000013 |
Previous | 1 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1
IJ
HilliifiiiPinfft-"- " — i —-"-—- —'—'
ADRESA NOVOSTI CIJENA PRETPLATA:
206 Adelaide SL W Za godinu S400 NOVOSTI Za pola godine S250
Toronto 1 Ont Za 3 mjeseca S15C
Za SDA S500
God 5 Broj 606 V- - Price 5c TORONTO ONT THURSDAY JANUARY 11TH 1945 Cijena 5c V VoL 5 No 606
1 JLkW ERIKANCI ISKRCALI NA LUZON
Većina Budimpešte u ruskim rukama
OČAJNI POKUŠAJ NACISTA DA SPASE OPKOLJENU BRAĆU
U BUDIMPEŠTI NEUSPJEVAJU
Moskva Jan 10 — Više od po-lovicu
Budimpešte nalazi se danas
u rukama Crvene Armije Daljnjih
360 blokova oslobodjeno je od ne-prijatelja
tokom jučerašnjeg i da-našnjeg
dana Sjevero-zapadn- o od
Budimpešte u procesu su oštre
borbe sa njemačkim silama koje
pokušavaju prodrijeti prema Bu-dimpešti
i tako spasiti ili pomoći
opkoljenim nacističkim divizijama
u gradu Još sjevernije motorizi-rani
odredi Crvene Armije u borbi
su pred Komaromom čiji pad bi
značio strahoviti udarac neprija-teljskoj
vojsci kod Budimpešte
Od 4500 budimpeštanskih blo-kova
2400 se nalazi u sovjetskim
rukama 80000 opkoljenih nacista
se očajno odupire na svakoj liniji
i na svakoj ulici Broj ubijenih ne-prijateljskih
vojnika prelazi 20000
u deset dana kaže se u jednom iz-vještaju
Berlinski radio opisujući
borbe u Budimpešti kaže da su
njemačke sile bile prisiljene napu-stiti
Kišpešt veliki industrijski
predjel na jugo-istočn- oj strani
grada
Petnaest milja zaradno od Bu-dimpešte
u toku su velike borbe
ništa manje od onih kod Kotclni- -
kova nakon je njemačka armija
von Paulusa ostala opkoljena koJ
Staljingrada Sa svim raspoloži-vim
silama pokušava neprijatelj
prodrijeti do Budimptšte 1 tamo
pjmoći opkoljenim nacističkim di-vizijama
Tu i tamo je uspio i po-tisnuo
sovjetske trupe ali u glav-lio- m
opasnost prodora do gorućeg
grada jo minula Od početka nje-mačke
protu-ofenzi- ve na ovom sek-toru
neprijatelj jo izgubio v'e od
500 tankova i deset hiljada vojni-ka
Pa dok se borbe zapadno od Bu-dimpešte
nastavljaju i poprimaju
sve odlučniji karakter više sjevero-zap-adno
kod Komaroma sov
jetske trupo nezaustavno napredu-ju
prema Komaromu važnom pro-metnom
središtu na liniji Bratisla- -
BEZ VEĆIH PROMJENA NA
ZAPADNOM FRONTU
London 11 Jan — Saveznička
vrhovna komanda javlja da na za-padnom
frontu nema većih promje-na
Britanske i američke armije
pod komandom maršala Montgo-mer- y
sve više potlskavaju neprija-telja
u belgijskoj izbočinl Dugo
očekivani protu-napa- di Nijemaca
još nisu počeli ali svi znakovi po-kazu- ju da se Nijemci pripremaju
IME
Halifax — Na inicijativu unije
kanadskih pomoraca ovdje se pro-šle
nedjelje održavala važna skup-ština
kojoj su prisustvovali jugo-slavenski
grčki nizozemski ka-nadski
američki l britanski po-morci
Svrha skupštine ovih mornara
Ujedinjenih Nacija bila je da iz-raze
svoje mišljenje o dogadjajima
u Grčkoj 1 zatraže britansku vladu
premijera Churchilla da čovječan-sklj- e
postupa si grčkim narodom
i na demokratski način ne da oru-žjem
riješava probleme u toj zem-lji
U tom duhu sa skupštine je
poslan brzojav predsjedniku Roo-sevel- tu
i maršalu Staljinu da svo-jim
uplivom nagovore Churchilla
da se prestane ratom u Grčkoj jer
taj postupak nije u interesu Uje-dinjenih
Nacija niti stvari za koje
e svi borimo
U posebnoj rezoluciji koja će
biti poslana na zasjedanje medju-naredn- e
zanatsko unljeke konfe-rencije
u Londonu pomorci ističu
da je sramota britanske trupe
ubijaju najbolje antl-faSističk- e
borce u Grčkoj Pa l u Italiji bri
va-Budimpe- šta i Bec-Budimpe- šta
Po zadnjim izvještajima Vrhovne
Komande sovjetske motorizirane
jedinice došle su na četiri milje od
iwiiiaiuuiai a uvujc nau i iu iiiiij i i zapadno od Budimpešte neprija-telj
pokušava na sve načine da za-ustavi
daljnje sovjetsko prodira-nje
ali sa manje uspjeha Presjeći
njemačku pozadinu kod Komaro-ma
značiti će izolirati veći dio
njemačkih trupa zapadno od Bu-dimpešte
od glavne komunikacione
točke istočno od Beča i Bratislave
POLJSKI FAŠISTI SU
iu
Pariz 11 Jan — U mjestu Va-lencien-nes
sjeverna Francuska po-vela
se borba izmedju fašistički
nastrojenih Poljaka i sovjetskih
vojnika Do borbe je došlo kada
je grupa od nekih 250 Poljaka po-čela
izazivati sovjetske vojnike po
pitanju odnosa Sovjetskog Saveza
prema Poljskoj I njezinom oslobo-dilačkom
pokretu
Tokom medjusobne borbe sovjet
ski vojnici su na ovaj drski izazov
izgrdili Poljake i okarakterisali ih
kao pravo fašiste koji ne samo od-bijaju
priznati privremenu narod-nu
vladu u Lublinu nego radi toga
izazivaju nemire U borbi je pos-redovala
1 francuska policija pak
je sve Poljake preselila u drugo
mjesto
PARTIZANSKE OPERACIJE U ZAGREBU I OKOLICI
U MJESECU DECEMBRU
62 BOMBE SU EKSPLODIRALE NA AERODROMU VELIKE
GORICE
MORNARI UJEDINJENIH NACIJA PROTIV
INTERVENCIJE U GRČKOJ
U JUGOSLAVENSKIH POMORACA GOVORIO JE
NIKOLA HIRO
što
London 10 Jan — Njemačka
komanda u dolini Lim pokušava na
sve moguće načine da zadrži pod
svojom kontrolom važnu komuni-kaciju
izmedju Majkovca l Prijepo-Ij- a
Posljednja tri dana okupatori
i njihovi sluznici neprestano su
prelazili u napade ali svaki puta
su odbijeni sa ogromnim gubitci-ma
