000082a |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
UK m
Ilik
LH'%
X évfolyam 21 szám 1960 május 21 ízombat KANADAI MAGYARSÁG
H KANADAI jft
996 Dovercourt Road Toronto Ont Canada
Telefon: LE 6-03- 33
Főszerkesztő: KENÉSEI F LÁSZLÓ
Megjelenik minden izombalon
SinVttiMiig kiadóhivatal: 996 Dovercourt Rd Toronto
Hivatalét érik ! reggel 9-l- il dilulin 6--1 g llífiinítl ínV: égett évre $500 fel ívTe $300 egyei Ilim in: 10 cenl
Külföldöm egén Ívre $600 fel évre $400
Vilaubelyeg nilkGI érkezett levelekre nem vileizolunkl
Felhfvii nélkül beküldölt keliratokat képeket nem irtunk meg et nem kOldOnk
vlttia meg külön felhívat vagy portílcöltteg mellékeiéi eietin tem A köziéire
alkamatnak Laliit kéziratok eletében li fenntartjuk magunknak ogot hogy
azokba belelavlttunk lerövldltiük vagy megtoldjuk ha arra izükiég mutatkozik
Cíak ritkin gépelt kéziratot fogadunk el Minden névvel alílrt cikkirt nyllatkozatérl
a nerzi felsül CANADIAN HUNGARIANS
Editor in Chief: LASZLO F KENÉSEI
Publlihed every $alurday by the
HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED
996 Dovercourt Rd Toronto Ont
Eisenhower elnök támogatja az Ame-rikai
Levelek Hetének mozgalmát
Eisenhower elnök a következő sorokat intézte Edvvard (Tors-ihoz
az American Council for Nationalities Service elnökigazgatójá-hoz
a május 15— 21-r- e eső AMERIKAI LEVELEK HETE alkalmából:
"Szívesen csatlakozom az AMERIKAI LEVELEK HETE tizedik év-fordulójá-nak
megünneplőihez Az elmúlt évtized alatt személyes
levelezés utján országunk népe igyekezett megerősíteni a barát-ságot
mely a föld többi népével egybefüzi"
"A közlekedés sokféle eszközei között az Írott levél a legha
tásosabb Az egyéni levélből megismerjük egymást törődünk egy-mással
és leszögezzük közös érdekeinket"
"Remélem hogy mostanában még több amerikai fogja külföl-di
rokonait és barátait Írásaival felkeresni Minden polgárunk aki-nek
a helyén van a szíve és kezében van a tolla a kölcsönös megér-tés
alapjait fekteti le ilyen módon ami a békés világ felépítéséhez
elengedhetetlenül szükséges"
Az AMERIKAI LEVELEK HETÉNEK mozgalmát az American
Council indította meg 1950-be- n A Postaügyi Minisztérium adatai
szerint a külföldre iküldött amerikai levelek száma azóta évi 140
millióval emelkedett s ma már 400 millióra rug
A Council az idei évfordulóval kapcsolatban új 6 oldalas fü-zetet
adott ki: "You Too Speak for America" ("Te is Amerika Ne
vében Beszélsz I") címmel amely ingyen megrendelhető magyar
levélben is) az American Council for Nationalities Service-tő- i 20
West 40th Street New York 18 N Y-t- ól
A füzet a következőket javasolja :
1 Ha a Vasfüggöny mögé Írunk kerüljük a politizálást
2 Feleljünk őszintén a feltett kérdésekre
3 írjunk minden héten legalább egy levelet külföldi roko-nainknak
és barátainknak
4 Ismertessük az amerikai életmódot a mi saját tapasztalataink
alapján: hogyan lakunk dolgozunk szórakozunk mi történik a
környezetünkben A mindennapi élet részleteiből az amerikai élet-forma
képe magától js 'kialakul
"m' ír? R
5 Érdeklődjünk mások életmódja iránt is
6 Ne dicsekedjünk anyagi előnyeinkkel i
NEVESSÜNK!
Humor
helyett
DIPLOMÁT A-ISKOLÁB-AN"
dotta Kelemen — Eljött egyszer
A Szovjetunió Diplomata-képz- ő városunkba a Préri ökle a világ- -
Fóiskoláján évadzáróvizsgát tar- - texasi boxbajnok Minden
tanak A tanár a következő kér-dést
leszi fel az egyik vizsgázó-nak:
— Mi a szovjet diplomata két
'legfőbb ismertetőjele?
— A megbízhatóság és az
éleslátás — feleli habozás nél
kül a hallgató
— Ugy van ! — mondja a ta-nár
— Miben áll a megbízható- -
ság?
— Ha egy állammal megálla-podást
kötünk — hangzik a fele-let
— azt a-kk-or
is be kell tarta-nunk
ha abból kárunk szárma-zik
— És az éleslátás?
—
=
A
— Nem a —
mondotta Kelemen az ős: sakk-mester
minden titkok tudója
— is szerencsé-vel
r2K
íw y " r
hírű
élni
ellenfelét kiütötte ami nem is
csoda hiszen 2 méter magas
volt olyan Izmokkal mint a
legvastagabb hajókötél Már
csak egy utolsó mérkőzés válasz-totta
el a világbajnoki címtől
Ellenfele alacsony cingár férfi
volt Mindenki biztosra vette
Préri ökle Ám mily
nagy volt a meglepetésünk ami-kor
a mérkőzés második Dercé
ben a kis cingár úgy kiütötte a
öklét hogy hordágyon
kellett kivinni a ringből
Az újságírók megrohanták a
győztest Kérdésükre elmondta
hogy ő nagyon babonás ember
Az abból áll hogy ideje- - nindenféle szeernesetárgyat
Korán felismerjük azokat az ese gyújt
tekét amelyekben a megállapo- - — Mostani győzelmemet an-dá- st
nem tanácsos betartani nak a szerencsepatkónak kö-- O
szönhetem amelyet ma reggel
HOGYAN KELL KIHASZNÁLNI találtam lor„n
SZERENCSÉT
eieg szerencse
kell tudni a
a
győzelmét
Préri
— u „ w tw iiinuia
j Az egyik ujságiró megkérdez
te:
— És hová tette a patkót?
