarova i odvezao se u stab korpu-s- a,
gdje se vjerovatno sad nalazi Moskaljenko.
On je tamo sjedio zajedno sa Jepisevim i nacelni-ko- m staba 93. korpusa, mirnim Ukrajincem pukovni-ko- m
J'ibom.
— ipak ste danas malo presli — kaie Moskaljenko
Subi.
— TeJak je to sektor! — mi mo odgovara Suba.
— To je istina — slale se njim Moskaljenko. — Se-ktor
je teiak, nema puteva. Mada vi, naravno. niste
spavali ve osvajali tudje puteve vojom artiljcrijam ta-k- o da je u cjelini ishod dobar.
Zatim je pitao kad (e korpus grunuti dalje. Suba
ga o tome cbavjestava.
— Uzmite u obzir — kaie Moskaljenko — zasad je
vama blize do Odre nego vaim susjedima. Pogledajtc
na mapu. Vidite li kako se rijeka sama naginje ka va-ma.
To je okolnost povoljna za vas. Vi morate stiii tamo
prije Nijcmaca. A ipak slabo napredujete. Eno, kako je
Ilondarov evoj korpus za jednu nod prebacio в jednog
krila na drugo, a danas je osvojio vi5e nego vi. I to po- slije nocnog marsa!
— Deder, dajte mi ezu s avijaticarima.
Dobio Je vezu, ali se slabo cuje. Onda je poceo da
vi?e traiedi da mu telefoniskinja prenosi razgovor.
— Dublirajte. Djevojko, djevojkol Cujes li me? —
skoro tuino jauce Moskaljenko. — Javi, zovem avijaciju!
Telefonirao je u duboku pozadinu, a tafke koje je oz-naf- to na mapi, podvlai ih olovkom, u samoj su blizinl se-l- a
Polomja.
— Prenesi — kaie on — i ponovi. Djevojka mu pona-vlj- a
zapletene poljske I njemake nazive.sela.
— Prenesi i dubliraj: da jurisne eskadre nanesu jorf
jedan Jak udarac prije mraka. — Izdiktirao Je niz tacaka u
susjedstvu Polomja.
— A sad ovako. — spustivsi slusalicu on se obratio
na?elniku Staba korpusa: — Imamo izvjestaj da su Nijem-c- i
ovamo prebacili Osmu tenkovsku. Zaposjednite pojas
obrane sa dva artiljerijska diviziona sjeveroistofno od
Loslaua. Organlzujte tamo protivtenkovsku obranu i pri-krij- te se malo dublje dui drama.
Poslije toga je potraiio telefonsku vezu в divizijom
kojoj je prije kradeg vremena pridodata CehoJova?ka
tenkovska brigada.
--- Sta je to kod vas, SaveljeveT (Saveljev — ugwvo-ren- a sifra za komandanta divizije). Gdje su vam feel 7 Jedan bataljon se nalazi u elu7 A zalto se nalazi u se-l- u, slabao knoerisntaitperetdeunjkeotvee?? I Hgidijhe kjeoridsrtuitge!? I таШ vi tako k-J- to treba, ili hi
ram ih smjesta oduzeti! Xego, gdje ste sada? Dajte mi
tacnu sliku poloiaja. . .
Njegov sabesjednik ocevidno daje nelacne podatke.
Moskaljenko se okrenuo Jepiieru, pa zallanjajuci rukom sluialicu kaie:
pred nosa zaglupljenog sup-rug- a
Paskvala. Tjerao fratar
djavola kroz sve te godine,
ali bez uspjeha, pa postoji
mogudnost da iz Margarete
ne bi djavola istjerala ni re-gime- nta karabinera, a kamo
li jedan jedincati fratar.
U vijesti se dalje Veli, da
je Salvatore molda najpros--
lavljeniji od sviju popova ju-zn- o
od Napulja, a proslavio
se je time, sto vec godi-nam- a
tjera djavole iz'osoba
kao Sto je Margareta, sigur-no
jedre, zdrave i'mlade oso-b-e, koje k njemu na "6i§ce-nj-e'
dolaze iz daleka i pot-roS- e
6itavu zivotnu ustednju
— sve Sto imaju — i njemu
sigurno daju. On to tjeranje
djavola zapocne sa: "Ja ti
naredjujem, prastara zmijo,
da odmah izadjes iz ove slu-2beni- ce
bo2je"f ali se djavo
NA PUTU ZA BERLIN
izgledno ne da iz tih Marga-reta.
Da je to nitkovluk prve
vode o torn ni govora. Iz ove
se pride ili vijesti vidi, da u
'slobodnom svijetu" razni
Sarlatani, hipokrite, varalice
i lasci sa ovakvim i slidnim
trikovima i glupostima slo-bod- no gule jadnu siromasnu,
nepismenu i zaglupljenu ra-j- u,
i to s odobrenjem bisku-p- a
i drzavnika.
Ali ima biskupa — barem
jedan — koji realistidno gle-daj-u
na svijet i prilike u svi
jetu. Jedan takav biskup je-ste
Rt. Rev. James A. Pike.