Vojnici maršala Tita su tokom
ova tri dana poubijali više od 500
njemačkih i služničkih vojnika Za-robljena
su četiri mortara šest
mašinskih pušaka 45 lakih mašin-ski- h
pušaka I drugog ratnog ma-terijala
Nekih 50 trokova je uni-šteno
Poslije ovog strašnog pora- -
tanska diplomacija može se jedino
tumačiti kao miješanje u demo-kratske
poslove naroda
"Sa ogorčenjem 1 uzbudjenošću
na ovoj skupštini ističemo da se
britanska oružana intervencija
protiv demokratske volje grčkog
naroda još uvjek nastavlja i da
Još uvjek prevladjuju takve ten-dencije
u britanskoj politici pre-ma
drugim oslobodjenim nacijama
kao u Italiji t Belgiji gdje se po-stupa
u istom pogrešnom 1 opas-nom
pravcu" — kaže se u rezoluci-ji
Pomorci se priključuju općem
glasu protesta koji se diže po cije-lom
svijetu protiv nesretnog od-stupanja
od osnovnih principa na
kojima se zasniva jedinstvo Uje- -
d!njemh Nacija Njih kao pomorce
Ujedinjenih Nacija nisu ujedinili
samo zajednički interesi na moru
Njih je još više ujedinila zajedni
čka mržnja protiv fašizma koji je
cijeli svijet povukao u ovo krvo
proliće "MI smo borci na prvim
linijama Ujedinjenih Nacija" —
kažu pomorci "Ml smo povezani
zajedničkom odlučnošću u općoj
borbi koja će zajamčiti sigurnost i
Pogled na Budimpeštu — grad koji jo danas u plamenu i
ruševinama grad gdje Je opkoljeno 80000 nacista
SOVJETI ODLIKOVALI BRI-TANSKE
VODJE
London 11 Jan — Sovjetska
vlada odlikovala je britanskog
maršala Montgomerv sa ordenom
Suvorova prvog reda za njegovo
vješto upravljanje operacijama a
prelazu engleskog kanala i invaziji
na sjevernu francusku obalu Od-likovanje
je predao Fjodor Gusev
sovjetski ambasador u Londonu
Ordenom Suvorova odlikovani su
po sovjetskoj vladi I lord Beaver-broo- k
i Oliver Lyttlton za njiho-ve
zasluge oko isporuke ratnog
materijala iz Engleske u Sovjet-ski
Savez Pokojni admiral Ber-tra- m
Ramsajr odlikovan je orde-nom
Ušakova
Beogradske novine od 29 decem-bra
donijele su za prvi put komu-rik- ej b'garuLog vojnog zapovjed-ništva
iz kojega se saznaje da jo
Bugarska vojska pod zapovjedni-štvom
generala Stojceva napala
njemačke pozicije u Srcmu
za neprijatelj se morao povući
Isto tako žestoke operacije pro-vode
fce na liniji izmedju Sokolca
i Vlasenice gdje jedna veća nepri-jateljska
kolona nastoji probiti
obruč kod Vlasenice i prodrijeti
prema Zvorniku Usprkos snažnog
otpora obruč oko neprijatelja po-staje
sve tijesniji Njegove veze sa
drugim trupama su sasvim preki-nute
Na području Lipovca takodjer su
se povećale nacističke aktivnosti
Imajući strašne gubitke posljednjih
nekoliko dana okupatori su dopre-mili
svježa pojačanja t ponovno
otvorili napad protiv oslobodjenog
teritorija
U drugoj polovici decembra pro
šle godine Javlja komunikej is
štaba maršala Tita vrlo značajne
borbe provodile su se u samom Za-grebu
i njegovoj neposrednoj oko-lici
U Tuškancu poubijano je 15 nje
mačkih oficira kada su iznenadno
uhvaćeni u stanu I smaknuti po
grupi patriota Na aerodromu Bo-rong- aj
blizu Zagreba uništeno je
pet aeroplana i osam aeroplanskih
motora Patrioti su takodjer posta-vi- li
mine I digli u zrak nekoliko
vojničkih baraka Na aerodromu
blizu Velike Gorice G2 aeroplan-sk- e
bombe su eksplodirane
slobodu narodima svijeta"
Na skupštini je u Ime jugosla-venskih
pomoraca govorio Nikola
Hiro 1 apelirao da se prestane oru-žanim
sukobom 1 prolivanjem krvi
u Grčkoj
"Svi mi jugoslavenski mornari
boreći se izvan zemlje mnogo se
ponosimo junačkim djelima koje
su potigli naši vojnici pod vod-stvom
maršala Tita u Jugoslaviji"
— podvukao Je litro "Ponosni smo
i time što su po našem oslobodila-čkom
pokretu i vlastima poduzele
mjere koje će osigurati trajan mir
i demokratski život u našoj zem- lji"
Predstavnik Grčke govorio je
kako su u samom početku okupa-cije
u svim gradovima i selima
Grčke započele patriotske borbe od
kojih neprijatelj nije nikada imao
(Nastavak na strani 4)
GRČKI PARTIZANI SA
RRIJEGOV- A-NASTAVLJAJU
BORBOM
Atena 10 Jan — Prem su voj-nici
ELAS-- a napustili Atenu i po-vukli
se u brijegove oJtre borbe u
Grčkoj se i dalje nastavljaju Po-vlačenje
u brijegove okolice Ate-ne
ne znači da su vojnici ELAS-- a
bili na to prisiljeni radi toga što
nebi mogli Izdržati zajedničkog
napada britanskih i vladinih trupa
nego prosto iz taktičkih razloga
Njihova tradicionalna borba u bri-jegovi- ma imati će daleko veće us-pjehe
pogotovo ladi toga što će
biti bolje osigurane njihove komu
nikacije i pomoć od naroda
Medjutim politika Churchillove
vlade stalno je pod vatrom u Bri-taniji
čak i konzervativne novine
koje obično uvjek podupiru Chur-chillov- u
politiku počele su ga oš-tro
kritizirati London Times pod-vlači
da situacija u Grčkoj izgle-da
sve gora I opasnija Druge bri-tansko
novine pak ističu da nema
smisla vjerovati da će se oruža-nom
intervencijom ra'TŠiti vojni-ke
l oslobodilački poaret Vojnici
ELAS-- a kaže jedna novina borili
su se četiri godine pod najtežim
uslovima protiv njemačkih i tali
janskih okupatora pa će za sigur-no
i dalje nastaviti sve dok se nji-ma
ne osigura sloboda za koju eu
se borili
Neslužbene vijesti javljaju da
