000195b |
Previous | 3 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
e
!j
r a
KANADAI MAGYARSÁG
V'' rr'-- V" jsr=
m w
iEAL
Kanada
központi irodája
BLASKö JÓZSEF
GORDON LÁSZLÓ
KELLNER TAMÁS
KLIMICS JÁNOS
Ay'JTVVÁW-írtírT-'-'-- '' 3gSgy4Bvtuttgy :2S1í%m5!r4 sTsaranrríftt ~íajj-rrjg- aM
ESTATE LIRfliTED
Iegnag}'obb ingatlanforgalmi ügynökségének
SV3AGYAR KÉPVISELŐI
PÉTERFFY JÓZSEF
AYKLER BÉLA
KÚTI TIBOR
REVOL ERNö
EZÚTON KIVANNAK
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
ÉS BOLDOG GAZDAG ÚJÉVET
KANADA MAGYARSÁGÁNAK
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
vevőinek a
JLUSCOE PRODUCTS' "L5MSTSD
559 Bathürst St Toronto
'SSlSSWW1- -
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
minden vevőjének
OLYMPIC B&KEHY
13 Denison Ave Toronto
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
minden kedves vevőjének és összmagyarságnak az
EURÓPA BUTCHER
(62S College St Toronto)
tulajdonosa
KRASZNAI KÁROLY
&CTi33fl2ííS21tf33iS3S!!í
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
minden kedves üzletfelének
GLAUG JÓZSEF
közjegyző
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
minden kedves üzletfelének
BR TELEKES LAJOS
mmmmmmmwmwmmm
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
kedves vendégeinek a
HELEN'S RESTAURANT
tulajdonosa
KASSAI ILONA
ie&mmjzmmgm&mmgmmg4gm tzü
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
minden kedves üzletfelének
MILNES FUEL OIL LIMITED
1815 Yonge Sf Tel: HU 1-6- 141
Torontóban 6 üzlet 30 éves gyakorlat
olaj- - és szénfűtésű kazánok beépítésében
f&Jí
s- -
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
minden üzletfelének barátainak és ismerőseinek FECSER PÁL
szobafestő
Luxuskivitelű festés mázolás tapétázás
68 GLENWOOD AVE TORONTO
rst Cl
S'SJ
'' '' " '!-'- - ' "- - „
V
TVJ tt
'i
az
az
:
:
:
:
~s
:
-- '
FEKETE KARÁCSONY
Irta : Béla deák
A tanya rozzant cselédháza elhagyottan
állott a feketeszürkére sötétedett szalmakaz-lak
és düledező sertésólak között Meglátszott
rajta hogy nincs aki gondját viselje Az
ólakból már rég elvitte a sertéseket a hábo-rú
a kommencióból tartott sovány tehénkén
kívül pedig nem volt lábasjószág mely a ren-geteg
szalmát fogyasztotta volna Azért nőtt
a kazlak száma akár a gomba Ott feküdtek
ülepedtek egymás hegyén-hátá- n ahogy ara-tás
után összerakták őket A legfeketébb és
alacsonyabb volt a legöregebb Lehetett vagy
nyolcesztendős A legvilágosabbat pedig az
idei aratás után rakták össze az önkéntes
munkát vállalt városi diákok
Csatakos nedves rosszindulatú idő volt
hidegebb mintha fagyott volna Felborzolt
tollú gömbölyű pamacsként ültek a varjak a
dülö menti akácokon A dohos párákat lelielö
ázott szikes tarlót mind otthagyták s ha nem
búsultak az akácok ágain akkor inkább a
babos tvúkocskákat riasztották melyek b':- -
i
késen kapirgáltak a tanyasi szalmakazlak tö-vében
Csak akkor rebbentek fel rémülten
mikor ijesztő-közeibe- n nagyot pukkant vala-melyik
eltévedt orosz akna Ilyenkor tanács-talanul
keringtek a rozzant tanya nem sok "
védelemmel kecsegtető fekete foltja felett
aztán sopánkodó károgással húztak el vala-merre
Nyugat felé
De jöttek helyükbe mások ők is vándor-útra
keltek akárcsak az emberek kiknek vé-geláthatatlan
hosszú szekérsora óriáshernyó-ként
fedte be a tanyától nem messze húzódó
országutat
A tarlót tépett rongyokká szakadozott nyo-masztó