On jc nedavno u pastoral- -
nom pismu na sve reklore
svoje biskupije da ditaju
pred svojim 2upljanima na-ve- o, da su raj zemaljski (o-n- aj
od Adama i Eve), pa raj
nebeski i pakao tek izmiS-Ijotin- e
(myths) — kanali,
koji zauzimaju va2na mje- -
sta u prenasanju raznih uv-jeren- ja.
Konstantin Simonov
Ж.
t 'rtui '.'„паЈшШ fc-l- i
,
— Osjecam da sjedi tu negdje, u trecoj kue"H
— Gdje se nalazite?
— Ja znam da ste na svom komandnom mjestu ali
gdje je vase komandno mjesto? Ah, u Polomju! Gdje,
na kojoj strani? Uoiu da dodjem do vas. Ah, na istoc.
noj! . . . Dakle, vi se nalazite na kilometer i po iza
mene! A vase mjesto je ispred mene!
Time je zavrsen njegov razgovor s komandantont
divizije, i on je naredio da mu odmah pozovu koman.
danta korpusa u ijem je sklopu ta divizija, na vaian
razgovor.
— Eto kako ponekad hoce bestidno da vrdaju! — ka-ie
mi Moskaljenko grizuci tanke usne i zamifljeno gl.
dajuci u zid ispred sebe.
Pitam da li je zauzet Loslau.
— Javili su da je zauzet — kaie on. — A sta, hocele
da se odvezete tamo?
Rekoh da c'u pokusati. "
— Pa pokusajte.
Iutem za Loslau jos nekolik.o slupanih njemackih
topova. Zatim, odjednom ulijevo od puta, na velikom
blatistu koje su "kacuSe" duboko izorale, valjaju se go-mi- le njemafkih leseva. Mora biti da su "kacuse' udari-l- e
ta,posamNojemnecimtoalikkoa.d su ovi bjeiali. Ima leseva i dui pu.
Danas se uopce po izvjesnim sitnim i krupnijim zna-cim- a osjeca da i pored sporog prodiranja, napredujemo
uspjesnije no prethodnih dana.
U Loslau silna puenjava. Do grada nema ni kilome-ta- r. Mi stojimo na uzviJicL Ono se spusta u duboku u-dolj- icu, a na ijem drugom kraju, malo uz brijeg, Ieii
Loslau.
Ispred samog ieljeznickog nasipa, oko Loslaua, vidi
se pjesadija koja jo zapasjela poloiaje. To me je malo
oizdnleuncaiodildoa. aidliempreddaljen, amkaad njae dIzraumkuuceje itsihkorsniuovec" jesdaama
kapetan i zaustavio na5a kola.
— Zasad pricekajte, nemojtc kretati — rece mi on.
b—io epitoadv sonvaaijnodmrumartiilzjleoriiejnskojme sivlnaotrjomv.atrVi.idMitea,locpajsesa-je dija je u zaklonu. Sacekajte mrak, skoro ce.
— A u samom Loslau ima pjesadije?
— Ne znam — odgovara on — vjerovatno da ima. JoS prije eetiri sata onuda su proSli tenkovi.
Stojimo, neodlucni. Udesno od nas baterija topova
od 76 milimetara tuce ncsto sjcvernlje od .Loslaua.
Xa zapadni kraj grada, zavijajudi jedan za drugim,
obru?avaju se "Ilje". Jasno se vidi kako avion! pikiraju.
Ispod njihovih krila svakl put zaplamte ognjeni bukeli.
Xedaleko od nas stoji nagorjela "trideset etvorka".
Xa njenim fadjavim, unakaienim gusjenicama sjede tri pjesaka. Dvojica slusaju. a tre(i svira na maloj harm, nici: "Xa poloiaj djevojka ispradala borca. . . "
natamPoar.edPlapzuimtao diuienjsue. Tutavmrodjejnea evkeudias,prreatzubraijneou.a Kgurdau.
jbeiti pdoagodsuilotunabjimli aXnjjeemdcei.set do dvanaest granata. Mora
Xa stotinu metara od кисе, uza sam put, mala uz-visi- ca. Xa njoj Ieii okrvavljena cipela, okrvavljen ko-m- ad jnmejeamloasutsasalvrotajoemriosa,dkomhcgouovmrkajekrkialba.ai.tiCIAeuluozlnueabtglljapeizvneeotkujkkecoa.rzpaaoknUba?oedtaed—jnaljrsetatoumpujceziuVdmei,vieeeitnsnuetoaet
Je bijeli karton na kome je rukom Jspisano:
Kaaatkin — vodnik
IHjakov — vodnik
Kondratenko — vodnik
Hrodij — crvenoarmejac
Izginuli 26 . Ill . 1945 godine
Stojim pred humkom i mislim o lorn trenutnom kra- ju eetiri ljudska iivota. Oni su osvajali utvrdjenu kufu,
na njih su pucali iz minobacaca, pored njih ee rasprsla'
mina, ubijenl su I sahranjeni na dva koraka od onog bre-iuljk- a, pored te isle kuce koju su pola sata kasnije os-voj- ili Hitleronvjeihosvliiked,rusgtaovvli.li Ousvnojjeiglia sвu pJoe,ledujzienlei rnaemka,kvmuoida e lito-grafij- u, ispisali preko toga na komadu kartona cetiii Imena I krenuli dalje, naprijtsd, u Loslau.