se i dalje poduzimaju mjere za
pregovore izmedju vodja oslobodi-lačkog
pokreta 1 britanskog gene-rala
Scobia No te vijesti nisu služ-beno
potvrdjene sa nijedne strane
Zna se samo to da oslobodilački
pokret odlučno odbija sporazum na
osnovu preduslova kakve je pred-ložio
general Scobie
TIM BUCK SE SPREMA
U EUROPU
POSJETIT ČE VOJNIKE NA
FRONTU
Toronto 11 Jan — Tim Puck
nacionalni vodja Radničke Prog --
sivne Partije sprema se u skoroj
budućnosti posjetiti Britaniju i
europski kontinenat Smatra se da
će sa Mr Buck-o- m u Europu od-putov- ati
i Mrs Dorise Nielscn
članica federalnog parlamenta
Nacionalni ured RPP već Je kod
uprave preko-oceans-ke zračne plo
vidbe zatražio rezervaciju mjesta
za Tim Bucka
Mr Buck namjerava nekoje vri
jeme ostati u Engleskoj gdje će
se ispitati i proučiti planove za
posljeratnu trgovinu Izmedju Ka-nade
i Britanske Zajednice Iza
toga posjetiti će kanadske vojnike
na frontovima u zapadnoj Europi
i Italiji
Ovih dana Tim Buck je upravo
navršio 54 godine svoga života U
počast njegovog rodjendana grad-ski
odbor RPP priredjuje banket
koji će se održavati u petak 12 ja
nuara u King Edard Hotelu Oče
kuje se da će pored velikog bro-ja
članova 1 simpatičara RPP
banketu takodjer prisustvovati no-vinari
1 mnoge istaknute ličnosti iz
drugih političkih i društvenih kru
gova
mm4" l
Upotrebili
1
TRSTIRIJEKAJEJUGO-SLAVENSK- A
KAŽE I)I{ SMODLAKA
London 10 Jan — Dr Josip
Smodlaka ministar vanjskih pos-lova
Odbora za Narodno Oslobo-djenj- e
Jugoslavije na čelu sa mar-šalom
Titom ovih je dana ponovio
zahtjev za povratak Trsta Rijeke
i drugih slavenskih krajeva Jugo-slaviji
Ovo pitanje Jugoslavija će pos-lije
pobjede u Europi odlučno po-staviti
na mirovnoj konferenciji
jer to pravo je njoj zajamčeno I
na osnovu Atlantskog čartera
Maršal Tito je u svojim govorima
nekoliko puta istakao da ti kraje-vi
pripadaju Jugoslaviji jer oni su
njoj oduzeti protiv volje naroda
Jugoslaviju u tom opravdanom za-htjevu
podupiru ne samo slavenski
narodi u tim krajevima koji sači-njavaju
pretežnu većinu stanovni-štva
nego i sami talijanski pa-trioti
pogotovo radnici stoje na
stanovištu da se taj narod pri-ključi
svojoj slavenskoj braći
Jedino uži talijanski krugovi i
pristaše stare Mussolinljeve impe-rijalističke
politike protivni su
tom zahtjevu Jugoslavije Inače
talijanski demokratski slojevi na-roda
smatraju da je povratak ovih
krajeva ne samo u interesu Jugo--
jednu hiljadu brodova
00000 vojnika
OPERACIJE NAPREDUJU
MACARTHUR
slavije nego i same Italije jer to ni proizvodni odbor već je dobio
će omogućiti podržavanje tijesnih za veću proizvodnju dr-prijatelj-skih
odnosa izmedju obih va i drugog gradjevlnskog mato- -
zemalja
RATNA PROIZVODNJA SE MORA NASTAVITI
TREBA DALJNJIH 100000 RADNIKA
75000 JE U RATNOJ A 25000 U DRUGOJ
INDUSTRIJI
Ottavva 11 Jan — Kanadskoj
industriji još uvjek je potrebno do
100000 radnika — izjavio je upra-vitelj
National Selective Service
Arthur MacNamara Oko 75000
radnika treba u ratnoj industriji I
25000 u industriji manje važnoj
Radi toga neophodno je potrebno
da se svi sposobni muškarci i žene
koji slučajno nisu ovoga čaa ni-gdje
uposleni odmah prijave na
najbliži ured Selective Service i za-traže
posao
Ratna proizvodnja se mora na-staviti
tako dugo dok se i posljed-nji
hitac ispali nad neprijateljem
— opomenuo je A MacNamara
Svi sposobni muškarci I žene se
stoga moraju odazvati apelu svoje
vlade 1 pomoć! da se proizvodnja
za frontu podržava na najvećem
stupnju Mr MacNamara je u
svom govoru izrazio zasluženu po-hvalu
kanadskim radnicima koji su
MACEDONSKA SKUPŠTINA U
SKOPLJU
Predstavnici vojnih misija Sje-dinjenih
Država Engleske i Sov-jetskog
Saveza na Balkanu kao I
delegati Jugoslavije I Bugarska
pozdravili su na 28 decembra "na-rodne
predstavnike druge narodne
skupštine Slobodne Macedonije u
Skoplju" kaže Jedna radio vijest
iz Sofije rekordirana za Office of
War Information u Washlngtonu
Skupština je izabrala kao svog
Izvršnog predsjednika Dimitra
Vlahov-- a dok su za tajnike bili iza
brani Lubtoco Asov t Lina Balin- -
ska a za članove izvršnog vijeća
Illril Grigorov pukovnik Panco
Nedelkovskjr i Pavel Statev Na
skupštini je veliko
oduševljenje za jedinstvo svih Juž-nih
Slavena
Pariz 11 Jan — Ovdje su zat-vorena
dvojica pristaša admirala
Darlana pod optužbom da su ug-rožavali
sigurnost države Već su
jednoć ranije bili aztvorenl ali im
je pomoću izdajnika uspjelo uteći
Sudjenje će započeti u fkoroj bu-dućnosti
pa se očekuje žestoka
kazna
BOLJE NEGO SE OČEKIVALO —
KAŽE GENERAL
naredjenje
POTREBNO
prevladavalo
Negdje na Pacifiku 10 Jan —
Jake američke pomorske i kopnene
sile fckrcane su prošlog utorka na
oloku Luzon najvažnijem dijelu
Filipinskog otočja Iskrcavanje
američkih trupa izvedeno je pomo-ću
jedne hiljade ratnih i prevoznih
brodova u Lingaven zaljevu izme-dju
mjesta Lingaven i San FaM--
jan po prilici 110 milja sjeverno
od glavnog grada Manile
Broj iskrcane američke vojske
PORUČILI 30000 KUĆA
U AMERICI
Washington 11 Jan — Britan
ska vlada zatražila je u Sjedinje-nim
Državama 30000 tvornički iz-gradj-enih
kuća za privremenu za
štitu naroda koji je uslijed nacisti-čkog