köd ülte meg és a levegőben valami
baljós valami meghatározhatatlan eredetű
nehéz szag terjengett Csípős íze volt ennek a
szagnak olyan émelyítően érdekes mint a
virágok illatával elkevert hullaszag
Fent a magasban az egymáshoz görcsösen
kapaszkodó és néhol potyautasként lógó fel-hők
fölött lassú méltósággal tovaúszó gép-madarak
sokasága búgott Fenyegető mormo-gással
vitték a gyomrukba rejtett halált vala-melyik
szeszélyesen kiválasztott magyar vá- -
ros számára Az egyenletes lassúsággal úszó
fényes ezüst szinti bombázókat néha otthagy-ta
a
egy-eg- y ide-odakerin-gő
fürge vadászgép
és csak úgy főúri passzióból végigsepert 'ala
csony gíppuskatámadásával a szekerekkél --j
zsúfolásig megtömött utón JNenany ?a'meS'uene soicaig jstvan az ura nem
felborul V-egy-- két az fel-'lbír- ta elemi tori ki
asszonyi hogy büszkeség Berohant fátylas-- a
passzionátus vadász bőséges és lánykát szo- -
gyermekiaiaiatot is eJKonyveinetett magá-nak
A rozzant kis tanyaház úgy lapult meg
sok durva hangú fenyegetés árnyékában
mint a megkorbácsolt kutya gazdája lába
előtt
j Odabent magatehetetlenül láztól kicsere-pesede- tt
ajakkal iz asszony az egyet-len
felnőtt emberi lény tanyán Arca kife-jezésén
megnyúlt viaszkosan sápadt voná-sain
hogy már megtartotta eljegj"--
j zérót vőlegényével a halállal Ugy is
viselkedett mint aki már elmenőben van Aki
már csak rövid időre megtűrt vendégként
tartózkodik ezen a sártekén Megtört üveges
tekintetű szeme tele volt a nagy utat meg- -
előző utolsó búcsúzás szavakban ki sem fe-jezhető
fájdalmával Búcsúzott és látszott
hogy ez még tudatos cselekedet nála
Révedező tekintete először végigpásztázta
a fehérre meszelt de helyenként a főzés gő-zétől
megsárgult és sokszöges cserepekben
pattogzó falat Az ura kópét kereste rajta
mely ott függött a sublót felett egy porcellán
szenteltvíztartó meg egy gipsztárcsába fog-lalt
képes levelezőlap Szerette az urá-nak
ezt a képét mert büszke mosoly ragyo-gott
az arcán és kell hagyni igen muta-tós
legény volt még akkor a fényes fehér-csillagos
őrvezetői zubbonyban baju-szával
és a mellény fityegő cifra lóvészboj-tokk- al
Ott volt sublóton az esküvői képük is ő
mirtuszkoszorúsan kissé mosollyal
ívíz szembe az emberekkel de az ura csizmás
köpcös alakja úgy áll mögötte a szék támláját
mint valami győztes hadvezér vagy
mint a hordó tetején álló szónok egy képv-iselőválasztáson
Már csaknem két esztendeje hogy nem lát-ta
annak is több mint esztendeje hogy nyo-maveszett
a Don-- i pokolban Hírét sem hal-lották
azóta Az maradt pa-íancsnok- ság
csak azt közölte vele hogy e-ltűnt
a nagy visszavonulási csatában
Gondolataiból az ide tova csaknem süldő-lánnyá
serdült legnagyobbik gyermeke Ka-tica
riasztotta fe! A szőke hajú pisze orrú
kislány maga volt a megtestesült aggoda-lom
Állandóan ott térült-fordu- lt körülötte
Hol meleg hársfateás findzsát emelte szá-jához
hol forró homlokát tapogatta hol pe-dig
keresztkötést igazította a mellén vagy
hátán
A beteg asszony bágyadt de hálás pillan-tásokkal
nyugtázta ezt a szűnni nem akaró
gondoskodást Lázas volt és sokat szenvedett
de nj ugodtan feküdt Azzal az elszánt önural-ommal
melyen látszott hogy minél kevesebb
gondot szeretne okozni hűséges ápolójának
Ritkán szólalt meg mert beszéd már fá-rasztotta
de ha megszólalt csupa gyengéd-ség
szeletet és áldás csengett bágyadt sut-togó