A győztes szerényen igy vála-szolt
:
— Hogy érted ezt ó bölcs fér- - ———A——ke—szt—yűm—b—e ———
fiú? — kérdeztük mi tudatla- - A Kanadai Magyarság nem pár
nok jtok klikkek érdekeit képviteli
— Elmondok egy történetet hanem az egyetemei
és mindjárt megértitek — mon) magyarsigot I
Brazilia pálmás zátonyairól is
magyar dalok szállnak az ég
ne csaK a lisza partja telduit
rablófészek Kulcsár Balázs ver
seskötete érkezett szerkesztősé-günk
asztalára a braziliai Petro--
polisbol mint biztató üzenet —
hogy nyelvünk világ mindazon amelyekre változtatás
táján A — az őket Líl elintő C7íí rM_C7~vra al tudta
Egyenlítőnél hajótörött magyar
furcsa pillantása: "Pálmás zá-tonyon"
Apja falusi volt Tapol
cán Zala vármegyében
tig járta törött arany-keretbe
képeket rakott Anyja
kicsi kézimunkaboltban
gyolcsokra kékporral mintákat
Fiúk Sümegen
mégis érettségizett majd jogtu
doktor "népművészet hogy
egyetemen Nem igaz hogy a
két háború Magyarorszá-gon
el volt zárva a földhözra-gadt
szegény falusi kisiparosok
gyermeke előtt a legmagasabb
művelődés kapuja Ime
is ügyvéd lett Budapesten De a
kitelepítések vissza
kommunizmus
szomorú karácsonyát
családjával már Ausztriában töl
Most három éve
zeng dal
Nem ismert
költő" — a prológus
Számkivetettségében
táját vén
alját énekli Ez a tájköl-tészet
ző vonása
s
ki
dadog?" Zrínyi eposzá-nak
Berzsenyi és Thaly
kell
Koppány
' " ' '
Könyvekről
PÁLMA ÉS SZOMORÚFŰZ
munizmussal szülő- - írástudatlan öreg "nagy"
földjének szépségeiben dicsőíti kitüntetését Dicséri páratlan em- -
a magyar történelmet lékezőtehetségét melynek segít-ság- a
alázatosan és ságével a
nyeivel Jeremiás felé fordul : Hosszú éveken át a szatmárné-"Valóba- n
él az UH ki felhozta meti dolgozott
a népet írilHíérnl p ami mesét hallott
I '
virul a min- - földekről I később minden néí
den kötet címe elszórta " Uír-- T a-- r artnír
üveges
Napes
a ablakot s
egy
rajzolt 1925-be- n
közti
s
I 1131 U IDIU 1ISUI 1111 u w
rációt hazavezérlő utak
Igy zeng a magyar dal Brazí-lia
alatt A falusi
fia nem a sűrű
jében a Tisza fűzeseiben
és százalékokkal ki a mű-vészetet
Igy avatták a pesti
országos dísszel
Ami
lett a szegedi gányt a arra tanítja Bessenyei
költőnk
idején kei
vallásos- -
pálmái üveges
dalolhat
vé" az egyedüli min-den
magyarok között nem
Ami Lajos Szamosszegen él
Móricz Zsigmond hazájában s
legnagyobb mese-mondója"
Vásárosnaményben
ahol a falu
lett bakonyi hazájába s putriban lakó cigánykovács volt
1956-o- s szabadságharc idején 1 Iskolába nem járt ma is analfa- -
Sümegen ügyvédeskedett A béta : igazi kommunista ideál
vándorbotot Ezideig 209 magyar népmesét
kényszerített kezébe s véresen 23 kilométer
esztendő
tötte már Brazi- -
vagy
tehát az
az
iában él ahol a pálmák ez a
szabadon a magyar
vagyok hazai
mondja
mindig
gondol Parázsló
verseiben a Balaton a
Bakony
a magyar irodalom jellem
servben
véres
cigány
meséket
északnak
Bakony
bábukat keres
feezi
Lajos
ő
e
született
e mondott
hosszú magnetofon szalagra Tú-lszárnyalta
"Ezeregyéj-szaka
meséit" arabok
között legnagyobb mesegyüjtemé
szülőföldjére
téglagyárban
kibonta-kozásában
parlamentben
nye tudvalevőleg mindössze 200
népmeséből áll
A "népművészet mestere" cí-mért
sokan versenyeztek De a
bátorligeti Fedics Mihály csak
32 mesét a kakasdi Dégh
34-- et a baktalórántházi Ruszko
vics 81-- et és a tiszaber- -
Petöfi az Alföldről celi Lacza Mihály 116 mon- -
énekel Kosztolányi a pesti utca dott magnetofon szalagra Ami
szépségét látja Krudyt a Nyír- - Lajos minden eddigi rekordot
ségbe ragadja képzeletének vo-- túlszárnyalt Legtöbb meséjét a
magyar
meséknek
újságok
gazdája
szerelemről énekel meseelemeket
hazáját zsarnok magyarázni nyíregyházi
néz: sírok vérpa-dok
költő-- e
kuruc csatadalainak
megtanulta
kommunizmus
öreg
ország
István
mesét
igyekeznek
András "tudományos
munkatársa" szerint Lajos
a honfog-lalást
megelőző korszakban ke-letkezett
Ilyen fá
pogányt
égboltot halálával
Thunozóba
Verseiben
analfabéta
szégyeli kitüntetést
egyrésze
égigérő létezésében
kommunizmusnak teljesen
hir-detései
hosszú állan-dóan
országok
a mi
szoká-sairól
eredményeiről
Seagram-hir-detésb- ől
sisport-járól- "
azt
mondani
Mi már megszoktuk hogy a
kommunizmus a söpredéket ál-lítja
élre Azon csodálkozunk
hogy Ami Lajosnak a parlament-ben
tűzték mellére országos
kitüntetést Hiszen a kommuniz-mus
olyan mely Mó-ricz
Zsigmond szülőházának
márcányltábláját idegen
falán helyezte ifjúságot