bombardiranja ostao bez kro-va
Traži se da Sjedinjene Države
pošalju ovakvo kuće u Britaniju
na osnovu lend-leas- e zakona Pre-ma
poprečnom proračunu smatra
se da će 30000 ovakvih kuća sto-ja- tl
do 50 milijuna dolara
Obavješteni krugovi izjavljuju
da će vlada Sjedinjenih Država
udovoljiti ovom zahtjevu Britani-je
i pomoći njezinom narodu da
se privremeno skloni dok si iz
gradi bolje stanove Američki rat- -
rijala
svestrano stojali Iza ratnih napo-ra
Radnici su proizveli ratnog ma-terijala
i druge ratne opreme u to-likoj
količini da se u drugim zem-ljama
o tome govori sa velikim
oduševljenjem i poštovanjem
Kanada je obećala savezničkim
oružanim silama do 200000 gume-nih
kotača ove godine Pa da bi se
to obećanje ispunilo i to na vrije-me
tvornice gume u Toronto Ha-milto- nu u
i Kitcheneru moraju upo-sliti
barem još 2000 radnika Po-manjkanje
radne snage opaža se
i u drvodjeljskoj industriji U me-talnim
rudnicima 1 tekstilnoj in-dustriji
takodjer se osjeća poma-njkanje
radne snage
TRAMVAJCI I VOZAČI
U BRITISH
VLADA JE PROGLASILA
Vancouver 10 Jan — Upravlja-č- i
pouličnih željeznica i busova u
Vancouveru Victoriji i New West-mlnist- er
izašli su na štrajk Vodje
Street Railwaymen's unije izjav-ljuju
da ukupno štrajkuje 2700 da
radnika Sav pouličnl promet je
paraliziran
Još prije štrajka unija je na više
mjesta poduzela mjere da se dodje
do sporazuma po pitanju plaće i iz-bjegne
štrajk ali bez ikakvog us-pjeha
Pa kad su ive mogućnosti
za nagodbu Iscrpljene radnici su sat
sa 1880 protiv 150 odglasali za
štrajk
Unija je zatražila pomoć od Mr
II Mitchella federalnog ministra po
rada i dala mu znati da za štrajk
nisu odgovorni radnici nego War
Labor Board koji nije htjeo na vri-jeme
posredovati Ministar Mit-che- ll
je odmah odgovorio uniji ali
prema izjavi vodje unije Charles
Stewarta ministar rada nije dao su
nikakvog jamstva da će se kom-paniju
prisiliti na poštivanje rad-ničkih
zahtjeva i riješenje štrajka u
Prem sve stanovništvo rečenih gra
i
kreče se po prilici oka 100000 do-bro
opremljenih kopnenih i pomor-skih
sila
Invazija amerikanaca je počela
poslije strahovitog bombardiranja
koje je trajalo nekoliko dana
Fredhodno invaziji američke zrač-ne
i pomorske sile uspjele su raz-biti
i paralizirati japansku obranu
duž cijele zapadne obale Luzona
Oboreno je 3C5 japanskih aeropla-na
i potopljeno oko 95 raznih bro-dova
Operacije 6u Izvadjane sa
otoka Mindore i po prilici deset
američkih avijononosaca koji su
koncentrisanl na južnim dijelovi-ma
Filipinskog otočja
Veliki broj američke ratne mor-narice
kreće u pravcu Lingayen
zaljevu na otoku Luzon Stalno is-krcavanje
američkih vojnika po-gotovo
velikog broja tankova i os- talih motoriziranih jedinica pred-zan- k
je skorih velikih borba Po
predvidjanju američkih vojnih
Etručnjaka najače neprijateljske
obrano će biti na sjevernoj strani
zaljeva kod San Fernando i južno
kod gradića Tarlac na sredini pu- ta izmedju već zauzetog San Fabi-jan- a
i Manile
General Douglas MacArthur vo
dja američke Invazije na Filipin-sko
otočje i jedan od najglasoviti-jih
američkih vojskovodja jo pri
iskrcanju na Luzon rekao da ope-racije
američko vojske napreduju
bolje nego se i očekivalo To zna-či
kaže MacArthur da je neprija
teljska obrana prcdhodno dobro
razbijena a sama invazija uhvati-la
neprijatelja nepripravnog
Američke trupe pri iskrcanju ni-su
imale velikih poteškoća Japan-ska
avijacija se ni pokazati nije
smjela pred potamnjenim nebom
od američke avijacije Obalna ob-rana
je ranije razbijena i onaj mali
broj japanske vojske koji je bio
na obalama predstavljao je tek
Jaču stražu To medjutim ne zna-či
da će Japanci napustiti - otok
bez borbe Najslavnije borbe su
pred nama — kaže MacArthur
Odredi američkih invazijskih si-la
sve dublje prodiru u unutraš-njost
Luzona pa se već nekoje je-dinice
nalaze više od pet milja
unutrašnjosti na glavnoj cesti
koja vodi iz San Fabijana prema
Tarlac i Manill
Od vremena iskrcanja oboreno
je 79 neprijateljskih aeroplana ko-ji
su pokušali bombardirati obalu
gdje se sveudilj iskrcava američka
vojska 1 ratni materijal
BUSOVA ŠTRAJKUJU
COLUMBIJI
ŠTRAJK ILEGALNIM
dova mora pješaČiti na posao ipak
gotovo svi su na strani Štrajkala
Ministarstvo rada iz Ottawe ob-javilo
je jučer da Je štrajk tram-vajac- a
1 vozača busova ilegalan t
će se prema tome postupati
Zamjenik ministra rada MacNa-mara
Je u vezi toga rekao da vla-da
smjera namjestiti druge uprav-ljače
pomoću kojih će "riješiti"
štrajkovnu situaciju
Tramvajcl i vozači busova traže
povišicu od 12V4 do 29J£ centi na
i za nekoje poslove kraće rad-no
vrijeme Kompanije su obećale
povišicu od 5V4 centi po satu a dr-žavni
nagodbeni odbor 4% centa
satu Interesantno je zabilježiti
kako državni nagodbeni odbor
predlaže manju povišicu od one na
koju kompanija pristaje
Dok radnici štrajkuju sa pre-govorima
se nastavlja StrajkaSi
postavili jake štrajkaške stra-že
koje paze ne Famo na skebove
nego i na to da vlada mir i red
štrajkaškim redovima kako se
nebi provocirali neredi
Object Description
| Rating | |
| Title | Novosti, January 11, 1945 |
| Language | hr |
| Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