szavában
— Áldjon meg az Isten kislányom
A kis ápolónő alig bírta visszaparancsolni
Könnyeit
— Megpróbálok mégis elmenni a faluba az
orvosért édesanyám
Az a szony valami elhárító válaszfélét
akii volna adni éppen mikor odakint ar
országúton újra végigszántott géppuskatüzé-- 1
egy borzalmasan búgó amerikai repülő
szeJcév uc
ló kidőlt és itt-ott- " tovább Belőle" erővel az
bugyborékoló jajgatás jelezte [apái szobába
ember-- ftul kapta ölbe a pöttömnyi s a
a
feküdt
a
látszott
utolsó
között
meg
hetyke
a
együgyű
fogva
s
itthon katonai
s
a
a
a
a
t
a
I1
f
m
f£
tij
gép Az asszony gyenge szava beleveszett a I hálborzonató hangorkánba
Katica rémülten vetette magát nagybeteg
M
anyja kebeüre s az asszony valami fájdalmas
anyai gőggel állapította meg hogy az anyai
s:ív még rozzantán is erősebb alkalmasabb
a védelemre mint bimbőnyi leánykájának az
ijedtségtől eszeveszetten kalapáló szivecs-kéj- e
Sokáig maradtak igy ebben az ölelésben
s ezt használta fel az asszony arra hogy sza-pora
fi
csókjaitól kisért gondolataiban legna-gyobb
f
gyermekétűi is elbúcsúzzék
Képzeletében ott tipegett a kis Katica mini
gömbölyű pufók arcú csöppség Látta mikoi
először hozta haza első clemioskolás bizonyít
ványát A csupa piros egyesi Aztán előtti
állt a kis álmodozó akit különös erővel kerí
tett hatalmába a gyermekmesék csodavilá
Kának különös varázsa Egészen átszellemül
töliik Valamennyit átélte Különösen Hamu
pipöke meg Csipkerózsika történetét szeret
te Még esztendővel ezelőtt is állította bog-ii
az elvarázsolt Hamupipőke azzal a különb
seggel hogy neki nincsenek mostohatestvér
kéi s apját-anyj- át nagyon szereti Mikor sze
gény ura idehaza volt rajtakapták egyszei
ahogy a tükör előtt majomkodott Az ő meny
asszonyi fátylát csente ki a ládafiából s azt
öltötte magára a mirtuszkoszorűval Sokáig
nem árulták el magukat Némán gyönyörködt-ek
a kis kezek dallamos mozdulataiban s fe-jének
bólogatásában Ide-od- a hajladozott for-golódott
a tükör előtt Még beszélt is a kis
bolond jószág A lükiöt faggatta akárcsak
mesék királynője a Ilófchérkí-be- n :
"Tükröm tükröm a falon
Ki a legszebb hadd hallom?"
ő tovább nézte volna Elgyönyörködött -- vol-bát
körbetáncolva össze-vissz- a csókolgatta
Akkor is mikor első áldozó lett az ő fátyl-ából
csináltak neki fejdíszt Soha átszelle-lnültcb- b
arccal nem járult senki az oltár elé
mint az ö Katicájuk s a fátylat egész áldott
nap le nem tette volna Este is vele aludt Ugj
kellett álmában lefejteni róla
Hej boldog idők is voltak még azok ! Olya
nok hogy akkoriban egymás után születet'
még meg Marika meg Jancsika Katica kél
kései testvérkéje akik most nyakig maszato-sa- n
játszadoznak a búboskemencc körül
Az apjukra Marika még halványan Jan-csik- a már egyáltalán nem emlékszik Hiába r
„emlegetik neki Csak gépiesen ismételgeti a?
üres szót "idesapám" de meglátszik rajta
'"hogy az értelmét már nem fogja fel múg-kevésbb- é
érti a kapcsolatot a szó a az egy-jdejüle- g
mutogatott idegen katonabácsi ké irt
5f
Jie között
„ Az asszony fáradt és kimerült volt d(
csöppségeitöl is búcsúzni akart Ebben ázol
Az idegen emberek zavarták meg akik ke--
„serves csetlések-botláso- k közepette vires cm- -
'béri testet vonszoltak be az ajtón Utánul
'fuldokolva zokogó asszony huppant be ro--
gyadozó térdekkel I Csak ennyit tudott mondani : i
— Gézám drága Gézám ! Jaj !