dományi mesteré-- 1
összesen
György a tiszaberceli temetőben
alussza örök álmát Nagykállót
pedig megfosztja attól a
hogy óbester
szülőfaluja
bátorszavúak hazát
történelmet éneklő költők a
tönökben sínylődnek A tisza-parti
füzesek némák a "pál-más
zátonyokról" hallatszik'
Kulcsár András se énekelhetné a
erdőségben a sümegi
Máriához:
"Ferences templom Mária
ölébe már fia
lándzsahegytől lep el
s a csodáért térdepel"
Boldogtalanok vagyunk száz
van egy helyett
Nyiregyházy
NYIRŐ JÓZSEF ÍRÁSAINAK
ÖSSZEGYŰJTÉSE
Pálinkás László dr a firenzei
egyetemen a nyelv és
irodalom tanára szeretné
és közreadni Nyirő
zsefnek emigrációban
megjelent Írásait Ezért ez--
nata Kulcsára régi házra katonaságnál tanulta s most a utón kéri fel az elhunyt író
mely Zalában sar- - termelőszövetkezeti csomózókon és a külföldi egye-ko- h
áll Kapuja tárva udvarát és egyéb társasmunkákon mond- - sületek vezetőségét
felverte a gyom "Az alján ja el Nyirő tagja volt valamint a már
szellő még sikolt de azt már A nincs vallásos tar- - megszűnt vagy a jelenben fő-ném
tudja senkisem: a régi talma hol is venné azt faluvégi magyar folyóiratok
nak' ki volt?" cigánykovács gyermeke? Az évkönyvek szerkesztőit és
Csodálatos lírai költő a mertetések inkább ősmagyar kiadóit hogy a kiadványaikban
nem "De ki- - belé-nek
a összezúz A Jósa
ta amerre
ennvi ke
lágy holdvilágnál egy
csókért
ódáinak
Kálmán
hadával
Elmerül
világít rémé- -
A
ci- -
Talán
apja végén
Linka
múzeum
Ami
népmeséinek
az "égigérő
kanadai
hirdetés
rendszer
vis-kó
hazánk
Jó
elszór-tan
bará-d- ol
megjelent Nyirő-iráso- k vagy
tokukban lévő kiadatlan kézira- -
ok beszédszövegek és minden
egyéb Nyirő-dokumentu- m ada
vele alanti címen közölni
ciós következtében
ról" szóló népmese melynek módiában valamennvi
most mennydörögni Kisfaludy eredetét a kommunisták valami külföldi magyar újságot és más
Sándor szerelmi dalaira nincs kitalált ősi kiadványt végignézni Kéri továb-id-ő Verseit a magyar történe- - ben keresik honfoglaló ma- - Nyirőnek emigrációban
hatja át Vajk után kiált aki gyarok félgömbalakú sátrát kö-- megjelent egyes önálló köteteire
szabályával csinált itt zépütt egy tartotta melyen agy egész életmüvére vonatkozó
s minden pokolra haj- - — vallási szertartások idején —méltatások bírálatok írói arc- -
tott Futó száműzött kiáltja visz- - a sámán felkúszott Az j képek és a kapcsolat-SZ- a
most búcsúzóba hoav röi- - 'félaömbnek tartották t hitről a- - ba-- n mpí-iipU- nt mon=™IAU4i
jön
I
9 W f-J---Jf
mert
--"''' -- aHtrCiCSC
és fa
népeinek
lönleges termékérői
sorozatba
Wl Wl VI
Simonyi
bakonyi
törvényt
' ~" ""
A
valamint idegen nyelveken
elent
mindent meotala- - behódolt Ortutav a akaH£ is — PiVníi i ir — ---- — — — - — "iiirrvuj lünk szembefordul a kom- - mikus javasolta véoső fokon az Piazza S Mar™ a f=
ISIiBSíPiiSSSI
Seagram egész világnak beszél Kanadáról
of Seag-3- m külföldi
utján évek óí3
beszélt más
országunkról annak számos kü
ás
A fent látható kép egy
való: "Kanada hires a
Ez a abba a
£U Tf f jk"
eavszer
aki
térni
se
az
egy
el az
büsz-keségétől
A hitet
bör
dal
roskad
'kit vér
nép
Pál
magyar
össze-gyűjteni
az
gon- -
az utca tait
amelyeknek
eresz
is
ház- - Ivó
is- - stb
aki
bir
tait
szétszórtság
nem
A
lem
rúd
TOM
az
az
az
az
-5- JI--
meg- -
Nyirő-fordításo- k adatait
Gvu Cm Pmf lWOafc_
ló
w — — ' I II É ic
az
The House tartozik amely most jelent meg a vi
lág minden részébe eljutó képesla-pokban
ön is óhajt kapni nagyméretű gaz- dag színezésű lenyomatokat a Seag
ram-gyüjtemé- ny e különleges kanadai
képeiből írjon a Seagram House 1430
Feel St Montreai
ühe Jiouse of Seagram
WMS&Saimm
ízletes torta
Micsoda nagyszerű torta — ha váratlan" vendégei érkeznek}
a megbízható MAGIC SÜTŐPORT használja biztos lehet benne
hogy a házisüteményei jól sikerülnek A sütőporunkat használ
ja : Ez a legbiztosabb módja annak hogy minden sült tésztának
megadja azt a bizonyos leheletszerű könnyedséget 1
FORMÁBAN SÜLT SÜTEMÉNY
Egy tortára való adag:
% cup egyszer átszitált főzőliszt
3A cup egyszer átszitált burgo-nyaliszt
2 kávéskanál Magic Sütőpor
1 cup vaj vagy Blue Bonnet
margarin
kristálycukor
kávéskanál vagy
kávéskanál vanilia
Kenjünk ki egy kerek formát vagy kerek sütőtepsit (7—8 cup
nagyságút) szórjuk be finom morzsával Előmelegítsük
sütőt fokra (Lassú tüztt használjunk)
Szitáljuk össze a főzőlisztet burgonyalisztet és sütőport Olvasz-szu- k