| Date | 1945-01-11 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | NovotD4000159 |
Description
| Title | 000013 |
| OCR text | 1 IJ HilliifiiiPinfft-"- " — i —-"-—- —'—' ADRESA NOVOSTI CIJENA PRETPLATA: 206 Adelaide SL W Za godinu S400 NOVOSTI Za pola godine S250 Toronto 1 Ont Za 3 mjeseca S15C Za SDA S500 God 5 Broj 606 V- - Price 5c TORONTO ONT THURSDAY JANUARY 11TH 1945 Cijena 5c V VoL 5 No 606 1 JLkW ERIKANCI ISKRCALI NA LUZON Većina Budimpešte u ruskim rukama OČAJNI POKUŠAJ NACISTA DA SPASE OPKOLJENU BRAĆU U BUDIMPEŠTI NEUSPJEVAJU Moskva Jan 10 — Više od po-lovicu Budimpešte nalazi se danas u rukama Crvene Armije Daljnjih 360 blokova oslobodjeno je od ne-prijatelja tokom jučerašnjeg i da-našnjeg dana Sjevero-zapadn- o od Budimpešte u procesu su oštre borbe sa njemačkim silama koje pokušavaju prodrijeti prema Bu-dimpešti i tako spasiti ili pomoći opkoljenim nacističkim divizijama u gradu Još sjevernije motorizi-rani odredi Crvene Armije u borbi su pred Komaromom čiji pad bi značio strahoviti udarac neprija-teljskoj vojsci kod Budimpešte Od 4500 budimpeštanskih blo-kova 2400 se nalazi u sovjetskim rukama 80000 opkoljenih nacista se očajno odupire na svakoj liniji i na svakoj ulici Broj ubijenih ne-prijateljskih vojnika prelazi 20000 u deset dana kaže se u jednom iz-vještaju Berlinski radio opisujući borbe u Budimpešti kaže da su njemačke sile bile prisiljene napu-stiti Kišpešt veliki industrijski predjel na jugo-istočn- oj strani grada Petnaest milja zaradno od Bu-dimpešte u toku su velike borbe ništa manje od onih kod Kotclni- - kova nakon je njemačka armija von Paulusa ostala opkoljena koJ Staljingrada Sa svim raspoloži-vim silama pokušava neprijatelj prodrijeti do Budimptšte 1 tamo pjmoći opkoljenim nacističkim di-vizijama Tu i tamo je uspio i po-tisnuo sovjetske trupe ali u glav-lio- m opasnost prodora do gorućeg grada jo minula Od početka nje-mačke protu-ofenzi- ve na ovom sek-toru neprijatelj jo izgubio v'e od 500 tankova i deset hiljada vojni-ka Pa dok se borbe zapadno od Bu-dimpešte nastavljaju i poprimaju sve odlučniji karakter više sjevero-zap-adno kod Komaroma sov jetske trupo nezaustavno napredu-ju prema Komaromu važnom pro-metnom središtu na liniji Bratisla- - BEZ VEĆIH PROMJENA NA ZAPADNOM FRONTU London 11 Jan — Saveznička vrhovna komanda javlja da na za-padnom frontu nema većih promje-na Britanske i američke armije pod komandom maršala Montgo-mer- y sve više potlskavaju neprija-telja u belgijskoj izbočinl Dugo očekivani protu-napa- di Nijemaca još nisu počeli ali svi znakovi po-kazu- ju da se Nijemci pripremaju IME Halifax — Na inicijativu unije kanadskih pomoraca ovdje se pro-šle nedjelje održavala važna skup-ština kojoj su prisustvovali jugo-slavenski grčki nizozemski ka-nadski američki l britanski po-morci Svrha skupštine ovih mornara Ujedinjenih Nacija bila je da iz-raze svoje mišljenje o dogadjajima u Grčkoj 1 zatraže britansku vladu premijera Churchilla da čovječan-sklj- e postupa si grčkim narodom i na demokratski način ne da oru-žjem riješava probleme u toj zem-lji U tom duhu sa skupštine je poslan brzojav predsjedniku Roo-sevel- tu i maršalu Staljinu da svo-jim uplivom nagovore Churchilla da se prestane ratom u Grčkoj jer taj postupak nije u interesu Uje-dinjenih Nacija niti stvari za koje e svi borimo U posebnoj rezoluciji koja će biti poslana na zasjedanje medju-naredn- e zanatsko unljeke konfe-rencije u Londonu pomorci ističu da je sramota britanske trupe ubijaju najbolje antl-faSističk- e borce u Grčkoj Pa l u Italiji bri va-Budimpe- šta i Bec-Budimpe- šta Po zadnjim izvještajima Vrhovne Komande sovjetske motorizirane jedinice došle su na četiri milje od iwiiiaiuuiai a uvujc nau i iu iiiiij i i zapadno od Budimpešte neprija-telj pokušava na sve načine da za-ustavi daljnje sovjetsko prodira-nje ali sa manje uspjeha Presjeći njemačku pozadinu kod Komaro-ma značiti će izolirati veći dio njemačkih trupa zapadno od Bu-dimpešte od glavne komunikacione točke istočno od Beča i Bratislave POLJSKI FAŠISTI SU iu Pariz 11 Jan — U mjestu Va-lencien-nes sjeverna Francuska po-vela se borba izmedju fašistički nastrojenih Poljaka i sovjetskih vojnika Do borbe je došlo kada je grupa od nekih 250 Poljaka po-čela izazivati sovjetske vojnike po pitanju odnosa Sovjetskog Saveza prema Poljskoj I njezinom oslobo-dilačkom pokretu Tokom medjusobne borbe sovjet ski vojnici su na ovaj drski izazov izgrdili Poljake i okarakterisali ih kao pravo fašiste koji ne samo od-bijaju priznati privremenu narod-nu vladu u Lublinu nego radi toga izazivaju nemire U borbi je pos-redovala 1 francuska policija pak je sve Poljake preselila u drugo mjesto PARTIZANSKE OPERACIJE U ZAGREBU I OKOLICI U MJESECU DECEMBRU 62 BOMBE SU EKSPLODIRALE NA AERODROMU VELIKE GORICE MORNARI UJEDINJENIH NACIJA PROTIV INTERVENCIJE U GRČKOJ U JUGOSLAVENSKIH POMORACA GOVORIO JE NIKOLA HIRO što London 10 Jan — Njemačka komanda u dolini Lim pokušava na sve moguće načine da zadrži pod svojom kontrolom važnu komuni-kaciju izmedju Majkovca l Prijepo-Ij- a Posljednja tri dana okupatori i njihovi