mAjeseochavI jepsot,enjiali dovatosmtieci tefke dieo bIritkiutnsakpai,saNnoarliorpoosdli-aJ-,e
Poltave. . . To je eudbina Covjeka u ratu u evoj evojoj
jMezridveosj etJedpneotset,avknaodstLmiTapkoobjejdejubjeilroa,o,takkoadI'oesutalvoe.c Iodeaav-d-' no za nama Don, I Dnjepar, I Dug, I nasa armlja upor-n-o i silovito nadire ka Oderu.
Sve sto je ovdje prib.ljeieno, 1 beskrajno mnogo do-gadj-aja
iMshaolodujebokurobjeieet2ni7ri.isamrraeadrvatiadion1a9s4st3va.omjigmpoadninoaec:iumaevI imnLsnamovinzaampiasao.o
"Sjeveroistocnije od grada Moravska Ostrava tni-p- e 4. ukrajinskog fronta u ishodu borbi prilikom nastu-panj- a, zauzele su gradove Zorau, Loslau I preko 40 dm-gi- h naselja. . . "
KKAJ
Ali — naveo je biskup Pi-ke
— ja ne znam ni za jed-nog
dlana anglikanske ispo-vjes- ti
— bio on biskup, pre-b- yt
ili deacon — koji literal-n- o
vjeruje u te izmiSljotine
(myths).
Isto takva izmiSljotina
(myth) jeste takozvano neo-skvrnje- no
zadece Marije —
veli biskup Pike, navadjaju- -
ci, da stoji do pojedinih cr-kvenja- ka
da to vjeruju ili ne
vjeruju i da im on nece spri-jedava- ti,
da ta "besmislena
vjerovanja" propovjedaju
svojim vjernicima.
Biskup Pike ne vjeruje u
te stvari, ali on naudava te- -
meljc Kristove nauke koji
su bratstvo, jednakost, slo-g- a
i mir medju svima naro-dim- a
svijeta. To je nauka
Krista koju danas mnogi i
premnogi crkvenjaci izbje-gava- ju
i izopaduju — danas,
kada je ta nauka u svijetu
vise potrebna nego ikada u
povjesti ljusdkog roda.
fr'nti Ј- -
Anegdote
Pitali danskog kirurga dra Jen-sen- a:
— Koji iducaj iz svoje prakse
smatrale najteiim?
— Operaciju prije koje je pa-cije- nt rekao: "Xe bi II, doktore,
bilo bolje da me pu.stite da urn-re- m
prirodnom smru' — odvra-t- i
dr. Jensen.
Xjemacki knjlievnik Hrecht fee-t- o
je bio spor u evojim misljenji
ma, ali nikad krajnji pesimista:
— U ovom nasem svijetu ipak
nema toliko sjenki da bi sprijeci-I- e
da se vidi plamicak jedne obi?-n- e
evjetiljke.
Pitali danaSnjcg najholjeg vio-lonfeli-sta
Pabla KazaUa:
— Da II vam se ispunila koja
ielja iz djelinjstva?
— Xa ialost, samo jedna. Kad
mi je majka ceMjala кпни. uviiek
sam ielio da je nrmam. . .
Object Description
| Rating | |
| Title | Jedinstvo, September 01, 1961 |
| Language | hr; sr |
| Subject | Yugoslavia -- Newspapers; Newspapers -- Yugoslavia; Yugoslavian Canadians Newspapers |
| Date | 1961-09-01 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | JedinD2000064 |
Description
| Title | 000256 |
| OCR text | p№h 5TRANA 4 TORONTO: SEDNICA ORGANIZACiJE SJK Savez Jugoslavenskih Kanadjana odr2ace svoju se-dni- cu u ponedeljak 11. septembra 1961. u prostorijama 479 Queen St. West. Posto ce na sednici biti vrlo vaznih pitanja za di-skus- iju i izmene miSljenja u pogledu naseg rada u do-laze- coj jesenskoj i zimskoj sezoni, pozivaju se svi dlano-v- i da neizostavno dodju. Oni koji zele postati dlanovi nase organizacije, ta-kod- je dobro dosli na ovu sednicu. Izvrsni odbor VANCOUVER: REDOVNA SJEDNICA KJU r v (Promjena datuma) Kanadsko Juznoslavensko Udruzenje zakazuje svoju rcdovnu sjednicu za nedjelju 10. septembra 1961. godine, u prostorijama Jugoslavenskog Prosvjetnog Do-m- a, 767 Keefer Street. £Цг j; ,2)5 i}-11- "' ' Sjednica treba da podne u 2 sata poslije podne. Ovime se pozivaju svi dlanovi Udruzenja, da pos-jet- e ovu sjednicu. Clanovi, koji nijesu jos dobili svoje clanske knjizice trebaju doci na sjednicu i podinuti ih a oni dlanovi koji vec imaju dlanske knjiiice, trebaju ih sa sobom donijeti na sjednicu i kod tajnika izviditi kako stoje sa svojom dlanarlnom. , Telefon Udruzenja : MU 6-96- 19. Tajnik Red Army Singers in Toronto (Pit ESS COMMENTS) John Kraglund in The Globs and Mail: "Itussia's latent