S ezt folyton ismételte
— Az alacsony repülőtől kapott golyót
— magyarázta valaki azok közül kik a viasz-sárga
arcú véres testet bevonszolták az
imént
Valaki gyorsan szalmát hozott mire a se-besültet
ráfektették
Orvos is került valahonnan s idegesen bab-rált
műszertáskájában Aztán az alig hallha-tóan
nyöszörgő ember rettenetesen elroncsolt
vállsebénck kötözéséhez látott
Katica iszonyodva nézte Aztán szemét be-hunyva
elfordult Csökönyösen kitartott el-gondolása
mellett hogy mindaz ami most
(Folyt a 10 oldalon)
A Kanadai Magyarság a világ egyetlen füg-getlen
pártokon felülálló magyar hetilapja
Ezért támogatása közérdek
Higyjél a Nemzet feltámadásában 1
Hallod-- e az otthon kérő hangját ? Feleltél-- e
már ? Adtál-- e már ? Adományaidat juttasd
ti a Hungárián Relief Fund-ho- z !
— — - -- 1 ii m-m r~ Kérjük kedves előfizetőinket hogy címválto-zásuk
esetén az előző címüket is közöljék
lw
VI őf az december 22:
'mmmmgmmmmmíM'É V2l
KELLE3IES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
és BOLDOG UJESZTENDőT KIVAN
minden magyarnak a
CSÁRDA ÉTTERED
11 KLG ST W TORONTO
xwimmmmmm?&$mi€m%
Minden kedves vendégünknek barátainknak és
ismerőseinknek ezúton kívánunk
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
és BOLDOG UJESZTENDŐT a FESSEK ÉTTEREM
tulajdonosai kiszolgáló- - és konyha személyzete
lmrW£Zftzt!Zíisi!immezH
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
minden kedves vendégüknek barátaiknak és
ismerőseiknek
L'EUROPE DINING ROOEV3
tulajdonosai :
a RÚZSA és TANÁCS család
Iall
ki-adóhivatalunkkal
mmmimmmmmm-- B
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
minden kedvoM vendégének a
CANDLE UGHT CAFÉ
BloorSt
TULAJDONOSA és SZEMÉLYZETE
Minden kedves vendégének ezúton kíván
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
és BOLDOG UJESZTENDŐT
MRS K I S Z E L I A KÉK DUNA ÉTTEREM
tulajdonosa
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
és BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
az összmagyarságnak
NATBOWS
SERVICE
Í340 College SÍ
19-5- 6
ONT
(37fi W)
BOOK & FILM
Toronto Ont
htó'liiJ'Brtyftrfi'hyftjütij
'ars-Kes- s
WIL és MRS £SA8JSAIÍ (KA1SER)
GOLDEÍJ úkTE LODGE
tulajdonosai
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
és BOLDOG UJESZTENDŐT KIVANNAK
sszes kanadai és amerikai vendégeiknek barálaiknaki
es ismerőseiknek
M-an--ífcY-
?iw
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
és BOLDOG ÚJÉVET
civán magyar vevőinek barátainak és ismerőseinek
RAEAT tViARKET
tulajdonosai és személyzete
wximascíii&ietii &'
TníHrPMMc irinircnvví nwimnimm
és BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
ninilen kedves üzletfelének és az Összmagyarságnak a
CLEANERS
SINYI OTTÓ es HAVASI
9ff'jeon'Vjisi Ci1 " 'S MIHÁLY
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
és BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
kedves vevőinek és jóakaróinak a CONTINENTAL BOOK SHOP
tulajdonos : E SCHULZ
163 Spadina Ave Toronto Ont Tel : WA 2-68- 28
ÜZt&Jj roisvi mi'-ai'- Vi "sn't} -- zi gi'aiGiiatS
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
és BOLDOG ÚJÉVET KIVAN
minden vevőjének a
ST PATHICK'S
MERT AND SAUSAGE
236 Queen St W Toronto Ont
Minden kedves ügyfelemnek cs Kanada
üsszmagyarságának ezúton kívánok
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
és BOLDOG ÚJÉVET
VASS FERENC
és jogtanácsos'
455 Spadina Ave
Toronto Ont
KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET
és BOLDOG ÚJÉVET KrVAN
minden kedves vevőjének és
Kanada összmagyarságának DÉTÁRS DEZSŐ
a DÉTÁRI cipőszalon tulajdonosa
m
wsíű
ügyvéd
133 King St W Toronto Ont:
13&
%
¥ T --lM'l % f-- i 1
v£9
"SIS'
i5
)
1
'i
f
f
i í1
!