sluznici neprestano su prelazili u napade ali svaki puta su odbijeni sa ogromnim gubitci-ma Vojnici maršala Tita su tokom ova tri dana poubijali više od 500 njemačkih i služničkih vojnika Za-robljena su četiri mortara šest mašinskih pušaka 45 lakih mašin-ski- h pušaka I drugog ratnog ma-terijala Nekih 50 trokova je uni-šteno Poslije ovog strašnog pora- - tanska diplomacija može se jedino tumačiti kao miješanje u demo-kratske poslove naroda "Sa ogorčenjem 1 uzbudjenošću na ovoj skupštini ističemo da se britanska oružana intervencija protiv demokratske volje grčkog naroda još uvjek nastavlja i da Još uvjek prevladjuju takve ten-dencije u britanskoj politici pre-ma drugim oslobodjenim nacijama kao u Italiji t Belgiji gdje se po-stupa u istom pogrešnom 1 opas-nom pravcu" — kaže se u rezoluci-ji Pomorci se priključuju općem glasu protesta koji se diže po cije-lom svijetu protiv nesretnog od-stupanja od osnovnih principa na kojima se zasniva jedinstvo Uje- - d!njemh Nacija Njih kao pomorce Ujedinjenih Nacija nisu ujedinili samo zajednički interesi na moru Njih je još više ujedinila zajedni čka mržnja protiv fašizma koji je cijeli svijet povukao u ovo krvo proliće "MI smo borci na prvim linijama Ujedinjenih Nacija" — kažu pomorci "Ml smo povezani zajedničkom odlučnošću u općoj borbi koja će zajamčiti sigurnost i Pogled na Budimpeštu — grad koji jo danas u plamenu i ruševinama grad gdje Je opkoljeno 80000 nacista SOVJETI ODLIKOVALI BRI-TANSKE VODJE London 11 Jan — Sovjetska vlada odlikovala je britanskog maršala Montgomerv sa ordenom Suvorova prvog reda za njegovo vješto upravljanje operacijama a prelazu engleskog kanala i invaziji na sjevernu francusku obalu Od-likovanje je predao Fjodor Gusev sovjetski ambasador u Londonu Ordenom Suvorova odlikovani su po sovjetskoj vladi I lord Beaver-broo- k i Oliver Lyttlton za njiho-ve zasluge oko isporuke ratnog materijala iz Engleske u Sovjet-ski Savez Pokojni admiral Ber-tra- m Ramsajr odlikovan je orde-nom Ušakova Beogradske novine od 29 decem-bra donijele su za prvi put komu-rik- ej b'garuLog vojnog zapovjed-ništva iz kojega se saznaje da jo Bugarska vojska pod zapovjedni-štvom generala Stojceva napala njemačke pozicije u Srcmu za neprijatelj se morao povući Isto tako žestoke operacije pro-vode fce na liniji izmedju Sokolca i Vlasenice gdje jedna veća nepri-jateljska kolona nastoji probiti obruč kod Vlasenice i prodrijeti prema Zvorniku Usprkos snažnog otpora obruč oko neprijatelja po-staje sve tijesniji Njegove veze sa drugim trupama su sasvim preki-nute Na području Lipovca takodjer su se povećale nacističke aktivnosti Imajući strašne gubitke posljednjih nekoliko dana okupatori su dopre-mili svježa pojačanja t ponovno otvorili napad protiv oslobodjenog teritorija U drugoj polovici decembra pro šle godine Javlja komunikej is štaba maršala Tita vrlo značajne borbe provodile su se u samom Za-grebu i njegovoj neposrednoj oko-lici U Tuškancu poubijano je 15 nje mačkih oficira kada su iznenadno uhvaćeni u stanu I smaknuti po grupi patriota Na aerodromu Bo-rong- aj blizu Zagreba uništeno je pet aeroplana i osam aeroplanskih motora Patrioti su takodjer posta-vi- li mine I digli u zrak nekoliko vojničkih baraka Na aerodromu blizu Velike Gorice G2 aeroplan-sk- e bombe su eksplodirane slobodu narodima svijeta" Na skupštini je u Ime jugosla-venskih pomoraca govorio Nikola Hiro 1 apelirao da se prestane oru-žanim sukobom 1 prolivanjem krvi u Grčkoj "Svi mi jugoslavenski mornari boreći se izvan zemlje mnogo se ponosimo junačkim djelima koje su potigli naši vojnici pod vod-stvom maršala Tita u Jugoslaviji" — podvukao Je litro "Ponosni smo i time što su po našem oslobodila-čkom pokretu i vlastima poduzele mjere koje će osigurati trajan mir i demokratski život u našoj zem- lji" Predstavnik Grčke govorio je kako su u samom početku okupa-cije u svim gradovima i selima Grčke započele patriotske borbe od kojih neprijatelj nije nikada imao (Nastavak na strani 4) GRČKI PARTIZANI SA RRIJEGOV- A-NASTAVLJAJU BORBOM Atena 10 Jan — Prem su voj-nici ELAS-- a napustili Atenu i po-vukli se u brijegove oJtre borbe u Grčkoj se i dalje nastavljaju Po-vlačenje u brijegove okolice Ate-ne ne znači da su vojnici ELAS-- a bili na to prisiljeni radi toga što nebi mogli Izdržati zajedničkog napada britanskih i vladinih trupa nego prosto iz taktičkih razloga Njihova tradicionalna borba u bri-jegovi- ma imati će daleko veće us-pjehe pogotovo ladi toga što će biti bolje osigurane njihove komu nikacije i pomoć od naroda Medjutim politika Churchillove vlade stalno je pod vatrom u Bri-taniji čak i konzervativne novine koje obično uvjek podupiru Chur-chillov- u politiku počele su ga oš-tro kritizirati London Times pod-vlači da situacija u Grčkoj izgle-da sve gora I opasnija Druge bri-tansko novine pak ističu da nema smisla vjerovati da će se oruža-nom intervencijom ra'TŠiti vojni-ke l oslobodilački poaret Vojnici ELAS-- a kaže jedna novina borili su se četiri godine pod najtežim uslovima protiv njemačkih i tali janskih okupatora pa će za sigur-no i dalje nastaviti sve dok se nji-ma ne