cultural inva-sion, and its biggest to date, con-quered about 4,000 Torontonian? at Maple Leaf Gardens last night and threatened to deafen them in the proceed. . . Did anjone suggest that after the various Soviet dance group — including the Itolshoi Hallet and the Moisejev Dancers — had visited here, e had seen all there was to see in the way of spec tacular dancing? The Hed Army Dancers proved we had not." Wendy Michener in The Toron-to Daily Star: "The group's Toronto debut was a success both as a cultural exchange and as a concert." Kosc Macdonald in The Tele-KTa- m: "How unfortunate that super-latives have been in such common use in our language! Л reviewer could use more than a few not dulled by too frequent use in attempting to convey a sense of the virtuosity-extraordi-nar- y of the 25 Red Army dancers who gave their first Toronto per kapitalislicka stampa nasloji zadrzati narod ncznanju (Nastavak sa str. 3) dahnuti covjecanstvo zaht-jevo- m za opci ivijetskt mir". Glasilo Centralnog Vijeca AFL-CI- O u Minneapolis, Minn, upozoruje ameridke drzavnike, "da uzimlju u o-b- zir sveopci osjecaj americ-ko- g naroda za svjetski mir". Povodom trazbine preds-jednik- a Kennedy za sve to vecu poirtvovnost amerid-ko- g naroda, Minneapolis La-bor Review iz javljuje, "mi-lijont- ni ameridki narod ne-prcsta- no 2rtvuje usljed ne pravedne podjele ameridkog Citao ja naslov jednog 61a-n- ka u novini i pomislio — ta to je prica iz MraJnog Vije-k- a — iz Spanjolskc inkvizi-cij- e kada su spaljivali zene da su vjestice, ili da se jc u njih uvukao djavo, pa ih za to treba spaliti tako da 6iste odu u raj. I dok su 2e-n-e bile tako spaljivane, dja-vo je uvjek nekako ostao zdrav i 2itav. sto je u mno go slufajeva onog vremena bilo, bilo je to, da se te 2ene nisu podati htjele raznim fratrima, jezuitima i plemi-cim- a, pa su ih ovi optuzivali i pod takvim optuzbama Ji-ve spaljivali, svc na vecu sla-v- u bo2ju. Pogledao je a tamo toj'I: 'Casal Di Principe, I-ta-lia, Aug. 9." Pa to jc sada! E, treba ce ovo dobro prol-tudira- ti — pomislio ja — pa formance last night at Maple Leaf Gardens. . . These Ked Army dancers are magnificently buoyant, nimble fel-lows trained to the absolute of precision, or as near to it as is humanly possible. And they radiate good humor." "Geo.r.ge. Kidd in The Telegram: Within the framework' of all this there was beauty of chral singing in the grand man ner. The Hed Army Singers have brilliance and they have purpose. They know how to whisper a ly-rical phrase and they know how to spin out a dramatic passage with exciting vocal freedom." It is a manly chorus, vigorous and bright, robust and pure. The Russian songs were highlighted by the spirit and color that was placed in them. They were also incredible for the stjle of tonal tapering that gave full balance to the overall effect. . . The soloists throughout were generally exceptional particu-larly E. ИеПаеу, whose beautiful tenor voice could be an asset to any opera company. Where, in fact, do the Kustiaiui get their terrific tenors?" Kako radni u bolje, bogatstva, dok se ovo zrtvo-vanj- e americkog naroda na-stavl- ja, dotle trgovci ratnim oruzjem gomilaju bezbozni profit u prvom dahu ratne hUterije". N. S. Rajkoyich U TUTANKAMENOVOJ GROBNICI istra2ivadf su naSli erne naodare smjestene u posebnoj futroli. Crne naodare smatrale su se luk-suzo- m u starom Egiptu. No-si- li su ih jedino "svemogu-ci- " egipatski vladari — fa-rao- ni. Tadey da ne studiram na ta§te i to jos po vrucini, zamijesao si ja jedan "screw driver", u-do- bno sjeo i Jitao: "STA-R- I OBRED NIJE USPJEO DA ISTJERA' DJAVOLA". Ovakva Sto se ne dade progutati, ne u ovo atomsko doba, pa ja ispio "sreew