B1 Wyi 'MaoKjw ' rtriMíMJtfit'inniífir"''-(to- i - UAm M a -
íl
TfiLl
d
"!
ti
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, December 22, 1956 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1956-12-22 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD4000105 |
Description
| Title | 000195b |
| OCR text | e !j r a KANADAI MAGYARSÁG V'' rr'-- V" jsr= m w iEAL Kanada központi irodája BLASKö JÓZSEF GORDON LÁSZLÓ KELLNER TAMÁS KLIMICS JÁNOS Ay'JTVVÁW-írtírT-'-'-- '' 3gSgy4Bvtuttgy :2S1í%m5!r4 sTsaranrríftt ~íajj-rrjg- aM ESTATE LIRfliTED Iegnag}'obb ingatlanforgalmi ügynökségének SV3AGYAR KÉPVISELŐI PÉTERFFY JÓZSEF AYKLER BÉLA KÚTI TIBOR REVOL ERNö EZÚTON KIVANNAK KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG GAZDAG ÚJÉVET KANADA MAGYARSÁGÁNAK KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN vevőinek a JLUSCOE PRODUCTS' "L5MSTSD 559 Bathürst St Toronto 'SSlSSWW1- - KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN minden vevőjének OLYMPIC B&KEHY 13 Denison Ave Toronto KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN minden kedves vevőjének és összmagyarságnak az EURÓPA BUTCHER (62S College St Toronto) tulajdonosa KRASZNAI KÁROLY &CTi33fl2ííS21tf33iS3S!!í KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN minden kedves üzletfelének GLAUG JÓZSEF közjegyző KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN minden kedves üzletfelének BR TELEKES LAJOS mmmmmmmwmwmmm KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN kedves vendégeinek a HELEN'S RESTAURANT tulajdonosa KASSAI ILONA ie&mmjzmmgm&mmgmmg4gm tzü KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN minden kedves üzletfelének MILNES FUEL OIL LIMITED 1815 Yonge Sf Tel: HU 1-6- 141 Torontóban 6 üzlet 30 éves gyakorlat olaj- - és szénfűtésű kazánok beépítésében f&Jí s- - KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN minden üzletfelének barátainak és ismerőseinek FECSER PÁL szobafestő Luxuskivitelű festés mázolás tapétázás 68 GLENWOOD AVE TORONTO rst Cl S'SJ '' '' " '!-'- - ' "- - „ V TVJ tt 'i az az : : : : ~s : -- ' FEKETE KARÁCSONY Irta : Béla deák A tanya rozzant cselédháza elhagyottan állott a feketeszürkére sötétedett szalmakaz-lak és düledező sertésólak között Meglátszott rajta hogy nincs aki gondját viselje Az ólakból már rég elvitte a sertéseket a hábo-rú a kommencióból tartott sovány tehénkén kívül pedig nem volt lábasjószág mely a ren-geteg szalmát fogyasztotta volna Azért nőtt a kazlak száma akár a gomba Ott feküdtek ülepedtek egymás hegyén-hátá- n ahogy ara-tás után összerakták őket A legfeketébb és alacsonyabb volt a legöregebb Lehetett vagy nyolcesztendős A legvilágosabbat pedig az idei aratás után rakták össze az önkéntes munkát vállalt városi diákok Csatakos nedves rosszindulatú idő volt hidegebb mintha fagyott volna Felborzolt tollú gömbölyű pamacsként ültek a varjak a dülö menti akácokon A dohos párákat lelielö ázott szikes tarlót mind otthagyták s ha nem búsultak az akácok ágain akkor inkább a babos tvúkocskákat riasztották melyek b':- - i késen kapirgáltak a tanyasi szalmakazlak tö-vében Csak akkor rebbentek fel rémülten mikor ijesztő-közeibe- n nagyot pukkant vala-melyik eltévedt orosz akna Ilyenkor tanács-talanul keringtek a rozzant tanya nem sok " védelemmel kecsegtető fekete foltja felett aztán sopánkodó károgással húztak el vala-merre Nyugat felé De jöttek helyükbe mások ők is vándor-útra keltek akárcsak az emberek kiknek