osigura sloboda za koju eu se borili Neslužbene vijesti javljaju da se i dalje poduzimaju mjere za pregovore izmedju vodja oslobodi-lačkog pokreta 1 britanskog gene-rala Scobia No te vijesti nisu služ-beno potvrdjene sa nijedne strane Zna se samo to da oslobodilački pokret odlučno odbija sporazum na osnovu preduslova kakve je pred-ložio general Scobie TIM BUCK SE SPREMA U EUROPU POSJETIT ČE VOJNIKE NA FRONTU Toronto 11 Jan — Tim Puck nacionalni vodja Radničke Prog -- sivne Partije sprema se u skoroj budućnosti posjetiti Britaniju i europski kontinenat Smatra se da će sa Mr Buck-o- m u Europu od-putov- ati i Mrs Dorise Nielscn članica federalnog parlamenta Nacionalni ured RPP već Je kod uprave preko-oceans-ke zračne plo vidbe zatražio rezervaciju mjesta za Tim Bucka Mr Buck namjerava nekoje vri jeme ostati u Engleskoj gdje će se ispitati i proučiti planove za posljeratnu trgovinu Izmedju Ka-nade i Britanske Zajednice Iza toga posjetiti će kanadske vojnike na frontovima u zapadnoj Europi i Italiji Ovih dana Tim Buck je upravo navršio 54 godine svoga života U počast njegovog rodjendana grad-ski odbor RPP priredjuje banket koji će se održavati u petak 12 ja nuara u King Edard Hotelu Oče kuje se da će pored velikog bro-ja članova 1 simpatičara RPP banketu takodjer prisustvovati no-vinari 1 mnoge istaknute ličnosti iz drugih političkih i društvenih kru gova mm4" l Upotrebili 1 TRSTIRIJEKAJEJUGO-SLAVENSK- A KAŽE I)I{ SMODLAKA London 10 Jan — Dr Josip Smodlaka ministar vanjskih pos-lova Odbora za Narodno Oslobo-djenj- e Jugoslavije na čelu sa mar-šalom Titom ovih je dana ponovio zahtjev za povratak Trsta Rijeke i drugih slavenskih krajeva Jugo-slaviji Ovo pitanje Jugoslavija će pos-lije pobjede u Europi odlučno po-staviti na mirovnoj konferenciji jer to pravo je njoj zajamčeno I na osnovu Atlantskog čartera Maršal Tito je u svojim govorima nekoliko puta istakao da ti kraje-vi pripadaju Jugoslaviji jer oni su njoj oduzeti protiv volje naroda Jugoslaviju u tom opravdanom za-htjevu podupiru ne samo slavenski narodi u tim krajevima koji sači-njavaju pretežnu većinu stanovni-štva nego i sami talijanski pa-trioti pogotovo radnici stoje na stanovištu da se taj narod pri-ključi svojoj slavenskoj braći Jedino uži talijanski krugovi i pristaše stare Mussolinljeve impe-rijalističke politike protivni su tom zahtjevu Jugoslavije Inače talijanski demokratski slojevi na-roda smatraju da je povratak ovih krajeva ne samo u interesu Jugo-- jednu hiljadu brodova 00000 vojnika OPERACIJE NAPREDUJU MACARTHUR slavije nego i same Italije jer to ni proizvodni odbor već je dobio će omogućiti podržavanje tijesnih za veću proizvodnju dr-prijatelj-skih odnosa izmedju obih va i drugog gradjevlnskog mato- - zemalja RATNA PROIZVODNJA SE MORA NASTAVITI TREBA DALJNJIH 100000 RADNIKA 75000 JE U RATNOJ A 25000 U DRUGOJ INDUSTRIJI Ottavva 11 Jan — Kanadskoj industriji još uvjek je potrebno do 100000 radnika — izjavio je upra-vitelj National Selective Service Arthur MacNamara Oko 75000 radnika treba u ratnoj industriji I 25000 u industriji manje važnoj Radi toga neophodno je potrebno da se svi sposobni muškarci i žene koji slučajno nisu ovoga čaa ni-gdje uposleni odmah prijave na najbliži ured Selective Service i za-traže posao Ratna proizvodnja se mora na-staviti tako dugo dok se i posljed-nji hitac ispali nad neprijateljem — opomenuo je A MacNamara Svi sposobni muškarci I žene se stoga moraju odazvati apelu svoje vlade 1 pomoć! da se proizvodnja za frontu podržava na najvećem stupnju Mr MacNamara je u svom govoru izrazio zasluženu po-hvalu kanadskim radnicima koji su MACEDONSKA SKUPŠTINA U SKOPLJU Predstavnici vojnih misija Sje-dinjenih Država Engleske i Sov-jetskog Saveza na Balkanu kao I delegati Jugoslavije I Bugarska pozdravili su na 28 decembra "na-rodne predstavnike druge narodne skupštine Slobodne Macedonije u Skoplju" kaže Jedna radio vijest iz Sofije rekordirana za Office of War Information u Washlngtonu Skupština je izabrala kao svog Izvršnog predsjednika Dimitra Vlahov-- a dok su za tajnike bili iza brani Lubtoco Asov t Lina Balin- - ska a za članove izvršnog vijeća Illril Grigorov pukovnik Panco Nedelkovskjr i Pavel Statev Na skupštini je veliko oduševljenje za jedinstvo svih Juž-nih Slavena Pariz 11 Jan — Ovdje su zat-vorena dvojica pristaša admirala Darlana pod optužbom da su ug-rožavali sigurnost države Već su jednoć ranije bili aztvorenl ali im je pomoću izdajnika uspjelo uteći Sudjenje će započeti u fkoroj bu-dućnosti pa se očekuje žestoka kazna BOLJE NEGO SE OČEKIVALO — KAŽE GENERAL naredjenje POTREBNO prevladavalo Negdje na Pacifiku 10 Jan — Jake američke pomorske i kopnene sile fckrcane su prošlog utorka na oloku Luzon najvažnijem dijelu Filipinskog otočja Iskrcavanje američkih trupa izvedeno je pomo-ću jedne hiljade ratnih i prevoznih brodova u Lingaven zaljevu izme-dju mjesta Lingaven i San FaM-- jan po prilici 110 milja sjeverno od glavnog grada Manile Broj iskrcane američke vojske PORUČILI 30000 KUĆA U AMERICI Washington 11 Jan — Britan ska vlada zatražila je u Sjedinje-nim Državama 30000 tvornički