meg a vagy margarint lassan keverjük bele az átszitált
anyagokba Keményre verjük fel a tojást dupla lábas felső
részében Lassan keverjük bele felverés közben a cukrot Langyos
víz felett főzzük meg közben állandóan keverjük kézi vagy villany
habverővel közepes sebességgel amíg 'kissé megkeményszik Ke
verjük össze a habos keverékkel kis adagonkint minden adag fel
öntése után kissé keverjük meg Most ke-verjük
bele a brandyt vagy narancslevet és
a vaníliát Forgassuk bele a formába Süssük
az előmelegített sütőben l1 l's órán át
Hagyjuk állni a formában a rostélyon egy
negyedórán át Fordítsuk ki a tortát a for-mából
a rostélyra hagyjuk amíg telje-sen
lehűl Szórjuk be a tortát átszitált cukor-zománccal
Az eredmény: a STANDARD BRANDS LIMI-TED
egyik ujabb nagyszerű teljesítménye
és
2000 esztendővel eltűnésük
után most megtalálták a bibliai
történelem két bűnös városát:
Sodomát és Gomorát Ralph
Baney misszionárius és három
amerikai sportbuvár megtalálták
a víz alatt a Krisztus születése
előtt két évszázaddal még virág-zó
várost melyet állítólag egy
földrengés pusztított el
Baney elmondja hogy két ki-lométer
hosszú parti töltést fe-deztek
fel melynek magassága
8 láb alapjának szélessége pe-dig
15 láb Ez a töltés a Holt-tenger
vizét zárta el attól a ter-mékeny
síkságtól melyen a két
bűnös város épült Az expedíció
többi tagjai agyagból készült
alagutat sziklába vésett ciszter-nákat
és egy kis
mivel az emigrá- - erctöt fedeztek fel
áll
bá az
ami
Ha
Ha
mi
ott
Dr
Baney reirogasa szerint ezt a
töltést a földrengés megrongál-ta
s a hasadékokon keresztül a
tengervíz elöntötte 3 sikságot a
3A toj
1 szemcsés
2 teás-kaná- l só
2 evőkanál shortening
Vi csésze langyos víz
-
3 tojás
1 cup
2 brandy na-rancslé
1
bőven a
325
vajat
száraz
—
v52s£52l?
4880
Megtalálták Sodornál Gomorát
megkövesedett
szíveskedjenek
természetszemlélet-- 1
rajta álló két virágzó várossal
együtt A Biblia megállapítása
szerint ezt a katasztrófát csak
Lót a felesége és két leánya é-lték
túl
Kis hirek
MEGTÁMADTÁK
A HOLLAND MISSZIÓT
Indonézia fővárosában Jakar-tába- rí
mintegy 1 000 ordító in-donéziai
ifjú megrohanta a ho-lland
missziót A new guineai
holland csapatok meqerősítése
ellen tüntettek
O
NÖVEKSZIK A NÉMET
HADÜGYI KÖLTSÉGVETÉS
A nyugatnémet hadügyi k-iadások
több mint 10%4al nö-vekednek
a most tárgyalás alatt
álló állami költségvetésben Nyu
gat-Németors- zág tíz éves törté-nelmében
ez a legnagyobb kato-nai
kiadás
A régi világ kedvence Héjas kenyér
Nagy öröme lesz benne az egész családnak! Ha ön otthon süt a
megbízható eredmény kedvéért használjon FLEISCHMANN'S ACTIVE
DRY YEAST száraz élesztőt Hetekig eláll hűtés nélkül
HÉJAS KENYÉR (Bécsi kenyér)
Mérték — 2 kenyérre
csésze
evőkanál cukor
1 teáskanál szemcséi cukor
1 cs Fleiscrrmann'o Active
Dry Yeast
4Vs csésze egyszer szitált
közönséges liszt
% csésze kb langyos víz
Forralj tejet: kavarj bele egy evőkanál cukrot sót és shortenlnget hüísd le langyosra
Közben mérd ki a % csésze langyos vizet egy keskeny tálba kavarj
bele egy teáskanál cukrot Szórd meg élesztővel Hagyd állni 10
percig s aztán jól kavard meg Szitáld a lisztet egy nagy tálba Cs-inálj
egy mélyedést a közepébe és öntsd bele a felolvadt élesztő és
langyos tej --keverékét Keverd meg adj hozzá elegendő langyos vi-zet
hogy középnagyságú tészta legyen — mintegy U csészét Ha
a tésztát alaposan kidagasztottad takard be a tálat egy nedves tea- kendővel Meleg helyre kell tenni hogy szabadon keljen térfoga
öiani1t?srd lkuiima etyéysztKátétszFeorredsíétrsed —át ekgöyrüklböenlünlyenly2liszótreáziegtt táblára da-gaszd
simára Oszd el két egyenlő adagra Vágd fel mindkét adag tesztaat kis gombökre Formálj belőle ovális alakú kenyereket
rninteqy 10 inch hosszúsáaban Helvezd 'kizsírozott tészta sütőbe
Takard le nedves teakendővel Tedd meleg helyre míg térfogata
megotszerezódik — mintegy 45 percre Vágjál i2 inch mély hasa- dékokat a kenyerekre elejétől' végéig Készíts a tésztából ceruza-veKonysa- gu csíkokat és helyezd azokat végig a mélyedések szé-lere
mnden kenyéren Süsd 400 F fokon míg a kenyér ropogós és
aranyszínű lesz 25—30 percig Hütsd le tészta táblán
— si5 'tuű jTx
( )
487ó
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, May 21, 1960 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1960-05-21 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD4000127 |
Description
| Title | 000082a |