vé-geláthatatlan hosszú szekérsora óriáshernyó-ként fedte be a tanyától nem messze húzódó országutat A tarlót tépett rongyokká szakadozott nyo-masztó köd ülte meg és a levegőben valami baljós valami meghatározhatatlan eredetű nehéz szag terjengett Csípős íze volt ennek a szagnak olyan émelyítően érdekes mint a virágok illatával elkevert hullaszag Fent a magasban az egymáshoz görcsösen kapaszkodó és néhol potyautasként lógó fel-hők fölött lassú méltósággal tovaúszó gép-madarak sokasága búgott Fenyegető mormo-gással vitték a gyomrukba rejtett halált vala-melyik szeszélyesen kiválasztott magyar vá- - ros számára Az egyenletes lassúsággal úszó fényes ezüst szinti bombázókat néha otthagy-ta a egy-eg- y ide-odakerin-gő fürge vadászgép és csak úgy főúri passzióból végigsepert 'ala csony gíppuskatámadásával a szekerekkél --j zsúfolásig megtömött utón JNenany ?a'meS'uene soicaig jstvan az ura nem felborul V-egy-- két az fel-'lbír- ta elemi tori ki asszonyi hogy büszkeség Berohant fátylas-- a passzionátus vadász bőséges és lánykát szo- - gyermekiaiaiatot is eJKonyveinetett magá-nak A rozzant kis tanyaház úgy lapult meg sok durva hangú fenyegetés árnyékában mint a megkorbácsolt kutya gazdája lába előtt j Odabent magatehetetlenül láztól kicsere-pesede- tt ajakkal iz asszony az egyet-len felnőtt emberi lény tanyán Arca kife-jezésén megnyúlt viaszkosan sápadt voná-sain hogy már megtartotta eljegj"-- j zérót vőlegényével a halállal Ugy is viselkedett mint aki már elmenőben van Aki már csak rövid időre megtűrt vendégként tartózkodik ezen a sártekén Megtört üveges tekintetű szeme tele volt a nagy utat meg- - előző utolsó búcsúzás szavakban ki sem fe-jezhető fájdalmával Búcsúzott és látszott hogy ez még tudatos cselekedet nála Révedező tekintete először végigpásztázta a fehérre meszelt de helyenként a főzés gő-zétől megsárgult és sokszöges cserepekben pattogzó falat Az ura kópét kereste rajta mely ott függött a sublót felett egy porcellán szenteltvíztartó meg egy gipsztárcsába fog-lalt képes levelezőlap Szerette az urá-nak ezt a képét mert büszke mosoly ragyo-gott az arcán és kell hagyni igen muta-tós legény volt még akkor a fényes fehér-csillagos őrvezetői zubbonyban baju-szával és a mellény fityegő cifra lóvészboj-tokk- al Ott volt sublóton az esküvői képük is ő mirtuszkoszorúsan kissé mosollyal ívíz szembe az emberekkel de az ura csizmás köpcös alakja úgy áll mögötte a szék támláját mint valami győztes hadvezér vagy mint a hordó tetején álló szónok egy képv-iselőválasztáson Már csaknem két esztendeje hogy nem lát-ta annak is több mint esztendeje hogy nyo-maveszett a Don-- i pokolban Hírét sem hal-lották azóta Az maradt pa-íancsnok- ság csak azt közölte vele hogy e-ltűnt a nagy visszavonulási csatában Gondolataiból az ide tova csaknem süldő-lánnyá serdült legnagyobbik gyermeke Ka-tica riasztotta fe! A szőke hajú pisze orrú kislány maga volt a megtestesült aggoda-lom Állandóan ott térült-fordu- lt körülötte Hol meleg hársfateás findzsát emelte szá-jához hol forró homlokát tapogatta hol pe-dig keresztkötést igazította a mellén vagy hátán A beteg asszony bágyadt de hálás pillan-tásokkal nyugtázta ezt a szűnni nem akaró gondoskodást Lázas volt és sokat szenvedett de nj ugodtan feküdt Azzal az elszánt önural-ommal melyen látszott hogy minél kevesebb gondot szeretne okozni hűséges ápolójának Ritkán szólalt meg mert beszéd már fá-rasztotta de ha megszólalt csupa gyengéd-ség szeletet és áldás