dri-ver" i pozorno proucavao Slanak u kojem je pisalo, da je u neku Margarctu Sereo 39 godina staru nepismenu seljakinju uvukao se djavo, pa joj ne da mira ni pokoja. MoJda to ona, uticajem vjere, i vjerovala, tko zna? Ali je to za sigurno vjerovao njezin nepismeni, glupi Paskvale, vjerovali to i pra-znovje- rni seljaci, a takvih u Italiji izgledno ima mno-go. a kruna svemu to-me, jeste izjava fratra Sal- - vatora, da i on'vjeruje, da se s ? £. £ SPORT Drugo kolo jugoslavenskog nogomela Prva liga: Zagreb: Dinamo— C. zvezda 3:0 (2:0) Split: Hajduk—Vardar 3:3 (0:2) Novi Sad: Vojvodina—Borac 1:1 (1:0) Mostar: Velez —Rijeka 1:1(1:1) Sarajevo: Sarajevo—N. Sad .5:1 (2:0) Beograd: Partizan —Beograd 2:1 (1:1) Zaostala utakmica iz prvog kola : Par-tizan— Dinamo 2 :0. Tablica: Partizan 4, Rijeka 3, Borac (Banja Luka) 3, Beograd 2, Crvena zve-zda 2, Dinamo 2, Sarajevo 2, Novi Sad 2, Velez 1, Hajduk 1, Vojvodina 1, Var-dar 1. Drug a liga, istocna grupa: f Kosovska Mitrovica: Rudar— Buducnost 2:4(1:2) Beograd: Radnidki —Srem 4:1 (3:0) PriStina : Pristina— Radn. (K) 3:1 (1:1) Zrenjanin: Proleter —Spartak 4:2 (2:2) Nis: Radnidki— Radnidki (S) 4:0 (0:0) Niksic: Sutjeska—Madva 2:0 (2:0) Tablica: Sutjeska 4, Buducnost 4, Ra-dnidki (B) 3, Proleter 3, Radnidki (N) 2, Spartak 2, Pristina 2, Madva 2, Radni-dki (K) 1, Radniki (S) 1, Rudar 0, Srem 0. , Druga liga, zapadna grupa: Osijek: Proleter-Lokomot- iva 4:2 (0:0) Varazdin: Varteks —Trcsnjevka 0:0 Sibenik: sibenik—zeljeznidar 1:0 (0:0) Borovo: Borovo— Sloboda 1:2 (1:1) Maribor: Maribor—Split 0:0 Zenica: Celik— Karlovac 3:2 (2:2) Tablica : Sloboda 4, Trcsnjevka 3, Ma-ribor 3, Split 3, Zeljeznicar 2, Proleter 2, Karlovac 2, sibenik 2, Varteks 1, Bo-rovo 0, Lokomotiva 0. Prijafcljski susret sovjetskih i americkili gimnaslicara Moskva. 2g. augusta. — U prijateljs- - kom gimnastidkom susretu reprezentaci- - J ja bisbu pobjedila je u Moskvi reprezen-tacij- u SAD sa 288,05 :282,35 bodova. U pojedinadnoj konkurenciji prvo mjesto osvojio je Stolbov (SSSR) sa 58,-0- 0 bodova, ispred Azarjana (SSSR) sa 57,70, Karmedilidija (SSSR) sa 57,60, Muligula (SSSR) sa 57,50, Arkajeva (SSSR) sa 56,95, Tonrija (SAD) sa 56,-9- 0 bodova itd. F. Odlikovani konstruktori "Vosloka 2" Moskva, 27. aug. — 2n uspjeh svemirskog leta majora Titova zasluzni su 7 ucenjaka, 90 konatruk-tor- a ! 6924 inzenjera, teh-nica- ra ! radnika. Ovo je danas otkrila moskovska "Pravda" navodeci da su ucenjaci i konstruktori za uspjeh pothvata "Vostok 2" odlikovan! zvanjem Heroja socijalistickog ra-da dok su ostali dobili dru-ga visoka odlikovanja. Tjeranje djavola u 20-to- m vijelcu jer muZ kao u Margaretu uvukao djavo, pa si je uzeo za svetu du2-nos- t, da on iz Margarete iz-ju- ri djavla. Eto, to kaZe on, ибеп covjek koji je derao klupe po gimnazijama. Da on vjeruje, da je u Marga-re-ti djavo? Nikako! On na-- mjerno laze i s onim vjer-ski-m besmislicama zaglup-- ljuje seljake, da ih se moze lak§e guliti. A kao da ni to nije dosta, u vijesti so nava-dj-a, da je бак i biskup, da , biskup imenom Msgr. Anto-nio Teutonico dozvolio frat--Ш Salvatore da iz Margare-te tjera djavla. Tako, veil se, kroz punih 13 godina se djavo udomio u Margareti i kroz punih tri-nae- st godina jc fratar iz nje — jedre i zdrave snase "tje-- rao djavola", pa joi uz nap-- latu, i to, Sto no rije5 — is 6) Pise: U dva kazaneta donijeli su ielo i Dudaror me je ponudio da na brzu ruku mamo. — To jest, tacnije reieno, da donifkujemo jer ве da-nas ionako ne predvidja mcak. Telefonom se javio nacelnik St aba divizije: rije5 je o nekakvom tenliovskom upadu. Pitao sam kaka? je to upad. Ispostavilo se da je, dok sam bio napolju, stigla vijest da su se tenkori ei probili na zapadni