iz-gradj-enih kuća za privremenu za štitu naroda koji je uslijed nacisti-čkog bombardiranja ostao bez kro-va Traži se da Sjedinjene Države pošalju ovakvo kuće u Britaniju na osnovu lend-leas- e zakona Pre-ma poprečnom proračunu smatra se da će 30000 ovakvih kuća sto-ja- tl do 50 milijuna dolara Obavješteni krugovi izjavljuju da će vlada Sjedinjenih Država udovoljiti ovom zahtjevu Britani-je i pomoći njezinom narodu da se privremeno skloni dok si iz gradi bolje stanove Američki rat- - rijala svestrano stojali Iza ratnih napo-ra Radnici su proizveli ratnog ma-terijala i druge ratne opreme u to-likoj količini da se u drugim zem-ljama o tome govori sa velikim oduševljenjem i poštovanjem Kanada je obećala savezničkim oružanim silama do 200000 gume-nih kotača ove godine Pa da bi se to obećanje ispunilo i to na vrije-me tvornice gume u Toronto Ha-milto- nu u i Kitcheneru moraju upo-sliti barem još 2000 radnika Po-manjkanje radne snage opaža se i u drvodjeljskoj industriji U me-talnim rudnicima 1 tekstilnoj in-dustriji takodjer se osjeća poma-njkanje radne snage TRAMVAJCI I VOZAČI U BRITISH VLADA JE PROGLASILA Vancouver 10 Jan — Upravlja-č- i pouličnih željeznica i busova u Vancouveru Victoriji i New West-mlnist- er izašli su na štrajk Vodje Street Railwaymen's unije izjav-ljuju da ukupno štrajkuje 2700 da radnika Sav pouličnl promet je paraliziran Još prije štrajka unija je na više mjesta poduzela mjere da se dodje do sporazuma po pitanju plaće i iz-bjegne štrajk ali bez ikakvog us-pjeha Pa kad su ive mogućnosti za nagodbu Iscrpljene radnici su sat sa 1880 protiv 150 odglasali za štrajk Unija je zatražila pomoć od Mr II Mitchella federalnog ministra po rada i dala mu znati da za štrajk nisu odgovorni radnici nego War Labor Board koji nije htjeo na vri-jeme posredovati Ministar Mit-che- ll je odmah odgovorio uniji ali prema izjavi vodje unije Charles Stewarta ministar rada nije dao su nikakvog jamstva da će se kom-paniju prisiliti na poštivanje rad-ničkih zahtjeva i riješenje štrajka u Prem sve stanovništvo rečenih gra i kreče se po prilici oka 100000 do-bro opremljenih kopnenih i pomor-skih sila Invazija amerikanaca je počela poslije strahovitog bombardiranja koje je trajalo nekoliko dana Fredhodno invaziji američke zrač-ne i pomorske sile uspjele su raz-biti i paralizirati japansku obranu duž cijele zapadne obale Luzona Oboreno je 3C5 japanskih aeropla-na i potopljeno oko 95 raznih bro-dova Operacije 6u Izvadjane sa otoka Mindore i po prilici deset američkih avijononosaca koji su koncentrisanl na južnim dijelovi-ma Filipinskog otočja Veliki broj američke ratne mor-narice kreće u pravcu Lingayen zaljevu na otoku Luzon Stalno is-krcavanje američkih vojnika po-gotovo velikog broja tankova i os- talih motoriziranih jedinica pred-zan- k je skorih velikih borba Po predvidjanju američkih vojnih Etručnjaka najače neprijateljske obrano će biti na sjevernoj strani zaljeva kod San Fernando i južno kod gradića Tarlac na sredini pu- ta izmedju već zauzetog San Fabi-jan- a i Manile General Douglas MacArthur vo dja američke Invazije na Filipin-sko otočje i jedan od najglasoviti-jih američkih vojskovodja jo pri iskrcanju na Luzon rekao da ope-racije američko vojske napreduju bolje nego se i očekivalo To zna-či kaže MacArthur da je neprija teljska obrana prcdhodno dobro razbijena a sama invazija uhvati-la neprijatelja nepripravnog Američke trupe pri iskrcanju ni-su imale velikih poteškoća Japan-ska avijacija se ni pokazati nije smjela pred potamnjenim nebom od američke avijacije Obalna ob-rana je ranije razbijena i onaj mali broj japanske vojske koji je bio na obalama predstavljao je tek Jaču stražu To medjutim ne zna-či da će Japanci napustiti - otok bez borbe Najslavnije borbe su pred nama — kaže MacArthur Odredi američkih invazijskih si-la sve dublje prodiru u unutraš-njost Luzona pa se već nekoje je-dinice nalaze više od pet milja unutrašnjosti na glavnoj cesti koja vodi iz San Fabijana prema Tarlac i Manill Od vremena iskrcanja oboreno je 79 neprijateljskih aeroplana ko-ji su pokušali bombardirati obalu gdje se sveudilj iskrcava američka vojska 1 ratni materijal BUSOVA ŠTRAJKUJU COLUMBIJI ŠTRAJK ILEGALNIM dova mora pješaČiti na posao ipak gotovo svi su na strani Štrajkala Ministarstvo rada iz Ottawe ob-javilo je jučer da Je štrajk tram-vajac- a 1 vozača busova ilegalan t će se prema tome postupati Zamjenik ministra rada MacNa-mara Je u vezi toga rekao da vla-da smjera namjestiti druge uprav-ljače pomoću kojih će "riješiti" štrajkovnu situaciju Tramvajcl i vozači busova traže povišicu od 12V4 do 29J£ centi na i za nekoje poslove kraće rad-no vrijeme Kompanije su obećale povišicu od 5V4 centi po satu a dr-žavni nagodbeni odbor 4% centa satu Interesantno je zabilježiti kako državni nagodbeni odbor predlaže manju povišicu od one na koju kompanija pristaje Dok radnici štrajkuju sa pre-govorima se nastavlja StrajkaSi postavili jake štrajkaške stra-že koje paze ne Famo na skebove nego i na to da vlada mir i red štrajkaškim redovima kako se nebi provocirali neredi |
Tags
Comments
Post a Comment for 000013