| OCR text | UK m Ilik LH'% X évfolyam 21 szám 1960 május 21 ízombat KANADAI MAGYARSÁG H KANADAI jft 996 Dovercourt Road Toronto Ont Canada Telefon: LE 6-03- 33 Főszerkesztő: KENÉSEI F LÁSZLÓ Megjelenik minden izombalon SinVttiMiig kiadóhivatal: 996 Dovercourt Rd Toronto Hivatalét érik ! reggel 9-l- il dilulin 6--1 g llífiinítl ínV: égett évre $500 fel ívTe $300 egyei Ilim in: 10 cenl Külföldöm egén Ívre $600 fel évre $400 Vilaubelyeg nilkGI érkezett levelekre nem vileizolunkl Felhfvii nélkül beküldölt keliratokat képeket nem irtunk meg et nem kOldOnk vlttia meg külön felhívat vagy portílcöltteg mellékeiéi eietin tem A köziéire alkamatnak Laliit kéziratok eletében li fenntartjuk magunknak ogot hogy azokba belelavlttunk lerövldltiük vagy megtoldjuk ha arra izükiég mutatkozik Cíak ritkin gépelt kéziratot fogadunk el Minden névvel alílrt cikkirt nyllatkozatérl a nerzi felsül CANADIAN HUNGARIANS Editor in Chief: LASZLO F KENÉSEI Publlihed every $alurday by the HUNGÁRIÁN PRESS LIMITED 996 Dovercourt Rd Toronto Ont Eisenhower elnök támogatja az Ame-rikai Levelek Hetének mozgalmát Eisenhower elnök a következő sorokat intézte Edvvard (Tors-ihoz az American Council for Nationalities Service elnökigazgatójá-hoz a május 15— 21-r- e eső AMERIKAI LEVELEK HETE alkalmából: "Szívesen csatlakozom az AMERIKAI LEVELEK HETE tizedik év-fordulójá-nak megünneplőihez Az elmúlt évtized alatt személyes levelezés utján országunk népe igyekezett megerősíteni a barát-ságot mely a föld többi népével egybefüzi" "A közlekedés sokféle eszközei között az Írott levél a legha tásosabb Az egyéni levélből megismerjük egymást törődünk egy-mással és leszögezzük közös érdekeinket" "Remélem hogy mostanában még több amerikai fogja külföl-di rokonait és barátait Írásaival felkeresni Minden polgárunk aki-nek a helyén van a szíve és kezében van a tolla a kölcsönös megér-tés alapjait fekteti le ilyen módon ami a békés világ felépítéséhez elengedhetetlenül szükséges" Az AMERIKAI LEVELEK HETÉNEK mozgalmát az American Council indította meg 1950-be- n A Postaügyi Minisztérium adatai szerint a külföldre iküldött amerikai levelek száma azóta évi 140 millióval emelkedett s ma már 400 millióra rug A Council az idei évfordulóval kapcsolatban új 6 oldalas fü-zetet adott ki: "You Too Speak for America" ("Te is Amerika Ne vében Beszélsz I") címmel amely ingyen megrendelhető magyar levélben is) az American Council for Nationalities Service-tő- i 20 West 40th Street New York 18 N Y-t- ól A füzet a következőket javasolja : 1 Ha a Vasfüggöny mögé Írunk kerüljük a politizálást 2 Feleljünk őszintén a feltett kérdésekre 3 írjunk minden héten legalább egy levelet külföldi roko-nainknak és barátainknak 4 Ismertessük az amerikai életmódot a mi saját tapasztalataink alapján: hogyan lakunk dolgozunk szórakozunk mi történik a környezetünkben A mindennapi élet részleteiből az amerikai élet-forma képe magától js 'kialakul "m' ír? R 5 Érdeklődjünk mások életmódja iránt is 6 Ne dicsekedjünk anyagi előnyeinkkel i NEVESSÜNK! Humor helyett DIPLOMÁT A-ISKOLÁB-AN" dotta Kelemen — Eljött egyszer A Szovjetunió Diplomata-képz- ő városunkba a Préri ökle a világ- - Fóiskoláján évadzáróvizsgát tar- - texasi boxbajnok Minden tanak A tanár a következő kér-dést leszi fel az egyik vizsgázó-nak: — Mi a szovjet diplomata két 'legfőbb ismertetőjele? — A megbízhatóság és az éleslátás — feleli habozás nél kül a hallgató — Ugy van ! — mondja a ta-nár — Miben áll a megbízható- - ság? — Ha egy állammal megálla-podást kötünk — hangzik a fele-let — azt a-kk-or is be kell tarta-nunk ha abból kárunk szárma-zik — És az éleslátás? — = A — Nem a — mondotta Kelemen az ős: sakk-mester minden titkok tudója — is szerencsé-vel r2K íw y " r hírű élni ellenfelét kiütötte ami nem is csoda hiszen 2 méter magas volt olyan Izmokkal mint a legvastagabb hajókötél Már csak egy utolsó mérkőzés válasz-totta el a világbajnoki címtől Ellenfele alacsony cingár férfi volt Mindenki biztosra vette Préri ökle Ám mily nagy volt a meglepetésünk ami-kor a mérkőzés második Dercé ben a kis cingár úgy kiütötte a öklét hogy hordágyon kellett kivinni a ringből Az újságírók megrohanták a győztest Kérdésükre elmondta hogy ő nagyon babonás ember Az abból áll hogy ideje- - nindenféle szeernesetárgyat Korán felismerjük azokat az ese gyújt tekét amelyekben a megállapo- - — Mostani győzelmemet an-dá- st nem tanácsos betartani nak a szerencsepatkónak