kraj Loslaua i Moskaljenko je nare-di- o da se nadire joS dalje, prema Odri, kad se emrkne. — Ne, danas tesko da cemo stifi do Odre — kaze Du-daro- v i pokazuje na mapi rastojanje koje nas jos dijeli od rijeke. — Evo, dovdje feme Btii. To je realno! U njegovim rijecima osjeca se da je hladnokrvan i navikao da u ratu eve ne ispada baa onako kako se 2e-- li i kako je prvobitno predvidjeno. — Sve snage nece etlii, a bataljon ie ejestl na ten-ko- ve i probiti se. Rucak je trajao pet minuta, pa apet telefon. Duda-ro- v je govorio. Mada lusajuci na frontu telefonske rai-govor- e, Jfesto iz prvih rijeci mogu da se RJetim otkuda poziv, odozgo ili odozdo, i ako je odozgo, koji je Ma re-tina na telefonu, ovoga puta ni poslije cijelog razgovo-r- a nlsam mogao da pogodim tko govori s Dudarovom. On razgovara uobifajenim tonom, gundjajuci i kao covjek koji ni od koga ne zavisi, a glas mu se nimalo ne mijenja. — Da, ovdje Dudarov. — A, ne. — Pa sta s tim? Moja divizija obavlja evoj zadatak. — Da, da, razumio sam. Da — vec nestrpljivo odgo-var- a Dudaror. On bi e£ htjeo da spuMi slusalicu. Kad je i to u-cin- io, strpao je u usta posljednji zalogaj snicle, odjed-no- m je progutao рили casu kompota i, ustajui od sto-l- a, rekao: — Zvao me je Moskaljenko. Kaie mi: Komandant Tronta (e tebi vei da pokaie. A zasto bi on imao da ml pokaie, ako sve tece normalno? . . . U gla.su mu ne cujem prizvuk straha ili uzbudjenja. Izisao sam od Dudarova i odvezao se u stab korpu-s- a, gdje se vjerovatno sad nalazi Moskaljenko. On je tamo sjedio zajedno sa Jepisevim i nacelni-ko- m staba 93. korpusa, mirnim Ukrajincem pukovni-ko- m J'ibom. — ipak ste danas malo presli — kaie Moskaljenko Subi. — TeJak je to sektor! — mi mo odgovara Suba. — To je istina — slale se njim Moskaljenko. — Se-ktor je teiak, nema puteva. Mada vi, naravno. niste spavali ve osvajali tudje puteve vojom artiljcrijam ta-k- o da je u cjelini ishod dobar. Zatim je pitao kad (e korpus grunuti dalje. Suba ga o tome cbavjestava. — Uzmite u obzir — kaie Moskaljenko — zasad je vama blize do Odre nego vaim susjedima. Pogledajtc na mapu. Vidite li kako se rijeka sama naginje ka va-ma. To je okolnost povoljna za vas. Vi morate stiii tamo prije Nijcmaca. A ipak slabo napredujete. Eno, kako je Ilondarov evoj korpus za jednu nod prebacio в jednog krila na drugo, a danas je osvojio vi5e nego vi. I to po- slije nocnog marsa! — Deder, dajte mi ezu s avijaticarima. Dobio Je vezu, ali se slabo cuje. Onda je poceo da vi?e traiedi da mu telefoniskinja prenosi razgovor. — Dublirajte. Djevojko, djevojkol Cujes li me? — skoro tuino jauce Moskaljenko. — Javi, zovem avijaciju! Telefonirao je u duboku pozadinu, a tafke koje je oz-naf- to na mapi, podvlai ih olovkom, u samoj su blizinl se-l- a Polomja. — Prenesi — kaie on — i ponovi. Djevojka mu pona-vlj- a zapletene poljske I njemake nazive.sela. — Prenesi i dubliraj: da jurisne eskadre nanesu jorf jedan Jak udarac prije mraka. — Izdiktirao Je niz tacaka u susjedstvu Polomja. — A sad ovako. — spustivsi slusalicu on se obratio na?elniku Staba korpusa: — Imamo izvjestaj da su Nijem-c- i ovamo prebacili Osmu tenkovsku. Zaposjednite pojas obrane sa dva artiljerijska diviziona sjeveroistofno od Loslaua. Organlzujte tamo protivtenkovsku obranu i pri-krij- te se malo dublje dui drama. Poslije toga je potraiio telefonsku vezu в divizijom kojoj je prije kradeg vremena pridodata CehoJova?ka tenkovska brigada. --- Sta je to kod vas, SaveljeveT (Saveljev — ugwvo-ren- a sifra za komandanta divizije). Gdje su vam feel 7 Jedan bataljon se nalazi u elu7 A zalto se nalazi u se-l- u, slabao knoerisntaitperetdeunjkeotvee?? I Hgidijhe kjeoridsrtuitge!? I таШ vi tako k-J- to treba, ili