csengett bágyadt sut-togó szavában — Áldjon meg az Isten kislányom A kis ápolónő alig bírta visszaparancsolni Könnyeit — Megpróbálok mégis elmenni a faluba az orvosért édesanyám Az a szony valami elhárító válaszfélét akii volna adni éppen mikor odakint ar országúton újra végigszántott géppuskatüzé-- 1 egy borzalmasan búgó amerikai repülő szeJcév uc ló kidőlt és itt-ott- " tovább Belőle" erővel az bugyborékoló jajgatás jelezte [apái szobába ember-- ftul kapta ölbe a pöttömnyi s a a feküdt a látszott utolsó között meg hetyke a együgyű fogva s itthon katonai s a a a a t a I1 f m f£ tij gép Az asszony gyenge szava beleveszett a I hálborzonató hangorkánba Katica rémülten vetette magát nagybeteg M anyja kebeüre s az asszony valami fájdalmas anyai gőggel állapította meg hogy az anyai s:ív még rozzantán is erősebb alkalmasabb a védelemre mint bimbőnyi leánykájának az ijedtségtől eszeveszetten kalapáló szivecs-kéj- e Sokáig maradtak igy ebben az ölelésben s ezt használta fel az asszony arra hogy sza-pora fi csókjaitól kisért gondolataiban legna-gyobb f gyermekétűi is elbúcsúzzék Képzeletében ott tipegett a kis Katica mini gömbölyű pufók arcú csöppség Látta mikoi először hozta haza első clemioskolás bizonyít ványát A csupa piros egyesi Aztán előtti állt a kis álmodozó akit különös erővel kerí tett hatalmába a gyermekmesék csodavilá Kának különös varázsa Egészen átszellemül töliik Valamennyit átélte Különösen Hamu pipöke meg Csipkerózsika történetét szeret te Még esztendővel ezelőtt is állította bog-ii az elvarázsolt Hamupipőke azzal a különb seggel hogy neki nincsenek mostohatestvér kéi s apját-anyj- át nagyon szereti Mikor sze gény ura idehaza volt rajtakapták egyszei ahogy a tükör előtt majomkodott Az ő meny asszonyi fátylát csente ki a ládafiából s azt öltötte magára a mirtuszkoszorűval Sokáig nem árulták el magukat Némán gyönyörködt-ek a kis kezek dallamos mozdulataiban s fe-jének bólogatásában Ide-od- a hajladozott for-golódott a tükör előtt Még beszélt is a kis bolond jószág A lükiöt faggatta akárcsak mesék királynője a Ilófchérkí-be- n : "Tükröm tükröm a falon Ki a legszebb hadd hallom?" ő tovább nézte volna Elgyönyörködött -- vol-bát körbetáncolva össze-vissz- a csókolgatta Akkor is mikor első áldozó lett az ő fátyl-ából csináltak neki fejdíszt Soha átszelle-lnültcb- b arccal nem járult senki az oltár elé mint az ö Katicájuk s a fátylat egész áldott nap le nem tette volna Este is vele aludt Ugj kellett álmában lefejteni róla Hej boldog idők is voltak még azok ! Olya nok hogy akkoriban egymás után születet' még meg Marika meg Jancsika Katica kél kései testvérkéje akik most nyakig maszato-sa- n játszadoznak a búboskemencc körül Az apjukra Marika még halványan Jan-csik- a már egyáltalán nem emlékszik Hiába r „emlegetik neki Csak gépiesen ismételgeti a? üres szót "idesapám" de meglátszik rajta '"hogy az értelmét már nem fogja fel múg-kevésbb- é érti a kapcsolatot a szó a az egy-jdejüle- g mutogatott idegen katonabácsi ké irt 5f Jie között „ Az asszony fáradt és kimerült volt d( csöppségeitöl is búcsúzni akart Ebben ázol Az idegen emberek zavarták meg akik ke-- „serves csetlések-botláso- k közepette vires cm- - 'béri testet vonszoltak be az ajtón Utánul 'fuldokolva zokogó asszony huppant be ro-- gyadozó térdekkel I Csak ennyit tudott mondani : i — Gézám drága Gézám ! Jaj ! S ezt folyton ismételte — Az alacsony repülőtől kapott golyót — magyarázta valaki azok közül kik a