kö-- O szönhetem amelyet ma reggel HOGYAN KELL KIHASZNÁLNI találtam lor„n SZERENCSÉT eieg szerencse kell tudni a a győzelmét Préri — u „ w tw iiinuia j Az egyik ujságiró megkérdez te: — És hová tette a patkót? A győztes szerényen igy vála-szolt : — Hogy érted ezt ó bölcs fér- - ———A——ke—szt—yűm—b—e ——— fiú? — kérdeztük mi tudatla- - A Kanadai Magyarság nem pár nok jtok klikkek érdekeit képviteli — Elmondok egy történetet hanem az egyetemei és mindjárt megértitek — mon) magyarsigot I Brazilia pálmás zátonyairól is magyar dalok szállnak az ég ne csaK a lisza partja telduit rablófészek Kulcsár Balázs ver seskötete érkezett szerkesztősé-günk asztalára a braziliai Petro-- polisbol mint biztató üzenet — hogy nyelvünk világ mindazon amelyekre változtatás táján A — az őket Líl elintő C7íí rM_C7~vra al tudta Egyenlítőnél hajótörött magyar furcsa pillantása: "Pálmás zá-tonyon" Apja falusi volt Tapol cán Zala vármegyében tig járta törött arany-keretbe képeket rakott Anyja kicsi kézimunkaboltban gyolcsokra kékporral mintákat Fiúk Sümegen mégis érettségizett majd jogtu doktor "népművészet hogy egyetemen Nem igaz hogy a két háború Magyarorszá-gon el volt zárva a földhözra-gadt szegény falusi kisiparosok gyermeke előtt a legmagasabb művelődés kapuja Ime is ügyvéd lett Budapesten De a kitelepítések vissza kommunizmus szomorú karácsonyát családjával már Ausztriában töl Most három éve zeng dal Nem ismert költő" — a prológus Számkivetettségében táját vén alját énekli Ez a tájköl-tészet ző vonása s ki dadog?" Zrínyi eposzá-nak Berzsenyi és Thaly kell Koppány ' " ' ' Könyvekről PÁLMA ÉS SZOMORÚFŰZ munizmussal szülő- - írástudatlan öreg "nagy" földjének szépségeiben dicsőíti kitüntetését Dicséri páratlan em- - a magyar történelmet lékezőtehetségét melynek segít-ság- a alázatosan és ságével a nyeivel Jeremiás felé fordul : Hosszú éveken át a szatmárné-"Valóba- n él az UH ki felhozta meti dolgozott a népet írilHíérnl p ami mesét hallott I ' virul a min- - földekről I később minden néí den kötet címe elszórta " Uír-- T a-- r artnír üveges Napes a ablakot s egy rajzolt 1925-be- n közti s I 1131 U IDIU 1ISUI 1111 u w rációt hazavezérlő utak Igy zeng a magyar dal Brazí-lia alatt A falusi fia nem a sűrű jében a Tisza fűzeseiben és százalékokkal ki a mű-vészetet Igy avatták a pesti országos dísszel Ami lett a szegedi gányt a arra tanítja Bessenyei költőnk idején kei vallásos- - pálmái üveges dalolhat vé" az egyedüli min-den magyarok között nem Ami Lajos Szamosszegen él Móricz Zsigmond hazájában s legnagyobb mese-mondója" Vásárosnaményben ahol a falu lett bakonyi hazájába s putriban lakó cigánykovács volt 1956-o- s szabadságharc idején 1 Iskolába nem járt ma is analfa- - Sümegen ügyvédeskedett A béta : igazi kommunista ideál vándorbotot Ezideig 209 magyar népmesét kényszerített kezébe s véresen 23 kilométer esztendő tötte már Brazi- - vagy tehát az az iában él ahol a pálmák ez a szabadon a magyar vagyok hazai mondja mindig gondol Parázsló verseiben a Balaton a Bakony a magyar irodalom jellem servben véres cigány meséket északnak Bakony bábukat keres feezi Lajos ő e született e mondott hosszú magnetofon szalagra Tú-lszárnyalta "Ezeregyéj-szaka meséit" arabok között legnagyobb mesegyüjtemé szülőföldjére téglagyárban kibonta-kozásában parlamentben nye tudvalevőleg mindössze 200 népmeséből áll A "népművészet mestere" cí-mért sokan versenyeztek De a bátorligeti Fedics Mihály csak 32 mesét a kakasdi Dégh 34-- et a baktalórántházi Ruszko vics 81-- et és a tiszaber- - Petöfi az Alföldről celi Lacza Mihály 116 mon- - énekel Kosztolányi a pesti utca dott magnetofon szalagra Ami szépségét látja Krudyt a Nyír- - Lajos minden eddigi rekordot ségbe ragadja képzeletének vo-- túlszárnyalt Legtöbb meséjét a magyar meséknek újságok gazdája szerelemről énekel meseelemeket hazáját zsarnok magyarázni nyíregyházi néz: sírok vérpa-dok költő-- e kuruc csatadalainak megtanulta kommunizmus öreg ország István mesét igyekeznek András "tudományos munkatársa" szerint Lajos a honfog-lalást megelőző korszakban ke-letkezett Ilyen fá pogányt égboltot halálával Thunozóba Verseiben analfabéta szégyeli kitüntetést egyrésze égigérő létezésében kommunizmusnak teljesen hir-detései hosszú állan-dóan országok a mi szoká-sairól eredményeiről Seagram-hir-detésb- ől sisport-járól- " azt mondani Mi már megszoktuk hogy a kommunizmus a