hi ram ih smjesta oduzeti! Xego, gdje ste sada? Dajte mi tacnu sliku poloiaja. . . Njegov sabesjednik ocevidno daje nelacne podatke. Moskaljenko se okrenuo Jepiieru, pa zallanjajuci rukom sluialicu kaie: pred nosa zaglupljenog sup-rug- a Paskvala. Tjerao fratar djavola kroz sve te godine, ali bez uspjeha, pa postoji mogudnost da iz Margarete ne bi djavola istjerala ni re-gime- nta karabinera, a kamo li jedan jedincati fratar. U vijesti se dalje Veli, da je Salvatore molda najpros-- lavljeniji od sviju popova ju-zn- o od Napulja, a proslavio se je time, sto vec godi-nam- a tjera djavole iz'osoba kao Sto je Margareta, sigur-no jedre, zdrave i'mlade oso-b-e, koje k njemu na "6i§ce-nj-e' dolaze iz daleka i pot-roS- e 6itavu zivotnu ustednju — sve Sto imaju — i njemu sigurno daju. On to tjeranje djavola zapocne sa: "Ja ti naredjujem, prastara zmijo, da odmah izadjes iz ove slu-2beni- ce bo2je"f ali se djavo NA PUTU ZA BERLIN izgledno ne da iz tih Marga-reta. Da je to nitkovluk prve vode o torn ni govora. Iz ove se pride ili vijesti vidi, da u 'slobodnom svijetu" razni Sarlatani, hipokrite, varalice i lasci sa ovakvim i slidnim trikovima i glupostima slo-bod- no gule jadnu siromasnu, nepismenu i zaglupljenu ra-j- u, i to s odobrenjem bisku-p- a i drzavnika. Ali ima biskupa — barem jedan — koji realistidno gle-daj-u na svijet i prilike u svi jetu. Jedan takav biskup je-ste Rt. Rev. James A. Pike. On jc nedavno u pastoral- - nom pismu na sve reklore svoje biskupije da ditaju pred svojim 2upljanima na-ve- o, da su raj zemaljski (o-n- aj od Adama i Eve), pa raj nebeski i pakao tek izmiS-Ijotin- e (myths) — kanali, koji zauzimaju va2na mje- - sta u prenasanju raznih uv-jeren- ja. Konstantin Simonov Ж. t 'rtui '.'„паЈшШ fc-l- i , — Osjecam da sjedi tu negdje, u trecoj kue"H — Gdje se nalazite? — Ja znam da ste na svom komandnom mjestu ali gdje je vase komandno mjesto? Ah, u Polomju! Gdje, na kojoj strani? Uoiu da dodjem do vas. Ah, na istoc. noj! . . . Dakle, vi se nalazite na kilometer i po iza mene! A vase mjesto je ispred mene! Time je zavrsen njegov razgovor s komandantont divizije, i on je naredio da mu odmah pozovu koman. danta korpusa u ijem je sklopu ta divizija, na vaian razgovor. — Eto kako ponekad hoce bestidno da vrdaju! — ka-ie mi Moskaljenko grizuci tanke usne i zamifljeno gl. dajuci u zid ispred sebe. Pitam da li je zauzet Loslau. — Javili su da je zauzet — kaie on. — A sta, hocele da se odvezete tamo? Rekoh da c'u pokusati. " — Pa pokusajte. Iutem za Loslau jos nekolik.o slupanih njemackih topova. Zatim, odjednom ulijevo od puta, na velikom blatistu koje su "kacuSe" duboko izorale, valjaju se go-mi- le njemafkih leseva. Mora biti da su "kacuse' udari-l- e ta,posamNojemnecimtoalikkoa.d su ovi bjeiali. Ima leseva i dui pu. Danas se uopce po izvjesnim sitnim i krupnijim zna-cim- a osjeca da i pored sporog prodiranja, napredujemo uspjesnije no prethodnih dana. U Loslau silna puenjava. Do grada nema ni kilome-ta- r. Mi stojimo na uzviJicL Ono se spusta u duboku u-dolj- icu, a na ijem drugom kraju, malo uz brijeg, Ieii Loslau. Ispred samog ieljeznickog nasipa, oko Loslaua, vidi se pjesadija koja jo zapasjela poloiaje. To me je malo oizdnleuncaiodildoa. aidliempreddaljen, amkaad njae dIzraumkuuceje itsihkorsniuovec" jesdaama kapetan i zaustavio na5a kola. — Zasad pricekajte, nemojtc kretati — rece mi on. b—io epitoadv sonvaaijnodmrumartiilzjleoriiejnskojme sivlnaotrjomv.atrVi.idMitea,locpajsesa-je dija je u zaklonu. Sacekajte mrak, skoro ce. — A u samom Loslau ima pjesadije? — Ne znam — odgovara on — vjerovatno da ima. JoS prije eetiri sata onuda su proSli tenkovi. Stojimo, neodlucni. Udesno od nas baterija topova od 76 