viasz-sárga arcú véres testet bevonszolták az imént Valaki gyorsan szalmát hozott mire a se-besültet ráfektették Orvos is került valahonnan s idegesen bab-rált műszertáskájában Aztán az alig hallha-tóan nyöszörgő ember rettenetesen elroncsolt vállsebénck kötözéséhez látott Katica iszonyodva nézte Aztán szemét be-hunyva elfordult Csökönyösen kitartott el-gondolása mellett hogy mindaz ami most (Folyt a 10 oldalon) A Kanadai Magyarság a világ egyetlen füg-getlen pártokon felülálló magyar hetilapja Ezért támogatása közérdek Higyjél a Nemzet feltámadásában 1 Hallod-- e az otthon kérő hangját ? Feleltél-- e már ? Adtál-- e már ? Adományaidat juttasd ti a Hungárián Relief Fund-ho- z ! — — - -- 1 ii m-m r~ Kérjük kedves előfizetőinket hogy címválto-zásuk esetén az előző címüket is közöljék lw VI őf az december 22: 'mmmmgmmmmmíM'É V2l KELLE3IES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG UJESZTENDőT KIVAN minden magyarnak a CSÁRDA ÉTTERED 11 KLG ST W TORONTO xwimmmmmm?&$mi€m% Minden kedves vendégünknek barátainknak és ismerőseinknek ezúton kívánunk KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG UJESZTENDŐT a FESSEK ÉTTEREM tulajdonosai kiszolgáló- - és konyha személyzete lmrW£Zftzt!Zíisi!immezH KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN minden kedves vendégüknek barátaiknak és ismerőseiknek L'EUROPE DINING ROOEV3 tulajdonosai : a RÚZSA és TANÁCS család Iall ki-adóhivatalunkkal mmmimmmmmm-- B KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KIVAN minden kedvoM vendégének a CANDLE UGHT CAFÉ BloorSt TULAJDONOSA és SZEMÉLYZETE Minden kedves vendégének ezúton kíván KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG UJESZTENDŐT MRS K I S Z E L I A KÉK DUNA ÉTTEREM tulajdonosa KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET KIVAN az összmagyarságnak NATBOWS SERVICE Í340 College SÍ 19-5- 6 ONT (37fi W) BOOK & FILM Toronto Ont htó'liiJ'Brtyftrfi'hyftjütij 'ars-Kes- s WIL és MRS £SA8JSAIÍ (KA1SER) GOLDEÍJ úkTE LODGE tulajdonosai KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG UJESZTENDŐT KIVANNAK sszes kanadai és amerikai vendégeiknek barálaiknaki es ismerőseiknek M-an--ífcY- ?iw KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET civán magyar vevőinek barátainak és ismerőseinek RAEAT tViARKET tulajdonosai és személyzete wximascíii&ietii &' TníHrPMMc irinircnvví nwimnimm és BOLDOG ÚJÉVET KIVAN ninilen kedves üzletfelének és az Összmagyarságnak a CLEANERS SINYI OTTÓ es HAVASI 9ff'jeon'Vjisi Ci1 " 'S MIHÁLY KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET KIVAN kedves vevőinek és jóakaróinak a CONTINENTAL BOOK SHOP tulajdonos : E SCHULZ 163 Spadina Ave Toronto Ont Tel : WA 2-68- 28 ÜZt&Jj roisvi mi'-ai'- Vi "sn't} -- zi gi'aiGiiatS KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET KIVAN minden vevőjének a ST PATHICK'S MERT AND SAUSAGE 236 Queen St W Toronto Ont Minden kedves ügyfelemnek cs Kanada üsszmagyarságának ezúton kívánok KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET VASS FERENC és jogtanácsos' 455 Spadina Ave Toronto Ont KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET KrVAN minden kedves vevőjének és Kanada összmagyarságának DÉTÁRS DEZSŐ a DÉTÁRI cipőszalon tulajdonosa m wsíű ügyvéd 133 King St W Toronto Ont: 13& % ¥ T --lM'l % f-- i 1 v£9 "SIS' i5 ) 1 'i f f i í1 ! B1 Wyi 'MaoKjw ' rtriMíMJtfit'inniífir"''-(to- i - UAm M a - íl TfiLl d "! ti |
Tags
Comments
Post a Comment for 000195b