söpredéket ál-lítja élre Azon csodálkozunk hogy Ami Lajosnak a parlament-ben tűzték mellére országos kitüntetést Hiszen a kommuniz-mus olyan mely Mó-ricz Zsigmond szülőházának márcányltábláját idegen falán helyezte ifjúságot dományi mesteré-- 1 összesen György a tiszaberceli temetőben alussza örök álmát Nagykállót pedig megfosztja attól a hogy óbester szülőfaluja bátorszavúak hazát történelmet éneklő költők a tönökben sínylődnek A tisza-parti füzesek némák a "pál-más zátonyokról" hallatszik' Kulcsár András se énekelhetné a erdőségben a sümegi Máriához: "Ferences templom Mária ölébe már fia lándzsahegytől lep el s a csodáért térdepel" Boldogtalanok vagyunk száz van egy helyett Nyiregyházy NYIRŐ JÓZSEF ÍRÁSAINAK ÖSSZEGYŰJTÉSE Pálinkás László dr a firenzei egyetemen a nyelv és irodalom tanára szeretné és közreadni Nyirő zsefnek emigrációban megjelent Írásait Ezért ez-- nata Kulcsára régi házra katonaságnál tanulta s most a utón kéri fel az elhunyt író mely Zalában sar- - termelőszövetkezeti csomózókon és a külföldi egye-ko- h áll Kapuja tárva udvarát és egyéb társasmunkákon mond- - sületek vezetőségét felverte a gyom "Az alján ja el Nyirő tagja volt valamint a már szellő még sikolt de azt már A nincs vallásos tar- - megszűnt vagy a jelenben fő-ném tudja senkisem: a régi talma hol is venné azt faluvégi magyar folyóiratok nak' ki volt?" cigánykovács gyermeke? Az évkönyvek szerkesztőit és Csodálatos lírai költő a mertetések inkább ősmagyar kiadóit hogy a kiadványaikban nem "De ki- - belé-nek a összezúz A Jósa ta amerre ennvi ke lágy holdvilágnál egy csókért ódáinak Kálmán hadával Elmerül világít rémé- - A ci- - Talán apja végén Linka múzeum Ami népmeséinek az "égigérő kanadai hirdetés rendszer vis-kó hazánk Jó elszór-tan bará-d- ol megjelent Nyirő-iráso- k vagy tokukban lévő kiadatlan kézira- - ok beszédszövegek és minden egyéb Nyirő-dokumentu- m ada vele alanti címen közölni ciós következtében ról" szóló népmese melynek módiában valamennvi most mennydörögni Kisfaludy eredetét a kommunisták valami külföldi magyar újságot és más Sándor szerelmi dalaira nincs kitalált ősi kiadványt végignézni Kéri továb-id-ő Verseit a magyar történe- - ben keresik honfoglaló ma- - Nyirőnek emigrációban hatja át Vajk után kiált aki gyarok félgömbalakú sátrát kö-- megjelent egyes önálló köteteire szabályával csinált itt zépütt egy tartotta melyen agy egész életmüvére vonatkozó s minden pokolra haj- - — vallási szertartások idején —méltatások bírálatok írói arc- - tott Futó száműzött kiáltja visz- - a sámán felkúszott Az j képek és a kapcsolat-SZ- a most búcsúzóba hoav röi- - 'félaömbnek tartották t hitről a- - ba-- n mpí-iipU- nt mon=™IAU4i jön I 9 W f-J---Jf mert --"''' -- aHtrCiCSC és fa népeinek lönleges termékérői sorozatba Wl Wl VI Simonyi bakonyi törvényt ' ~" "" A valamint idegen nyelveken elent mindent meotala- - behódolt Ortutav a akaH£ is — PiVníi i ir — ---- — — — - — "iiirrvuj lünk szembefordul a kom- - mikus javasolta véoső fokon az Piazza S Mar™ a f= ISIiBSíPiiSSSI Seagram egész világnak beszél Kanadáról of Seag-3- m külföldi utján évek óí3 beszélt más országunkról annak számos kü ás A fent látható kép egy való: "Kanada hires a Ez a abba a £U Tf f jk" eavszer aki térni se az egy el az büsz-keségétől A hitet bör dal roskad 'kit vér nép Pál magyar össze-gyűjteni az gon- - az utca tait amelyeknek eresz is ház- - Ivó is- - stb aki bir tait szétszórtság nem A lem rúd TOM az az az az -5- JI-- meg- - Nyirő-fordításo- k adatait Gvu Cm Pmf lWOafc_ ló w — — ' I II É ic az The House tartozik amely most jelent meg a vi lág minden részébe eljutó képesla-pokban ön is óhajt kapni nagyméretű gaz- dag színezésű lenyomatokat a Seag ram-gyüjtemé- ny e különleges kanadai képeiből írjon a Seagram House 1430 Feel St Montreai ühe Jiouse of Seagram WMS&Saimm ízletes torta Micsoda nagyszerű torta — ha váratlan" vendégei érkeznek} a megbízható MAGIC SÜTŐPORT használja biztos lehet benne hogy a házisüteményei jól sikerülnek A sütőporunkat használ ja : Ez a legbiztosabb módja annak hogy minden sült tésztának megadja azt a bizonyos leheletszerű könnyedséget 1 FORMÁBAN SÜLT SÜTEMÉNY Egy tortára való adag: % cup egyszer átszitált főzőliszt 3A cup egyszer átszitált burgo-nyaliszt 2 kávéskanál Magic Sütőpor 1 cup vaj vagy Blue Bonnet margarin kristálycukor kávéskanál vagy kávéskanál vanilia Kenjünk ki egy kerek