milimetara tuce ncsto sjcvernlje od .Loslaua. Xa zapadni kraj grada, zavijajudi jedan za drugim, obru?avaju se "Ilje". Jasno se vidi kako avion! pikiraju. Ispod njihovih krila svakl put zaplamte ognjeni bukeli. Xedaleko od nas stoji nagorjela "trideset etvorka". Xa njenim fadjavim, unakaienim gusjenicama sjede tri pjesaka. Dvojica slusaju. a tre(i svira na maloj harm, nici: "Xa poloiaj djevojka ispradala borca. . . " natamPoar.edPlapzuimtao diuienjsue. Tutavmrodjejnea evkeudias,prreatzubraijneou.a Kgurdau. jbeiti pdoagodsuilotunabjimli aXnjjeemdcei.set do dvanaest granata. Mora Xa stotinu metara od кисе, uza sam put, mala uz-visi- ca. Xa njoj Ieii okrvavljena cipela, okrvavljen ko-m- ad jnmejeamloasutsasalvrotajoemriosa,dkomhcgouovmrkajekrkialba.ai.tiCIAeuluozlnueabtglljapeizvneeotkujkkecoa.rzpaaoknUba?oedtaed—jnaljrsetatoumpujceziuVdmei,vieeeitnsnuetoaet Je bijeli karton na kome je rukom Jspisano: Kaaatkin — vodnik IHjakov — vodnik Kondratenko — vodnik Hrodij — crvenoarmejac Izginuli 26 . Ill . 1945 godine Stojim pred humkom i mislim o lorn trenutnom kra- ju eetiri ljudska iivota. Oni su osvajali utvrdjenu kufu, na njih su pucali iz minobacaca, pored njih ee rasprsla' mina, ubijenl su I sahranjeni na dva koraka od onog bre-iuljk- a, pored te isle kuce koju su pola sata kasnije os-voj- ili Hitleronvjeihosvliiked,rusgtaovvli.li Ousvnojjeiglia sвu pJoe,ledujzienlei rnaemka,kvmuoida e lito-grafij- u, ispisali preko toga na komadu kartona cetiii Imena I krenuli dalje, naprijtsd, u Loslau. mAjeseochavI jepsot,enjiali dovatosmtieci tefke dieo bIritkiutnsakpai,saNnoarliorpoosdli-aJ-,e Poltave. . . To je eudbina Covjeka u ratu u evoj evojoj jMezridveosj etJedpneotset,avknaodstLmiTapkoobjejdejubjeilroa,o,takkoadI'oesutalvoe.c Iodeaav-d-' no za nama Don, I Dnjepar, I Dug, I nasa armlja upor-n-o i silovito nadire ka Oderu. Sve sto je ovdje prib.ljeieno, 1 beskrajno mnogo do-gadj-aja iMshaolodujebokurobjeieet2ni7ri.isamrraeadrvatiadion1a9s4st3va.omjigmpoadninoaec:iumaevI imnLsnamovinzaampiasao.o "Sjeveroistocnije od grada Moravska Ostrava tni-p- e 4. ukrajinskog fronta u ishodu borbi prilikom nastu-panj- a, zauzele su gradove Zorau, Loslau I preko 40 dm-gi- h naselja. . . " KKAJ Ali — naveo je biskup Pi-ke — ja ne znam ni za jed-nog dlana anglikanske ispo-vjes- ti — bio on biskup, pre-b- yt ili deacon — koji literal-n- o vjeruje u te izmiSljotine (myths). Isto takva izmiSljotina (myth) jeste takozvano neo-skvrnje- no zadece Marije — veli biskup Pike, navadjaju- - ci, da stoji do pojedinih cr-kvenja- ka da to vjeruju ili ne vjeruju i da im on nece spri-jedava- ti, da ta "besmislena vjerovanja" propovjedaju svojim vjernicima. Biskup Pike ne vjeruje u te stvari, ali on naudava te- - meljc Kristove nauke koji su bratstvo, jednakost, slo-g- a i mir medju svima naro-dim- a svijeta. To je nauka Krista koju danas mnogi i premnogi crkvenjaci izbje-gava- ju i izopaduju — danas, kada je ta nauka u svijetu vise potrebna nego ikada u povjesti ljusdkog roda. fr'nti Ј- - Anegdote Pitali danskog kirurga dra Jen-sen- a: — Koji iducaj iz svoje prakse smatrale najteiim? — Operaciju prije koje je pa-cije- nt rekao: "Xe bi II, doktore, bilo bolje da me pu.stite da urn-re- m prirodnom smru' — odvra-t- i dr. Jensen. Xjemacki knjlievnik Hrecht fee-t- o je bio spor u evojim misljenji ma, ali nikad krajnji pesimista: — U ovom nasem svijetu ipak nema toliko sjenki da bi sprijeci-I- e da se vidi plamicak jedne obi?-n- e evjetiljke. Pitali danaSnjcg najholjeg vio-lonfeli-sta Pabla KazaUa: — Da II vam se ispunila koja ielja iz djelinjstva? — Xa ialost, samo jedna. Kad mi je majka ceMjala кпни. uviiek sam ielio da je nrmam. . . |
Tags
Comments
Post a Comment for 000256