formát vagy kerek sütőtepsit (7—8 cup nagyságút) szórjuk be finom morzsával Előmelegítsük sütőt fokra (Lassú tüztt használjunk) Szitáljuk össze a főzőlisztet burgonyalisztet és sütőport Olvasz-szu- k meg a vagy margarint lassan keverjük bele az átszitált anyagokba Keményre verjük fel a tojást dupla lábas felső részében Lassan keverjük bele felverés közben a cukrot Langyos víz felett főzzük meg közben állandóan keverjük kézi vagy villany habverővel közepes sebességgel amíg 'kissé megkeményszik Ke verjük össze a habos keverékkel kis adagonkint minden adag fel öntése után kissé keverjük meg Most ke-verjük bele a brandyt vagy narancslevet és a vaníliát Forgassuk bele a formába Süssük az előmelegített sütőben l1 l's órán át Hagyjuk állni a formában a rostélyon egy negyedórán át Fordítsuk ki a tortát a for-mából a rostélyra hagyjuk amíg telje-sen lehűl Szórjuk be a tortát átszitált cukor-zománccal Az eredmény: a STANDARD BRANDS LIMI-TED egyik ujabb nagyszerű teljesítménye és 2000 esztendővel eltűnésük után most megtalálták a bibliai történelem két bűnös városát: Sodomát és Gomorát Ralph Baney misszionárius és három amerikai sportbuvár megtalálták a víz alatt a Krisztus születése előtt két évszázaddal még virág-zó várost melyet állítólag egy földrengés pusztított el Baney elmondja hogy két ki-lométer hosszú parti töltést fe-deztek fel melynek magassága 8 láb alapjának szélessége pe-dig 15 láb Ez a töltés a Holt-tenger vizét zárta el attól a ter-mékeny síkságtól melyen a két bűnös város épült Az expedíció többi tagjai agyagból készült alagutat sziklába vésett ciszter-nákat és egy kis mivel az emigrá- - erctöt fedeztek fel áll bá az ami Ha Ha mi ott Dr Baney reirogasa szerint ezt a töltést a földrengés megrongál-ta s a hasadékokon keresztül a tengervíz elöntötte 3 sikságot a 3A toj 1 szemcsés 2 teás-kaná- l só 2 evőkanál shortening Vi csésze langyos víz - 3 tojás 1 cup 2 brandy na-rancslé 1 bőven a 325 vajat száraz — v52s£52l? 4880 Megtalálták Sodornál Gomorát megkövesedett szíveskedjenek természetszemlélet-- 1 rajta álló két virágzó várossal együtt A Biblia megállapítása szerint ezt a katasztrófát csak Lót a felesége és két leánya é-lték túl Kis hirek MEGTÁMADTÁK A HOLLAND MISSZIÓT Indonézia fővárosában Jakar-tába- rí mintegy 1 000 ordító in-donéziai ifjú megrohanta a ho-lland missziót A new guineai holland csapatok meqerősítése ellen tüntettek O NÖVEKSZIK A NÉMET HADÜGYI KÖLTSÉGVETÉS A nyugatnémet hadügyi k-iadások több mint 10%4al nö-vekednek a most tárgyalás alatt álló állami költségvetésben Nyu gat-Németors- zág tíz éves törté-nelmében ez a legnagyobb kato-nai kiadás A régi világ kedvence Héjas kenyér Nagy öröme lesz benne az egész családnak! Ha ön otthon süt a megbízható eredmény kedvéért használjon FLEISCHMANN'S ACTIVE DRY YEAST száraz élesztőt Hetekig eláll hűtés nélkül HÉJAS KENYÉR (Bécsi kenyér) Mérték — 2 kenyérre csésze evőkanál cukor 1 teáskanál szemcséi cukor 1 cs Fleiscrrmann'o Active Dry Yeast 4Vs csésze egyszer szitált közönséges liszt % csésze kb langyos víz Forralj tejet: kavarj bele egy evőkanál cukrot sót és shortenlnget hüísd le langyosra Közben mérd ki a % csésze langyos vizet egy keskeny tálba kavarj bele egy teáskanál cukrot Szórd meg élesztővel Hagyd állni 10 percig s aztán jól kavard meg Szitáld a lisztet egy nagy tálba Cs-inálj egy mélyedést a közepébe és öntsd bele a felolvadt élesztő és langyos tej --keverékét Keverd meg adj hozzá elegendő langyos vi-zet hogy középnagyságú tészta legyen — mintegy U csészét Ha a tésztát alaposan kidagasztottad takard be a tálat egy nedves tea- kendővel Meleg helyre kell tenni hogy szabadon keljen térfoga öiani1t?srd lkuiima etyéysztKátétszFeorredsíétrsed —át ekgöyrüklböenlünlyenly2liszótreáziegtt táblára da-gaszd simára Oszd el két egyenlő adagra Vágd fel mindkét adag tesztaat kis gombökre Formálj belőle ovális alakú kenyereket rninteqy 10 inch hosszúsáaban Helvezd 'kizsírozott tészta sütőbe Takard le nedves teakendővel Tedd meleg helyre míg térfogata megotszerezódik — mintegy 45 percre Vágjál i2 inch mély hasa- dékokat a kenyerekre elejétől' végéig Készíts a tésztából ceruza-veKonysa- gu csíkokat és helyezd azokat végig a mélyedések szé-lere mnden kenyéren Süsd 400 F fokon míg a kenyér ropogós és aranyszínű lesz 25—30 percig Hütsd le tészta táblán — si5 'tuű jTx ( ) 487ó |
Tags
Comments
Post a Comment for 000082a
